Voltage

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Voltage in Arabic :

voltage

1

الجهد

NOUN
Synonyms: effort, endeavour
  • Because do you consume a voltage field? لأن لا تستهلك لكم حقل الجهد؟
  • amount of voltage across the pins. كمية الجهد عبر الدبابيس.
  • And when the calcium channels - they're voltage وعندما قنوات الكالسيوم--أنهم الجهد
  • with the high voltage power line مع خط الجهد الطاقة العالية
  • be attracted to the positive voltage? تنجذب إلى الجهد إيجابية؟
  • just the membrane potential, the voltage across the هذا مجرد غشاء محتمل ، الجهد عبر
- Click here to view more examples -
2

الفولطيه

NOUN
  • low voltage transfer of power throughout the city. نقل الفولطيةِ المنخفضِ للقوَّةِ في كافة أنحاء المدينةِ.
  • That runs alongside high-voltage lines. ذلك يَرْكضُ بِجانب خطوطِ الفولطيةِ العاليةِ.
  • The minimum voltage of the test shall be as follows: وتكون الفولطية الدنيا للاختبار كما يلي:
- Click here to view more examples -
3

التيار الكهربائي

NOUN
4

فولتج

NOUN
5

الفلطيه

NOUN
  • Voltage stabilizers, 4 KVA صمام إقرار الفلطية، أربعة كيلو فولط أمبير
6

فولتيه

NOUN
7

جهد

NOUN
  • ... specify pneumatic, low voltage or line voltage. ... للاختيار بين هوائي أو جهد كهربي منخفض أو جهد الخط.

More meaning of Voltage

effort

I)

الجهد

NOUN
Synonyms: voltage, endeavour
  • This effort should be strengthened and further pursued. إن هذا الجهد من الجدير تعزيزه ومواصلته.
  • This effort will continue. وسوف يتواصل هذا الجهد.
  • This report is intended as a contribution to this effort. والغرض من هذا التقرير هو المساهمة في هذا الجهد.
  • Then with a last persuasive effort he bridged it. ثم مع الجهد مقنعة الماضي انه سد عليه.
  • Make some effort to make her happy. بذل بعض الجهد لجعلها سعيدة.
  • The coordination effort for international assistance began immediately. وقد بدأ الجهد التنسيقي للمساعدة الدولية فورا.
- Click here to view more examples -
II)

جهد

NOUN
  • Only a worldwide effort will allow us to overcome it. ولن يتيح لنا التغلب عليه إلا جهد عالمي.
  • You spoiled my half an hour's effort. لقد افسدت جهد ساعه ونصف
  • Review and assign levels of effort to each task. راجع و قم بتعيين مستويات جهد لكل مهمة.
  • Firmness of courage or effort of fear? الحزم والشجاعة أو جهد من الخوف؟
  • Great effort in the sack last night. جهد رائع في السرير ليلة أمس
  • It was a team effort. لقد كان جهد فريق.
- Click here to view more examples -
III)

بذل جهد

NOUN
  • This will require an effort to promote health rights. وهذا يتطلب بذل جهد لتعزيز الحقوق الصحية.
  • Sustainable economic and social development requires a collective effort. وتتطلب التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية بذل جهد جماعي.
  • A sustained effort to heighten public awareness was nevertheless necessary ... بيد أن هناك حاجة لبذل جهد متسق لزيادة الوعي ...
  • An effort must therefore be made to span the gap between ... وﻻبد إذن من بذل جهد لسد الفجوة بين ...
  • A special effort was made to encourage the participation of women ... وقد بذل جهد خاص لتشجيع مشاركة المرأة ...
  • A concerted effort is under way to move from emphasis on ... ويجري بذل جهد منسق لﻻنتقال من التركيز على ...
- Click here to view more examples -
IV)

جهدا

NOUN
  • This requires a concerted international effort at two levels. وهذا يتطلب جهدا دوليا منسقا على مستويين اثنين.
  • Glad you made an effort. سعيد لأنك بذلت جهدا ماذا ترتدي؟.
  • Some are making considerable effort in this area. حيث يبذل بعضها جهدا ضخما في هذا المجال.
  • Let us make a real effort on health. ولنبذل جهدا حقيقيا في مجال الصحة.
  • He rose suddenly, straightening himself with an effort. وارتفعت فجأة ، واستقامة مع نفسه جهدا.
  • My delegation will spare no effort in that regard. ولن يدخر وفد بلدي جهدا في ذلك الصدد.
- Click here to view more examples -
V)

جهد ممكن

NOUN
  • Every effort must be made to assure their security. ويجب بذل كل جهد ممكن لضمان أمنها.
  • Every effort must be made to liberalize trade. ويجب بذل كل جهد ممكن لتحرير التجارة.
  • We make every effort to promote their banning and elimination. ونحن نبذل كل جهد ممكن لحظرها والقضاء عليها.
  • Every effort is being made to expedite this process. ويجري بذل كل جهد ممكن للتعجيل بهذه العملية.
  • Every effort should be made to ensure humane conditions ... وينبغي بذل كل جهد ممكن لضمان الظروف الإنسانية ...
  • Every effort should be made to resolve disputes ... وينبغي بذل كل جهد ممكن لحل المنازعات بالوسائل ...
- Click here to view more examples -
VI)

الجهود

NOUN
Synonyms: efforts, endeavours
  • This will require further consultations but effort is ongoing. سيقتضي ذلك المزيد من المشاورات ولكن الجهود جارية.
  • This will require further consultations but effort is ongoing. سيتطلب ذلك المزيد من المشاورات ولكن الجهود جارية.
  • Requires sustainability in terms of resources and effort. (د) يتطلب الاستدامة من حيث الموارد والجهود.
  • This is an important strength for sustainability of future effort. وهذه نقطة قوة هامة لاستمرار الجهود في المستقبل.
  • Every effort is being made to do this. ويجري بذل كل الجهود للقيام بذلك.
  • Among those organizations there is duplication of effort. وثمة ازدواجية في الجهود بين هذه المنظمات.
- Click here to view more examples -
VII)

المجهود

NOUN
Synonyms: endeavour, exertion
  • We would be available to participate in this common effort. ونحن على استعداد للمشاركة في هذا المجهود المشترك.
  • Nobody can judge effort. لا احد يستطيع الحكم على المجهود
  • Just put some effort into it. فقط ضع بعض المجهود على ذلك
  • Such an effort should be welcomed. وينبغي الترحيب بمثل هذا المجهود.
  • All that effort, covering that up. كل ذاك المجهود , لاخفاء الأمر
  • Ten cars is hardly worth the effort. عشرة سيّارات بالكاد تستحقّ المجهود .
- Click here to view more examples -
VIII)

مجهود

NOUN
Synonyms: exertion, effortless
  • Any effort would be greatly appreciated. أى مجهود سيكون مُقدر جداً
  • Becomes like an effort. وتصبح كانها مجهود.
  • It took so much effort to bring him here. لقد اخذ مجهود كبير منا لأحضاره إلى هنا
  • It comes without effort. إنها تأتي من دون مجهود
  • He really puts in his best effort. أنه حقاً يبذل أقصى مجهود فى تحضيرها
  • It becomes like an effort. وتصبح كانها مجهود.
- Click here to view more examples -
IX)

جهدها

NOUN
  • The secretariat makes every effort to reduce such pressures ... وتبذل الأمانة قصارى جهدها للحد من هذه الضغوط ...
  • ... all concerned spare no effort to achieve peace. ... كل اﻷطراف المعنية قصارى جهدها لتحقيق السﻻم.
  • ... small country and that its effort in the global environment may ... ... بلد صغير وأن جهدها في مجال البيئة العالمية قد ...
  • Oh, she's absolutely tried with great effort. أوه، لقد حاولت بكل جهدها.
  • ... turn, is making every possible effort in this field. ... بدورها، تبذل أقصى جهدها في هذا الميدان.
  • States should make every effort to ensure the scrupulous application ... وينبغي أن تبذل الدول أقصى جهدها لضمان التطبيق الدقيق ...
- Click here to view more examples -
X)

جهود

NOUN
Synonyms: efforts
  • It was a team effort, you know. إنها جهود فريق كما تعلمون
  • These activities will contribute significantly to the reconstruction effort. وسوف تسهم هذه اﻷنشطة اسهاما كبيرا في جهود التعمير.
  • It is part of an ongoing effort of the humanitarian community ... فهي جزء من جهود متواصلة تبذلها هيئات الخدمات الإنسانية ...
  • There is a clear effort to satisfy the needs ... فهناك جهود ملموسة لتلبية احتياجات ...
  • The repatriation effort could be one of the biggest ... وقد تكون جهود اعادة اللاجئين الانغوليين هى الاكبر ...
  • As the response effort moves into a recovery phase ... ومع تحول جهود الاستجابة إلى مرحلة الإنعاش ...
- Click here to view more examples -
XI)

محاوله

NOUN
  • It was quite an effort to regenerate his puny ... ومن تماما محاولة لتجديد يذكر صاحب بيني وخلايا ...
  • An effort was needed to increase the financial support to ... ومن الضروري محاولة زيادة الدعم المالي لمساعدة ...
  • In an effort to shed some light ... في محاولة لتسليط بعض الضوء ...
  • The first was a serious effort to promote and apply ... والعامل اﻷول يتمثل في محاولة جادة لترويج واستعمال ...
  • See he's made no effort to show remorse or ... نرى أنه لم تبذل أية محاولة لإظهار الندم أو ...
  • In an effort to redesign technical assistance to close the ... وفي محاولة ﻹعادة تصميم المساعدة التقنية من أجل إغﻻق ...
- Click here to view more examples -

endeavour

I)

المسعي

NOUN
Synonyms: quest
  • We wish you every success in this endeavour. ونحن نتمنى لكم النجاح في هذا المسعى.
  • My delegation wishes you every success in this endeavour. ويتمنى لكم وفدي كل نجاح في هذا المسعى.
  • You have all our support in this endeavour. فلكم منا كل الدعم في هذا المسعى.
  • Future generations would not forgive failure in that endeavour. فاﻷجيال القادمة لن تغفر اﻹخفاق في هذا المسعى .
  • The present report is part of that endeavour. ويشكل هذا التقرير جانباً من ذلك المسعى.
  • I wish to all of us success in this endeavour. وأرجو لنا جميعا كل التوفيق في هذا المسعى.
- Click here to view more examples -
II)

تسعي

VERB
  • Parties should endeavour to participate in such activities. وينبغي أن تسعى الأطراف إلى المشاركة في هذه الأنشطة.
  • The parties should endeavour to resolve the dispute. وعلى الأطراف أن تسعى إلى تسوية هذا النزاع.
  • States parties should also endeavour to ensure that women are appointed ... وينبغي أن تسعى الدول الأطراف أيضا الى ضمان تعيين المرأة ...
  • The health services therefore endeavour to make individual citizens ... لذلك تسعى الخدمات الصحية إلى توعية أفراد المواطنين ...
  • States parties should also endeavour to ensure that women are appointed ... وينبغي أن تسعى الدول الأطراف أيضاً إلى ضمان تعيين المرأة ...
  • States parties should also endeavour to ensure that women are appointed ... وينبغي أن تسعى الدول اﻷطراف أيضا الى ضمان تعيين المرأة ...
- Click here to view more examples -
III)

مسعي

NOUN
Synonyms: pursuit, quest, bid
  • A human endeavour more important even than man's exploration of ... أي مسعى إنساني أكثر أهميّة حتى من إستكشاف رجل ...
  • This is an endeavour worth undertaking under the current international circumstances ... وهذا مسعى يستحق بذله في ظل الظروف الدولية الراهنة ...
  • It is a noble endeavour that has survived in the face ... وهذا مسعى نبيل بقي في وجه ...
  • ... is the value they add to the development endeavour. ... هو القيمة التي تضيفها النتائج إلى مسعى التنمية.
  • ... must be a common endeavour in the coming years. ... أن يكون بمثابة مسعى مشتركا في السنوات القادمة.
  • ... so that mine action becomes a truly national endeavour. ... كي تصبح الإجراءات المتعلقة بالألغام مسعى وطنيا حقيقيا.
- Click here to view more examples -
IV)

السعي

NOUN
  • The endeavour to generate innovative means ... والسعي إلى استحداث وسائل ابتكارية ...
  • ... good international cooperation and joint endeavour regarding certain aspects of ... ... للتعاون الدولي الجيد والسعي المشترك فيما يتعلق ببعض جوانب ...
  • Let us all unite in an endeavour to make this session ... فلنتحد جميعا للسعي إلى جعل هذه الدورة ...
  • We cannot preach and endeavour to practise participation and ... ولا يمكننا الدعوة والسعي إلى ممارسة المشاركة وشمل ...
  • This trend was to endeavour to direct sanctions against ... وهذا اﻻتجاه هو السعي إلى أن توجه الجزاءات ضد ...
  • We should continue the endeavour to address demand factors ... وينبغي لنا مواصلة السعي للتصدي لعوامل الطلب ...
- Click here to view more examples -
V)

يسعي

VERB
  • ... that the working group should endeavour to draft an instrument ... ... أنه ينبغي للفريق العامل أن يسعى إلى وضع مشروع صك ...
  • ... the international community must endeavour to maintain regional peace ... ... تحقيقها من المجتمع الدولي أن يسعى إلى الحفاظ على السلام الإقليمي ...
  • His country would endeavour to ensure the continuing success of its ... وسوف يسعى بلده جاهدا إلى ضمان النجاح المتواصل للمركز ...
  • Each side will endeavour to facilitate arrangements so that ... ويسعى كل جانب الى تيسير الترتيبات التي تكفل ...
  • Her delegation would endeavour to ensure that the ... وسوف يسعى وفدها إلى كفالة أن ...
  • The drafting group should endeavour to find a way ... وينبغي أن يسعى فريق الصياغة إلى إيجاد وسيلة ...
- Click here to view more examples -
VI)

الجهد

NOUN
Synonyms: effort, voltage
  • He suggests further technical assistance to facilitate this endeavour. ويقترح تقديم مساعدة تقنية إضافية لتيسير هذا الجهد.
  • Such a regional endeavour, incorporating where appropriate ... وهذا الجهد اﻹقليمي، الذي يتضمن حسب اﻻقتضاء ...
  • Such an endeavour could be described as comprising efforts ... ويمكن أن يوصف هذا الجهد على أنه يتضمن جهودا ...
  • Such an endeavour would also involve securing respect for human rights ... ويشمل هذا الجهد أيضا كفالة احترام حقوق الإنسان ...
  • ... in thought and in action, to this endeavour. ... بالفكر والعمل في هذا الجهد.
  • ... be engaged actively and constructively in this endeavour. ... اﻻشتراك بنشاط وبشكل بناء في هذا الجهد.
- Click here to view more examples -
VII)

المساعي

NOUN
  • The humanitarian endeavour and contribution were significant. فالمساعي والمساهمات اﻹنسانية كانت كبيرة.
  • ... will not help us in that endeavour. ... لن يساعدنا في تلك المساعي.
  • ... of the other side and sincerely support such endeavour. ... الجانب الآخر ويدعم هذه المساعي بصدق.
  • ... current levels to ensure the success of the endeavour. ... المستويات الراهنة لكفالة نجاح المساعي.
  • ... women in all areas of national endeavour are priority tasks. ... للمرأة في جميع مجاﻻت المساعي الوطنية مهمتان لهما اﻷولوية .
  • ... to contribute actively to this endeavour; ... على المساهمة الفعالة في هذه المساعي؛
- Click here to view more examples -
VIII)

نسعي

VERB
Synonyms: seek, strive, seeking
  • We should endeavour to conceive a concrete strategy that identifies ... وينبغي أن نسعى لوضع استراتيجية متينة تشتمل على ...
  • Our endeavour is to contribute to the overall international effort ... ونحن نسعى إلى اﻹسهام في الجهد الدولي العام ...
  • We should endeavour to develop a global compact ... وينبغي لنا أن نسعى لتطوير اتفاق عالمي ...
  • We endeavour to facilitate appropriate training ... ونسعى إلى تيسير التدريب المناسب ...
  • We must endeavour to furnish her with clothes that ... يجب أن نسعى أن تقدم لها مع الملابس التي ...
  • We should also endeavour to conceive a concrete strategy ... وينبغي لنا أن نسعى أيضا إلى تصور استراتيجية محددة ...
- Click here to view more examples -
IX)

مساعي

NOUN
  • ... therefore, influenced all areas of human endeavour. ... ، ويؤثر بالتالي على جميع مجالات مساعي البشر.
  • ... that has motivated human endeavour and achievement. ... كان المحرك دائما لمساعي البشر وإنجازاتهم.
  • ... also aware that all human endeavour may contain flaws and shortcomings ... ... يدرك أيضاً أن كل مساعي البشر قد تشوبها نقائص ومثالب ...
- Click here to view more examples -

power

I)

السلطه

NOUN
Synonyms: authority, salad
  • I am willing to share the power. أنا أريد مشاطرة السلطة.
  • You have no idea what men of power can do. ليس لديك اى فكرة عما يمكن ان يفعله اصحاب السلطة مثلى
  • Give us power and strength. اعطنا السلطة والقوة .
  • The people want not only bread, but power. الشعب لا يريدون فقط الخبز بل السُلطة
  • We need to break traditional power structures. يتعين علينا كسر الهياكل التقليدية للسلطة.
  • We ask for strength, we ask for power. نحن نطلب القوة ، نحن نطلب السلطة .
- Click here to view more examples -
II)

الطاقه

NOUN
Synonyms: energy
  • The power must have been drained by the entity. لابد أن الطاقة قد إستهلكت بواسطة الكائن الغريب
  • What kind of a power source moves? أي نوعٍ من مصادر الطاقة يتحرك ؟
  • We need the power on? هل نحتاج للطاقة؟
  • You need to generate power to accept it. فهو يحتاج أن يولّد .الطاقة ليقبلها
  • You said you saw a power line crew. لقد قلت أنكَ رأيت طاقم تصليح خطوط الطاقة
  • Few people realize the power in one of those things. قلة من الناس يعرفون مقدار الطاقة بأي من تلك المواد
- Click here to view more examples -
III)

قوه

NOUN
  • This station is now the ultimate power in the universe. هذه المحطة هى أكبر قوة فى الكون كلة
  • Returns e raised to the power of number. إرجاع e مع الرفع إلى قوة عدد.
  • May that greeting give power to our body. نرجو أن يعطي هذا السلام قوة لأجسامنا .
  • My land, the power of training! أرضي ، وقوة التدريب!
  • With no power publicity machine behind him, become famous? بدون قوة آلية الدعاية وراءه، يصبح مشهوراً؟
  • She has no wisdom nor does she have power. ليس لديها لا حكمة ولا قوة .
- Click here to view more examples -
IV)

القوه

NOUN
  • Blades and money both represent power! تُمثّلُ السيوف والأموالُ القوَّة
  • What kind of power reaches there? أي نوع من القوة تصل إلى هناك ؟
  • Where would that power come from? من أين ستأتي هذه القوة
  • The feeling of power is so addictive. الشعور بالقوة كالإدمان
  • Darkness is not the only power in this world. الظلام ليس بالقوة الوحيدة في هذا العالم
  • We also have some power. لدينا أيضاً بعض القوة.
- Click here to view more examples -
V)

طاقه

NOUN
Synonyms: energy, capacity
  • Full operational power on all subterranean systems. طاقة دفع كامله فى كل الأنظمه السريه
  • We had power but no truth. كان لدينا طاقه ولا حقيقه
  • Disable any processor power savings. تعطيل أية إعدادات لتوفير طاقة المعالج.
  • I suggest you find another power source. لكن أقترح أن تجدوا مصدر طاقة آخر.
  • Makes the power scheme with the specified name active. تنشيط مخطط طاقة بالاسم المحدد.
  • Power readings like that are impossible. إن قراءات طاقة كهذه مستحيلة
- Click here to view more examples -
VI)

سلطه

NOUN
  • You have power of attorney. فأنت لديك سُلطة في المحاماة
  • Like she has power over all flesh. مثل لديها سلطة على كل جسد.
  • You have no power here. ليس لديك سلطة هنا!
  • The power of this international tribunal is independent of consent. وسلطة المحكمة الدولية هذه مستقلة عن التراضي.
  • I want to speak to someone with power. أريدُ أن أتحدّث مع شخصٍ ذا سُلطة.
  • What do all men with power want? ما يريده الرجال من سلطة ؟.
- Click here to view more examples -
VII)

الكهرباء

NOUN
  • Turn the power off from there down! افصل الكهرباء من عندك!
  • Where do you suppose all this power's coming from? من أين تظنين هذه الكهرباء تأتي؟
  • Is the power out where you are? هل الكهرباء مقطوعه حيث كنت؟
  • In the overalls with the power company van. في بدلة العمّال بشاحنة .شركة الكهرباء
  • I gotta go check on the power situation. يجب أن أذهب لتفقد وضع الكهرباء
  • So you can fix the power? إذاً ، هل بإمكانك إصلاح الكهرباء؟
- Click here to view more examples -
VIII)

القدره

NOUN
  • You have the power to change things for the better. لديك القدرة على تغيير الأشياء إلى الأفضل.
  • That photo has the power to derail him. ،هذه الصورة لديها القدرة علي جعله يخسر
  • I assume you have the power to make this deal. أفترض أنّ لديك القدرة لإبرام هذا الاتفاق
  • Feel its power to distort. ذلك الشعور هو القدرة على التزييف
  • This gives you a feeling of power. يعطيك شعور بالقدرة؟
  • Some words to give us strength and power. بعض الكلام لتعطينا القوة والقدرة .
- Click here to view more examples -
IX)

محترف

NOUN
Synonyms: professional
  • ... got quicker starting smoother acceleration greater power better ... حصلت على أسرع سلاسة بدء تسارع أكبر أفضل محترف
  • You're a Power that was? كنت محترف التي كانت؟
X)

القوي

NOUN
  • The exhilaration one must feel to know such power. المتعة التي يشعر بها الشخص لحصوله على مثل تلك القوى
  • A source of some enormous power, always conveniently vague. إنها مصدر لبعض القوى الهائلة ، إنها مبهمة دائما
  • The balance of power must be maintained. ميزان القوى يجب أن يبقى
  • Maybe you should take the power back. ربما يجدر بك استعادة القوى
  • He prayed with all the power of his soul. كان يصلي مع كل القوى من روحه.
  • I have this power. أني أتمتع بتلك القوى
- Click here to view more examples -
XI)

كهربائيه

NOUN
Synonyms: electric, shockers
  • Just the middle of a power nap, and. فقط منتصف a غفوة كهربائية، و .
  • ... but independently of external power sources. ... لكن بشكل مستقل عن مصادر كهربائية خارجية
  • ... area without trees and overhead power cables. ... لا توجد فيها أشجار أو كابلات كهربائية معلقة.
  • ... the beak near any power tool. ... المنقار قُرب أيّ أداة كهربائية.
  • ... what we need to invest in is a power washer. ... مالذي يجب أن نستثمر فيه منظفة كهربائية
  • ... was part of a power plant project. ... هو جزء من مشروع طاقة كهربائية .
- Click here to view more examples -

mains

I)

التيار الكهربائي

NOUN
II)

انابيب

NOUN
  • They get any of this into the mains? هل تم ضخ أى من هذه داخل أنابيب المياه؟
  • ... our first valve from the mains comes down here and ... ... صمام الأولى لنا من أنابيب يأتي إلى هنا وهناك ...
  • ... dental surgery, water mains and sewerage, the ... ... لجراحة الأسنان، وأنابيب مياه ومجاري صرف، ...
  • Normal mains voltage, is fed in through a transformer أنابيب عادي الجهد، ويتغذى من خلال في محول
  • of the cold water mains coming in, you ... من أنابيب المياه الباردة القادمة في، هل ...
- Click here to view more examples -

electricity

I)

الكهرباء

NOUN
Synonyms: power, electric
  • The use of biogas is mainly for electricity generation. ويغلب أن يكون استخدام الغاز اﻷحيائي لتوليد الكهرباء.
  • We need to short the backup before cutting the electricity. لا، علينا وقف الدعم قبل أن نقطع الكهرباء
  • Going out to discover electricity? ستذهبون لاكتشاف الكهرباء؟
  • He probably knows something about the electricity. وهو على الأغلب يعلم شيئاً عن الكهرباء
  • You mean the thing that runs the electricity and water. أتعني الشيء الذي يولّد الماء والكهرباء
  • Electricity always leaves a mark. الكهرباء دائماً ما تترك أثر
- Click here to view more examples -
II)

كهرباء

NOUN
Synonyms: electrical
  • Your soul is electricity. إن روحك عبارة عن كهرباء
  • No electricity, all these mirrors. لا توجد كهرباء , كل هذه المرايا
  • Why is no electricity here? لماذا توجد كهرباء هنا؟
  • Then after writing many letters, we arranged for electricity. بعد كتابة العديد من الرسائل، حصلنا على كهرباء
  • Now there is electricity, you can see. الآن هناك كهرباء، يمكنك أن ترى.
  • Families find themselves without electricity or even water. وتجد اﻷسرة نفسها دون كهرباء وحتى دون مياه.
- Click here to view more examples -
III)

الطاقه الكهربائيه

NOUN
Synonyms: power
  • The lack of access to electricity is even greater. بل إن العجز في توافر الطاقة الكهربائية يفوق ذلك.
  • Electricity generated by wind and solar energy implies ... وتنطوي الطاقة الكهربائية التي تولد باستخدام المصادر الريحية والشمسية ...
  • ... coal mining, and transmission and distribution of electricity. ... واستخراج الفحم ونقل وتوزيع الطاقة الكهربائية.
  • ... growing role in generating and distributing electricity. ... بدور متزايد فـــي توليد الطاقة الكهربائية وتوزيعها.
  • ... for a significant portion of electricity production. ... نسبة هامة في إنتاج الطاقة الكهربائية.
  • ... being built to meet booming domestic demand for electricity. ... التى يتم انشائها لتلبية الاحتياجات المحلية من الطاقة الكهربائية.
- Click here to view more examples -
IV)

التيار الكهربائي

NOUN
Synonyms: power, mains, voltage, plugged
  • Electricity was down and communication was interrupted in some towns. وانقطع التيار الكهربائى وتوقفت حركة الاتصالات فى بعض البلدات.
  • I trust you have experienced the electricity of desire. وإنني على ثقة ان لديكم خبرة في التيار الكهربائي
  • ... without water, gas or electricity. ... إلى الماء والغاز والتيار الكهربائي.
  • ... border posts do not even have access to electricity. ... تفتقر المراكز الحدودية حتى للتيار الكهربائي.
  • Electricity and phone service were curtailed and 35 per ... وخفض التيار الكهربائي والخدمة الهاتفية، وأصيب ٣٥ في ...
- Click here to view more examples -

plugged

I)

الوتر

VERB
  • alright its Plugged in. بخير الوتر لها فيه.
  • plugged in one hand on the other في الوتر من جهة من جهة أخرى
II)

تسد

VERB
  • Are you plugged in now? هل تسد في الآن؟
  • ... it basically to be plugged in. ... لها في الأساس إلى أن تسد فيها.
  • ... trying to fix radio which is plugged up close and in ... محاولة لاصلاح الإذاعة التي تسد في وعن قرب
  • ... or what i think it plugged up mister ... أو ما أعتقد أنه حتى تسد مستر
- Click here to view more examples -
III)

توصيل

VERB
  • Your phone line may not be plugged in. ‏‏ربما لم يتم توصيل خط الهاتف.
  • If your microphone is plugged in correctly you will ... إذا تم توصيل الميكروفون بشكل صحيح سوف ...
  • operable it plugged in selective توصيل قابلة للتشغيل في انتقائية
  • flatter usually flattered by that i was not plugged تملق بالاطراء عادة أن لم أكن توصيل
  • city while gets plugged it cannot be in ... في حين يحصل توصيل المدينة لا يمكن أن تكون في ...
- Click here to view more examples -
IV)

صوم

VERB
Synonyms: fasting
  • how long was your plugged in in the distance man's متى كان صوم الخاص في في المسافة الرجل
  • plugged in around him are going to be when ... في صوم حوله سوف تكون عندما ...
  • ... a file that's meant to be plugged in there. ... وهو الملف الذي من المفترض ليكون في صوم هناك.
  • ... he blew out the firing it plugged in ... فجر انه من إطلاق ذلك في صوم
- Click here to view more examples -
V)

التيار الكهربائي

VERB
  • Your computer is plugged in and the battery is ... تم توصيل الكمبيوتر بالتيار الكهربائي وتم شحن البطارية ...
  • ... when the computer is plugged in. ... التي يتم فيها توصيل الكمبيوتر بالتيار الكهربائي.
  • ... when the computer is plugged in, type: ... في حالة توصيل الكمبيوتر بالتيار الكهربائي، اكتب:
  • ... and when it's plugged in. ... وعند توصيله بالتيار الكهربائي.
  • ... and when it's plugged in. ... وعند توصيله بالتيار الكهربائي.
- Click here to view more examples -
VI)

موصوله

VERB
Synonyms: attached
  • Are you sure they are plugged in? هل أنتِ متأكدة انها موصولة ؟
  • ... that all cables are plugged in securely. ... من أن كافة الكبلات موصولة بإحكام .
  • ... and that all cables are plugged in securely. ... ومن أن كافة الكبلات موصولة بإحكام .
- Click here to view more examples -
VII)

مسدود

VERB
  • that if you didn't think it over not plugged أنه إذا كنت لا تفكر في الامر لا مسدود
VIII)

موصله

VERB

effortlessly

I)

جهد

ADV
  • cutting effortlessly a smooth cylinder of emptiness. قطع جهد اسطوانة السلس للفراغ.
II)

دون عناء

ADV
Synonyms: effortless
  • ... this type of geometry over and over, effortlessly. ... هذا النوع من الهندسة مرارا وتكرارا، دون عناء.
  • accommodating instantaneously and effortlessly her own terrific pace to that تستوعب على الفور وبدون عناء وتيرة لها رائع الخاصة لذلك
  • ... to connect users quickly and effortlessly. ... لربط المستخدمين بشكل سريع وبدون عناء.
  • ... they were able to do it completely effortlessly by ... أنها كانت قادرة على القيام بذلك دون عناء تماما من قبل
- Click here to view more examples -
III)

عناء

ADV

effortless

I)

جهد

ADJ
  • experience the mobile field effortless steering تجربة ميدانية متنقلة جهد توجيه
  • it used to be able to do effortless كان عليه أن يكون قادرا على القيام جهد
II)

هينه

ADJ
III)

مجهود

ADJ
Synonyms: effort, exertion
IV)

دون عناء

NOUN
Synonyms: effortlessly
V)

عناء

NOUN

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.