Commonly Used

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Commonly used in Arabic :

commonly used

1

شائعه الاستخدام

VERB
Synonyms: commonly
  • Lists a commonly used set of special characters and their descriptions. سرد مجموعة الأحرف الخاصة شائعة الاستخدام ووصف كل منها.
  • ... and create shortcuts for commonly used commands. ... وإنشاء اختصارات لأوامر شائعة الاستخدام.
  • Contains many commonly used network symbols. يحتوي على العديد من رموز الشبكة شائعة الاستخدام.
  • ... only a number of commonly used and published trade names ... ... فإن عدداً فقط من الأسماء التجارية شائعة الاستخدام والمنشورة هو الذي ...
  • ... across all the languages that are commonly used among computer users today ... ... الموجودة في كافة اللغات شائعة الاستخدام بين مستخدمي الكمبيوتر الآن ...
- Click here to view more examples -
2

استخداما

VERB
Synonyms: use, utilized, useable
  • The tables below include some of the more commonly used commands. تتضمن الجداول أدناه بعض الأوامر الشائعة الأكثر استخدامًا.
  • Provides default handling for mapping the most commonly used properties. يوفر هذا معالجة افتراضية لتعيين الخصائص الأكثر استخداماً .
  • The tables below include some of the more commonly used commands. تتضمن الجداول أسفل بعض الأوامر الشائعة الأكثر استخدامًا.
  • Basic options are those most commonly used to create a certificate. فالخيارات الأساسية هي الأكثر استخداماً لإنشاء شهادة,
  • It also displays the most commonly used performance measures for processes ... كما تقوم بعرض الطرق الأكثر استخداماً في قياس أداء العمليات ...
- Click here to view more examples -
3

شيوعا

VERB
  • Only the most commonly used commands are showing. لذلك تظهر فقط الأوامر الأكثر شيوعًا.
4

كمونلي

VERB
5

استعمالا

VERB
Synonyms: use
  • Below is an overview of those most commonly used. وترد أدناه لمحة عامة عن أكثرها استعمالا.
  • The protocol most commonly used for Web pages. يعتبر البروتوكول الأكثر استعمالاً لصفحات ويب.
  • ... , the term most commonly used in government plans, programmes ... ... ، إلا أن المصطلح الأكثر استعمالا في الخطط والبرامج الحكومية ...
- Click here to view more examples -
6

شكل شائع

VERB
Synonyms: commonly
  • ... , and they are commonly used to provide notification that ... ... , ويمكن استخدامهم بشكل شائع لتوفير اعلام أن ...
7

مستخدمه

VERB

More meaning of Commonly Used

use

I)

استخدام

VERB
  • I thought you could use another pillow. اعتقد انه بإمكانك استخدام وسادة اضافية
  • You can use any name that you want. يمكنك استخدام أي اسم تريده .
  • Do you want to use these fields? هل تريد استخدام هذه الحقول؟
  • Use the tool shown to move and rotate the mesh. استخدام أداة أظهرت للتحرك وتدوير شبكة.
  • You need to use something else. تحتاج لإستخدام شيء آخر
  • You can use preshared keys for authentication. يمكن استخدام مفاتيح تمت مشاركتها مسبقاً للمصادقة.
- Click here to view more examples -
II)

الاستخدام

NOUN
  • The specified device is already in use. ‏‏الجهاز المعيّن قيد الاستخدام مسبقاً.
  • The schedule name is already in use. ‏‏اسم الجدول قيد الاستخدام مسبقاً.
  • Internal notes are meant for internal use only. الملاحظات الداخلية مخصصة للاستخدام الداخلي فقط.
  • We need to know if it's safe to use. نحن بحاجة لمعرفة ما إذا كانت آمنة للاستخدام
  • The specified name is already in use. الاسم المحدد قيد الاستخدام.
  • The phone line is available for use. خط الهاتف متوفر للاستخدام.
- Click here to view more examples -
III)

تستخدم

VERB
Synonyms: used, using, uses, utilized, employ
  • You may use this to defend yourself. لابد أن تستخدم هذا للدفاع عن نفسك
  • Do not use reserved words for variable or object names. لا تستخدم الكلمات المحجوزة لأسماء المتغير والكائن.
  • You want to use the hotel safe? هل تريد ان تستخدم خزانة الفندق
  • You would use a quadratic equation here. سوف تستخدم المعادلة التربيعية هنا
  • This type of safe doesn't use a key. كلاّ، هذه النوعية من الخزانات لا تستخدم المفاتيح
  • Publisher policy affects all applications that use a shared component. نهج الناشر يؤثر على كافة التطبيقات التي تستخدم مكون مشترك.
- Click here to view more examples -
IV)

استعمال

NOUN
  • I thought you wanted to use the phone. انا ظننت انك تريد استعمال الهاتف
  • Do you want to use this word and continue checking? هل تريد استعمال هذه الكلمة ومتابعة التدقيق؟
  • We need to use a phone! نحن بحاجة لإستعمال الهاتف
  • You looked as if you could use something strong. أنت يبدو كما لو أنك يمكنك أستعمال شيء قوي
  • I hear they don't need to use parachutes! سمعت أنهم لا يحتاجون لإستعمال المظلات
  • What possible use could that be to you? ماذا إستعمال محتمل يُمْكِنُ أَنْ الذي يَكُونَ إليك؟
- Click here to view more examples -
V)

نستخدم

VERB
  • So let's use the first one. اذاً دعونا نستخدم النقطة الاولى
  • Maybe we could use the new rapid response team. لربّما يُمكن أن نستخدم فريق .الاستجابة السريع الجديد
  • Can we use your phone? هل يمكن أن نستخدم هاتفك ؟
  • So we must use that power. اذا نحن يجب ان نستخدم هذة القوة
  • We use a small drill to get inside the skull. نستخدم حفرة صغيرة لندخل بالجمجمة
  • Suppose we use the forward reactor? نفترض أننا نستخدم المفاعل الامامى ؟
- Click here to view more examples -
VI)

استعمل

VERB
  • I usually use this room. انا عادة أستعمل هذه الغرفة
  • Use a different route. حسناً - استعمل طريق آخر
  • I get to use my new passport. أنا يجب أن أستعمل جواز سفري الجديد
  • Not to use the good suitcase? ألا أستعمل الحقيبة الغالية؟
  • Use what you've learned and defeat me. استعمل ماذا تعلمت وحاول ان تتغلب علي
  • I must use the restroom. عذراً ، يجب أن استعمل الحمّام
- Click here to view more examples -
VII)

يستخدم

VERB
  • Use to type a name for the link. يستخدم لكتابة اسم للارتباط.
  • Use this option to apply the rule to all processes. يُستخدم هذا الخيار لتطبيق القاعدة على كافة العمليات.
  • We may limit who may use any associated accounts. يحق لنا تحديد من يستخدم أي حسابات مقترنة.
  • And who couldn't use a bit of extra money? و من لا يستطيع يستخدم مال زائد؟
  • Use to display pictures and photos. يستخدم لعرض الصور العادية والشخصية.
  • A true samurai will use his sword! محارب الساموراي الحقيقي يستخدم سيفه
- Click here to view more examples -

utilized

I)

تستخدم

VERB
Synonyms: use, used, using, uses, employ
  • In the remaining cases the contributions were not utilized. وفي الحالات المتبقية لم تستخدم المساهمات.
  • Already existing coordinating structures are utilized. وتستخدم بالفعل هياكل التنسيق القائمة.
  • Those projects utilized indigenous technical capacity wherever ... وتستخدم هذه المشاريع القدرة التقنية المحلية كلما كان ذلك ...
  • It is utilized as a powerful mechanism of control and ... وهي تستخدم كوسيلة قوية للتحكم والتخويف ...
  • Methods to be utilized to facilitate this work will include ... ومن بين الطرائق التي سوف تستخدم لتيسير هذا العمل ...
  • ... and contractual services were not fully utilized. ... وللخدمات التعاقدية لم تستخدم بالكامل.
- Click here to view more examples -
II)

المستخدمه

VERB
Synonyms: used, employed
  • The percentage of capacity utilized is calculated by dividing average productivity ... (ج) تُحسب نسبة القدرة المستخدمة بقسمة متوسط الإنتاجية ...
  • The methodology utilized for each evaluation is discussed in detail in ... وتُناقش المنهجية المستخدمة في كل تقييم بالتفصيل في ...
  • ... an increase in the level of capacity utilized. ... زيادة في مستوى الطاقة المستخدمة.
  • ... review of benchmarks and indicators utilized to measure progress and ... ... استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها ...
  • ... scientific and technical approaches utilized; ... النهج العلمية والتقنية المستخدمة؛
  • ... to link such outputs with resources utilized (inputs). ... ربط هذه النواتج بالموارد المستخدمة (أي المدخلات).
- Click here to view more examples -
III)

استخدام

VERB
  • The leaves may be utilized as green manure or forage. فيمكن استخدام الأوراق الخضراء كروث أخضر أو علف.
  • Those funds are currently being utilized in the integrated programmes. ويجري حاليا استخدام هذه الأموال في البرامج المتكاملة.
  • Savings are due to lower flight hours utilized. الوفورات تعود إلى استخدام ساعات طيران أقل
  • Sanctions should be utilized as a measure of ... وينبغي استخدام الجزاءات بوصفها تدبير ...
  • Such a study could be utilized to produce practical tools ... ويمكن استخدام هذه الدراسة ﻻنتاج أدوات عملية ...
  • When triple sample containment is utilized for packaging and transportation purposes ... وعند استخدام حاويات عينات ثلاثية لأغراض التغليف والنقل ...
- Click here to view more examples -
IV)

تستغل

VERB
  • The present human and material resources are not utilized properly. ولا تُستغلُ الموارد البشرية والمادية القائمة استغلالاً صحيحاً.
  • ... management practices that can be utilized to reduce net emissions. ... والممارسات الإدارية التي يمكن أن تستغل في خفض الانبعاثات الصافية.
  • ... that these stocks are not being utilized in a sustainable manner ... ... أن هذه اﻷرصدة ﻻ تستغل بطريقة قابلة لﻻدامة ...
  • ... modern ideas, could also be utilized as engines for development ... ... أفكار حديثة، يمكن أن تُستغل أيضا كدافع للتنمية ...
- Click here to view more examples -
V)

يستفاد

VERB
Synonyms: according
  • ... of environmentally sound technologies utilized in industrial applications. ... للتكنولوجيا السليمة بيئيا التي يستفاد بها في التطبيقات الصناعية.
  • And their efforts wont be utilized until we are approaching ... و لن يستفاد من جهودهم حت نصل ...
VI)

استغلال

VERB
  • These funds are being utilized for the implementation of ... ويجري استغلال هذه الأموال في تنفيذ ...
  • The time saved can be utilized to generate income for ... ويمكن استغلال الوقت الموفر في توليد دخل للأسرة ...
  • ... believes they can be utilized to achieve peace and ... ... وتعتقد انه من الممكن استغلال هذه المنظمات لتحقيق السلام والاستقرار ...
- Click here to view more examples -
VII)

الانتفاع

VERB
  • Women's experience needs to be utilized. كما ينبغي الانتفاع بخبرة المرأة.

useable

I)

صالحه

ADJ
  • ... , before the horse were useable; ... ، أمام الحصان كانت صالحة للاستخدام ، ولكن لا
II)

استخداما

ADJ

common

I)

المشتركه

ADJ
  • So you and he had quite a lot in common. إذاً فأنت و هو لديكم الكثير من العوامل المشتركة.
  • Our common humanity transcends the oceans and all national boundaries. إنسانيتنا المشتركة تتجاوز المحيطات وكل الحدود الوطنية.
  • We have so much in common. لدينا الكثير من القواسم المشتركة
  • What else they got in common? ما هي الصفات المشتركة بينهم أيضاً؟
  • We have a lot in common. لدينا الكثير من القواسم المشتركة أهذا صحيح؟-.
  • So it's one of those common bugs. حتى انها واحدة من تلك الحشرات المشتركة.
- Click here to view more examples -
II)

مشتركه

ADJ
Synonyms: joint, shared, jointly
  • Just that you have so much in common. انهُ لديكم اشياء كثيرة مشتركة
  • They also share broad common interests. كما يتمتعان بمصالح مشتركة واسعة .
  • Our crusades have something in common. أهدافنا تحمل أشياء مشتركة.
  • See if there are any common names. شاهدْ إذا هناك أيّ أسماء مشتركة
  • I guess we have a lot in common. أعتقد أن لدينا أمورا مشتركة
  • Perhaps you've more in common than you think. ربما لديكم أشياء مشتركة أكثر مما تعتقد
- Click here to view more examples -
III)

الشائعه

ADJ
Synonyms: popular, rumor, commonly
  • It is common in the towns. مجموعة من الأدوية الشائعة في المدينة.
  • Track and share common problems and solutions in a . تعقب ومشاركة المشكلات والحلول الشائعة في .
  • The following table lists the common event properties. يسرد الجدول التالي خصائص الأحداث الشائعة.
  • The following table lists common tasks involving enumerations. يسرد الجدول التالي المهام الشائعة تتضمن التعدادات.
  • Learn how to solve common camera connection problems. التعرف على كيفية حل المشاكل الشائعة الخاصة باتصال الكاميرا.
  • Solve common problems finding wireless networks. حل المشاكل الشائعة الخاصة بالبحث عن الشبكات اللاسلكية.
- Click here to view more examples -
IV)

شيوعا

ADJ
  • This is the most common method of handling events. هذا هو الأسلوب الأكثر شيوعاً لمعالجة الأحداث.
  • This section discusses the most common problems. يناقش هذا القسم المشاكل الأكثر شيوعاً.
  • This mode is the most common. هذا الوضع هو الأكثر شيوعاً.
  • The most common scenario for this is layout. السيناريو الأكثر شيوعاً لهذا المخطط.
  • What types of changes have been the most common? وماذا كانت أكثر أنواع التغيير شيوعا؟
  • We compiled a list of toxins most common. قائمة عن نتكلّم نحن شيوعاً الأكثر السموم .
- Click here to view more examples -
V)

شائعه

ADJ
  • As a businessman, takeover talk is common. كوني رجل أعمال, من المعروف أنَّ عمليات الإستيلاء شائعة
  • Those names are too common. هذه الأسماء شائعة جداً.
  • Not be a common word or name. أن لا تكون كلمة شائعة أو اسماً شائعاً.
  • Not be a common word or name. أن لا تكون كلمة شائعة أو اسم.
  • Save combinations and use them to form common components. احفظ التركيبات واستخدمها لتكوين مكونات شائعة.
  • They are common in all countries. وهذه الأمراض شائعة في جميع البلدان.
- Click here to view more examples -
VI)

الموحد

ADJ
  • So that's our common denominator. اذاً هذا هو المقام الموحد لدينا
  • So that's our common denominator. اذاً هذا هو المقام الموحد
  • He almost liked common workmen. كان يحب تقريبا العمال الموحد.
  • So a common denominator is going to have. اذاً المقام الموحد سيحتوي على
  • Resources flowing into the common system have either stagnated or ... إذ أن الموارد المتدفقة إلى النظام الموحد قد أصابها الركود أو ...
  • Many common system organizations were following that pattern by ... ويسير كثير من منظمات النظام الموحد على هذا النسق بزيادة ...
- Click here to view more examples -
VII)

شائع

ADJ
  • Enter the common item identification within the intercompany organization. يتيح إدخال تعريف صنف شائع داخل مؤسسة شركة شقيقة.
  • A common option on workplace printers. وهو خيار شائع في طابعات أماكن العمل.
  • Is that a common brand? هل هذا النوع شائع؟
  • This is real important because it's very common. هذا هو المهم الحقيقي لأنه شائع جدا.
  • Is a common excuse to leave a table. "أنه عذر شائع لترك الطاولة"
  • Oh this is very common. أوه هذا أمر شائع جدا.
- Click here to view more examples -
VIII)

عام

ADJ
  • Am a common and current doctor, that is quite. أنا طبيب عام ، ذلك واضح
  • A common use of expressions is in ... وهناك استخدام عام للتعبيرات موجود في ...
  • A common understanding exists that all actions and policies ... ويوجد فهم عام بأن جميع اﻹجراءات والسياسات ...
  • A common name for all file types ... اسم عام لكافة أنواع الملفات ...
  • A common example of a mask is a clipping path ... مثال عام للقناع هو مسار القطع ...
  • ... to build to a common output directory. ... لبناية دليل إخراج عام.
- Click here to view more examples -
IX)

العامه

ADJ
  • Specifies common language runtime startup information. تحدد بيانات وقت بدأ تشغيل اللغة العامة.
  • All users begin with common application settings. البدء بإعدادات التطبيق العامة لكافة المستخدمين.
  • Only the ones in the common areas. واحد في المنطقة العامة.
  • Results for common queries are returned slowly. إرجاع نتائج الاستعلامات العامة بشكل بطيء.
  • All users begin with common application settings. يبدأ كافة المستخدمين بإعدادات التطبيق العامة.
  • Identifies the types supported by the common language runtime. تُعرّف الأنواع التي يدعمها وقت تشغيل اللغة العامة.
- Click here to view more examples -
X)

عاديه

ADJ
  • These are common causes of admissions to hospital and ... وهذه أسباب عادية للدخول إلى المستشفى، وفي ...
  • ... voices of women babbling about common things. ... صوت امرأة تتحدث عن اشياء عادية
  • These first two are common stock purchase agreements, أربعة مستندات، اثنتان منهما اتفاقية شراء أسهم عادية
  • ... entire portfolio will be converted into common stock. ... سيتم تحويل المحفظة بالكامل إلى أسهم عادية .
  • ... where discrete permissions are common. ... حيث تكون الأذون المنفصلة عادية.
  • ... /a2></a0> disguised as common files. ... /a2></a0> التي تكون مخفية على أنها ملفات عادية.
- Click here to view more examples -
XI)

عامه

ADJ
  • Use this wizard to quickly schedule a common task. استخدم هذا المعالج لجدولة مهمة عامة بشكل سريع.
  • Generate common diagram types from existing data. إنشاء أنواع مخططات عامة من البيانات الحالية.
  • He is not from the common people. إنه ليس من عامة الناس .
  • The common people's hope for a peaceful nation. عامة الشعب أمل لأمة مسالمة
  • You can select common tasks or customize your own. يمكنك تحديد مهام عامة أو تخصيصها بنفسك.
  • But the common people like us. لكن عامة الناس مثلنا .
- Click here to view more examples -

popular

I)

شعبيه

ADJ
Synonyms: popularity, folk
  • Is hunting so popular here? هل للصيد شعبية هنا؟
  • This is obviously a more popular show. ومن الواضح أن هذا وتظهر أكثر شعبية.
  • This makes very popular with people. هذا يجعلك أكثر شعبية مع الناس
  • You could become the most popular guy in town. بوسعكَ أن تكون الشاب الاكثر شعبيةً في البلدة
  • I was very popular in high school. كنت ذي شعبية واسعة بالثانوية.
  • One of the most popular stars on the screen. واحد من أكثر النجوم شعبية على الشاشة
- Click here to view more examples -
II)

الشعبيه

ADJ
  • I have never been this popular! لم أكن بمثل هذه الشعبية ابداً
  • Never been that popular. لم أكون بتلك الشعبية
  • We continue our broadcast with popular music. نواصل بث برامجنا مع الموسيقى الشعبية
  • Political and popular participation were also inadequate. وإن المشاركة السياسية والشعبية ليست كافية أيضا.
  • Experience confirms the truth of this popular wisdom. والخبرة هي خير دليل على صحة هذه الحكمة الشعبية.
  • Are you always this popular? ـ هل أنت دائماً بهذه الشعبية ؟
- Click here to view more examples -
III)

شعبي

ADJ
Synonyms: folk, witch
  • I guess the special isn't very popular. أحسب الخاصّين ليس شعبي جدا.
  • Maybe you forgot that now you're so popular. ربما نسيت ذلك بما أنك شعبي للغاية الأن
  • Eternal flood and ebb of popular favor! انحسار الفيضانات والأبدية لصالح شعبي!
  • Here he is, back by popular request. ،ها هو ذا عائد بطلب شعبيّ
  • No wonder you're so popular. نعم ، لا عجب انك شعبي جداَ
  • This park is quite popular with all the vagabonds. هذا المتنزه شعبي جدا لجميع المشردين
- Click here to view more examples -
IV)

الشائعه

ADJ
Synonyms: common, rumor, commonly
  • A popular notion in economic theory is that ... من المفاهيم الشائعة في النظرية الاقتصادية أن ...
  • Transparently support popular media formats and save bandwidth ... دعم غير ظاهر لتنسيقات الوسائط الشائعة وحفظ عرض النطاق ...
  • ... and a list of popular tasks. ... وقائمة تضم المهام الشائعة.
  • ... conditional income transfer programmes popular in the region, have a ... ... برامج التحويل المشروط للدخل الشائعة في المنطقة، لها ...
  • the popular notion, that this miraculous الفكرة الشائعة، أن هذه المعجزة
  • Can we auto-complete popular query terms هل يمكننا إكمال عبارات البحث الشائعة تلقائيًا
- Click here to view more examples -
V)

مشهوره

ADJ
Synonyms: famous, renowned
  • It seems you've become very popular. (يبدو أنك قد أصبحت مشهورة جداً يا (راين
  • You always were popular. لقد كنت مشهورة دائمًا.
  • You mean perfect, awesome and popular? انت تعنى , كاملة , مشهورة , رائعة ؟,
  • You know how popular she is. انت تعرف كم هي مشهوره
  • Come on, just pick a popular song. هيا،قم فقط بأختيار أغنية مشهورة.
  • Because she was so shiny and popular. لأنها كانت لامعة و مشهورة - لا
- Click here to view more examples -
VI)

شيوعا

ADJ
  • ... links to the most popular downloads in the section. ... على ارتباطات لأكثر التحميلات شيوعاً في القسم.
  • ... bakery and agriculture are currently the most popular with women. ... والمخابز والزراعة هي الأكثر شيوعا حاليا عند النساء.
  • ... links to the five most popular downloads. ... على ارتباطات إلى أكثر خمسة تحميلات شيوعًا.
  • Logistics professionals have become popular in the country. ازدادت وظيفة الاختصاصى فى اللوجستيات شيوعا فى الصين.
  • The most popular form of collaboration is within government, as ... ويوجد أكثر أشكال التعاون شيوعا في نطاق الحكومات، وتضمنت ...
  • more popular method of trading a range market is by ... طريقة أكثر شيوعاً من تداول سوق النطاق هي باستخدام ...
- Click here to view more examples -

frequent

I)

متكرره

ADJ
  • ... is perhaps almost as frequent as any. ... ربما يكون تقريبا مثل أي متكررة.
  • ... the numerous government checkpoints are frequent. ... نقط التفتيش الحكومية العديدة متكررة.
  • ... the two countries have had frequent exchanges of high level visits ... ... قامت الدولتان بتبادلات متكررة للزيارات عالية المستوى ...
  • ... characterized by numerous and frequent violations of the rights to life ... ... وتتسم بانتهاكات عديدة ومتكررة للحق في الحياة ...
  • ... which service objects require more frequent service than others, ... ... كائنات الخدمة التي تتطلب خدمة متكررة أكثر من الكائنات الأخرى، ...
  • You don't expect frequent updates to the data. لا تتوقع تحديثات متكررة للبيانات.
- Click here to view more examples -
II)

تواترا

ADJ
Synonyms: frequently
  • Financial crises are increasingly frequent and ever more acute. فاﻷزمات المالية تزداد تواترا وتزداد حدة.
  • In adolescence the most frequent cause of hospitalization is ... وأكثر أسباب الدخول إلى المستشفيات تواتراً في أوساط المراهقين هي ...
  • ... environmental matters are among the most frequent causes of disputes. ... والمسائل البيئية من أكثر أسباب المنازعات تواترا.
  • ... and agreed that more frequent evaluations were needed. ... واتفق على الحاجة إلى تقييمات أكثر تواترا.
  • ... are those sentences more frequent? ... هي تلك الجمل أكثر تواترا؟
  • ... statistics show that accidents are more frequent in developing countries. ... وتبين الإحصاءات أن الحوادث أكثر تواتراً في البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
III)

المتكرره

ADJ
  • Is this some kind of frequent buyer reward or. أهذا نوع من الجائزة المتكررة
  • ... for establishing more frame agreements to cover frequent purchases. ... لوضع مزيد من اﻻتفاقات اﻹطارية لتغطية المشتريات المتكررة.
  • ... the enhanced user experience brings frequent actions to their fingertips. ... خبرة المستخدم المحسنة تجلب الإجراءات المتكررة إلى أطراف أصابعهم.
  • ... most recent builds and continuous or frequent builds. ... أحدث البنيات والبنيات المستمرة أو المتكررة.
  • ... as a result of the need for more frequent repairs. ... بسبب الحاجة إلى زيادة اﻹصﻻحات المتكررة.
  • ... as a cause of frequent flooding in the country. ... هو السبب فى الفيضانات المتكررة فى البلاد .
- Click here to view more examples -
IV)

متواتره

ADJ
  • The list is subject to frequent change. وتتغير القائمة بصورة متواترة.
  • Our meetings have become frequent and regular. وقد أصبحت اجتماعاتنا متواترة ومنتظمة.
  • ... to allow extensive and frequent contacts in order to address those ... ... تسمح باتصالات واسعة ومتواترة حتى يمكن معالجة هذه ...
  • There are frequent anecdotal stories in the press of ... وثمة نوادر متواترة في الصحافة عن حالات ...
  • For a good hour to come frequent reports لمدة ساعة جيدة ليأتي تقارير متواترة
  • ... quo, there were frequent minor incidents. ... القائم، وقعت مع ذلك حوادث طفيفة متواترة.
- Click here to view more examples -
V)

كثره

ADJ
  • This includes the frequent changing of identities, either ... ويشمل ذلك كثرة تغيير الهوية، إما ...
  • For frequent travellers, these can ... لكثرة المسافرين، وهذه يمكن ...
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... world characterised by active volcanoes and frequent earthquakes. ... العالم بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... is the main cause of the frequent cases. ... هو السبب الرئيسى فى كثرة الحالات .
- Click here to view more examples -
VI)

المتواتره

ADJ
Synonyms: recurrent
  • ... in identifying grave, frequent and systematic rights violations. ... في تحديد انتهاكات الحقوق الجسيمة والمتواترة والمنهجية.
  • Frequent UNMISET patrols also continue to provide a calming presence in ... وتواصل دوريات البعثة المتواترة أيضا إشاعة الهدوء في ...
VII)

تكرارا

ADJ
  • Hurricanes will become more frequent. وستصبح اﻷعاصير أكثر تكرارا.
  • As environmental requirements become more frequent, stringent and complex ... وفيما تصبح المتطلبات البيئية أكثر تكراراً وشدة وتعقيداً ...
  • ... from national partners are becoming more frequent. ... من الشركاء الوطنيين في سبيلها إلى أن تصبح أكثر تكرارا.
  • ... that seem to become both more complex and more frequent. ... يبدو أنها تصبح أكثر تعقيدا وتكرارا.
  • ... intensifying and has also become more frequent. ... يزداد شدة وأصبح أكثر تكرارا أيضا .
  • ... and extreme weather events have become more frequent and intense. ... وأصبحت الحوادث الجوية العنيفة أكثر تكرارا وكثافة.
- Click here to view more examples -
VIII)

شكل متكرر

ADJ
  • For the man on the go who makes frequent stops. للرجل المتحرك الذي يتوقف بشكل متكرر
  • ... update these lists in many locations on a frequent basis. ... لتحديث هذه القوائم في العديد من المواقع بشكل متكرر.
  • ... the increasing need for frequent retraining of workers. ... إلى الحاجة المتزايدة إلى اعادة تدريب العمال بشكل متكرر.
  • If there are frequent changes to documents and folders ... إذا كانت التغييرات تحدث بشكل متكرر في المستندات أو المجلدات ...
  • If you get frequent "out of memory" messages ... إذا حصلت بشكل متكرر على الرسالة "نفاد في الذاكرة" ...
  • the least frequent of which was that ... كان بشكل متكرر على الأقل منها أن ...
- Click here to view more examples -
IX)

شيوعا

ADJ
  • you know one of the most frequent causes of skin trouble تعلمون واحدة من أكثر الأسباب شيوعا من المتاعب الجلد
  • His most frequent form of words was that he knew himself ... وكان شكله الأكثر شيوعا من الكلمات التي كان يعرف نفسه ...
  • The most frequent type consists of schools where ... ويتألف أكثر الأنواع شيوعاً من مدارس يتم فيها ...
  • The most frequent occurrence is that of women in a role ... والحادث الأكثر شيوعا هو المتعلق بتصوير المرأة في دور ...
  • ... in fact "the most frequent form of reparation". ... في الواقع "أكثر أشكال الجبر شيوعا".
  • ... noted that the most frequent cause of large-scale displacement ... ... ﻻحظ أن السبب اﻷكثر شيوعاً للتشريد على نطاق واسع ...
- Click here to view more examples -
X)

تكرر

ADJ
  • Because of frequent electrical storms in the country ... وبسبب تكرر العواصف الكهربائية في البلد ...
  • ... civil and ethnic strife, frequent droughts and families have weakened ... ... والنزاعات اﻷهلية واﻹثنية وتكرر الجفاف والمجاعات أضعف ...
  • ... these increased losses reflect more frequent storms, floods, and ... ... تعكس هذه الخسائر الزائدة تكرر العواصف والفيضانات وأحوال ...
  • Frequent power outages occurred during the winter وتكرر انقطاع الكهرباء خلال الشتاء
  • ... recent years, together with frequent high-level visits and ... ... السنوات الاخيرة ، الى جانب تكرر الزيارات عالية المستوى ، والتعاون ...
  • Frequent changes of FDWs are ... ذلك أن تكرّر تغيير العاملات المنزليات الأجنبيات ...
- Click here to view more examples -

prevalent

I)

انتشارا

ADJ
  • But it is more prevalent in developing countries than ... ولكنه أكثر انتشاراً في الدول النامية عنه ...
  • But colds were never so prevalent as they have been ... لكن البرد انتشارا أبدا حتى أنها كانت ...
  • What barriers are the most prevalent for the temporary movement ... • ما هي الحواجز الأكثر انتشارا التي تعترض التنقل المؤقت ...
  • by assuming the prevalent hue of popular بافتراض هوى انتشارا شعبية
  • right and that became you know much more prevalent والحق أن أصبحت تعرف أكثر انتشارا بكثير
- Click here to view more examples -
II)

سائده

ADJ
Synonyms: prevail, predominant
  • Once these services become prevalent and common, a ... وفور أن تصبح هذه الخدمات سائدة وشائعة فإن ...
  • personal note or practicing prevalent ملاحظة الشخصية أو ممارسة سائدة
  • A prevalent feature in these compositions ثمة سمة سائدة في هذه التراكيب
  • A prevalent feature in these compositions was a ... وهناك سمة سائدة في هذه التراكيب a ...
  • ... that were kind of prevalent at the beginning ... وهذا النوع من سائدة في بداية
- Click here to view more examples -
III)

السائده

ADJ
  • Understand the most prevalent printing technologies, and the advantages and ... فهم تقنيات الطباعة السائدة، وميزات وعيوب ...
  • ... together with the budget restrictions prevalent in most countries. ... عﻻوة على قيود الميزانية السائدة في معظم البلدان.
  • ... essentially political, reflecting the prevalent security situation? ... سياسية في جوهرها وتعكس الحالة الأمنية السائدة؟
  • ... and shaped by the prevalent international norms and legitimate security requirements ... ... وأن يُصاغ حسب القواعد الدولية السائدة والمتطلبات الأمنية المشروعة ...
  • ... which will remain the prevalent spirit inspiring any further review ... ... المبدأ الذي سيظل الروح السائدة التي تلهم أي استعراض جديد ...
- Click here to view more examples -
IV)

منتشره

ADJ
  • The practice is also prevalent among immigrant communities in ... وهذه الممارسة منتشرة أيضاً في أوساط بعض الجاليات المهاجرة في ...
V)

سائدا

ADJ
Synonyms: prevail
  • ... one type of conflict become prevalent. ... أن نمطا واحدا من النزاعات أصبح سائدا.
VI)

متفشيه

ADJ
Synonyms: rampant, pervasive, rife
VII)

تسود

ADJ
  • ... and domestic support measures where imbalances are prevalent. ... وتدابير الدعم المحلية، حيث تسود الاختلالات.
  • ... earlier of the inequalities prevalent in our world. ... قبل عن أوجه عدم الإنصاف التي تسود عالمنا.
VIII)

تنتشر

ADJ
  • It is a phenomenon prevalent in almost all industries. وتنتشر هذه الظاهرة في كل الصناعات تقريبا.
  • Immigration is more prevalent among a small transnational class ... وتنتشر الهجرة أكثر بين طبقة عبر وطنية صغيرة ...
  • ... one of the many things that are prevalent in ... واحدة من العديد من الأشياء التي تنتشر في
  • ... civilian dwellings are more prevalent in counter-insurgency areas. ... مساكن المدنيين، أكثر ما تنتشر في مناطق مكافحة العصيان.
- Click here to view more examples -
IX)

شيوعا

ADJ
  • This situation was more prevalent in the lower income groups. وكانت هذه الحالة أكثر شيوعا في الفئات اﻷقل دخﻻ.
  • ... by far the single most prevalent type of software piracy. ... أكثر أنواع قرصنة البرامج شيوعًا.
  • The forms of conflict most prevalent in the world today are ... فأشكال الصراع الأكثر شيوعا في عالم اليوم هي ...
- Click here to view more examples -
X)

شائعه

ADJ
  • ... explicit and implicit) are prevalent in tropical and temperate forests ... ... الصريح منها والضمني) شائعة في الغابات المدارية والمعتدلة ...
  • ... access to education are prevalent and tend to be determined by ... ... إمكانيات الحصول على التعليم شائعة وتنحو إلى تحديدها من ...
XI)

شائع

ADJ
  • Use of modern information technologies is also prevalent. واستخدام تكنولوجيات المعلومات المعاصرة شائع أيضاً.
  • Mind control is very prevalent السيطرة على العقل شائع جدا

used

I)

المستخدمه

VERB
Synonyms: employed, utilized
  • You should track the system services used on a computer. يجب عليك تعقب خدمات النظام المستخدمة على الكمبيوتر.
  • Identify companies used in . تحديد الشركات المستخدمة في .
  • Releases the resources used by the stream. يحرر الموارد المستخدمة من قبل الدفق.
  • Rule used to identify potential duplicates. القاعدة المستخدمة لتحديد التكرارات المحتملة.
  • The smartcard certificate used for authentication was not trusted. ‏‏لم يتم الوثوق في شهادة البطاقة الذكية المستخدمة للمصادقة.
  • A collection of elements used to define a build. مجموعة من العناصر المستخدمة لتعريف إنشاء.
- Click here to view more examples -
II)

تستخدم

VERB
Synonyms: use, using, uses, utilized, employ
  • It used to airlift people to safety. تستخدم في نقل الناس إلى أماكن آمنة.
  • It is not used for marketing purposes. ولا تُُستخدم هذه المعلومات لأغراض تسويقية.
  • Create an item group used for category items. لإنشاء مجموعة صنف تستخدم لأصناف الفئة.
  • Your answers are used to determine recommended settings only. ‏‏تُستخدم إجابتك فقط في تحديد الإعدادات المستحسنة.
  • Delete requests are generally used for file removals. تستخدم طلبات Delete عموماً في إزالة الملفات.
  • In practice, those measures were used for protectionist purposes. وذكر أن تلك التدابير تُستخدَم، للأغراض الحمائية.
- Click here to view more examples -
III)

استخدام

VERB
  • The following subject trees can be used for technology businesses. يمكن استخدام شجر المواضيع التالي للأعمال التكنولوجية.
  • The name is used as a header for the column. يتم استخدام الاسم كرأس للعمود.
  • The following subject trees can be used for manufacturing. يمكن استخدام شجر المواضيع التالي للتصنيع.
  • The shipment template can now be used to create shipments. يُمكنك الآن استخدام قالب الشحنة لإنشاء الشحنات.
  • You should have used a condom. كان يجبُ عليك استخدام واقي.
  • Transformations are used inside an element in a data map. يتم استخدام عمليات التحويل داخل عنصر في مخطط البيانات.
- Click here to view more examples -
IV)

يستخدم

VERB
  • Used if employees register breaks. يستخدم في حالة تسجيل الموظفين لفترات استراحة.
  • Typically used when updating credit notes. يستخدم هذا الحقل عادة عند تحديث الإشعارات الدائنة.
  • The delivery reason is used in with packing slips. يُستخدم سبب التسليم مع كشوف التعبئة.
  • It was also used to transport prisoners to the island. وكان أيضاً يستخدم لنقل السجناء الى الجزيرة
  • Used as a receiver, a transmitter. مُؤقِت، يستخدم كمُرسل ومُستقبل
  • This is used when required by network security policy. يُستخدم هذا عندما يكون مطلوباً من قبل نهج أمان الشبكة
- Click here to view more examples -
V)

استعملت

VERB
  • He said you used abusive language. قالَ بأنّك إستعملتَ لفظ سيئ.
  • I just used a new conditioner. أنا فقط إستعملت مكيّف جديد.
  • What was the word that you used the other night? الذي كَانتْ الكلمةَ بأنّك إستعملتَ الليلَ الآخرَ؟
  • I shutter to think what you used to wipe. أودّ حقاً أن أعرف .ماذا استعملت للمسح
  • I hope you used a condom. أتمنّى بأنّك إستعملت واقية جنسية
  • You used up your time for me? استعملتَ وقتك من أجلي ؟
- Click here to view more examples -
VI)

اعتاد

VERB
  • He was used to old houses. فقد اعتاد العمل بالمنازل القديمة
  • He used to be a science teacher. هو إعتاد أن يكون مدرس علوم
  • You should remember him as he used to be. يجب أن تتذكّره .كما اعتاد أن يكون
  • Getting used to all this clean air. لقد بدأت اعتاد على هذا الهواء النقى
  • I just can't get used to this. لا يمكنني أن أعتاد على هذا الأمر
  • Is this the room our father used to sleep in? هل اعتاد والدنا النوم هنا؟
- Click here to view more examples -
VII)

مستخدمه

VERB
  • You were also used by them. أنتِ أيضًا كنتِ مُستخدمة من قبلهم
  • Characters used in describing a file path. أحرف مستخدمة في وصف مسار ملف.
  • This picture is used multiple times. هذه الصورة مستخدمة أكثر من مرة.
  • The class is used to create objects. فئة مستخدمة في إنشاء الكائنات.
  • There are several names used to describe the form region. توجد عدة أسماء مستخدمة لوصف منطقة النموذج.
  • Each class used in flow content has a specific purpose. كل فئة مستخدمة في محتوى تدفق لها غرض محدد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يستعمل

VERB
Synonyms: using, uses
  • There was a temp that used to work here. كان هناك عمل مؤقّت الذي يُستَعملُ للعَمَل هنا.
  • The power in the module can be used but once. القوّة في الوحدة يمكن أن يستعمل لكن مرّة.
  • Used to blame everybody. يستعمل للوم كلّ شخص.
  • Could be used to communicate information. يمكن أن يستعمل لأبلاغ المعلومات
  • Used mostly to treat heart conditions. يستعمل غالبا لمعالجة مشاكل القلب
  • What it's being used for. بإنّه يستعمل ل.
- Click here to view more examples -
IX)

الاستخدام

VERB
  • An internal interface is being used prior to being initialized. هناك واجهة داخلية قيد الاستخدام قبل تهيئتها.
  • Used at the end of a successful modem script. للاستخدام في نهاية برنامج ناجح لمودم.
  • This extension is already used. ‏‏هذا الملحق قيد الاستخدام بالفعل.
  • The specified job name is already used. ‏‏اسم المهمة المحدد قيد الاستخدام مسبقًا.
  • The lens is now ready to be used. يكون برنامج الصور الآن جاهزًا للاستخدام.
  • Used without parameters, path displays the current command path. عند الاستخدام دون معلمات، يعرض path مسار الأمر الحالي.
- Click here to view more examples -

employer

I)

رب العمل

NOUN
Synonyms: boss
  • The employer pays this benefit. ويدفع هذه الاستحقاقات رب العمل.
  • The employer bound by a collective contract has to ... 154 يجب على رب العمل الملزم بعقد جماعي أن ...
  • It extends the notion of employer to those hiring the ... كما يوسع مفهوم رب العمل ليشمل الجهات التي تعيّن ...
  • The employer is required to create suitable working and rest conditions ... مطلوب من رب العمل أن يهيئ ظروف عمل وراحة مناسبة ...
  • The duty of the employer is to grant such a leave ... ويقع على رب العمل واجب منح تلك الإجازة ...
  • The employer is responsible for applying ... ويضطلع رب العمل بمسؤولية تقديم الطلب ...
- Click here to view more examples -
II)

رب

NOUN
Synonyms: lord, boss, rabbul, rabb, rab
  • You should tell your employer there is neWer technology. عليك إخبار ربّ عملك أنّ هنالك تكنولوجيا أحدث
  • You have some sensitive information about my employer. أنت لديك بعض المعلومات ،الحسّاسة جداً حول ربّ عملي
  • But first a quick stop to rob your employer. لكن أولاً توقّف سريع .لسَرِقَة ربِّ عملكَ
  • You should tell your employer that there is newer technology. عليك إخبار ربّ عملك أنّ هنالك تكنولوجيا أحدث
  • My employer won't be happy if you pull that trigger. ربّ عملي لن يكون سعيد إذا تسحب ذلك الزناد.
  • My employer would be happy to do business elsewhere. رب عملى سيكون سعيداً ليعمل فى مكان أخر
- Click here to view more examples -
III)

ارباب العمل

NOUN
Synonyms: employers, bosses
  • ... collective bargaining between the employer and the representative trade union. ... مساومة جماعية، بين أرباب العمل والنقابات الممثلة للعاملين.
  • ... of resolving disputes between employer and employee mutually or ... ... الى حل المنازعات بين أرباب العمل والمستخدمين بصورة مشتركة أو ...
  • ... but who do not have employer support. ... ولكنهم لا يحظون بدعم أرباب العمل.
  • ... to establish areas of agreement in employer/employee relations. ... وإيجاد مجالات تنسجم فيها العلاقات بين أرباب العمل والعاملين.
  • ... constitutional development, management and operational structures and employer responsibility; ... وتطور الدستور والهياكل الإدارية والتنفيذية ومسؤوليات أرباب العمل؛
  • ... on mandatory worker and employer participation. ... ، على إلزام العمال وأرباب العمل باﻻشتراك فيها.
- Click here to view more examples -
IV)

اصحاب الاعمال

NOUN
V)

صاحب

NOUN
  • And my employer is anxious to move on. وصاحب عملي قلق للانتقال
  • My employer requires your services, gentlemen. صاحب العمل يطلب مساعدتك يا سيدي
  • ... to enter into an individual employment agreement with their employer. ... عقد اتفاق فردي للعمل مع صاحب عملهم .
  • began to make your employer بدأت لجعل صاحب العمل
  • whenever his employer for them but كلما صاحب العمل بالنسبة لهم ولكن
  • an employer actual search-and-destroy operations were villages صاحب العمل الفعلية للبحث وتدمير وكانت عمليات القرى
- Click here to view more examples -
VI)

مستخدمه

NOUN

employing

I)

توظيف

VERB
  • ... is not obliged to continue employing the child after the age ... ... ولا يكون ملزماً بمواصلة توظيف الطفل بعد بلوغه سن ...
  • He was strongly against employing the local وكان بقوة ضد توظيف المحلية
  • about employing you only a few years حول توظيف لك بضع سنوات فقط
  • it can be very difficult to without employing يمكن أن يكون من الصعب جدا دون توظيف
  • which he is quite incapable of employing, الذي قال انه غير قادر تماما على توظيف ،
- Click here to view more examples -
II)

توظف

VERB
Synonyms: employs, hire
  • ... with low pay, often employing a large number of women ... ... المنخفضة الأجر، التي كثيرا ما توظف عددا كبيرا من النساء ...
  • line to become from industries that are employing walkouts خط لتصبح من الصناعات التي توظف اضرابات
  • and employing an epithet as harmless as duck, ... وتوظف an مؤذية كما نعت والبط ، ...
  • ... periodically visit and inspect households employing domestic workers. ... إجراء زيارات منتظمة وتفتيش منازل الأسر التي توظف الشاغلات.
- Click here to view more examples -
III)

استخدام

VERB
  • ... out to target audiences, employing the most appropriate tools. ... إلى فئات المتلقين المستهدفة من الجمهور باستخدام أنسب الأدوات.
  • ... out to target audiences and employing the most appropriate tools. ... إلى فئات المتلقين المستهدفة من الجمهور واستخدام أنسب الأدوات.
  • ... of a new means of employing mercenaries. ... من وسيلة جديدة لاستخدام المرتزقة.
  • ... develop modern agriculture by employing high technology and intensifying training ... ... لتطوير زراعة حديثة من خلال استخدام التكنولوجيا الفائقة وتكثيف تدريب ...
  • ... for cleaner energy, the employing of new and efficient technologies ... ... لتأمين طاقة أنظف واستخدام تكنولوجيات جديدة وأكثر فعالية ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.