Revitalization

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Revitalization in Arabic :

revitalization

1

تنشيط

NOUN
  • This requires a revitalization and streamlining of its agenda and processes ... ويقتضى هذا تنشيط وتبسيط جدول أعمالها وعملياتها ...
  • The revitalization of the role, functions and performance of the ... وإن تنشيط دور ومهام وأداء ...
  • ... stabilization of the situation and the revitalization of economic development. ... تثبيت استقرار الحالة وإلى تنشيط التنمية اﻻقتصادية.
  • My delegation welcomes the revitalization of the peace process and urges ... ووفدي يرحب بتنشيط عملية السﻻم ويحث ...
  • There can be no effective revitalization of the work of ... ﻻ يمكن تصور تنشيط فعلي ﻷعمال ...
  • ... legislative arsenal needed for the revitalization of this main body. ... الذخيرة التشريعية اللازمة لتنشيط هذه الهيئة الرئيسية.
- Click here to view more examples -
2

انعاش

NOUN
  • ... in support of reconstruction and revitalization of the local economy. ... من أجل دعم التعمير وإنعاش اﻻقتصاد المحلي.
  • ... balanced economic growth, revitalization of economic activities was necessary to ... ... نمو اقتصادي متوازن، فإن إنعاش اﻷنشطة اﻻقتصادية ضروري لتمويل ...
  • ... , which would help accelerate the revitalization of industry. ... التي من شأنها أن تساعد على التعجيل بإنعاش الصناعة.
  • ... important resolutions on the revitalization of its methods of work. ... لقرارين مهمين بشأن إنعاش أساليب عملها.
  • ... inflation and creating conditions for the revitalization of the economy. ... التضخم وتهيئة الظروف ﻹنعاش اﻻقتصاد.
  • ... most effectively through the revitalization of existing institutional mechanisms and ... ... بفعاليه مُثلى من خﻻل انعاش اﻵليات المؤسسية الراهنة والمبادرات ...
- Click here to view more examples -
3

اعاده تنشيط

NOUN
  • ... construction of housing and the revitalization of industry to meet the ... ... من أجل بناء المنازل وإعادة تنشيط الصناعة للوفاء باﻻحتياجات ...
  • ... developed world for the revitalization of the continent. ... والعالم المتقدم النمو من أجل إعادة تنشيط القارة.
  • A. Revitalization of the peace process ألف - إعادة تنشيط عملية السﻻم
  • ... and must take into account the revitalization of the intergovernmental dialogue ... ... ويجب أن تأخذ في اﻻعتبار إعادة تنشيط الحوار الحكومي الدولي بصدد ...
  • ... critical issue and the revitalization of the repatriation process is ... ... مسألة حرجة، وتشكل إعادة تنشيط عملية اﻹعادة إلى الوطن ...
  • ... and contribute to the revitalization of the Organization. ... وأن يسهم في إعادة تنشيط المنظمة.
- Click here to view more examples -
4

التنشيط

ADJ
  • That revitalization cannot be accomplished through a mere rationalization ... إن ذلك التنشيط لا يمكن تحقيقه من خلال الاكتفاء بترشيد ...
  • ... in carrying forward the process of reform and revitalization. ... في مواصلة عملية الإصلاح والتنشيط.
  • ... following critical points regarding revitalization. ... النقاط الرئيسية التالية فيما يتعلق بالتنشيط.
  • ... that in reform and revitalization we cannot expect to ... ... أنه في مجال الإصلاح والتنشيط لا يمكن أن نتوقع ...
  • Our work on revitalization, however, is not complete. بيد أن عملنا بشأن التنشيط ليس مكتملا.
  • Acquiring and building capacities for reform and revitalization دال - اكتساب وبناء القدرة على الإصلاح والتنشيط
- Click here to view more examples -
5

الانعاش

ADJ
  • ... the managerial and administrative reform and revitalization process. ... الذي أتبعه الإصلاح التنظيمي والإداري وعملية الإنعاش.
  • ... current process of reform and revitalization needs to be nurtured further ... وتحتاج عملية الإصلاح والإنعاش الراهنة إلى مزيد من الرعاية ...
  • ... spirit of reform and revitalization, and for the sake ... ... روح من الإصلاح والإنعاش ومن أجل تحقيق ...
  • ... secondary and subsidiary aspect of the reform and revitalization process. ... جانبا ثانويا وفرعيا في عملية الإصلاح والإنعاش.
  • ... to a spirit of reform and revitalization. ... لروح الإصلاح والإنعاش.
  • ... as part of the ongoing revitalization process; ... وكجزء من عملية الإنعاش الجارية؛
- Click here to view more examples -
6

احياء

NOUN
  • ... and resolution, and cultural revitalization. ... وحلها، وإحياء الثقافات.
  • ... it is a question of respect and revitalization. ... بل هي مسألة احترام وإحياء.
  • ... urban rehabilitation and the revitalization of the education and health sectors ... ... واﻹنعاش الحضري وإحياء قطاعي التعليم والصحة ...
  • ... our quest for the revitalization of the Conference and for overcoming ... ... سعينا للبحث عن إحياء المؤتمر والتغلب على ...
  • ... concrete action plan for the revitalization and coordination of the Conventions ... ... خطة عمل محكمة من أجل إحياء اﻻتفاقيتين والتنسيق بينهما ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Revitalization

activate

I)

تنشيط

VERB
  • Activate inventory transaction combinations for all items. تنشيط مجموعات العمليات المخزنية لكافة الأصناف.
  • Activate inventory transaction combinations for specific items. تنشيط مجموعات العمليات المخزنية لأصناف محددة.
  • Activate or deactivate a marketing list. تنشيط قائمة تسويق أو إلغاء تنشيطها.
  • Select this option to activate the rule. قم بتحديد هذا الخيار لتنشيط القاعدة.
  • Activate action management for this reference type. تنشيط إدارة الإجراء الخاصة بنوع المرجع هذا.
  • Select this check box to activate the quotation template. حدد خانة الاختيار هذه لتنشيط قالب عرض الأسعار.
- Click here to view more examples -
II)

تفعيل

VERB
  • Activate energy mode, level one. تفعيل نظام الطاقة .المستوى الاول
  • We are here to activate their full potential. نحن هنا من اجل تفعيل جميع قدراتك
  • Activate the radio jamming net. اعمل على تفعيل اللاسلكى وشبكة التشويش
  • There must be a spell that can activate its energy. مؤكد أن هناكَ تعويذة يمكنها تفعيل طاقتها
  • We'll activate search and rescue immediately. سنبدأ تفعيل البحث والإنقاذ على الفور.
  • but are able to activate a physiological بل هي قادرة على تفعيل استجابة
- Click here to view more examples -
III)

التنشيط

VERB
  • You can activate by phone with a customer service representative. يمكنك التنشيط بواسطة الهاتف مع مندوب خدمة العملاء.
  • The subscription fails to activate. ‏‏فشل الاشتراك في التنشيط.
  • You must correct your clock before you can activate. يجب تصحيح الساعة قبل إجراء التنشيط.
  • The following subscription failed to activate. ‏‏فشل الاشتراك التالي في إجراء التنشيط.
  • Please try to activate later. ‏‏الرجاء محاولة التنشيط لاحقاً.
  • You must change your product key before you can activate. يجب تغيير مفتاح المنتج قبل إجراء التنشيط.
- Click here to view more examples -
IV)

ينشط

VERB
  • Should someone activate the code, we can ... يجب أن يُنشط شخص ما الرمز يمكننا ...
  • Hypertensive crisis can activate clotting factors. ضغط الدم يمكن أن ينشط عوامل التجلط
  • It's fuel that can activate your higher realms. إنه وقود يستطيع أن ينشط عالمك الأسمى.
  • This, in turn, will activate discussions of this issue ... وهذا بدوره ينشط المناقشات حول هذه القضية ...
  • ... , Major, before you activate any reactor,. ... ،ميجور، قبل ان ينشّط أيّ مفاعل،
- Click here to view more examples -
V)

تنشط

VERB
  • You must activate the shield. يجب ان تنشط الدرع الان.
  • Mouse actions can activate different button actions. عمليات الماوس يمكن أن تنشط عمليات زر مختلفة.
  • Do try to activate what's left of your memory. حاول ان تنشط ما تبقى من ذاكرتك
  • ... these buttons or icons activate certain functions, or ... ... هذه الأزرار أو الرموز تنشط إحدى الوظائف، أو ...
  • ... these buttons or icons activate certain functions, or tasks ... ... هذه الأزرار أو الرموز تنشط وظائف، أو مهام ...
  • that also activate the reward system. التي تنشط نظام المكافأة أيضاً.
- Click here to view more examples -

activation

I)

التنشيط

NOUN
  • Your computer is connecting to the activation server. ‏‏يتم الآن اتصال الكمبيوتر بملقم التنشيط.
  • Is activation the same as registration? هل التنشيط هو نفس الشيء مثل التسجيل؟
  • Reformatting erases your activation status. تؤدي إعادة التهيئة إلى مسح حالة التنشيط.
  • A string describing the activation dependency. سلسلة تصف التبعية التنشيط.
  • Activation is required to verify the license for this product. التنشيط مطلوب للتحقق من ترخيص هذا المنتج.
  • Your computer is connecting to the activation and registration server. ‏‏يتم الآن اتصال الكمبيوتر بملقم التنشيط والتسجيل.
- Click here to view more examples -
II)

تفعيل

NOUN
  • The activation of such interaction will allow us to achieve ... وتفعيل ذلك التفاعل سيتيح لنا تحقيق ...
  • Activation of this center allows a person to ... لأن تفعيل هذا المركز يسمح للشخص أن ...
  • ... changing phase from liquid to gas requires activation energy. ... تحويل الحالة من السائل إلى الغاز يتطلب طاقة تفعيل .
  • ... also pleased that the activation of institutions reflects the importance of ... ... بالارتياح كذلك لتفعيل المؤسسات التي تؤكد وتعكس أهمية ...
  • Activation of the role of the educational guidance counsellor in ... - تفعيل دور المرشد التربوي في ...
  • The activation of connections will be coordinated with administrators of ... ويتم تفعيل الربط بالتنسيق مع الجهات التي تتولى إدارة ...
- Click here to view more examples -
III)

تنشيط

NOUN
  • How does product activation protect customer privacy? كيف يقوم تنشيط المنتج بحماية خصوصية العميل؟
  • The closes, and the multisite activation process begins. يتم إغلاق ، وتبدأ عملية تنشيط المواقع المتعددة.
  • The new feature activation dependency added to the collection. يضيف جديدة إلى ميزة تنشيط التبعية مجموعة.
  • Correct any other activation or payment errors. قم بتصحيح أي أخطاء تنشيط أو دفع أخرى.
  • Represents a collection of feature activation dependencies. يمثل مجموعة من تبعيات تنشيط الميزة.
  • Activation of the selected service is in progress. تنشيط الخدمة المحددة قيد التقدم.
- Click here to view more examples -
IV)

التفعيل

NOUN
Synonyms: verbalizing
  • and firmly pressing the activation dot. والضغط بشدة على نقطة التفعيل.
  • I assume the activation failed, ،أفترض أنّ التفعيل قد فشل
  • ... in place, awaiting activation. ... في أماكنهم، ينتظرون التفعيل
  • I bet HE knows the activation codes. أراهن انه يعرف رمز التفعيل
- Click here to view more examples -
V)

عمليه التنشيط

NOUN
  • Run this report before you activate the multisite activation process. قم بتشغيل هذا التقرير قبل تنشيط عملية التنشيط متعدد المواقع.
  • This may prevent activation from succeeding. قد يؤدي هذا إلى حظر نجاح عملية التنشيط.
  • Activation is required for continued use of the product. تكون عملية التنشيط مطلوبة للاستخدام المستمر للمنتج.
  • Activation is completely anonymous. تتم عملية التنشيط بشكل مجهول.
  • To make activation convenient, the products do not require ... لتسهيل عملية التنشيط، لا تحتاج المنتجات إلى ...
  • Does activation collect information that is used to ... هل تقوم عملية التنشيط بجمع المعلومات التي يتم استخدامها للاتصال ...
- Click here to view more examples -

revitalize

I)

تنشيط

VERB
  • Today we must revitalize our efforts to achieve those goals. فعلينا اليوم تنشيط جهودنا لبلوغ تلك الأهداف.
  • ... just their consequences, and must revitalize the peace process. ... لمجرد نتائجها، ويجب تنشيط عملية السلام.
  • ... that item had helped to revitalize the discussions. ... هذا البند ساعد على تنشيط المناقشات.
  • ... also new resources to revitalize programmes already under way ... ... أيضا بموارد جديدة لتنشيط البرامج التي تنفذ بالفعل ...
  • ... of sustainable development and to revitalize and strengthen international cooperation ... ... للتنمية المستدامة، وبتنشيط وتعزيز التعاون الدولي ...
- Click here to view more examples -
II)

انعاش

VERB
  • We need to revitalize its main organs and to make them ... ونحتاج إلى إنعاش أجهزتها الرئيسية وجعلها ...
  • To revitalize trade, industrial and financial cooperation ... وقصد إنعاش التعاون التجاري والصناعي والمالي ...
  • ... and make greater efforts to revitalize the global economy. ... وأن تبذل جهودا أكبر لإنعاش الاقتصاد العالمي.
  • ... diversify cropping patterns, and revitalize agricultural exports. ... وتنويع أنماط المحاصيل، وإنعاش الصادرات الزراعية.
  • In order to revitalize the economies of developing countries, ... ولكي يتم إنعاش اقتصادات البلدان النامية، ...
- Click here to view more examples -
III)

اعاده تنشيط

VERB
  • Many countries are now trying to revitalize their earlier efforts. وتحاول بلدان كثيرة الآن إعادة تنشيط جهودها السابقة.
  • It decided to revitalize and strengthen bilateral cooperation between the ... وقررت إعادة تنشيط وتعزيز التعاون الثنائي بين ...
  • Such moves would revitalize peace negotiations and generate a spirit ... فمن شأن هذه اﻹجراءات إعادة تنشيط مفاوضات السﻻم وبعث روح ...
  • ... which he expected would revitalize the economy. ... يتوقع أن تؤدي إلى إعادة تنشيط اﻻقتصاد.
  • ... to help this body revitalize its work. ... لمساعدة هذه الهيئة على إعادة تنشيط عملها.
- Click here to view more examples -
IV)

احياء

VERB
  • ... civil society and the need to revitalize political and financial support ... ... المجتمع المدني والحاجة إلى إحياء الدعم السياسي والمالي ...
  • ... right to practise and revitalize their cultural traditions and customs. ... الحق في ممارسة وإحياء تقاليدها وعاداتها الثقافية.
  • It seeks to revitalize local health traditions and ... وهي تهدف أيضاً إلى إحياء التقاليد الصحية المحلية وتعميم ...
  • ... should exert more active efforts to revitalize the process. ... أن تبـذل جهودا أكثر نشاطا ﻹحياء العملية.
  • ... and take concrete steps to revitalize the peace process. ... واتخاذ خطوات لإحياء عملية السلام.
- Click here to view more examples -
V)

ينشط

VERB
  • ... , the world community must revitalize its efforts to solve problems ... ... أن المجتمع الدولي يجب أن ينشط جهوده لحل المشاكل ...

stimulate

I)

حفز

VERB
  • The review also attempts to stimulate a process of developing and ... كما يتوخى الاستعراض حفز عملية لوضع وتطبيق ...
  • States parties should stimulate and support opportunities to ... وينبغي للدول الأطراف حفز ودعم الفرص الكفيلة ...
  • To stimulate cultural awareness, they should ... وينبغي لها، لحفز الوعي الثقافي، أن ...
  • States parties should stimulate and support opportunities to ... وينبغي للدول الأطراف حفز ودعم الفرص الكفيلة ...
  • ... necessary income and production to stimulate aggregate demand. ... الدخل والإنتاج الضروريين لحفز الطلب الكلي.
  • ... that could be used to stimulate entrepreneurial activity. ... التي يمكن استخدامها لحفز نشاط المشاريع.
- Click here to view more examples -
II)

تحفيز

VERB
  • ... government will take measures to stimulate economic development. ... الحكومة ستتخذ اجراءات لتحفيز التنمية الاقتصادية.
  • ... focusing questions in order to stimulate discussion. ... تكون الأسئلة مركزة من أجل تحفيز المناقشة.
  • ... reforming formal trade policies is not enough to stimulate growth. ... إصلاح السياسات التجارية الرسمية ليس كافيا لتحفيز النمو.
  • ... and providing trade opportunities to stimulate economic development. ... وتوفير فرص للتجارة من أجل تحفيز التنمية اﻻقتصادية.
  • ... to take action to stimulate economic growth in the developing countries ... ... أن نتخذ إجراءات لتحفيز النمو الاقتصادي في الدول النامية ...
  • in order to stimulate a maximum number of nerve fibres. من أجل تحفيز أكبر عدد ممكن من الألياف العصبية.
- Click here to view more examples -
III)

تحفز

VERB
  • It could also stimulate the development of other sectors. ويمكنها أيضا أن تحفز تنمية قطاعات أخرى.
  • These projects can also stimulate local economies through the ... كما يمكن لهذه المشاريع أن تحفز الاقتصاد المحلي نتيجة للطلب ...
  • They stimulate scientific progress, open new possibilities for ... كما أنها تحفز التقدم العلمي، وتفتح إمكانيات جيدة لاكتساب ...
  • ... generation of new ideas and stimulate innovation. ... ظهور أفكار جديدة وتحفز على الابتكار.
  • ... new treaty could also stimulate the mainstreaming of disability ... ... من شأن معاهدة جديدة أن تحفز إدراج المسائل المتعلقة بالإعاقة ...
  • ... computer networks, which in turn stimulate demand for further development ... ... شبكات الحواسيب التي بدورها تحفز الطلب على زيادة تطوير ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشيط

VERB
  • This is important to stimulate economic growth. فسيكون لذلك أثر هام على تنشيط النمو الاقتصادي.
  • The overall goal was to stimulate mobility as an essential part ... وكان الهدف العام هو تنشيط التنقل بوصفه جزءا أساسيا ...
  • In order to stimulate the supply of domestic services, ... ومن أجل تنشيط توريد الخدمات المحلية، ...
  • They were traditionally organized to stimulate healthy competition among countries ... وكانت تنظم تقليديا لتنشيط المنافسة الصحية بين البلدان ...
  • It could also promote and stimulate production and sharing of that ... ويمكنها أيضا تعزيز وتنشيط إنتاج وتبادل تلك ...
  • No better way to stimulate the body than the promise ... لا توجد طريقة أفضل لتنشيط الجسد .من الوعد ...
- Click here to view more examples -
V)

يحفز

VERB
  • This would stimulate investments in improving standards. ومن شأن هذا أن يحفز الاستثمارات في تحسين المعايير.
  • ... accommodate the concerns of delegations and stimulate the negotiation process. ... يزيل شواغل الوفود ويحفز عملية التفاوض.
  • ... to increase incomes and stimulate consumption. ... على زيادة دخولهم ويحفز الاستهلاك.
  • ... at all levels and stimulate countries to set their own target ... ... على جميع المستويات، كما يحفز البلدان على وضع أهدافها الخاصة ...
  • ... trade and science could stimulate the development dimension of both of ... ... التجارة والعلم يمكن أن يحفز البعد اﻻنمائي لكﻻ ...
  • ... be meaningful, the instrument should stimulate the conclusion of more ... ... يكون الصك مجدياً يجب أن يحفز على إبرام مزيد من ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحفز

VERB
  • ... profit margins and to stimulate higher income. ... وهوامش الربح والحفز على زيادة الدخل.
  • ... promote review of alternative and to stimulate innovation. ... تشجيع استعراض البدائل والحفز على الابتكار.
  • ... in domestic investment, stimulate new export opportunities and ... ... الاستثمار المحلي، والحفز على إيجاد فرص تصدير جديدة والحد ...
  • ... their efforts to optimize resources and stimulate greater synergy in the ... ... جهودها لتعظيم الموارد والحفز على تحقيق اتساق أكبر في ...
  • - To stimulate increased international commitment to ... - الحفز على زيادة اﻻلتزام الدولي بالتنمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الحث

VERB
  • Stimulate the development of international standard terminology for use ... '6' الحث على وضع مصطلحات موحدة دولية لاستخدامها ...
  • ... research and development and stimulate the creation of intermediaries to facilitate ... ... البحث والتطوير والحث على إيجاد سُبُل لتيسير ...
  • The following ideas can help stimulate thinking: تساعد الأفكار التالية فى الحث على التفكير:
  • Pilot programme to stimulate female leadership برنامج ريادي للحث على القيادة النسائية
  • ... on the other to stimulate development towards equality in ... ... ومن ناحية أخرى من أجل الحث على التطور نحو المساواة في ...
  • ... Women formulated a policy to stimulate the creation of mechanisms for ... ... المرأة صياغة سياسة للحث على استحداث آليات لتعزيز ...
- Click here to view more examples -

energize

I)

تنشيط

VERB
  • It will help energize your whole body. وسوف يساعد تنشيط الجسم كله.
  • ... a national coalition of support that can energize a programme. ... بائتﻻف وطني للدعم يمكنه تنشيط البرنامج.
  • There are also remedies toning to energize هناك أيضا العلاجات التنغيم لتنشيط
  • energize because people really have this belief ... تنشيط لأن الناس لديهم هذا الاعتقاد حقا ...
  • ... a clear need to energize work with donors. ... أن ثمة حاجة واضحة لتنشيط العمل مع المانحين.
- Click here to view more examples -
II)

تنشط

NOUN
III)

ينشط

VERB
  • ... of national focal points could energize cooperation if there were a ... ... لمراكز التنسيق الوطنية قد ينشط التعاون إذا كانت هناك ...

invigorating

I)

تنشيط

VERB
  • invigorating we've been through on it before تنشيط كنا عليه من خلال قبل
  • It was the invigorating breath of a fresh outward atmosphere ... كان النفس تنشيط من جو خارجي جديد ...
  • bracing and invigorating as she splashed through the ... تستعد وتنشيط لأنها نشرت في ...
  • ... opening to the outside world and invigorating the domestic economy? ... الانفتاح على العالم الخارجى وتنشيط الاقتصاد المحلى؟
  • ... with a view to invigorating the partnership for development; ... بهدف العمل على تنشيط الشراكة من أجل التنمية؛
- Click here to view more examples -
II)

منعشه

VERB
Synonyms: refreshing

revive

I)

احياء

VERB
  • Would fail to revive your nephew. أخفق في إعادة إحياء ابن أخيك
  • The watchman was the first to revive. وكان الحارس الاول لاحياء.
  • But he never did revive. لكنه لم يفعل احياء.
  • Steps to revive the political process are urgently needed. فهناك حاجة ملحَّة إلى إحياء العملية السياسية.
  • All these factors have helped revive consumer confidence, he ... كل هذه العوامل قد ساعدت فى احياء ثقة المستهلكين// ...
- Click here to view more examples -
II)

انعاش

VERB
  • Why did you not attempt to revive the others? لماذا لم تحاول إنعاش الأخرين ؟
  • To revive the economy, the government ... ومن اجل انعاش الاقتصاد فان الحكومة ...
  • We continued trying to revive his heart in a sustained manner ... واصلنا محاولة انعاش قلبه بطريقة منتظمة ...
  • ... in their latest efforts to revive the stalled peace talks. ... التفاوض فى احدث جهودهم لانعاش محادثات السلام المتوقفة .
  • ... actions which each of them must take to revive growth. ... الإجراءات التي يتعين على كل طرف اتخاذها لإنعاش النمو.
- Click here to view more examples -
III)

تحيي

VERB
  • May this special session revive the desire to pool our resources ... ولعل هذه الدورة الاستثنائية تحيي الرغبة في تجميع مواردنا ...
  • what do you want to revive made up my mind what ... ما تريد أن تحيي تتكون بلدي الذهن ماذا ...
IV)

يحيي

VERB
  • But that won't revive the father. لكن هذا لن يحيي الأب
V)

اعاده تنشيط

VERB
  • ... of decentralization and made efforts to revive their local authorities. ... لتحقيق اللامركزية وبذلت جهودا لإعادة تنشيط سلطاتها المحلية.

rehabilitation

I)

اعاده التاهيل

NOUN
Synonyms: rehabilitative
  • Rehabilitation may include vocational or academic training. ويمكن أن تشمل اعادة التأهيل التدريب المهني أو اﻷكاديمي.
  • I thought during rehabilitation the prisoners were not conscious. ظننت أنه أثناء إعادة التأهيل السجناء لن يكونوا فى وعيهم.
  • He thought it was all about rehabilitation. إعتقد بأنه كان كله حول إعادة التأهيل
  • Not particularly conducive to rehabilitation. لَيسَ خصوصاً يعمل إلى إعادةِ التأهيل.
  • Provide training in rehabilitation approaches. توفير التدريب في نهج إعادة التأهيل.
  • Outpatient rehabilitation programs are offered in hospitals and therapeutic institutions. وتقدم برامج إعادة التأهيل الخارجية في المستشفيات والمؤسسات العلاجية.
- Click here to view more examples -
II)

التاهيل

NOUN
  • The focus now is on the reconstruction and rehabilitation phase. وتتركز الجهود الآن على مرحلة التعمير والتأهيل.
  • Physical medicine and rehabilitation, etc. (ج) الطب البدني والتأهيل، إلخ.
  • Direct participation in rehabilitation therapy entails close cooperation between ... واﻻشتراك المباشر في المعالجة بالتأهيل يستلزم التعاون الوثيق بين ...
  • Vocational rehabilitation programmes for males and females to enable them ... برامج التأهيل المهني للذكور والإناث ...
  • Correction and rehabilitation centres operate on a system ... - إن مراكز الإصلاح والتأهيل تعمل على أساس نظام ...
  • Rehabilitation must begin with addressing humanitarian problems ... ويجب أن يبدأ التأهيل بمعالجة المشاكل الإنسانية ...
- Click here to view more examples -
III)

تاهيل

NOUN
  • Institutional rehabilitation of homeless persons is a fundamental task. 413 يعتبر تأهيل المشردين في المؤسسات مهمة أساسية.
  • The courses focused on the rehabilitation of children with cerebral palsy ... وركزت الدورات على تأهيل الأطفال المصابين بشلل دماغي ...
  • ... on matters related to the rehabilitation of their children. ... بشأن المسائل المتصلة بتأهيل أطفالهن.
  • ... treatment of injuries and rehabilitation of the injured. ... ومعالجة الإصابات وتأهيل المصابين.
  • ... more resources to the rehabilitation of addicts and prevention campaigns. ... المزيد من الموارد لتأهيل المدمنين وحمﻻت الوقاية.
  • ... for the reconstruction and rehabilitation of its infrastructure and institutions. ... من أجل التعمير وتأهيل بنيته الأساسية ومؤسساته.
- Click here to view more examples -
IV)

الانعاش

NOUN
  • They elaborated on reconstruction and rehabilitation strategies. وتحدثت بإسهاب عن استراتيجيات الإنعاش والإعمار.
  • The conflict has also discouraged investment and rehabilitation activities. وأدى الصراع أيضا إلى إعاقة أنشطة الاستثمار والإنعاش.
  • ... demand for timber for rehabilitation and reconstruction activities. ... الطلب على الأخشاب من أجل أنشطة الإنعاش والإعمار.
  • ... emergency humanitarian assistance and rehabilitation components. ... عناصر المساعدة الإنسانية الطارئة والإنعاش.
  • ... for reconstruction and economic rehabilitation. ... من أجل التعمير والإنعاش الاقتصادي.
  • ... in order to enhance the sustainability of rehabilitation efforts. ... لتعزيز استمرار جهود اﻹنعاش.
- Click here to view more examples -
V)

اصلاح

NOUN
  • The additional sum was dedicated to shelter rehabilitation. وخصص المبلغ اﻹضافي ﻹصﻻح المأوى.
  • Rehabilitation of springs and distribution channels. • إصلاح الينابيع وقنوات التوزيع.
  • Rehabilitation and modernization of existing plants should go ... وينبغي أن يسير اصﻻح وتحديث المصانع الموجودة ...
  • The rehabilitation and refurbishment of the country's schools is proceeding ... ويجري إصلاح وتجديد مدارس الإقليم ...
  • Rehabilitation of the road began immediately after clearance ... وبدأ إصلاح الطريق بعد إزالة اللغم مباشرة ...
  • ... support may extend to rehabilitation of access roads and markets. ... وقد يمتد الدعم لإصلاح الطرق والأسواق.
- Click here to view more examples -
VI)

انعاش

NOUN
  • ... in living standards and to a rehabilitation of public finances. ... في مستويات المعيشة وفي إنعاش المالية العامة.
  • ... farm machinery, the rehabilitation of the forestry sector and establishment ... ... الآلات الزراعية، وإنعاش قطاع الحراجة، وإنشاء ...
  • ... of biotechnologies for the rehabilitation of land and water, ... ... للتكنولوجيات الحيوية ﻹنعاش اﻷراضي والمياه، ...
  • Project for the rehabilitation of agricultural and cattle production مشروع ﻹنعاش اﻹنتاج الزراعي وإنتاج الماشية
  • Project for the rehabilitation of agricultural and cattle production مشروع ﻹنعاش اﻻنتاج الزراعي وإنتاج الماشية
  • International assistance for the rehabilitation and reconstruction تقديم مساعدة دولية ﻹنعاش نيكاراغوا وتعميرها:
- Click here to view more examples -
VII)

الاصلاح

NOUN
  • During rehabilitation and reconstruction following conflicts ... وخﻻل فترة اﻹصﻻح والتعمير في أعقاب النزاعات ...
  • ... government and civil society in the rehabilitation and reconstruction efforts. ... الحكومة والمجتمع المدني في جهود الإصلاح والتعمير.
  • ... immediate relief to reconstruction, rehabilitation and development. ... اﻹغاثة الفورية الى التعمير واﻹصﻻح والتنمية.
  • ... overall context of the rehabilitation and reconstruction programmes. ... اﻹطار العام لبرامج اﻹصﻻح والتعمير.
  • ... a surveillance system for the regular assessment of rehabilitation measures. ... نظام للمراقبة بغرض التقدير العادي لتدابير الإصلاح.
  • ... linked to the region's plan for rehabilitation. ... مرتبطة بخطة المنطقة لﻹصﻻح.
- Click here to view more examples -
VIII)

استصلاح

NOUN
  • ... and fiscal policies on land rehabilitation. ... والسياسات الضريبية في استصلاح الأراضي.
  • Rehabilitation of degraded lands is ... 79 إن استصلاح الأراضي المتردية هو أمر ...
  • ... from field projects for land rehabilitation to legislative measures. ... من المشاريع الميدانية لاستصلاح الأراضي إلى التدابير التشريعية.
  • ... to irrigation and soil rehabilitation techniques. ... لتقنيات الري واستصلاح التربة.
  • ... protection of fertile land and the rehabilitation of degraded land; ... حماية الأراضي الخصبة واستصلاح الأراضي المتدهورة؛
  • ... protection of fertile land and the rehabilitation of degraded land at ... ... وحماية الأراضي الخصبة واستصلاح الأراضي المتدهورة على الصعيدين ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاحياء

NOUN
X)

التعمير

NOUN
Synonyms: reconstruction
  • ... to participate in the rehabilitation activities. ... على المشاركة في أنشطة التعمير.
  • ... from emergency relief to rehabilitation and development. ... من اﻹغاثة الطارئة إلى التعمير والتنمية.
  • ... in crisis management and post-crisis rehabilitation. ... في إدارة اﻷزمات والتعمير فيما بعد اﻷزمات.
  • IV. Rehabilitation and development cooperation رابعا - التعمير والتعاون اﻹنمائي
  • ... field of humanitarian relief, rehabilitation and technical cooperation for development ... ... ميدان اﻹغاثة اﻹنسانية والتعمير والتعاون التقني ﻷغراض التنمية ...
  • ... bilateral agreement for a rehabilitation and rural development project in ... ... على الاتفاق الثنائي لمشروع التعمير والتنمية الريفية في ...
- Click here to view more examples -

recovery

I)

الانتعاش

NOUN
  • I remained with them four days after my recovery. بقيت معهم بعد اربعة ايام من الانتعاش بلدي.
  • Capes had not quite the same power of recovery. كان الرؤوس ليس تماما بنفس القوة من الانتعاش.
  • It will advise on recovery. وستقدم المشورة بشأن الانتعاش.
  • When the conflict was resolved, the recovery was surprising. وعندما تمت تسوية الصراع، كان اﻻنتعاش مدهشا.
  • It considers humanitarian assistance, recovery and reconstruction. وينظر في المساعدة الإنسانية، والانتعاش والتعمير.
  • He stated that economic recovery could not be used ... وأضاف أن الانتعاش الاقتصادي لا يمكن أن يٌستخدم ...
- Click here to view more examples -
II)

الاسترداد

NOUN
  • Also known as the recovery log or change log. ويُعرف أيضاً بسجل الاسترداد أو سجل التغيير.
  • How long does the recovery process take? كم من الوقت تستغرق عملية الاسترداد؟
  • Use this command for boot configuration and recovery. استخدم هذا الأمر لتكوين التمهيد والاسترداد.
  • This recovery process can take a long time. يمكن أن تستغرق عملية الاسترداد هذه وقتاً طويلاً.
  • The recovery application failed to launch. ‏‏فشل تشغيل تطبيق الاسترداد.
  • Recovery is not needed. لا يلزم إجراء الاسترداد.
- Click here to view more examples -
III)

استرداد

NOUN
  • Any recovery or transfer of data. أي عملية استرداد للبيانات أو نقلها.
  • Select the users you want to designate as recovery agents. حدد المستخدمين الذين تريد تعيينهم كعاملي استرداد بيانات.
  • The administrator is now the default encrypted data recovery agent. أصبح المسؤول الآن هو عامل استرداد البيانات المشفرة الافتراضي.
  • You can also specify a recovery agent. يمكن تعيين عامل استرداد أيضًا.
  • File recovery is not supported. إجراء استرداد الملفات غير معتمد.
  • Send the original encrypted file to the designated recovery agent. أرسل الملف المشفّر الأصلي إلى عامل استرداد معين.
- Click here to view more examples -
IV)

الانعاش

NOUN
  • We held hands in the recovery room. وإنتهينا بتشابك الأيادي في غرفة الإنعاش
  • Effective policy on crisis prevention and recovery. سياسة فعالة في مجال الإنعاش ومنع نشوء الأزمات.
  • During recovery, private firms can be encouraged ... وخلال فترة الإنعاش، يمكن تشجيع الشركات الخاصة ...
  • Recovery programming should be based on a sound, participatory assessment ... وينبغي أن تستند برمجة الإنعاش إلى تقييم سليم وتشاركي ...
  • The crisis prevention and recovery practice saw consolidation, growth ... وعرفت ممارسة منع الأزمات والإنعاش فيها تعزيزا ونموا ...
  • During the recovery phase, agencies established ... وفي مرحلة الإنعاش، قامت الوكالات بتشكيل ...
- Click here to view more examples -
V)

انتعاش

NOUN
  • These indices could provide useful information about forest recovery potential. هذه المؤشرات قد تقدم معلومات مفيدة عن إمكانية انتعاش الغابات.
  • For your emotional recovery after. لآنتعاش حالتك العاطفية بعد
  • You think this just became a recovery situation? هل تعتقد ان هذا أصبح موقف انتعاش؟
  • The recovery of the share of developing countries in ... 96 ولكن انتعاش حصة البلدان النامية من ...
  • While a recovery in investment was the key to avoiding ... وفي حين أن انتعاش اﻻستثمار يشكل العنصر الرئيسي لتجنب ...
  • The recovery of fixed investment also strengthened the prospect of lower ... كما عزز انتعاش اﻻستثمار الثابت احتمال انخفاض ...
- Click here to view more examples -
VI)

التعافي

NOUN
  • I mean, it's part of the recovery process. أعني، انها جزء من عملية التعافي
  • You admitted you had a problem and recovery takes time. أنتِ أعترفتِ أن لديك مشكلة،والتعافي يستغرق وقتاً.
  • Recovery is not a team sport. جماعية رياضة ليس والتعافي
  • Recovery is all about being healthy. التعافي كله حول أن أكون صحية
  • After an entire summer of recovery, good. بعد فصل صيف كامل للتعافي؟
  • The first step in recovery is admitting you have ... الخطوة الأولى في التعافي هي الاعتراف بأنه لديك ...
- Click here to view more examples -
VII)

استعاده

NOUN
  • And this is typically how data recovery will work. وهذا هو عادة كيف سوف استعادة البيانات العمل.
  • There is no encryption recovery policy configured for this system. ‏‏نهج استعادة التشفير غير مكوَّن لهذا النظام.
  • Since the outdoor remains recovery course. منذ حصة استعادة البقايا في الغابات
  • Fertility recovery is therefore a possibility. لذلك فاستعادة الخصوبة أمر ممكن.
  • Cost recovery could be gradually phased in ... ويمكن أن تجري عملية استعادة التكاليف تدريجيا إما بواسطة ...
  • Cost recovery needs to be gradually phased in ... ويلزم أن تجري عملية استعادة التكاليف تدريجيا إما بواسطة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الشفاء

NOUN
  • He wished the injured a speedy recovery. كما تمنى للمصابين الشفاء العاجل .
  • The doctors are confident of a full recovery. الأطباء واثقون من الشفاء التام
  • Does this operation have a nice long recovery time? هل هذه العملية ستجعل مدة الشفاء طويلة؟
  • Acknowledgment is the first step to recovery. الإعتراف هو الخطوة الأولى في الشفاء.
  • The goal of any surgery is total recovery. جراحة لكل الأساسي الهدف هو التام الشفاء .
  • I pray, too, for her swift recovery. وأدعو لها أيضا بالشفاء العاجل.
- Click here to view more examples -
IX)

انعاش

NOUN
  • Do you know where the patient recovery room is? هل تعرفين أين غرفة إنعاش المرضى؟
  • What is the recovery of memory not you think so? يا لها من إنعاش للذاكرة ألا تظن ذلك؟
  • Economic recovery and risk reduction had to be tackled in tandem ... كما ينبغي السعي لإنعاش الاقتصاد ثم تقليل المخاطر ...
  • ... no external assistance in relief and recovery operations. ... دون مساعدة خارجية في شكل عمليات إغاثة أو إنعاش.
  • ... crucial foundation for the country's recovery. ... هذه اﻻنتخابات أساسا حاسما ﻹنعاش البلد.
  • ... without social and economic recovery the consequences will persist ... ... ستظل اﻵثار، من دون إنعاش اجتماعي واقتصادي، مستمرة ...
- Click here to view more examples -
X)

استرجاع

NOUN
  • No valid key recovery agent is defined for this ... لم يتم تعريف عميل استرجاع مفتاح صالح لهذا ...
  • Recovery of amounts lost is extremely difficult and generally ... واسترجاع المبالغ المفقودة أمر بالغ الصعوبة وعادة ...
  • Recovery of those sums would ... واسترجاع تلك المبالغ كفيل بأن ...
  • ... establish common standards for the recovery and return of stolen assets ... ... وضع معايير مشتركة لاسترجاع الموجودات المسروقة وإعادتها ...
  • He can't talk, and data recovery's impossible. ،لا يمكن أن يتكلّم واسترجاع البيانات منه مستحيل
  • ... by using standard transaction logging and recovery techniques. ... بواسطة استخدام أساليب استرجاع وتسجيل معاملات قياسي.
- Click here to view more examples -

reinvigorate

I)

اعاده تنشيط

VERB
  • There is a need to reinvigorate efforts to overcome both pessimism ... فهناك حاجة إلى إعادة تنشيط الجهود للتغلب على التشاؤم ...
  • ... and underline the need to reinvigorate it in order to address ... ... ونؤكد على ضرورة إعادة تنشيط هذا التعاون من أجل تلبية ...
  • Governments should reinvigorate existing programmes of training, ... وينبغي للحكومات إعادة تنشيط برامج التدريب الموجودة ونقل ...
  • ... of steps to promote peace and reinvigorate the peace process. ... من الخطوات من أجل تعزيز السلام وإعادة تنشيط عملية السلام.
  • ... innovative and practical ways to reinvigorate the decolonization process. ... سبل مبتكرة وعملية لإعادة تنشيط عملية القضاء على الاستعمار.
- Click here to view more examples -
II)

انعاش

VERB
  • ... a compelling starting point to reinvigorate that commitment. ... التذكاري نقطة بداية قوية لإنعاش ذلك الالتزام.
  • ... towards economic and social projects that will reinvigorate growth. ... نحو المشاريع الاقتصادية والاجتماعية التي ستؤدي إلى إنعاش النمو.
  • In order to reinvigorate the productive sectors of the economy ... ومن أجل إنعاش القطاعات اﻻنتاجية في اﻻقتصاد، ...
  • ... efforts and make proposals to reinvigorate the stalled peace process. ... الجهود وأن يضع مقترحات ﻹنعاش عملية السﻻم المتوقفة.
  • ... and the Fund would provide help to reinvigorate that initiative. ... ويقدم الصندوق المساعدة ﻹعادة إنعاش هذه المبادرة.
- Click here to view more examples -
III)

يجدد

VERB
IV)

تنشط

VERB

refresh

I)

تحديث

NOUN
  • Refresh the policy after you make any changes. قم بتحديث النهج بعد إجراء أية تغييرات.
  • Refresh the context for this object. يجب تحديث سياق هذا الكائن.
  • Does lowering the adapter refresh rate solve the problem? هل أدى تخفيض سرعة تحديث المحول إلى حل المشكلة؟
  • Refresh just the selected subscription. ‏‏تحديث الاشتراك المحدد فقط.
  • Use the refresh command to update this list. استخدم الأمر تحديث لتحديث القائمة.
  • Refresh the statistics to reflect recent query modifications. يُستخدم في تحديث الإحصاءات لعرض آخر تعديلات للاستعلام.
- Click here to view more examples -
II)

التحديث

NOUN
  • The refresh operation failed to complete. ‏‏فشل إكمال عملية التحديث.
  • The refresh rate is the only configurable option. معدل التحديث هو الخيار الوحيد القابل للتكوين.
  • I keep hitting the refresh button. أواصل الضغط على زر التحديث.
  • The refresh operation was canceled. تم إلغاء عملية التحديث.
  • Do you want to refresh by going online? ‏‏هل تريد التحديث بالانتقال إلى الاتصال المباشر؟
  • This workbook contains queries to external data that refresh automatically. يحتوي هذا المصنف على استعلامات بيانات خارجية ذات التحديث التلقائي.
- Click here to view more examples -
III)

انعش

VERB
  • ... here if you'd like me to refresh your memory. ... لك إن أردتِ أن أنعش ذاكرتك
  • Oh, it's time to refresh my memory. حان الوقت لأنعش ذاكرتي
  • Come into my tent and refresh yourself. تعال إلى خيمتى وأنعش نفسك
  • C'mon, go and refresh yourself. تعال ، اذهب وانعش نفسك
  • Shall I refresh your memory? هل يجب أن أنعش لك ذاكرتك؟
  • Could I refresh your memory? ايمكننى ان انعش ذاكرتك؟
- Click here to view more examples -
IV)

تجديد

VERB
  • To refresh data in the file ... لتجديد البيانات الموجودة في الملف ...
  • To refresh the report, on the , ... لتجديد التقرير، في , ...
  • ... have the option to refresh data from . ... متوفرًا لديك خيارًا لتجديد البيانات من .
  • Refresh the page by pressing ... قم بتجديد الصفحة بالضغط على ...
- Click here to view more examples -
V)

تحديثها

VERB
  • Specifies the library to refresh, using the friendly name. تحديد المكتبة لتحديثها، باستخدام الاسم المألوف.
  • Specifies the physical media to refresh, using the friendly name ... تحديد الوسائط الفعلية لتحديثها، باستخدام الاسم المألوف ...
  • ... the information is not updated unless you refresh it. ... لا يتم تحديث المعلومات إلا إذا قمت أنت بتحديثها.
  • ... the information is not updated unless you refresh it. ... لا يتم تحديث المعلومات إلا إذا قمت أنت بتحديثها.
  • ... drawing that contains the data that you want to refresh. ... الرسم الذي يحتوي على البيانات التي تريد تحديثها.
  • ... able to leave or refresh the list, or make changes ... ... قادراً على ترك القائمة أو تحديثها، أو إنجاز التغييرات ...
- Click here to view more examples -
VI)

انعاش

VERB
  • Perhaps these kind officers could refresh my memory. ربما هؤلاء الضباط يستطيعون إنعاش ذاكرتي
  • ... cup of coffee to refresh yourself. ... لفنجان .قهوة لانعاش نفسكِ
  • It helps to refresh his memory انها تساعده في انعاش ذاكرته
- Click here to view more examples -

reactivate

I)

اعاده تنشيط

VERB
  • You cannot reactivate or edit a closed activity. لا يمكنك إعادة تنشيط نشاط مغلق أو تحريره.
  • Reactivate the review work item. إعادة تنشيط عنصر عمل المراجعة.
  • You can reactivate a shared steps work item. يمكنك إعادة تنشيط عنصر عمل الخطوات المشتركة.
  • Correct any problems and try to reactivate the disk again. صحح أي مشاكل وحاول إعادة تنشيط القرص ثانية.
  • Try to reconnect and reactivate the disk. حاول إعادة الاتصال وإعادة تنشيط القرص.
- Click here to view more examples -
II)

تنشيط

VERB
  • I cannot reactivate the consumables refrigeration unit. لا أستطيع تنشيط وحدة التبريد المستهلكة
  • To reactivate a dynamic disk by using the ... لتنشيط قرص ديناميكي مفقود باستخدام ...
  • reactivate you mean you're really going to ... تنشيط تقصد أنت تسير حقا لنشرها ...
  • ... are transient, you can try to reactivate the disk. ... عابرة، فيمكن محاولة تنشيط القرص.
  • ... are transient, you can try to reactivate the disk. ... عابرة، يمكن محاولة تنشيط القرص.
- Click here to view more examples -

reactivation

I)

اعاده تنشيط

NOUN
  • Minor upgrades will not require reactivation. أما عمليات الترقية الثانوية فليست بحاجة إلى إعادة تنشيط.
  • This accompanied the reactivation of the fiscal system, including ... وذلك صاحب إعادة تنشيط النظام الضريبي بما فيه ...
  • A reactivation of that body is essential ... فإعادة تنشيط تلك الهيئة أمر جوهري ...
  • A high rate of bug reactivation might indicate that the team ... قد يشير المعدل العالي لإعادة تنشيط الأخطاء إلى أن فريق ...
  • ... also contribute to viral reactivation and a reduction in ... ... أن يساهم أيضاً في إعادة تنشيط الفيروسات وفي الحد من ...
- Click here to view more examples -

reinvigoration

I)

تنشيط

NOUN
  • We call for the reinvigoration of efforts to promote progress ... ونطالب بتنشيط الجهود لتعزيز التقدم ...
  • ... for the strengthening and reinvigoration of this Organization. ... نطاقا لتعزيز وتنشيط هذه المنظمة.
II)

اعاده تنشيط

NOUN
  • ... the next millennium is the reinvigoration of the underlying concept of ... ... اﻷلف القادمة يتمثل في إعادة تنشيط المفهوم الذي يشكل أساس ...

deactivate

I)

الغاء تنشيط

VERB
  • Use this page to deactivate an alert. استخدم هذه الصفحة لإلغاء تنشيط تنبيه.
  • Deactivate a user or resource. إلغاء تنشيط مستخدم أو مورد.
  • You can deactivate a rollup query at any time. يمكنك إلغاء تنشيط استعلام إظهار في أي وقت.
  • Deactivate or delete the duplicate record. إلغاء تنشيط السجل المكرر أو حذفه.
  • Do you want to deactivate this schema object? هل تريد إلغاء تنشيط كائن المخطط هذا؟
- Click here to view more examples -
II)

الغاء التنشيط

NOUN
Synonyms: quiesce
  • Choose Help > Deactivate. اختر تعليمات > إلغاء التنشيط.
III)

التنشيط

NOUN
IV)

revival

I)

احياء

NOUN
  • We are convinced that a revival of that process would ... ونحن مقتنعون بان إحياء تلك العملية من شأنه أن ...
  • The revival of old national and ethnic rivalries not only facilitated ... ولم يسهل إحياء الخصومات القومية واﻹثنية القديمة ...
  • The revival of the peace process will require courage ... وسوف يتطلب إحياء عملية السلام شجاعة وتبصراً ...
  • ... many signs of a revival of nationalistic approaches to regulation ... ... العديد من الدلائل التي تشير إلى إحياء الأساليب الوطنية في التنظيم ...
  • in our own day, its curious revival. في أيامنا هذه ، وإحياء لها الفضوليين.
- Click here to view more examples -
II)

النهضه

NOUN
  • What kind of revival is that? أي نوع من النهضة هذه!
  • Modern life had turned a large part of the revival houses وحولت الحياة الحديثة عددا كبيرا من بيوت النهضة
  • but part of this revival is alive if i ... ولكن جزءا من هذه النهضة على قيد الحياة إذا كنت ...
- Click here to view more examples -
III)

انعاش

NOUN
  • This required revival of global economic growth, ... ويتطلب هذا إنعاش نمو الاقتصاد العالمي على ...
  • Until revival of discussion of the right to ... وحتى وقت إنعاش المناقشة المتعلقة بالحق ...
  • Revival of both the peace process and the peace hope requires ... ويتطلب إنعاش عملية السﻻم واﻷمل في السﻻم ...
  • ... and working for the revival of state institutions. ... وأن يعمل من أجل إنعاش مؤسسات الدولة.
  • ... be mitigated without the economic revival." ... يمكن تخفيفها بدون انعاش الاقتصاد ".
- Click here to view more examples -
IV)

نهضه

NOUN
  • I mean, it's a revival in the sticks. اعني, إنها نهضة في المثابرة
  • The word revival is on my heart كلمة نهضة هى فى قلبى
  • into a revival in the hospital he was discharged therefrom on ... إلى نهضة في المستشفى كان خرج منها في ...
  • ... facilitate and encourage the revival of the civil society which played ... ... تيسير وتشجيع نهضة المجتمع المدني الذي لعب دوراً ...
- Click here to view more examples -
V)

انتعاش

NOUN
  • Other important reasons are the revival of production in certain enterprises ... والأسباب الهامة الأخرى هي انتعاش الإنتاج في منشآت معينة ...
  • ... was on the verge of an economic and social revival. ... وكانت على وشك أن تحظى بانتعاش اقتصادي واجتماعي.
  • ... players what was on a revival of a great ... اللاعبين ما كان على انتعاش كبير
  • ... hinder national reconciliation and the country's economic revival. ... تعيق الوفاق الوطني وانتعاش اقتصاد البلد.
  • ... which depends on a revival of the economy. ... وهذا يتوقف على انتعاش الاقتصاد.
- Click here to view more examples -
VI)

الانتعاش

NOUN
  • ... in tongues, like it's some kind of revival. ... عبر ألسنتهم، كنوع من الإنتعاش
  • ... which would also promote economic revival. ... وهو ما من شأنه أن يشجع الانتعاش الاقتصادي أيضا.
  • ... of the main obstacles to economic revival and sustainable growth in ... ... من العقبات الأساسية أمام الإنتعاش الاقتصادي والنمو المستدام في ...
  • ... that the process of growth and revival can expand and become ... ... لعملية النمو واﻻنتعاش أن تمتد وتصبح ...
  • ... , despite the likely revival of exports. ... ، على الرغم من الانتعاش المحتمل للصادرات.
- Click here to view more examples -
VII)

الاحياء

NOUN
  • ... cast a shadow over that revival. ... يلقي بظلاله على ذلك الإحياء.
  • The economic revival of developing countries was an historical trend ... واضاف ان الاحياء الاقتصادى للدول النامية اتجاه تاريخى ...
  • In cases of early revival, 10 to 12 years before ... في حالات الإحياء المبكر من 10 إلى 12 سنة قبل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الانعاش

NOUN
  • ... to agriculture as the engine for economic revival and growth. ... للزراعة كمحرك للإنعاش الاقتصادي والنمو.
  • ... both in its political process and economic revival. ... من حيث العملية السياسية والانعاش الاقتصادى.
  • ... public services and accelerated economic revival are crucial, since ... ... الخدمات العامة وتسريع الإنعاش الاقتصادي أمران بالغا الأهمية إذ ...
- Click here to view more examples -

reanimation

I)

الانعاش

NOUN
  • It was a most delightful reanimation of exhausted spirits. كان ذلك الإنعاش معظم لذيذ من الارواح قد استنفدت.
  • ... maybe this is just part of the reanimation, right? ... ربما هذا مجرد جزء من الإنعاش, صحيح ؟,
  • A procedure for discontinuing reanimation measures; إجراء خاص بوقف تدابير اﻹنعاش؛
  • ... no genetic predisposition for post-mortem reanimation. ... أي قابلية جينيه للإنعاش بعد الوفاة
- Click here to view more examples -

alive

I)

حيا

ADJ
Synonyms: vivid, saluted
  • The books are your way of keeping him alive. كتبك هى طريقتك فى الحفاظ عليه حياً
  • No idea, but they won't get him alive! لا فكرة لدي، ولكن لن يحصلوا عليه حيا
  • No one gets out alive. لا أحد يخرج حياً.
  • You must be disappointed, seeing me alive. أنت أكيد محبط .لرؤيتي حيّا,
  • Or he's got something that's keeping him alive. او لديه امر يبقيه حيا
  • Is he still alive? هل مازال حيا؟.
- Click here to view more examples -
II)

حيه

ADJ
Synonyms: live, vivid, living
  • Why would they bury her alive? لماذا قاموا بدفنها حية ؟
  • Are you sure she is alive? هل أنت متأكّد أنها حيّة؟
  • Somehow she stayed alive. بطريقة ما بقيت حيّة.
  • She was alive when he left. لقد كانت حية حين غادر
  • Last place she was seen alive. كان آخر مكان تمت رؤيتها فيه حية
  • That no one could know she was still alive. ألا يدري أحداً بأنّها لا زالت حيّة.
- Click here to view more examples -
III)

حي

ADJ
  • Now alive in an attic. حيّ الآن في غرفة علويةِ.
  • I am alive today because of him. بسببه أنا حيّ اليوم
  • Alive with nothing to live for. حيّ بلا شيءِ للعَيْش ل.
  • This man was buried alive. هذا الرجل دفن حيّ.
  • Go home alive while you can. إذهب إلى المنزل وأنت حي بينما تستطيع.
  • This one is injured, but alive. هذا مصاب ولكنه حي
- Click here to view more examples -
IV)

احياء

ADJ
  • Get all your men back here alive. عد و كلّ رجالك أحياء الى هنا.
  • It makes them feel more alive. ذلك يجعلهم يشعرون .بأنهم أحياء أكثر
  • Is this everyone who's still alive? هل الجميع هنا هل بقيتنا أحياء؟
  • So they are still alive? إذاً هم مازالوا أحياء؟
  • Not if we want to stay alive. اذا كنا نريد أن نبقى أحياء
  • He keeps his women alive for weeks. يبقى ضحاياه أحياء لأسابيع
- Click here to view more examples -
V)

ميتا

ADJ
Synonyms: dead, meta, mita
  • Yesterday, you weren't alive. بالامس, لقد كنت ميتاً.

neighborhoods

I)

الاحياء

NOUN
  • You take over neighborhoods? أنت تسيطر على الاحياء ؟
  • All those neighborhoods became a ghost town within a year. جميع هذه الأحياء أصبحت .مدينة أشباح خلال عامٍ
  • Neighborhoods are defined by maps. يتم تحديد الأحياء بالخرائط.
  • ... the economics of these neighborhoods. ... الحالة الإقتصاديّة لتلك الأحياء
  • ... poor urban and rural neighborhoods. ... الفقراء الحضرية والريفية الأحياء.
- Click here to view more examples -
II)

احياء

NOUN
  • There are only three neighborhoods with colonial houses still standing. حسناَ هناك ثلاث أحياء ماتزال واقفة منذ الاستعمار
  • We can think of networks as neighborhoods. يمكن أن نفكر في الشبكات كأحياء.
  • Some live in separate homes and neighborhoods in different areas of ... بعضهم يعيشون فى منازل وأحياء منفصلة فى مناطق مختلفة من ...
  • and secure neighborhoods, and serve as advisers embedded ... وأحياء آمنة, وعمل كمستشارين جزءا لا يتجزأ ...
  • ... few and far between in too many neighborhoods. ... قليلة ومتباعدة في أحياء كثيرة جدا.
- Click here to view more examples -
III)

المجاورات

NOUN
IV)

جوارات

NOUN
V)

مجاورتي

NOUN

resurrect

I)

احياء

VERB
  • As a breed, they resurrect. كما ولدوا ، هم أحياء .
  • resurrect the people who have never know ... إحياء الناس الذين يعرفون أن لديهم أبدا ...
  • so you're going to resurrect me whale that was ... حتى وأنت تسير لإحياء لي الحوت أن هناك ...
  • ... it may be possible to resurrect those ghosts, ... أصبح من الممكن إعادة إحياء تلك الأشباح،
  • Thought I would resurrect an old tequila tradition. فكرتُ بإحياء تقليد قديم بشرب التكيلا
- Click here to view more examples -

commemorate

I)

الاحتفال

VERB
  • It is a present to commemorate your debut on the ... انها هدية لك للاحتفال بأول عرض لك في ...
  • ... we had occasion to commemorate that vision. ... أتيحت لنا الفرصة لﻻحتفال بهذه الرؤية.
  • fact up on the porch wall to commemorate it. الواقع على الجدار شرفة للاحتفال به.
  • Her country intended to commemorate the tenth anniversary of ... وقالت إن بلدها يعتزم الاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
  • ... that institution is preparing to commemorate its twentieth anniversary, ... ... تستعد تلك المؤسسة للاحتفال بذكراها السنوية العشرين، ...
- Click here to view more examples -
II)

احتفالا

VERB
  • ... a key cultural exchange event to commemorate the 30th anniversary of ... ... وهو حدث ثقافى رئيسى احتفالا بالذكرى الثلاثين لتطبيع ...
  • ... a special set of stamps to commemorate the historical success of ... ... مجموعة خاصة من الطوابع احتفالا بالنجاح التاريخى لإطلاق ...
  • To commemorate the Conference, additional events will be organized ... احتفاﻻ بالمؤتمر، سوف تنظم أنشطة اضافية ...
  • ... for the issuance of stamps to commemorate the Decade. ... ﻹصدار طوابع بريدية احتفاﻻً بالعقد.
  • ... In 1994, in order to commemorate the International Year of ... ... وفي عام ٤٩٩١، واحتفاﻻ بالسنة الدولية لﻷسرة ...
- Click here to view more examples -
III)

تخليد

VERB
IV)

احياء

VERB
  • ... here during the session to commemorate the special day. ... هنا خلال الدورة لاحياء هذا اليوم الخاص .
  • ... that nations should seek to commemorate themselves? ... ان الدول أن تسعى إلى إحياء أنفسهم؟
  • ... when the two countries commemorate the 150th anniversary of ... ... الذى ستقوم فيه الدولتان باحياء الذكرى الخمسين بعد المائة لتوقيع ...
- Click here to view more examples -
V)

ذكري

VERB
  • To commemorate the painter's spirit of devotion ... وتخليدا لذكرى تكريس هذا الرسام لروحه ...
  • ... of wedding-present to Mother would commemorate it better than ... من الحاضر الزفاف لذكرى الأم أنها أفضل من
  • ... of every month to commemorate the beginning of the intifadah. ... من كل شهر إحياء لذكرى بدء اﻻنتفاضة.
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفل

VERB
Synonyms: celebrates, partying
  • The Assembly thus decided to commemorate officially the end of one ... لذلك، قررت الجمعية أن تحتفل رسميا بنهاية أحد ...
  • The Committee intended to commemorate that anniversary, raise ... وتعتزم اللجنة أن تحتفل بتلك الذكرى وبأن تذكّي ...
VII)

نحتفل

VERB
Synonyms: celebrate, partying
  • But let us not only commemorate the past. ولكن دعونا ﻻ نحتفل بالماضي فقط.
  • As we commemorate this important milestone, we should affirm ... وعندما نحتفل بهذا المعلم الهام، ينبغي أن نؤكد ...
  • ... can do in order truly to commemorate the memory of those ... ... ما يمكن أن نفعله لكي نحتفل حقا بذكرى أولئك ...
  • As we commemorate the sixtieth anniversary of ... إننا إذ نحتفل بالذكرى الستين لمنظمتنا ...
  • This year, we commemorate the tenth anniversary of ... وهذا العام نحتفل بالذكرى العاشرة لإنشاء ...
- Click here to view more examples -

commemoration

I)

الاحتفال

NOUN
  • The commemoration of this historic document is certain to become ... وﻻ ريب أن اﻻحتفال بهذه الوثيقـــة التاريخية سيصبح ...
  • The commemoration of an anniversary is ... إن اﻻحتفال بالذكرى يتيح لنا ...
  • ... and our efforts must not stop with this commemoration. ... ويجب أﻻ تقف جهودنا عند هذا اﻻحتفال.
  • commemoration events and so much that's going on أحداث الاحتفال وكثيرا ما يجري
  • He noted that commemoration of that event in ... ولاحظ أن الاحتفال بذلك الحدث في ...
- Click here to view more examples -
II)

احتفالا

NOUN
  • ... on Aging, in commemoration of International Day of ... ... المعنية بالشيخوخة، احتفالا باليوم الدولي لكبار ...
III)

احياء

NOUN
  • The commemoration of this golden jubilee will be a crucial opportunity ... وسيشكل إحياء هذا اليوبيل الذهبي فرصة أساسية ...
  • The commemoration of the sixtieth anniversary of the liberation demonstrates that ... إن إحياء الذكرى الستين للتحرير يظهر أن ...
  • ... grand meeting held here in commemoration of the 90th anniversary of ... ... اجتماع كبير عقد هنا لاحياء الذكرى ال90 لثورة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخليد

NOUN
V)

ذكري

NOUN
  • But in the spirit of commemoration. ولكن في روح الاحتفال بذكرى
VI)

الذكري

NOUN
  • This commemoration — both the special session and the ... إن إحياء هذه الذكرى، سواء في الدورة الاستثنائية أو في ...
  • The theme of this year's commemoration is "Until the ... يذكر ان موضوع الذكرى هذا العام هو " حتى ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.