Encouragement

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Encouragement in Arabic :

encouragement

1

التشجيع

NOUN
- Click here to view more examples -
2

تشجيع

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Encouragement

encourage

I)

تشجيع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تشجع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

نشجع

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يشجع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

التشجيع

VERB
  • There must be rules to encourage greater transparency. يجب وضع قوانين للتشجيع على مزيد من الشفافية.
  • They should also encourage the use of innovative practices ... كما ينبغي لهم التشجيع على الأخذ بممارسات إبداعية ...
  • In order to encourage a broad range of ... وللتشجيع على القيام بمجموعة واسعة من ...
  • Encourage and participate in activities that improve the ... '3' التشجيع والمشاركة في الأنشطة التي تحسّن من ...
  • States should encourage the development of appropriate skills ... ويتعين على الدول التشجيع على تنمية المهارات المناسبة ...
  • Efforts are continuing to encourage greater participation of industries ... وتتواصل الجهود من أجل التشجيع على زيادة مشاركة الصناعات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اشجع

VERB
Synonyms: bravest, braver, cheer
- Click here to view more examples -
VII)

يشجعون

VERB
  • They will encourage governments to provide stronger economic incentives for companies ... وسوف يشجعون الحكومات على تقديم حوافز اقتصادية اكبر للشركات ...
  • Indeed, they encourage more vigorous screening programs ... بل إنهم يشجعون المزيد من برامج الفحص الأكثر كثافة وقوة ...
  • ... with covert satisfaction and encourage the hope of imposing their designs ... ... ذلك بارتياح مقنَّع ويشجعون الأمل في فرض مخططاتهم ...
  • Encourage a pooling of existing documentation ... يشجعون اﻻستخدام المشترك للوثائق الموجودة ...
  • ... who provide humanitarian service, encourage high ethical standards in ... ... الذين يقدمون الخدمات الإنسانية ويشجعون المعايير الأخلاقية الرفيعة في ...
  • ... proper and continuous training, who encourage active, participatory learning ... ... تدريبا سليما ومستمرا ويشجعون التعلم النشط القائم على المشاركة ...
- Click here to view more examples -

promote

I)

تعزيز

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تشجيع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تعزز

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

النهوض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الترويج

VERB
  • In order to promote the investment of savings in development, ... وبغية الترويج لاستثمار المدخرات في التنمية، فإننا ...
  • ... in order to complete and to promote the bilateral negotiations. ... بغية إكمال المفاوضات الثنائية والترويج لها.
  • ... to better organize and promote themselves. ... بتنظيم نفسها والترويج لنفسها بطريقة أفضل.
  • ... obligations to facilitate, promote and provide. ... إلى الالتزامات بالتيسير والترويج والتوفير.
  • ... international and regional organizations to promote a culture of peace. ... والمنظمات الدولية واﻹقليمية للترويج لثقافة السﻻم.
  • ... education must seek to promote peace and tolerance, ... ... يجب أن يسعى التثقيف إلى الترويج للسلام والتسامح، ...
- Click here to view more examples -
VI)

ترويج

VERB
Synonyms: promotion
  • Promote and sell tickets to upcoming events. قم بترويج الأحداث وبيع التذاكر.
  • It also seeks to promote and strengthen the development of mechanisms ... وهي تسعى أيضا إلى ترويج وتعزيز استحداث الاليات ...
  • Space endeavours also helped to promote a culture of international cooperation ... كما تساعد الجهود الفضائية على ترويج ثقافة من التعاون الدولي ...
  • We further undertake to promote international cooperation with a view to ... ونتعهد كذلك بترويج التعاون الدولي بهدف ...
  • ... the establishment of an international fund to promote technical assistance. ... الى انشاء صندوق دولي لترويج المساعدة التقنية.
  • ... encourage each nation to promote a global culture of cybersecurity. ... تشجيع كل بلد على ترويج ثقافة الحاسوب العالمية.
- Click here to view more examples -
VII)

التشجيع

VERB
  • To promote the use of tools and systems for ... (د) التشجيع على استخدام الأدوات والنظم اللازمة لهذه ...
  • While trying to promote a convergence of views, ... وإذ نحاول التشجيع على تﻻقي اﻵراء، ...
  • These programmes seek to promote responsibility in the area ... وتسعى هذه البرامج إلى التشجيع على تحمل المسؤولية في مجال ...
  • ... it has worked to foster partnerships to promote youth employment. ... عملت الشبكة على تعزيز الشراكات بغية التشجيع على تشغيل الشباب.
  • ... and social exclusion and to promote good governance. ... والإقصاء الاجتماعي والتشجيع على صلاح الحكم.
  • ... dialogue must seek to permanently promote inclusion, equity, ... ... الحوار يجب أن يلتمس التشجيع الدائم على الشمول والإنصاف والمساواة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشجع

VERB
Synonyms: encourages, foster
- Click here to view more examples -
IX)

يعزز

VERB
- Click here to view more examples -

promotion

I)

تعزيز

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الترويج

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ترويج

NOUN
Synonyms: promote
- Click here to view more examples -
IV)

تشجيع

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

النهوض

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الترقيه

NOUN
Synonyms: upgrade, upgrading
- Click here to view more examples -
VII)

العروض

NOUN
VIII)

ترقيه

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

تجار الجمله

NOUN
X)

التعزيز

NOUN
  • The promotion plan is aimed to fully develop the region's ... وتهدف خطة التعزيز الى التنمية الكاملة للموارد ...
  • What are the most common promotion measures being used in ... وما هي أكثر تدابير التعزيز شيوعا واستخداما في ...
  • Such promotion should be the central objective ... وينبغي لهذا التعزيز أن يكون هدفا أساسيا ...
  • Promotion and protection are part of a continuum and are ... - التعزيز والحماية عنصران من عملية متواصلة ...
  • ... areas of policy, technical support and promotion. ... مجالات السياسات والدعم والتعزيز التقنيين.
  • ... solution to the disparity was consistent promotion of equal opportunities. ... حل للتفاوت هو التعزيز المنتظم لتكافؤ الفرص.
- Click here to view more examples -
XI)

التشجيع

NOUN
  • These included the promotion of universal access to ... وشملت هذه الاستثمارات التشجيع على التحاق الجميع بالتعليم ...
  • All promotion and advancement mechanisms in the country are available ... وتتوافر جميع آليات التشجيع والتقدم في البلد ...
  • ... is active in the international promotion of good governance. ... من الدول النشيطة في التشجيع على الحكم الرشيد.
  • ... and pursue vigorous investment promotion campaigns. ... ، ومواصلة حملات نشيطة للتشجيع على الاستثمار.
  • ... were the basis for subsequent trade and export promotion. ... إنما هي اﻷساس للتشجيع الﻻحق للتجارة والتصدير.
  • ... that requires continuing attention is the promotion of greater transparency in ... ... التي تتطلب اهتماما مستمرا التشجيع على مزيد من الشفافية في ...
- Click here to view more examples -

cheerleading

I)

التشجيع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المشجعات

VERB
Synonyms: cheerleaders
- Click here to view more examples -

foster

I)

فوستر

NOUN
  • ... out there, rich foster, he makes seven. ... كان على الطريق ريتش فوستر) هذا يجعلهم سبعة)
  • of that's what mister foster's can من هذا ما يمكن مستر فوستر
  • You lied to Foster? هل كذبت على فوستر؟
  • by foster's vision of a growth بواسطة رؤية فوستر من النمو
  • The money you owe Foster. (المال الذي تدين به لـ(فوستر
  • Agent Foster entered the premises. دخل العميل فوستر الى منزلها
- Click here to view more examples -
II)

تعزيز

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تشجيع

VERB
  • It was therefore seeking to foster cooperation with neighbouring countries ... وهي لذلك تسعى إلى تشجيع التعاون مع البلدان المجاورة ...
  • To further foster the exchange of national and regional experiences ... وبغية زيادة تشجيع تبادل الخبرات الوطنية والإقليمية ...
  • This approach has helped to foster a vibrant third sector ... وقد ساعد هذا النهج في تشجيع قطاع ثالث نابض بالحياة ...
  • ... strengthen technological capacities and to foster the development of enterprises. ... تعزيز القدرات التكنولوجية وتشجيع تنمية المشاريع.
  • ... appropriate means and facilities to foster their comprehensive development. ... بالوسائل والتسهيلات الملائمة لتشجيع تنميتها الشاملة.
  • ... strengthen technological capacities and foster the development of enterprises. ... وتعزيز القدرات التكنولوجية، وتشجيع تنمية المشاريع.
- Click here to view more examples -
IV)

تعزز

VERB
  • They should also foster full public participation in ... وينبغي أن تعزز أيضا المشاركة العامة التامة في ...
  • It will also foster greater adherence to such ... وسوف تعزز هذه الثقافة أيضا زيادة اﻻلتزام بمبادئ ...
  • ... publishing of information but do not foster collaboration among colleagues. ... نشر المعلومات لكنها لا تعزز التعاون بين الزملاء.
  • ... lively demand for these platforms, which foster intergenerational dialogue. ... طلب نشط على هذه البرامج التي تعزز الحوار بين اﻷجيال.
  • ... strengthen human rights activities that foster development. ... دعم أنشطة حقوق الإنسان التي تعزز التنمية.
  • ... to pursue initiatives which foster security and confidence. ... إلى اتخاذ زمام مبادرات تعزز اﻷمن والثقة.
- Click here to view more examples -
V)

الحاضنه

ADJ
  • Foster families are seemingly more reluctant ... فالأسر الحاضنة تعزف فيما يبدو عن ...
  • make to field and fish foster جعل إلى الميدان والأسماك الحاضنة
  • all foster parents know that i have no circumstances ... جميع الآباء والأمهات الحاضنة نعلم أن ليس لدي أي الظروف ...
  • ... and increasing the counselling and support mechanisms for foster families; ... ومضاعفة آليات المشورة والدعم للأسر الحاضنة؛
  • ... alternative care services like foster families and home-care services ... ... خدمات الرعاية البديلة كالأسر الحاضنة وخدمات الرعاية المنزلية، ...
  • that's because talking foster accelerating longer by the government ذلك لأن الحديث الحاضنة تسريع تعد من قبل الحكومة
- Click here to view more examples -
VI)

التبني

ADJ
Synonyms: adoption, adoptive
- Click here to view more examples -
VII)

يعزز

VERB
  • This should foster greater confidence in the conciliation process. فهذا من شأنه أن يعزز الثقة في عملية التوفيق.
  • Such a forum would foster communication between developers and ... فمن شأن هذا المحفل أن يعزز اﻻتصاﻻت بين مطوري ومستعملي ...
  • It will foster the rapid transfer of cleaner technology alternatives ... وسوف يعزز النقلَ السريعَ لبدائل التكنولوجيا النظيفة ...
  • Effective regulation can foster the transition to competitive market ... فالتنظيم القانوني الفعال يمكن أن يعزز اﻻنتقال الى السوق التنافسية ...
  • Could the panel foster political will for the ... هل يستطيع الفريق أن يعزز الإرادة السياسية من أجل ...
  • This should foster technology transfer and the development ... ومن شأن ذلك أن يعزز نقل التكنولوجيا وإعداد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

رعايه

VERB
  • ... enhance environmental protection, and foster talented people. ... وتعزيز حماية البيئة ورعاية اصحاب المواهب .
  • ... like that shouldn't be with a foster family. ... كهذه لا يجب أن تكون .مع عائلة رعاية
  • ... field of treatment, to foster cooperation between local treatment providers ... ... الميدان العلاجي، ورعاية التعاون بين مقدمي العلاج المحليين ...
  • ... health care for all to foster and develop productive human potential ... ... وخدمات الرعاية الصحية الجيدة لرعاية وتنمية الإمكانات البشرية المُنتجة ...
  • Governmental measures to foster cultural life of minorities التدابير الحكومية لرعاية الحياة الثقافية للأقليات
  • ... she's been stuck in a foster home. ... هي عالقة في منزل رعاية
- Click here to view more examples -
IX)

تشجع

VERB
Synonyms: encourages, promote
  • It must foster the exchange of information on policies ... ويجب أن تشجع تبادل المعلومات عن السياسات ...
  • ... among communities and clans and foster voluntary and safe returns. ... بين المجتمعات والعشائر وتشجع العودة الطوعية والآمنة.
  • ... help create confidence and foster cooperation. ... وتساعد في توفير الثقة وتشجع التعاون.
  • ... low wages may generate incentives that foster employment growth at the ... ... يمكن أن تولد اﻷجور المنخفضة حوافز تشجع على نمو العمالة على ...
  • ... remittances have been thought to foster dependency on imports and ... ... كان من المعتقد أن التحويﻻت النقدية تشجع اﻻعتماد على الواردات وتعزيز ...
  • ... , they will have to foster the smooth and gradual integration ... ... ، سيتعين عليها أن تشجع الإدماج الهادئ والتدريجي ...
- Click here to view more examples -
X)

التشجيع

VERB
  • Its primary purpose is to foster the adoption of policies, ... وهي تهدف أساسا إلى التشجيع على انتهاج سياسات ومعايير ...
  • ... and creating new institutions to foster community involvement. ... ، وبإنشاء مؤسسات جديدة للتشجيع على المشاركة المجتمعية.
  • ... management capacities and to foster the sharing of knowledge and learning ... ... وقدرات الإدارة وإلى التشجيع على تبادل المعارف والتعلم ...
  • The increased direct contact has helped foster a stronger relationship between ... وساعدت زيادة الاتصال المباشر التشجيع على قيام علاقة أقوى بين ...
  • Foster greater participation of women and ... - التشجيع على زيادة مشاركة المرأة، وتعميم ...
  • ... of delegation of authority is to foster more efficient use of ... ... من تفويض السلطة هو التشجيع على الاستخدام الأكفأ لجميع ...
- Click here to view more examples -

stimulate

I)

حفز

VERB
  • The review also attempts to stimulate a process of developing and ... كما يتوخى الاستعراض حفز عملية لوضع وتطبيق ...
  • States parties should stimulate and support opportunities to ... وينبغي للدول الأطراف حفز ودعم الفرص الكفيلة ...
  • To stimulate cultural awareness, they should ... وينبغي لها، لحفز الوعي الثقافي، أن ...
  • ... necessary income and production to stimulate aggregate demand. ... الدخل والإنتاج الضروريين لحفز الطلب الكلي.
  • ... that could be used to stimulate entrepreneurial activity. ... التي يمكن استخدامها لحفز نشاط المشاريع.
- Click here to view more examples -
II)

تحفيز

VERB
  • ... government will take measures to stimulate economic development. ... الحكومة ستتخذ اجراءات لتحفيز التنمية الاقتصادية.
  • ... focusing questions in order to stimulate discussion. ... تكون الأسئلة مركزة من أجل تحفيز المناقشة.
  • ... reforming formal trade policies is not enough to stimulate growth. ... إصلاح السياسات التجارية الرسمية ليس كافيا لتحفيز النمو.
  • ... and providing trade opportunities to stimulate economic development. ... وتوفير فرص للتجارة من أجل تحفيز التنمية اﻻقتصادية.
  • ... to take action to stimulate economic growth in the developing countries ... ... أن نتخذ إجراءات لتحفيز النمو الاقتصادي في الدول النامية ...
  • in order to stimulate a maximum number of nerve fibres. من أجل تحفيز أكبر عدد ممكن من الألياف العصبية.
- Click here to view more examples -
III)

تحفز

VERB
  • It could also stimulate the development of other sectors. ويمكنها أيضا أن تحفز تنمية قطاعات أخرى.
  • These projects can also stimulate local economies through the ... كما يمكن لهذه المشاريع أن تحفز الاقتصاد المحلي نتيجة للطلب ...
  • They stimulate scientific progress, open new possibilities for ... كما أنها تحفز التقدم العلمي، وتفتح إمكانيات جيدة لاكتساب ...
  • ... generation of new ideas and stimulate innovation. ... ظهور أفكار جديدة وتحفز على الابتكار.
  • ... new treaty could also stimulate the mainstreaming of disability ... ... من شأن معاهدة جديدة أن تحفز إدراج المسائل المتعلقة بالإعاقة ...
  • ... computer networks, which in turn stimulate demand for further development ... ... شبكات الحواسيب التي بدورها تحفز الطلب على زيادة تطوير ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشيط

VERB
  • This is important to stimulate economic growth. فسيكون لذلك أثر هام على تنشيط النمو الاقتصادي.
  • The overall goal was to stimulate mobility as an essential part ... وكان الهدف العام هو تنشيط التنقل بوصفه جزءا أساسيا ...
  • In order to stimulate the supply of domestic services, ... ومن أجل تنشيط توريد الخدمات المحلية، ...
  • They were traditionally organized to stimulate healthy competition among countries ... وكانت تنظم تقليديا لتنشيط المنافسة الصحية بين البلدان ...
  • It could also promote and stimulate production and sharing of that ... ويمكنها أيضا تعزيز وتنشيط إنتاج وتبادل تلك ...
  • No better way to stimulate the body than the promise ... لا توجد طريقة أفضل لتنشيط الجسد .من الوعد ...
- Click here to view more examples -
V)

يحفز

VERB
  • This would stimulate investments in improving standards. ومن شأن هذا أن يحفز الاستثمارات في تحسين المعايير.
  • ... accommodate the concerns of delegations and stimulate the negotiation process. ... يزيل شواغل الوفود ويحفز عملية التفاوض.
  • ... to increase incomes and stimulate consumption. ... على زيادة دخولهم ويحفز الاستهلاك.
  • ... at all levels and stimulate countries to set their own target ... ... على جميع المستويات، كما يحفز البلدان على وضع أهدافها الخاصة ...
  • ... trade and science could stimulate the development dimension of both of ... ... التجارة والعلم يمكن أن يحفز البعد اﻻنمائي لكﻻ ...
  • ... be meaningful, the instrument should stimulate the conclusion of more ... ... يكون الصك مجدياً يجب أن يحفز على إبرام مزيد من ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحفز

VERB
  • ... profit margins and to stimulate higher income. ... وهوامش الربح والحفز على زيادة الدخل.
  • ... promote review of alternative and to stimulate innovation. ... تشجيع استعراض البدائل والحفز على الابتكار.
  • ... in domestic investment, stimulate new export opportunities and ... ... الاستثمار المحلي، والحفز على إيجاد فرص تصدير جديدة والحد ...
  • ... their efforts to optimize resources and stimulate greater synergy in the ... ... جهودها لتعظيم الموارد والحفز على تحقيق اتساق أكبر في ...
  • - To stimulate increased international commitment to ... - الحفز على زيادة اﻻلتزام الدولي بالتنمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الحث

VERB
  • Stimulate the development of international standard terminology for use ... '6' الحث على وضع مصطلحات موحدة دولية لاستخدامها ...
  • ... research and development and stimulate the creation of intermediaries to facilitate ... ... البحث والتطوير والحث على إيجاد سُبُل لتيسير ...
  • The following ideas can help stimulate thinking: تساعد الأفكار التالية فى الحث على التفكير:
  • Pilot programme to stimulate female leadership برنامج ريادي للحث على القيادة النسائية
  • ... on the other to stimulate development towards equality in ... ... ومن ناحية أخرى من أجل الحث على التطور نحو المساواة في ...
  • ... Women formulated a policy to stimulate the creation of mechanisms for ... ... المرأة صياغة سياسة للحث على استحداث آليات لتعزيز ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.