Meaning of Improve in Arabic :

improve

1

تحسين

VERB
  • Further steps have been taken to improve this response rate. وقد اتخذت خطوات أخرى لتحسين معدل الرد هذا.
  • Maintenance activities to improve expanded usage. أنشطة للصيانة لتحسين اﻻستخدام الموسع.
  • Studies are being conducted to improve quality control. وتجري الدراسات لتحسين مراقبة النوعية.
  • You really want to improve things? أن كنت تريد تحسين الأمور حقا؟
  • Improve quality of basic education. • تحسين نوعية التعليم الأساسي.
  • Your feedback helps us to improve upcoming releases. تساعدنا ملاحظاتك بتحسين الإصدارات القادمة.
- Click here to view more examples -
2

تحسن

VERB
  • The secretariat should improve the processing of documentation. وينبغي للأمانة أن تُحسِّن من تجهيز الوثائق.
  • This cycle continues until network conditions improve. وتستمر هذه الدورة حتى يحدث تحسن في ظروف الشبكة.
  • Only by having flaws can we improve. يمكن أن تُحسّن فقط لوجود أخطاء فيها
  • Industrial countries needed to improve risk assessment. وينبغي للبلدان الصناعية أن تحسن تقييمها للمخاطر.
  • They can improve trade for both parties ... فهذه اﻷفضليات يمكن أن تحسن التجارة لصالح كﻻ الطرفين ...
  • Step three shall improve contribution collecting in the ... وسوف تحسن المرحلة الثالثة من طريقة تحصيل الاشتراكات في ...
- Click here to view more examples -
3

يحسن

VERB
Synonyms: improves, optimizes
  • I thought it would improve my luck. إعتقدت بأن هذا قد يحسن حظي
  • Selecting fewer command types can help improve accuracy. إن تحديد عدد أقل من الأوامر يحسّن الدقة.
  • This will improve how quickly pages are displayed. وسوف يحسن هذا من سرعة عرض الصفحات.
  • This ought to improve the quality of data collected. ومن شأن ذلك أن يحسن نوعية البيانات المجمعة.
  • Might improve the flavor. فعلا، ربّما يحسّن مذاقه -.
  • This will improve how quickly pages are displayed. وسوف يحسن ذلك من سرعة عرض الصفحات.
- Click here to view more examples -
4

تتحسن

VERB
Synonyms: improved
  • I hope you improve your batting average. أتمنى بأن تتحسن معدل الصدمات لي
  • I can help you improve. يمكن أن أساعدك لتتحسّن.
  • When do you think things will improve? متى تعتقد أن الأمور سوف تتحسن ؟
  • Your health should improve quickly. يجب ان تتحسن صحتك بسرعة
  • Your health should improve quickly now. يجب ان تتحسن صحتك بسرعة
  • If quality doesn't improve, clean both print heads. وإذا لم تتحسن النوعية، نظف كلا رأسي الطباعة.
- Click here to view more examples -
5

التحسن

VERB
Synonyms: improvement, upturn
  • But if we know we can improve, we can learn ... ولكن علمنا بقدرتنا على التحسن، يمكننا أن نتعلم ...
  • ... two when the port's performance will start to improve. ... عامين عندما يكون أداء الميناء قد بدأ في التحسن.
  • ... reorganize or restructure, to improve or to comply. ... تعيد تنظيم نفسها أو هياكلها من أجل التحسُّن أو الامتثال.
  • ... management of travel resources continued to improve. ... استمرت إدارة موارد السفر في التحسن.
  • ... the funded ratios would continue to improve in future years. ... تستمر نسب التمويل في التحسن في السنوات المقبلة.
  • ... the overall security environment, which has continued to improve. ... الحالة الأمنية عموما التي استمرت في التحسن.
- Click here to view more examples -

More meaning of improve

improvement

I)

التحسين

NOUN
  • Yet there is ample room for further improvement. أﻻ أن هناك مجاﻻ واسعا ﻹجراء المزيد من التحسين.
  • My delegation welcomes this improvement. ووفدي يرحب بهذا التحسين.
  • This improvement is due to the good harvest. ويعزى هذا التحسين إلى الموسم الزراعي الجيد.
  • The group sets priorities for improvement. وتحدد المجموعة أولويات للتحسين.
  • It was also committed to continuous improvement. وأردف قائلا إن البرنامج ملتزم أيضا بالتحسين المستمر.
  • Of course, there is surely room for improvement. وهناك بالطبع مجال للتحسين.
- Click here to view more examples -
II)

تحسين

NOUN
  • The quality of drafting also requires improvement. كما أن نوعية الصياغة تحتاج إلى تحسين.
  • Health policy emphasis is on the improvement of preventive medicine. وتركز السياسة الصحية على تحسين الطب الوقائي.
  • Improvement in their condition is a top political priority. وتحسين أحوال هؤلاء هو أعلى أولوية سياسية.
  • Improvement of basic social services provision is another priority. ومن اﻷولويات اﻷخرى تحسين توفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية.
  • The first theme concerns the improvement of urban safety. 4 - يتعلق الموضوع الأول بتحسين السلامة الحضرية.
  • Human rights improvement is an ongoing process. وتحسين حقوق الإنسان عملية مستمرة.
- Click here to view more examples -
III)

تحسن

NOUN
Synonyms: improved, better
  • Such cooperation had led to significant improvement. وقال إن هذا التعاون أدى إلى تحسن كبير.
  • Is there any improvement? هل هناك أيّ تحسن؟
  • Latest kidney function test shows no improvement. آخر تحاليل الكلى لم تظهر أى تحسن
  • You thought this was an improvement? ظننت أن هذا تحسن؟
  • His great improvement in virtue by conversing with them. تحسن كبير في بلده الفضيلة التحدث معهم.
  • This situation needs significant improvement. ويحتاج هذا الوضع إلى تحسن كبير.
- Click here to view more examples -
IV)

تحسنا

NOUN
Synonyms: improved
  • Statistical data show that there is a significant improvement. وتبين البيانات اﻻحصائية أن هناك تحسنا كبيرا.
  • That was a distinct improvement. وقال إن ذلك يشكل تحسنا كبيرا.
  • This represents an improvement over the previous biennium. وهذا يمثل تحسنا عن فترة السنتين الماضية.
  • The third indicator also showed a significant improvement. كذلك يبين المؤشر الثالث تحسنا كبيرا.
  • The sector of education has also witnessed tremendous improvement. كما شهد قطاع التعليم تحسنا هائلا .
  • The property markets continuously showed improvement. وشهدت الأسواق العقارية تحسنا مستمرا.
- Click here to view more examples -
V)

ادخال تحسينات

NOUN
  • There is room for significant improvement in this respect. وهناك مجال لإدخال تحسينات ملموسة من هذه الناحية.
  • It will endeavour to effect continuous improvement within the parameters of ... وسوف تسعى إلى إدخال تحسينات مستمرة في إطار بارامترات هذه ...
  • Areas for improvement include strengthening the capacity of the regional networks ... ومن المجالات التي يمكن إدخال تحسينات عليها تعزيز قدرات الشبكات الإقليمية ...
  • Improvement in global arrangements to share information was the ... ولقد كان إدخال تحسينات على الترتيبات العالمية لتقاسم المعلومات هو ...
  • ... are adequate, with room for improvement. ... كانت ملائمة مع وجود مجال لإدخال تحسينات.
  • ... reproductive health programmes require rapid improvement. ... برامج الصحة الإنجابية تقتضي إدخال تحسينات عاجلة.
- Click here to view more examples -

better

I)

افضل

ADJ
  • And so that now might be my better solution. وهكذا قد تكون الآن بلدي أفضل حل.
  • Who says your kids will be better than mine? من قال أن أطفالك سيكونون أفضل من أطفالي؟
  • Even better than the previous study. حتى افضل من الدراسة السابقة
  • But you'd better talk with him yourself. ولكن كنت أفضل التحدث معه نفسك.
  • I thought you were going to get a better job. ظننت أنّك ستحصل على وظيفة أفضل
  • So ultimately, what feels better? حسناً, أخيراً أخبرني ما هو أفضل؟
- Click here to view more examples -
II)

نحو افضل

ADJ
  • Does a better job than me. يقوم بعمله على نحو أفضل مني
  • Doing better than you. القيام على نحو أفضل مما كنت.
  • You can tell it better. هل يمكن أن نقول على نحو أفضل.
  • You have employed your time much better. كنت قد استخدمت وقتك على نحو أفضل بكثير.
  • We had better go up at once. وكان علينا الذهاب نحو أفضل في وقت واحد.
  • Every day he got better. كل يوم وحصل على نحو افضل.
- Click here to view more examples -
III)

الافضل

ADJ
Synonyms: best, preferable
  • I better make the reservations under a different name. من الافضل ان اقوم بالحجز باسم مختلف
  • You might want to secure that better. من الأفضل لك تبقى في منطقة آمنة - حسنا
  • This week just keeps getting better and better. هذا الأسبوع يتحسن من الأفضل ف الأفضل
  • This week just keeps getting better and better. هذا الأسبوع يتحسن من الأفضل ف الأفضل
  • I better get started then. من الأفضل أن أبدأ إذاً.
  • The situation was therefore changing for the better. ولذلك، فإن الحالة تتغير للأفضل.
- Click here to view more examples -
IV)

تحسين

ADJ
  • This keeps getting better and better. يستمرّ هذا بتحسين أكثر فأكثر.
  • She also promised better welfare for the soldiers. كما وعدت بتحسين رفاهية الجنود .
  • These data need to be better captured as well. والبيانات الخاصة بهذا الموضوع بحاجة إلى تحسين.
  • We must try to better ourselves. يجب علينا أن نحاول تحسين أنفسنا .
  • Better coordination of the different policies pursued was necessary. وينبغي أيضا تحسين التنسيق بين مختلف السياسات.
  • They argued for a better coordinated international response. وأكدت على ضرورة تحسين تنسيق الاستجابة الدولية.
- Click here to view more examples -
V)

تحسن

ADJ
  • Not making me feel better. لا تجعلني اشعر بتحسن
  • Do you feel better? هل تشعر بتحسن؟
  • Are you feeling better? هل تشعُر بتحسن؟
  • That feels so much better. هذا حقا يشعرني بتحسن
  • Are you feeling better now? هل تشعر بتحسن الأن ؟
  • My ring finger's feeling a whole lot better. اصبع خاتمي يشعر بتحسن كبير
- Click here to view more examples -
VI)

احسن

ADJ
Synonyms: best, ahsan
  • I think that'll be better. أعتقد ان هذا سيكون أحسن
  • I feel a lot better. أَشْعرُ اني أحسن بكثير.
  • This looks a lot better. هذا يَنْظرُ أحسن بكثير.
  • I like soda rules better. أنا أفضّل قواعد الصودا أحسن.
  • You can not do better. أنت لا تَستطيعُ الفِعْل أحسن.
  • Now it's a lot better. هل إتكلّم معك الآن هو أحسن بكثير
- Click here to view more examples -

enhance

I)

تعزيز

VERB
  • Most have also established standards to enhance sustainable tourism. كما أن معظمها وضعت معايير لتعزيز السياحة.
  • There was a need to create and enhance institutional capacity. وهناك حاجة إلى تطوير وتعزيز القدرة المؤسسية.
  • Enhance transparency of criteria used for nomination of executive management. تعزيز شفافية المعايير المستخدمة لأغراض ترشيح موظفي الإدارة التنفيذية.
  • These processes can enhance each other. وهذه العمليات قادرة على تعزيز بعضها بعضا.
  • Will they enhance competition and consumer welfare? هل ستعمل هذه الآثار على تعزيز المنافسة ورفاه المستهلك؟
  • Enhance coordination and partnerships. تعزيز التنسيق والشراكات.
- Click here to view more examples -
II)

تعزز

VERB
  • Such efforts enhance the relationship between the two. وهذه الجهود تعزز العﻻقة بين اﻻثنين.
  • They enhance global and regional peace and security. فهي تعزز السلام والأمن العالمي والإقليمي.
  • Public decisions would enhance transparency. وتعزز القرارات العلنية الشفافية.
  • Flexible implementation mechanisms enhance success. 36 - آليات التنفيذ المرنة تعزز النجاح.
  • Early election was also thought to enhance cooperation. وهناك اعتقاد أيضا بأن الانتخابات المبكرة تعزز التعاون.
  • Migration may enhance the autonomy and the power of women. فالهجرة يمكن أن تعزز استقلال المرأة الذاتي وقوتها.
- Click here to view more examples -
III)

يعزز

VERB
  • It would also enhance international peace and security. ومن شأنه أن يعزز السلم واﻷمن الدوليين أيضا.
  • Peace must enhance security for all concerned. فينبغي أن يعزز السﻻم اﻷمن لجميع المعنيين.
  • This framework is expected to effectively enhance the solidarity of the ... وهذا الإطار يتوقع أن يعزز بفعالية لا تضامن ...
  • It can enhance integration of system programmes with national strategies since ... ويمكن أن يعزز إدماج برامج المنظومة في الاستراتيجيات الوطنية نظراً ...
  • This would enhance the secretariat's capacity for work ... ومن شأن هذا أن يعزز قدرة اﻷمانة على العمل ...
  • This would enhance their ability to brief ... فهذا من شأنه أن يعزز قدرتهم على تقديم إحاطات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تحسين

VERB
  • Select server settings to enhance the security of your computer. حدد إعدادات الملقم لتحسين أمان الكمبيوتر.
  • Select server settings to enhance the security of your computer. حدد إعدادات الخادم لتحسين أمان الكمبيوتر.
  • Enhance your message and present a professional image. تحسين الرسالة وتقديم صورة احترافية.
  • Those efforts to enhance protection services are ongoing. وهذه الجهود مستمرة لتحسين خدمات الحماية.
  • Support was added for extended protection to enhance security. تم إضافة الدعم للحماية الموسعة لتحسين الأمان.
  • So perhaps you may wish to enhance your offer. لذا ربما أنت قَدْ تَتمنّى تَحسين عرضِكَ.
- Click here to view more examples -
V)

زياده

VERB
  • To enhance access to environmentally sound technologies. (ب) زيادة النفاذ إلى التكنولوجيات السليمة بيئياً.
  • Enhance women's roles by improving health and the environment. • زيادة أدوار المرأة لتحسين الصحة والبيئة.
  • This programme seeks to enhance the capacity of women to develop ... ويسعى هذا البرنامج إلى زيادة قدرة النساء على استحداث ...
  • We are determined to enhance our efforts on national, regional ... ونحن مصممون على زيادة جهودنا على الأصعدة الوطنية والإقليمية ...
  • It is essential to enhance the role of national government agencies ... ومن الأهمية بمكان زيادة دور الوكالات الحكومية القطرية ...
  • We are actively seeking also to enhance opportunities to enable our ... كما نسعى بنشاط لزيادة الفرص التي تمكن القطاع ...
- Click here to view more examples -
VI)

النهوض

VERB
  • The process will enhance the understanding and practice ... وسوف تؤدي هذه العملية إلى النهوض بفهم وممارسات ...
  • The aim is to enhance the social balance and ... والهدف هو النهوض بالتوازن اﻻجتماعي وتعزيز ...
  • ... major vehicles of the economy to enhance the development process. ... الوسائل الرئيسية في الاقتصاد من أجل النهوض بعملية التنمية.
  • ... support international efforts to enhance controls on radioactive sources. ... دعم الجهود الدولية للنهوض بإجراءات مراقبة المصادر المشعة.
  • ... is central to all efforts to enhance social development. ... يكون مركز جميع جهودنا في سبيل النهوض بالتنمية اﻻجتماعية.
  • ... for promoting energy to enhance productivity. ... من أجل تعزيز الطاقة للنهوض باﻻنتاجية.
- Click here to view more examples -
VII)

تدعيم

VERB
  • In order to enhance international capabilities to investigate such ... بغية تدعيم القدرات الدولية على التحقيق في هذه ...
  • The two countries agree to enhance trade and economic cooperation and ... واتفقت الدولتان على تدعيم التعاون الاقتصادى والتجارى ، وتعزيز ...
  • The proposal is to enhance political trust by promoting exchanges of ... ويقضى الاقتراح بتدعيم الثقة السياسية من خلال تعزيز تبادل ...
  • ... there is a need to enhance and strengthen the existing pattern ... ... فهناك حاجة لتدعيم وتعزيز النمط الحالي ...
  • ... and agreed to further enhance bilateral cooperation and promote the ... ... ، واتفقا على زيادة تدعيم التعاون الثنائى ، وتعزيز ...
  • ... efforts have been made to enhance domestic savings and investment ... ... الجهود التي بُذلت لتدعيم الادخار والاستثمار المحليين ...
- Click here to view more examples -

optimize

I)

تحسين

VERB
  • Optimize the image by exporting to a new image file. قم بتحسين الصورة بتصديرها إلى ملف صورة جديد.
  • The alignment process will optimize your print quality. ‏‏ستساعد عملية المحاذاة في تحسين نوعية الطباعة.
  • The alignment process will optimize your print quality. ‏‏ستساعد عملية المحاذاة في تحسين جودة الطباعة.
  • Several steps can be taken to optimize server performance. من الممكن اتباع العديد من الخطوات لتحسين أداء الخادم.
  • Sort codes are used to optimize handling of picking lines. يتم استخدام أكواد الفرز لتحسين معالجة خطوط الانتقاء.
  • And it helps you understand how to optimize that behavior. وهذا يساعدك على فهم كيفية تحسين ذلك السلوك
- Click here to view more examples -
II)

الامثل

VERB
  • Choose your connection speed to optimize performance. اختر سرعة الاتصال للوصول للأداء الأمثل.
  • The type of union to optimize reading. نوع الإتحاد للحصول على القراءة الأمثل.
  • Choose your connection speed to optimize performance. اختيار سرعة الاتصال للأداء الأمثل.
  • ... that you want to optimize. ... التي تريد تحسين أدائها إلى الأمثل.
  • To optimize performance, adhere to the following guidelines: لتحقيق الأداء الأمثل ، إلتزم بالإرشادات التالية:
  • ... that you want to optimize. ... الذي تريد تحسين أدائه إلي الأمثل.
- Click here to view more examples -
III)

امثليه

NOUN
  • Optimize character positioning for layout ... أمثلية تغيير موضع الأحرف للتخطيط ...
  • Check to optimize for fax/copier use التحقق من أمثلية استخدام الفاكس/الناسخ
  • Changes to the Optimize Memory option also change the option ... يؤدي تغيير الخيار "أمثلية الذاكرة"إلى تغيير هذا الخيار ...
  • Changes to the Optimize Memory option also change the option ... يؤدي تغيير الخيار "أمثلية الذاكرة" إلى تغيير هذا الخيار ...
  • ... Powercfg tool </a0> to optimize power settings and configure ... ... الأداة Powercfg </a0> للوصول إلى أمثلية إعدادات الطاقة وتكوين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الوجه الامثل

VERB
Synonyms: optimum, optimally
  • ... strengthen internal controls and optimize acquisition and procurement management. ... لتعزيز الضوابط الداخلية وإدارة المقتنيات والمشتريات على الوجه الأمثل.
  • ... and agencies in order to optimize its utilization. ... ووكالاتها من أجل كفالة استخدامه على الوجه الأمثل.
  • ... and agencies in order to optimize its utilization. ... ووكالاتها من أجل كفالة استخدامه على الوجه الأمثل.
- Click here to view more examples -
V)

تحقيق امثليه

VERB
  • You can optimize virtual memory use by ... يمكنك تحقيق أمثلية استخدام الذاكرة الظاهرية بتقسيم ...
  • You can optimize virtual memory use by ... يمكنك تحقيق أمثلية استخدام الذاكرة الظاهرية بواسطة ...
  • The Office File Optimizer can only optimize your office files if ... يمكن لمعالج تكييف Office تحقيق أمثلية ملفات office فقط إذا ...
  • You can optimize your Web page so that it can be ... يمكنك تحقيق أمثلية صفحة ويب بحيث يمكن ...
  • The Office File Optimizer can only optimize your office files if ... يمكن لمعالج تكييف Office تحقيق أمثلية ملفات office فقط إذا ...
  • Optimize Published HTML... تحقيق أمثلية HTML المنشور...
- Click here to view more examples -
VI)

النحو الامثل

VERB
Synonyms: optimally, optimal
  • ... were being made to optimize the use of existing resources. ... التي يجري بذلها من أجل استخدام الموارد القائمة على النحو الأمثل.
  • ... individual statements so as to optimize the limited time available. ... من البيانات اﻹفرادية كيما يستغل الوقت المحدود المتاح على النحو اﻷمثل.
VII)

الاستفاده المثلي

VERB
  • ... contract and procurement planning process to optimize the resources ... عملية التعاقد والتخطيط للمشتريات من أجل الاستفادة المثلى من الموارد
  • ... common goals and the need to optimize existing resources, financial ... ... أهداف مشتركة وضرورة اﻻستفادة المثلى من الموارد الحالية ، المالية ...
VIII)

تعظيم

VERB
  • ... and the hospital's emergency room to optimize efficiency. ... وغرفة الطوارئ بالمستشفى لتعظيم كفاءة العمل.
  • ... access to credit to optimize their turnover and keep ... ... الحصول على الائتمان لتعظيم رقم أعمالهم وإبقاء ...
  • ... fair operating environment within which to optimize the sustainable management of ... ... بيئة عمل عادلة يجري في إطارها تعظيم الإدارة المستدامة للمنتجات ...
  • ... transit and destination to optimize the developmental impact of migration ... ... والعبور والمقصد من أجل تعظيم الأثر الإنمائي للهجرة ...
  • ... new trade commodities to optimize bilateral trade and enhance product promotion ... ... سلع تجارية جديدة لتعظيم التجارة الثنائية والترويج للمنتجات ...
  • ... , minimize disputes and optimize effective utilization. ... ، والحد من المنازعات، وتعظيم الانتفاع الفعال.
- Click here to view more examples -
IX)

امثل

VERB

refine

I)

صقل

VERB
  • Both predator and prey must endlessly refine their strategies. على المفترس والفريسة صقل استراتيجياتها دائما
  • The senses could refine, and the intellect could ... ويمكن صقل الحواس والعقل يمكن أن ...
  • ... in order to further their abilities and refine their skills. ... لرفع قدراتهم وصقل مهاراتهم.
  • ... and work to further refine its strategies. ... والعمل من أجل زيادة صقل استراتيجياتها.
  • ... new countries, and to refine the tools and methodologies used ... ... ليشمل بلدان جديدة، ولصقل الأدوات والمنهجيات المستخدمة ...
- Click here to view more examples -
II)

تنقيح

VERB
  • You then revise, refine, and share the results among ... يمكن بعد ذلك مراجعة وتنقيح ومشاركة النتائج بين ...
  • ... you want to use to refine your search. ... والذي تريد استخدامه في تنقيح بحثك.
  • ... should continue to develop and refine the verification arrangements that will ... ... ينبغي أن نواصل تطوير وتنقيح ترتيبات التحقق التي من شأنها ...
  • ... investigators continue to review, refine and document evidence to ensure ... ... بواصل المحققون استعراض وتنقيح وتوثيق الأدلة لكفالة ...
  • Refine the list of recipients or items تنقيح قائمة المستلمين أو العناصر
- Click here to view more examples -
III)

تحسين

VERB
  • Refine the list of recipients or items. تحسين قائمة المستلمين أو العناصر.
  • Select one or more options to refine your search. حدد خياراً أو أكثر لتحسين بحثك.
  • Work was currently under way to refine those statistics. ويجري العمل الآن على تحسين تلك الإحصاءات.
  • You can refine your search by using the ... يمكنك تحسين البحث الذي تقوم بإجرائه باستخدام ...
  • You can further refine the exception by specifying the protocol and ... يمكنك لاحقًا تحسين الاستثناء بواسطة تحديد البروتوكول والمنافذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنقيه

VERB
  • Refine the list of recipients or items. تنقية قائمة المستلمين أو العناصر.
  • ... other column, and then you can refine the layout. ... العمود الآخر، ثم يمكنك تنقية التخطيط.
  • ... that you want to use to refine your search. ... الذي ترغب في استخدامه لتنقية البحث.
  • ... characters to help you refine your search. ... الأحرف لتساعدك في تنقية البحث.
  • ... activities and responses, you can refine your marketing lists into ... ... الأنشطة والاستجابات، يمكن تنقية قوائم التسويق لتصبح ...
- Click here to view more examples -
V)

صقلها

VERB
  • Attempting to refine it, perhaps. محاولة لصقلها ربما.
  • ... was a complex matter that could take years to refine. ... مسألة معقدة يمكن أن تحتاج إلى سنوات لصقلها.
  • ... order to complete and refine these preliminary conclusions. ... أجل إكمال هذه الاستنتاجات الأولية وصقلها.
  • ... made to implement and refine those measures. ... لتنفيذ تلك التدابير وصقلها.
  • ... who wish to learn or refine these skills. ... الراغبين في تعلم هذه المهارات أو صقلها.
- Click here to view more examples -
VI)

تهذيب

VERB
  • ... need to review and refine policy approaches and support structures ... ... الحاجة إلى استعراض وتهذيب نهج السياسات وهياكل الدعم ...
VII)

تشذيب

VERB
Synonyms: pruning, trim, sharpening
  • ... it would be useful to refine our approach during the course ... ... يكون من المفيد فيها تشذيب النهج الذي نتبعه في سياق ...
VIII)

تكرير

VERB
  • ... to be able to refine and process nearly 60 million tons ... ... بانها قادرة على تكرير ومعالجة 60 مليون طن تقريبا ...

improved

I)

تحسين

VERB
  • Improved port and maritime security. 10 - تحسين أمن الملاحة والموانئ.
  • These initiatives resulted in improved coordination at the local level. وأسفرت هذه المبادرات عن تحسين التنسيق على الصعيد المحلي.
  • Number formatting for some international languages is improved. تحسين تنسيق الأرقام لبعض اللغات الدولية.
  • Stability is improved when you open documents. تحسين الاستقرار عند فتح المستندات
  • Performance can be improved by changing visual settings. يمكن تحسين الأداء بتغيير الإعدادات المرئية.
  • There are many ways these linkages can be improved. وهناك سبل كثيرة لتحسين هذه الوصﻻت.
- Click here to view more examples -
II)

تحسنت

VERB
Synonyms: warmed
  • Nutrition levels have improved. وتحسنت مستويات التغذية.
  • I think you've improved a great deal. أعتقد أنك تحسنت كثيراً.
  • The prospects of the trip have improved already. قد تحسنت آفاق الرحلة بالفعل
  • You have really improved a lot. كنت قد تحسنت حقا الكثير.
  • Access to water services has improved nationwide. تحسنت سبل الحصول على خدمات المياه على الصعيد الوطني.
  • Vaccination programmes have also improved. وتحسنت أيضا برامج التحصين.
- Click here to view more examples -
III)

تحسن

VERB
Synonyms: improvement, better
  • As a result, their living standard has gradually improved. ونتيجة لذلك تحسن مستوى المعيشة تدريجيا.
  • There will be a cooling trend with improved visibility. وسوف يكون هناك اتجاه التبريد مع تحسن مدى الرؤية.
  • Improved budgetary control and monitoring of expenditures. تحسن ضبط الميزانية ورصد النفقات
  • And the scenery has definitely improved. والمشهد تحسّن بالتأكيد
  • I hope her dusting has improved. امل ان تنظيفها للغبار قد تحسن
  • It was observed that presentation of the section was improved. ولوحظ حدوث تحسن في أسلوب عرض الباب.
- Click here to view more examples -
IV)

محسنه

VERB
Synonyms: enhanced, optimized
  • Improved data source binding capabilities. قدرات ربط مصدر بيانات محسنّة.
  • Process development is the creation of new or improved processes. أما تطوير العمليات فهو استحداث عمليات جديدة أو مُحَسَّنة.
  • Improved full text search algorithm. خوارزمية بحث النص الكامل محسَنة.
  • Improved techniques for the review and consolidation of data were developed ... وتم تطوير تقنيات محسنة لاستعراض البيانات وتوحيدها ...
  • Improved standards for management are to be applied both within and ... وينبغي أن يجري تطبيق معايير محسنة لﻹدارة داخل وخارج ...
  • It also introduces improved farming systems and provides training ... ويستحدث أيضا نظما محسنة زراعية ويوفر التدريب ...
- Click here to view more examples -
V)

المحسنه

VERB
  • New or improved functionality for tables includes the following features. تتضمن الوظائف المحسنّة أو الجديدة للجداول الميزات التالية.
  • Among these are improved social protection, social insurance schemes ... ونذكر من بينها الحماية اﻻجتماعية المحسنة وبرامج التأمين اﻻجتماعي ...
  • Improved risk management has a role to play in ... وللإدارة المحسنة للمخاطر دور تلعبه لتخفيف ...
  • Improved data will improve our understanding of how ... فالبيانات المحسنة ستحسن فهمنا لكيفية ...
  • Only improved multilateralism will ensure that ... التعددية المحسنة وحدها هي التي تكفل ...
  • For improved technologies that use the same fossil fuel, the ... وبالنسبة للتكنولوجيات المحسنة التي يستخدم فيها وقود معين، ...
- Click here to view more examples -
VI)

حسنت

VERB
Synonyms: bettered
  • Various national meetings have gradually improved the situation of women. وحسنت عدة اجتماعات وطنية تدريجيا حالة المرأة.
  • This treaty improved the investment climate and encouraged investment. وقد حسنت هذه المعاهدة المناخ الاستثماري وشجعت الاستثمار.
  • This increased capacity has improved management of each language site ... وحسنت زيادة القدرة ‏هذه إدارة موقع كل لغة على حدة ...
  • It had thus gradually improved its citizens' living conditions ... وهي بهذا قد حسّنت أوضاع معيشة مواطنيها بالتدريج ...
  • While these changes improved the conditions of service of staff on ... ورغم أن هذه التغييرات قد حسنت شروط خدمة الموظفين في ...
  • Number of countries that have improved their enabling environments for ... عدد البلدان التي حسنت من البيئة المؤاتية لدعم ...
- Click here to view more examples -
VII)

تتحسن

VERB
  • The quality of its work must continuously be improved. ويجب أن تتحسن نوعية عملها على نحو مستمر.
  • She added that his condition has not improved since then. واضافت ان حالة الجندى لم تتحسن منذ ذلك الوقت.
  • Life can always be improved. يمكن للحياة دائما أن تتحسن
  • The report states that the situation has not improved. إذ يذكر التقرير أن الحالة لم تتحسن.
  • The collection of information will be improved to obtain performance results ... وسوف تتحسن عملية جمع المعلومات للحصول على نتائج الأداء ...
  • This situation could be greatly improved by the deployment of ... ويمكن أن تتحسن هذه الحالة تحسنا كبيرا بنشر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

محسن

VERB
  • This is for improved security. ويتم ذلك للحصول على مستوى أمان مُحسّن.
  • It allows improved encryption for stronger privacy and security. كما يسمح بتشفير محسن لخصوصية وأمان أقوى.
  • Access improved support in other locales ... الوصول إلى دعم محسن في أقاليم لغوية مختلفة ...
  • An improved payment system infrastructure has also ... كما أدى وجود هيكل أساسي محسّن لنظام السداد إلى ...
  • ... that determine the need for a new or improved product. ... التى تحدد الحاجة إلى منتج جديد أو محسن.
  • ... and also offer reduced file sizes and improved data recovery. ... وتقدم أيضاً أحجام ملفات أقل واسترداد بيانات محسن.
- Click here to view more examples -
IX)

التحسن

VERB
Synonyms: improvement, upturn
  • The problem has not improved, it is getting worse and ... وهذه المشكلة ﻻ تسير إلى التحسن بل تزداد سوءا، ...
  • The improved figure was based on favourable predictions ... ويُعزى هذا التحسن إلى التوقعات المؤاتية بالنسبة ...
  • The apparently improved trends are related to ... ويتعلق التحسن في الاتجاهات، على ما يبدو، بتغييرات ...
  • They noted the improved efficiency of programmes that ... وﻻحظت التحسن في فاعلية البرامج الذي ...
  • Much of this improved performance was attributable to increased ... ويعزى معظم هذا التحسن في الأداء إلى زيادة ...
  • Improved health results in greater ... ويؤدي التحسن في الصحة الى زيادة ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.