Proliferation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Proliferation in Arabic :

proliferation

1

انتشار

NOUN
  • The proliferation of modern information technology carries enormous potential. فانتشار التكنولوجيات الحديثة للمعلومات بات يوفر إمكانيات هائلة.
  • The proliferation of arms, both conventional and those designed ... ويشكل انتشار اﻷسلحة، سواء اﻷسلحة التقليدية أم أسلحة ...
  • A proliferation of small arms increases the risk ... ويزيد انتشار الأسلحة الصغيرة من مخاطر ...
  • While the proliferation of arms fuels conflict in many regions of ... ومع أن انتشار الأسلحة يغذي الصراعات في مناطق عديدة من ...
  • The uncontrolled proliferation of conventional arms has adverse effects on the ... ويحدث انتشار الأسلحة التقليدية بدون ضوابط آثارا سلبية على ...
  • The proliferation of small arms is one of the most ... إن انتشار اﻷسلحة الصغيرة هو أكثر ...
- Click here to view more examples -
2

الانتشار

NOUN
  • It means preventing proliferation. وهو يعني منع الانتشار.
  • Collateral measures had also been taken to slow vertical proliferation. واتخذت أيضا تدابير إضافية لوقف اﻻنتشار الرأسي.
  • I am thinking of both horizontal and vertical proliferation. واقصد الانتشار الأفقي والانتشار الرأسي على السواء.
  • The test also highlights the dangers of clandestine proliferation. وتبرز هذه التجربة أيضا أخطار الانتشار السري.
  • And that probability stems mainly from proliferation. وهذا الاحتمال ينبع أساساً من الانتشار.
  • All attempts at proliferation must be countered. ويجب التصدي لجميع محاولات الانتشار.
- Click here to view more examples -
3

تكاثر

NOUN
  • Scholars address the issue of the proliferation of international tribunals. ويتطرق الباحثون لمسألة تكاثر المحاكم الدولية.
  • The proliferation of discriminatory treatment under the guise ... وأشار إلى أن تكاثر المعاملة التمييزية تحت ستار ...
  • The proliferation of international organizations soon led to the realization that ... وأدى تكاثر المنظمات الدولية بعد ذلك إلى إدراك ...
  • The first one is the proliferation of conflicts, disputes ... التحدي اﻷول هو تكاثر الصراعات، والمنازعات ...
  • The proliferation of international business contributes to the growing ... ويسهم تكاثر أعمال التجارية الدولية في زيادة ...
  • This approach led to a proliferation of structures and administrative activities ... وأدى هذا النهج إلى تكاثر الهياكل واﻷنشطة اﻹدارية ...
- Click here to view more examples -
4

كثره

NOUN
  • The proliferation of methodologies has led to some confusion and duplication ... وأدت كثرة المنهجيات إلى بعض الفوضى وازدواج ...
  • The proliferation of economic integration organs has often led inevitably to ... وكثيرا ما تؤدي كثرة أجهزة التكامل اﻻقتصادي بالضرورة الى ...
  • Noting the proliferation of programmes and initiatives, the meeting ... وبعد أن ﻻحظ اﻻجتماع كثرة البرامج والمبادرات، ...
  • ... because the dispersal and proliferation of current mechanisms could ... ... لأن تفرق وكثرة الآليات الراهنة يمكن أن ...
  • ... her delegation believed that the proliferation of frameworks posed a problem ... ... ولكن وفدها يعتقد أن كثرة أطر العمل تثير مشكلة ...
  • The proliferation of meetings and official documents places excessive demands ... تشكل كثرة الاجتماعات والوثائق الرسمية عبئا مفرطا من المطالب ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Proliferation

spread

I)

انتشار

NOUN
  • So the fire spread up that way. لذا إنتشار النارَ فوق ذلك الطريقِ.
  • Her voice spread consternation. ذعر انتشار لها صوت.
  • Spread in about three hours, actually. انتشار في حوالي ثلاث ساعات ، في الواقع.
  • Educate yourself about viruses and how they are commonly spread. تعرف بنفسك على كيفية انتشار الفيروسات.
  • Spread my wings and touch the sky! انتشار بلادي الاجنحه وعلى اتصال السماء!
  • It has driven the spread of human knowledge and civilization. لقد قادت انتشار المعرفة والحضارة الإنسانية.
- Click here to view more examples -
II)

انتشرت

VERB
  • But who knows how far this mist has spread? لكن من يعرف الى أي مدى انتشرت هذه السحب ؟
  • These social weaknesses have spread rapidly. وقد انتشرت هذه العيوب اﻻجتماعية بسرعة.
  • The news has spread all over the jungle. "الاخبار انتشرت في جميع الغابه
  • That is just a rumor spread by dogs! لا، هذه مُجرد شائعات إنتشرت .من قبل الكلاب
  • Quickly the fire spread among the clouds and scattered them. النيران انتشرت بسرعة بين الغيوم المتناثرة وعليها.
  • Now they need to find out how it spread. الآن، يحتاجون معرفة كيف انتشرت.
- Click here to view more examples -
III)

تنتشر

VERB
  • The energy waves from the explosion won't spread far enough. الإنفجار لن تنتشر فى مجال كافي
  • But now they're just spread across the universe. ولكن ليس لأنهم تنتشر عبر الكون
  • And when the news will spread. و عندما تنتشر الأخبار سيأتي .
  • Word of this shall not spread beyond these walls. تلك الأخبار لا يجب أن تنتشر خارج تلك الجدران
  • The need for change has spread everywhere. فالحاجة إلى التغيير تنتشر في كل مكان.
  • The silent water and the darkness spread away on their left ... تنتشر في المياه الصامتة والظلام بعيدا عن اليسار ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينتشر

VERB
Synonyms: spreads, deployed
  • So the news had spread. هكذا كان الخبر ينتشر.
  • Give the word a chance to spread. اتركي فرصة للخبر أن ينتشر
  • The tumor's spread to the surrounding tissue. الورم ينتشر إلى النسيج المحيطي
  • It is believed to spread to humans through contact ... ويعتقد أنه ينتشر بين الإنسان من خلال الاحتكاك ...
  • The formations of oxygen can spread more rapidly to the ... إنّ تكوين الأكسجين يمكنه أن ينتشر بسرعة كبيرة لمراكز ...
  • It can spread through a whole town in under ... يمكنه ان ينتشر في مدينة واحدة خلال ...
- Click here to view more examples -
V)

نشر

VERB
  • Help me spread the word. ساعدني لنشر الامر.
  • Please help us spread the word. الرجاء مساعدتنا على نشر الكلمة.
  • Our values have to spread out into every community. يجب نشر قيمنا في كل جماعة
  • Help me spread the word. ساعديني على نشر الحقيقة.
  • If you want to spread rumours, do it yourself. اذا كنت ترغب في نشر الشائعات فافعل ذلك بنفسك
  • Spread evenly over the accounts. نَشرَ بانتظام على الحساباتِ.
- Click here to view more examples -
VI)

الانتشار

NOUN
  • So far, the spread seems almost random. حتى الآن ، الإنتشار يبدو عشوائياً تقريباً
  • The geographical spread of sales agents is yet another issue. ويشكل الانتشار الجغرافي لوكلاء المبيعات مسألة أخرى.
  • The continuing spread of technological and other improvements ... فالانتشار المستمر للتحسينات التكنولوجية والتحسينات الأخرى ...
  • The geographical spread around the country has also improved, the ... كما تحسن الانتشار الجغرافي في أنحاء البلد، ...
  • With the rapid spread of modern trading techniques, ... ومع اﻻنتشار السريع ﻷساليب التجارة الحديثـــة، وﻻ ...
  • A virus tries to spread itself from computer to computer ... ويحاول الفيروس الانتشار والانتقال من كمبيوتر إلى آخر من ...
- Click here to view more examples -
VII)

الحيز

NOUN
Synonyms: space, apartment
  • Uses the document flattening preset for this spread. يستخدم إعداد التسوية المسبقة الخاص بالوثيقة لهذا الحيز.
  • The new spread appears at the end of the document. يظهر الحيز الجديد في نهاية الوثيقة.
  • New ruler guides always appear on the target spread. أدلة المسطرة الجديدة تظهر دائماً على الحيز المستهدف.
  • Temporarily rotate the spread view without physically turning your monitor. تدوير عرض الحيز مؤقتاً بدون تدوير شاشتك بالفعل.
  • A spread is a set of pages viewed ... الحيز هو مجموعة من الصفحات يتم عرضهم ...
  • The new page or spread appears at the end of ... يظهر الحيز أو الصفحة الجديدة في نهاية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تفشي

NOUN
  • The virus has spread dramatically. وقد تفشى هذا الفيروس بصورة مروعة.
  • ... the first to suffer from the spread of this scourge. ... أول من تكبد ويلات تفشى هذه الآفة.
  • ... in order to curb the spread of pornographic activities online ... ... فى مسعى منها للحد من تفشى الأنشطة الاباحية على الانترنت ...
- Click here to view more examples -
IX)

حيز

NOUN
Synonyms: space
  • Each page or spread is mapped to a new keyframe. كل صفحة أو حيز يترجم إلى إطار مفتاحي جديد.
  • You can include up to ten pages in a spread. يمكنك تضمين حتى عشرة صفحات في حيز ما.
  • Each spread is mapped to a new keyframe. كل حيز يترجم إلى إطار مفتاحي جديد.
  • You can print only one spread per sheet. يمكنك طباعة حيز واحد فقط في الفرخ.
  • To select a spread, click the page numbers under the ... لتحديد حيز، انقر أرقام الصفحة تحت ...
  • To create a spread guide, drag from ... لإنشاء دليل حيز، قم بالسحب من ...
- Click here to view more examples -
X)

تنشر

VERB
  • She spread lies instead. كانت تنشر الأكاذيب بدلا من ذلك
  • She sure do like to spread it around. هي بالتأكيد تَحْبُّ أن تنشر هذا حولها
  • To spread the light, yes. لتنشر الضوء ، صحيح
  • Swear to me you won't spread this around. أقسم لي بأنك لن تنشر هذا ؟
  • To spread happiness in good times ... تنشر السعادة في الأوقات الجيدة ...
  • You spread misery because you can't ... أنت تنشر البؤس لأنك لا تستطيع ...
- Click here to view more examples -

prevalence

I)

انتشار

NOUN
  • With the prevalence of digital sets of data, ... ومع انتشار مجموعات البيانات الرقمية، ...
  • The prevalence of an ideological component in the policies ... إن انتشار المكون الإيديولوجي في سياسات ...
  • prevalence of these but where where id لكن انتشار هذه حيث حيث معرف
  • Prevalence rates for harmful traditional practices - معدلات انتشار الممارسات التقليدية الضارة
  • The prevalence of illiteracy, particularly among women; - انتشار الأمية وخاصة بين النساء؛
  • The general prevalence of agricultural pursuits of a ... انتشار العامة للمهن الزراعية ...
- Click here to view more examples -
II)

معدل انتشار

NOUN
Synonyms: incidence
  • ... into account the high prevalence of illiteracy, which places them ... ... بعين الاعتبار ارتفاع معدل انتشار الأمية، مما يضعها ...
  • Contraceptive prevalence rate (modern methods) معدل انتشار وسائل الحمل (الوسائل الحديثة)
  • ... present an overview of the prevalence of various forms of such ... ... وسيقدم استعراضا عاما لمعدل انتشار الأشكال المختلفة لهذا ...
  • ... greater in the countries where lifetime prevalence was low in the ... ... في البلدان التي كان معدل انتشار التعاطي أثناء الحياة منخفضاً فيها في ...
  • O - Family planning prevalence rate المرفق سين - معدل انتشار تنظيم اﻷسرة
- Click here to view more examples -
III)

شيوع

NOUN
  • ... legal sphere, there was the prevalence of discriminatory legal provisions ... ... مجال القانون، هناك شيوع الأحكام القانونية التمييزية، ...
  • The prevalence of such traditional practices, including the ... وشيوع هذه الممارسات التقليدية، ومنها ...
  • In view of the prevalence of small-scale farming ... وبالنظر إلى شيوع الزراعة الصغيرة النطاق في ...
  • ... gathering accurate data on its prevalence; ... مع جمع بيانات دقيقة بشأن مدى شيوع هذه الظاهرة؛
  • ... of the incidence and prevalence of school fees and other ... ... عن مدى تأثير وشيوع الرسوم المدرسية وغيرها من ...
  • ... Committee also acknowledges that the prevalence of certain customary traditions in ... ... وتعترف اللجنة أيضا بأن شيوع بعض التقاليد العرفية في ...
- Click here to view more examples -
IV)

مدي انتشار

NOUN
Synonyms: extent, incidence
  • This information will be used for tracking virus prevalence. وسيتم استخدام هذه المعلومات لتتبع مدى انتشار الفيروسات.
  • Please indicate the prevalence of this phenomenon and the ... يرجى ذكر مدى انتشار هذه الظاهرة وما هي ...
  • ... of economic development, prevalence of different types of financial instruments ... ... من التنمية الاقتصادية ومدى انتشار الأنواع المختلفة من الصكوك المالية ...
  • Prevalence of diarrhoea among children مدى انتشار الإسهال لدى الأولاد/البنات
  • ... gathering accurate data on its prevalence; ... وتسمح بجمع بيانات دقيقة عن مدى انتشار هذه الظاهرة؛
  • 26. Prevalence of underweight children under ... 26 - مدى انتشار انخفاض الوزن بين الأطفال ...
- Click here to view more examples -
V)

تفشي

NOUN
  • ... continuing concern over the prevalence of tuberculosis and measles. ... القلق بشأن استمرار تفشي السل والحصبة.
  • ... of economic crisis and the prevalence of structural failures that ... ... للأزمة الاقتصادية وتفشي حالات الإخفاق الهيكلي التي ...
  • Despite the high prevalence of resistant tuberculosis in the neighbouring countries ... وعلى الرغم من تفشي السل المقاوم في البلدان المجاورة ...
  • ... progress in good governance and prevalence of conflicts and civil unrest ... التقدم في تعميم الإدارة الجيدة وتفشي الصراعات والاضطرابات الأهلية
  • ... full potential, the prevalence of such practices and strategies ... ... كامل قدراتها الكامنة، وتفشي هذه الممارسات واﻻستراتيجيات ...
  • ... policy convergence and harmonization and prevalence of conflicts in some countries ... ... تقارب بين السياسات ومواءمتها وتفشي الصراعات في بعض البلدان ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانتشار

NOUN
  • ... these indicators are focused on prevalence because tracking changes constitute ... ... تركز هذه المؤشرات على الانتشار لأن تتبع التغيرات يشكل ...
  • ... independently of the geographical prevalence of this type of case ... ... دون أي ارتباط بالانتشار الجغرافي لهذا النوع من الحالات ...
  • The combined effects of reduced prevalence and lower consumption corresponded ... وكانت الآثار المزدوجة لانخفاض الانتشار وتراجع الاستهلاك تعادل ...
  • ... to better understand disparate prevalence estimates on disability. ... أجل تعزيز فهم التباين في تقديرات الانتشار المتعلقة بالإعاقة.
  • ... youth population (estimates of prevalence and incidence); ... السكان الشباب (تقديرات الانتشار والحدوث)؛
  • ... and has reached varying levels of prevalence. ... وبلغ مستويات مختلفة من الانتشار.
- Click here to view more examples -

widespread

I)

واسع النطاق

ADJ
  • That resolution has received widespread international support. لقد حظي ذلك القرار بتأييد دولي واسع النطاق.
  • It received widespread support there and it is now ... وقد لقي هذا اﻻقتراح دعما واسع النطاق، وتجري اﻵن ...
  • There is now widespread scepticism about the viability of agricultural finance ... وهناك الآن ارتياب واسع النطاق في قدرة التمويل الزراعي على البقاء ...
  • There is widespread agreement in many areas about how ... وهناك اتفاق واسع النطاق في العديد من المجالات بشأن كيفية ...
  • There is a widespread appreciation of the importance of forests ... وهناك تقدير واسع النطاق ﻷهمية اﻷحراج بالنسبة ...
  • There is now widespread concern that many countries in the ... وهناك قلق واسع النطاق الآن لأن الكثير من بلدان ...
- Click here to view more examples -
II)

الواسعه الانتشار

ADJ
  • These widespread systems, which are frequently the ... وهذه النظم الواسعة الانتشار التي تشكل في الأغلب ...
  • A widespread phenomenon among the educated unemployed is the ... والظاهرة الواسعة اﻻنتشار في أوساط العاطلين من المتعلمين هي ...
  • The widespread economic crisis has demonstrated the urgent need ... 28 وأظهرت الأزمة الاقتصادية الواسعة الانتشار أن هناك حاجة ماسة ...
  • ... extended health programmes, including widespread immunization coverage. ... برامج صحية موسَّعة، بما فيها التغطية التحصينية الواسعة الانتشار.
  • ... situation of chronic stress and widespread psychological vulnerabilities. ... حالة الإجهاد المزمن وأوجـه الضعف النفسي الواسعة الانتشار.
  • ... deepest concern about the widespread and devastating effects of ... ... بالغ قلقها بشأن اﻵثار الواسعة اﻻنتشار والمدمرة لظاهرة ...
- Click here to view more examples -
III)

واسعه النطاق

ADJ
  • This group approach evokes widespread resistance. ويلقى هذا النهج الموجه إلى الجماعات مقاومة واسعة النطاق.
  • Private institutions and property also suffered widespread damage. ولحقت بالمؤسسات والممتلكات الخاصة أضرار واسعة النطاق.
  • They cause widespread suffering among civilian populations. وهي تسبب معاناة واسعة النطاق بين السكان المدنيين.
  • There are widespread reports that he is suffering from a ... وهناك تقارير واسعة النطاق تفيد بأنه يعاني من ...
  • ... continue to be a serious and widespread problem. ... تظل مشكلة خطيرة وواسعة النطاق.
  • ... it is to be effective, widespread and lasting. ... لها أن تكون فعالة وواسعة النطاق ودائمة.
- Click here to view more examples -
IV)

انتشار

ADJ
  • The explosions created widespread panic in the town. وقد ادت الانفجارات الى انتشار الذعر فى البلدة .
  • And how widespread is this feeling? وكم إنتشار هذا الشعور؟
  • This may enable synergy projects and practices to become widespread. وقد يسمح ذلك بانتشار مشاريع وممارسات التآزر.
  • That was a cover story to stop a widespread panic! لمنع انتشار حالة من الذعر
  • Because of the widespread use of laser printers, ... وبسبب انتشار استخدام طابعات الليزر، ...
  • The widespread acceptance of the concept of sustainable development in government ... كما أن انتشار تقبل مفهوم التنمية المستدامة لدى الحكومات ...
- Click here to view more examples -
V)

الانتشار الواسع

ADJ
  • (a) The widespread and grave violations of ... (أ) الانتشار الواسع للانتهاكات الجسيمة لحقوق ...
VI)

منتشره

ADJ
  • They have unfortunately become widespread. ذلك أنها أصبحت منتشرة لﻷسف.
  • ... since the phenomenon was not widespread. ... إذ أنها ظاهرة غير منتشرة.
  • ... of displaced infants and children is widespread. ... الرضع واﻷطفال المشردين منتشرة على نطاق واسع.
  • ... without access to the courts were widespread. ... دون الوصول إلى المحاكم منتشرة على نطاق واسع.
  • ... more expensive and lower quality services are quite widespread. ... فإن الخدمات الأكثر كلفة والأخفض نوعية منتشرة تماماً.
  • ... , the problem was widespread and deeply entrenched. ... ، فإن المشكلة منتشرة ومتأصلة بشكل عميق.
- Click here to view more examples -
VII)
VIII)

المتفشي

ADJ
Synonyms: pervasive, rampant
IX)

واسع

ADJ
  • The proposal has received widespread international support. وقد حظي اﻻقتراح بتأييد دولي واسع.
  • There is now widespread recognition that such practices ... وهناك اﻵن اعتراف واسع بأن هذه الممارسات ...
  • ... certain acts when committed on a widespread or systematic basis. ... أفعال معينة ترتكب على أساس واسع أو منهجي.
  • ... as they will potentially have widespread impact. ... فقد يكون لهذه الأخيرة أثر واسع.
  • ... levels was important to achieve a widespread sense of ownership. ... الصعد أهميتها في بث الإحساس بالتملك على نطاق واسع.
  • ... appears to be a widespread subjective implementation of the law. ... يبدو أنه تنفيذ غير موضوعي للقانون على نطاق واسع.
- Click here to view more examples -
X)

اتساع نطاق

ADJ
  • ... successfully despite the country's widespread affluence. ... بصورة ناجحة على الرغم من اتساع نطاق الرخاء في البلد.
  • ... as demonstrated by the widespread support for the proposed ... ... كما يستدل على ذلك من اتساع نطاق التأييد ﻻقتراح عقد ...
  • ... have grave concerns regarding the widespread violations of human rights and ... ... يشعرون بقلق بالغ بشأن اتساع نطاق انتهاكات حقوق الإنسان والقانون ...
  • The widespread extent and severity of floods ... كما أن اتساع نطاق الفيضانات وقسوتها على ...
  • ... monopoly of land ownership, widespread peasant landlessness in a country ... ... احتكار ملكية الأراضي واتساع نطاق الفلاحين المعدمين في بلد ...
  • ... . The Panel noted the widespread international interest in and support ... ... - أشار الفريق إلى اتساع نطاق اﻻهتمام والدعم الدوليين ...
- Click here to view more examples -
XI)

المنتشره

ADJ
  • Widespread violations of human rights, including the rights of ... فاﻻنتهاكات المنتشرة لحقوق اﻹنسان، بما فيها حقوق ...
  • ... under conditions of already widespread unemployment and latent social discontent. ... في ظل ظروف البطالة المنتشرة والسخط اﻻجتماعي الكامن.
  • ... are the most frequent widespread and extensively observed natural hazards ... ... هي أكثر اﻷخطار الطبيعية المنتشرة التي تشاهد على نطاق أكثر تواترا ...
  • ... of the natural environment against widespread, long-term and ... ... البيئة الطبيعية من الأضرار المنتشرة والطويلة الأجل والشديدة ...
  • ... of the natural environment against widespread, long-term and ... ... البيئة الطبيعية من الأضرار المنتشرة وطويلة الأجل وشديدة ...
- Click here to view more examples -

deployment

I)

النشر

NOUN
  • Deployment data has zero data elements specified. لا تشتمل بيانات النشر على عناصر محددة.
  • Unable to extract deployment information from the package. تعذر استخراج معلومات النشر من الحزمة.
  • These applications must be installed after deployment. يجب تثبيت هذه التطبيقات بعد النشر.
  • Represents full deployment of civilian personnel. تمثل النشر الكامل لﻷفراد
  • The deployment manifests are not copied to the client computer. لا يتم نسخ بيانات النشر إلى كمبيوتر العميل.
  • Test and troubleshoot the deployment in your environment. اختبر عملية النشر بالبيئة لديك وحل المشاكل الناتجة.
- Click here to view more examples -
II)

نشر

NOUN
  • It forms a deployment unit. إنها تُشكِل وحدة نشر.
  • No deployment is required. لا يتطلب أي نشر.
  • You cannot change the path for a content deployment job. لا يمكنك تغيير المسار الخاص بمهمة نشر محتوى.
  • Specify the name and description of the content deployment path. حدد اسم مسار نشر المحتوى ووصف هذا المسار.
  • The deployment of additional forces has already begun. وبدأ بالفعل نشر قوات إضافية.
  • Facilitate easier software deployment and management for organizations. تبسيط نشر البرامج وإدارة المنظمات بشكل أسهل.
- Click here to view more examples -
III)

الانتشار

NOUN
  • Director of the bureau's rapid deployment team. مدير فريق الانتشار السريع في المكتب الفيدرالي
  • Represents full deployment of civilian personnel. هذا يمثل اﻻنتشار الكامل لﻷفراد المدنيين.
  • Do you have a plan for tactical deployment? هل لديك خطة للانتشار التكتيكي؟
  • Full strategic arsenal ready for deployment. الترسانة الإستراتيجية كاملة و جاهزة للإنتشار
  • This type of deployment is distinct in that ... وهذا النوع من الانتشار مختلف من حيث أن ...
  • The concept of preventive deployment needed to be further explored and ... ويحتاج مفهوم اﻻنتشار الوقائي إلى مزيد من اﻻستكشاف والتحسين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الوزع

NOUN
Synonyms: deployable
  • The territorial deployment of the latter has already begun. وقد بدأ فعﻻ الوزع اﻻقليمي لتلك الشرطة.
  • Deployment should only be a short prelude to negotiations and ... وينبغي أن يكون الوزع مقدمة قصيرة فقط للمفاوضات والجهود ...
  • ... monitoring events and to discuss deployment plans for the election. ... لرصد اﻷحداث ولمناقشة خطة الوزع المتعلقة باﻻنتخابات.
  • ... to one single type of deployment. ... على نوع منفرد من الوزع.
  • ... the parties of the proposals and the beginning of deployment. ... الطرفين للمقترحات وبدء الوزع.
  • ... about the effectiveness of such deployment and what it could ... ... إزاء فعالية مثل هذا الوزع وما يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
V)

وزع

NOUN
  • Delayed deployment of personnel. وزع متأخر لﻷفراد.
  • The deployment of any additional capacity should follow the concept of ... ووزع أي قدرات إضافية سيخضع لمفهوم ...
  • The deployment of that force was of great importance for the ... ويتسم وزع تلك القوة بأهمية بالغة ﻷمن ...
  • Experienced in deployment of buoys, current meters ... الخبرة في وزع القوارب والمقاييس الحالية والمنزلقات ...
  • ... formal commitments and the deployment of the international verification requested. ... التزامات رسمية، كما طُلب وزع مراقبين دوليين للتحقق.
  • ... humanitarian emergencies which require the deployment of tremendous resources. ... حاﻻت المساعدة اﻹنسانية الطارئة التي تتطلب وزع موارد هائلة.
- Click here to view more examples -
VI)

التوزيع

NOUN
  • The system user is not found in the deployment. لم يتم العثور على مستخدم النظام في التوزيع.
  • The deployment manifest points to the current application manifest. يشير بيان التوزيع إلى بيان التطبيق الحالي.
  • Specifies all of the files that constitute this deployment. تحديد جميع الملفات التي تشكل هذا التوزيع.
  • Contains a collection of deployment steps. يحتوي على مجموعة التوزيع الخطوات.
  • How does testing and deployment fit into continuous integration? كيف يمكن للاختبار والتوزيع التواجد في التكامل المستمر ؟
  • Which deployment type is best for your organization? ما نوع التوزيع الأفضل لمؤسستك؟
- Click here to view more examples -
VII)

توزيع

NOUN
  • An object representing deployment steps. كائن يمثل الخطوات توزيع.
  • An object representing the current deployment context. كائن يمثل سياق توزيع الحالي.
  • A build task deployment manifest utility assembly. تجميع أداة مساعدة بيان توزيع مهمة البناء.
  • Gets or sets the command line that runs after deployment. يحصل أو تعيين خط الأوامر التي يتم تنفيذها بعد توزيع.
  • A collection of deployment steps. مجموعة من الخطوات توزيع.
  • Creates a new deployment manifest. إنشاء بيان توزيع جديد.
- Click here to view more examples -
VIII)

نشرهم

NOUN
Synonyms: deployed
  • ... security procedures prior to deployment. ... إجراءات اﻷمن، قبل نشرهم.
  • ... procedures for staff selection and deployment. ... الإجراءات المتعلقة بانتقاء الموظفين ونشرهم.
  • ... staffing and administrative issues prior to deployment to the field. ... قضايا التوظيف والإدارة قبل نشرهم في الميدان.
  • ... necessary operational flexibility for their deployment. ... المرونة التشغيلية اللازمة لنشرهم.
  • ... and it should agree to their deployment without delay. ... وإنه ينبغي أن توافق على نشرهم دون تأخير.
  • ... for senior personnel prior to their deployment to field missions. ... لكبار الموظفين قبل نشرهم إلى البعثات الميدانية.
- Click here to view more examples -
IX)

انتشار

NOUN
  • Smart deployment, great field of vision. إنتشار ذكي مجال كبير للرؤية
  • Average monthly strength based on phased deployment of international staff. متوسط القوام الشهري على أساس انتشار الموظفين الدوليين على مراحل.
  • Average strength reflects delayed deployment of one contingent. متوسط عدد أفراد القــوة يعكس تأخر انتشار إحدى الوحدات.
  • He said there is maximum deployment of security force in ... واضاف ان هناك اقصى انتشار لقوات الامن فى ...
  • ... monthly strength based on phased deployment of locally recruited staff ... ... القوام الشهري على أساس انتشار الموظفين ذوي التعيين المحلي على مراحل ...
  • It also reflects a 5 per cent delayed deployment factor. ويعكس أيضا معامل تأخير انتشار قدره 5 في المائة.
- Click here to view more examples -
X)

نشرها

NOUN
  • ... with a view to preventing their development and deployment. ... بغية منع تطويرها ونشرها.
  • ... on the definition and plans for deployment of instrument arrays. ... وعن تحديد مصفوفات الأدوات وخطط نشرها.
  • ... to choose the right phase for their deployment. ... اختيار المرحلة الصحيحة لنشرها.
  • ... and structure of the force and its deployment. ... وهيكل القوة ونشرها.
  • ... in the planning and deployment of several missions. ... في التخطيط لعدة بعثات ونشرها.
  • ... due to technological development and deployment and may also have a ... ... بسبب تطوير التكنولوجيات ونشرها وقد تكون أيضا ذات ...
- Click here to view more examples -
XI)

ايفاد

NOUN
  • ... more time and the deployment of a larger staff ... ... مزيدا من الوقت كما سيقتضي إيفاد عدد من الموظفين يتجاوز بكثير ...
  • This deployment provided vital coordination services until the ... وتوفرت بإيفاد هذا المنسق خدمات تنسيق حيوية ريثما ...
  • ... to seriously consider the deployment of observers to monitor respect ... ... على النظر جديا في إيفاد مراقبين لرصد احترام ...
  • ... to seriously consider the deployment of observers to monitor respect ... ... على النظر جدياً في إيفاد مراقبين لرصد احترام ...
  • ... . Notes the continuing deployment of the engineering units required for ... ... - يحيط علما باستمرار إيفاد الوحدات الهندسية الﻻزمة ﻷنشطة ...
  • ... Unit also enabled the prompt deployment of a human rights officer ... ... أتاحت الوحدة أيضاً الإسراع في إيفاد موظف مختص في حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -

spreading

I)

ينتشر

VERB
Synonyms: spread, spreads, deployed
  • Panic spreading, far and wide! الذعر ينتشر بعيداً و في كل مكان
  • And it was spreading fast. و قد كان ذلك ينتشر بسرعة
  • You have a rash or something spreading on your neck. لديكِ طفح أو شىء من هذا .ينتشر على رقبتك
  • I need to know if this thing is spreading. أريد أن أعرف إن كان هذا الشيء ينتشر.
  • Whatever this is, it's spreading through bites. مهما كان هذا فهو ينتشر بواسطة العض
  • We do not know if the epidemic is spreading. نحن لا نعرف إن كان الوباء ينتشر أم لا
- Click here to view more examples -
II)

نشر

VERB
  • Just out here spreading the good word. أخرج من أجل نشر الكلمة الطيبة.
  • What a golden desert this spreading moor! ما هذا المستنقع الصحراء الذهبية نشر!
  • Do you really think that spreading panic is responsible journalism? هل تظنين حقاً أن نشر الذعر ممارسة صحفية مسؤولة؟
  • So much for not spreading panic. هذا كثير على عدم نشر الذعر
  • Being happy and spreading happiness is my problem. يجري سعيدة ونشر السعادة هي مشكلتي.
  • Start spreading this around, everywhere ... إبدء فى نشر هذا حول كل مكان ...
- Click here to view more examples -
III)

تنتشر

VERB
  • But the word was spreading in the dark. ولكن الكلمة كانت تنتشر فى الظلام
  • You said the curse is spreading? هل قلتَ أن اللعنة تنتشر؟
  • There are rumours spreading to the armies that she's ... هناك إشاعات تنتشر في الجيوش بأنّها ...
  • Conflicts are gradually spreading everywhere, undermining peace ... وتنتشر الصراعات تدريجيا في كل مكان، وتزعزع السلم ...
  • ... the plain, and were spreading out into a line. ... السهل ، وكانت تنتشر بها الى خط.
  • ... some kind of energy field is spreading out from it. ... نوع من حقول الطاقة .تنتشر منها
- Click here to view more examples -
IV)

الانتشار

VERB
  • We gotta keep it from spreading. يجبُ عليّنا أن نمنعَ ذلك من الأنتشار.
  • Good idea, spreading out like that. فكرة جيدة , الإنتشار بعيدا مثل ذلك
  • Please cooperate to prevent the virus from spreading. الرجاء التعاون من أجل منع الفيروس من الإنتشار.
  • What are these ideas that are so worth spreading? ما هي هذه الأفكار التي تستحق الانتشار؟
  • Has the poison already started spreading? هل السم بدأ بالفعل بـ الإنتشار ؟
  • And you had nothing to do with spreading that? وأنت ليس كان لديك لمنع الإنتشار
- Click here to view more examples -
V)

انتشار

VERB
  • There would be more spreading out. يمكن أن يكون هناك انتشار أوسع.
  • We must prevent the infected from spreading the virus. يجب علينا منع المصابين من انتشار الفيروس
  • But instead of spreading sickness, why not ... لكن , بدلاً من انتشار المرض , لماذا لا ...
  • Some attribute these challenges to the spreading regional and internal disputes ... والبعض يعزون هذه التحديات إلى انتشار المنازعات اﻹقليمية والداخلية ...
  • ... measures to prevent the pine moth spreading. ... اجراءات للوقاية من انتشار فراشات الصنوبر.
  • ... can be closed off to prevent a fire from spreading. ... يمكن غلقها لمنع إنتشار النيران
- Click here to view more examples -
VI)

ينشرون

VERB
Synonyms: spread
  • I think they're spreading a pathogen, and ... أعتقد، أنّهم ينشرون الكائن الممرض .ويحتاجون ...
  • ... information regarding the people who are spreading the virus. ... معلومات بشأن الذين ينشرون الفيروس
  • They've been spreading these all over the city. لقد كانوا ينشرون هذه بكل أنحاء المدينة
  • They're spreading hundreds of pillars around the globe ... إنّهم ينشرون مئات الرماح .في أرجاء الأرض ...
  • ... in science and technology or spreading knowledge in these fields. ... بالعلوم والتكنولوجيا أو ينشرون المعرفة في هذين المجالين.
  • ... this highest world forum, spreading the good news of this ... ... هذا المحفل العالمي الرفيع، ينشرون الأخبار السعيدة عن هذا ...
- Click here to view more examples -

diffusion

I)

نشر

NOUN
  • The design and diffusion of new pedagogic methodologies have allowed ... وقد أتاح تصميم ونشر منهجيات تعليمية جديدة تحقيق ...
  • The law provided for diffusion of financial and market information ... ونص القانون على نشر المعلومات المالية والسوقية ...
  • The design and diffusion of new pedagogic methodologies have ... وكان من شأن تصميم ونشر منهجيات تربوية جديدة التمكن ...
  • ... good governance and facilitate diffusion of best practices. ... الحكم السديد وتيسير نشر أفضل الممارسات.
  • ... that focus on technology commercialization and diffusion. ... تركز على تسويق ونشر التكنولوجيا.
- Click here to view more examples -
II)

نشرها

NOUN
  • ... to technology transfer and diffusion for sustainable development. ... لنقل التكنولوجيا ونشرها من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
  • ... are subject to limitations in their diffusion to third parties. ... وتخضع لقيود في عملية نشرها إلى أطراف ثالثة.
  • ... necessary financial resources for technology development, diffusion and assimilation. ... الموارد المالية اللازمة لاستنباط التكنولوجيا ونشرها واستيعابها.
  • ... successful innovation adoption and diffusion. ... عن نجاح اعتماد هذه الابتكارات ونشرها.
  • ... thus enhancing the development and diffusion of new technologies. ... مما يُعزز تطوير التكنولوجيات الجديدة ونشرها.
- Click here to view more examples -
III)

انتشار

NOUN
  • It also hinders the diffusion of scientific knowledge of developed countries ... وتعوق أيضا انتشار المعرفة العلمية من البلدان المتقدمة ...
  • ... technology transfer and the management of technology diffusion respectively. ... بنقل التكنولوجيا وفي إدارة انتشار التكنولوجيا تباعا.
  • ... to promote innovation and the rapid diffusion of technology, while ... ... تشجع على اﻻبتكار وسرعة انتشار التكنولوجيا، في حين ...
  • ... limited resources, a diffusion of human settlements issues, and ... ... الموارد المحدودة، وانتشار قضايا المستوطنات البشرية وحدوث ...
  • ... efforts, which may hinder the diffusion of electronic commerce. ... ، مما قد يعيق انتشار التجارة الإلكترونية.
- Click here to view more examples -
IV)

الانتشار

NOUN
  • ... raise incomes because of diffusion through the national economy. ... على زيادة الدخل بسبب الانتشار من خلال الاقتصاد الوطني.
  • ... technology development, investment and diffusion, while strengthening the ... ... تطور التكنولوجيا والاستثمار والانتشار، في الوقت الذي تعزَّز ...
  • ... relatively low compared with gaseous diffusion, and as a consequence ... ... منخفضة نسبياً مقارنةً بعملية الانتشار الغازي، ونتيجة ...
  • through a process called diffusion. من خلال عملية تسمى الانتشار.
  • ... by standard advection or direct diffusion models. ... بنماذج التأفق المعيارية أو نماذج الانتشار المباشر.
- Click here to view more examples -
V)

نشرهما

NOUN
Synonyms: dissemination
  • ... the development, promotion and diffusion of science and technology. ... تطوير العلم والتكنولوجيا وتعزيزهما ونشرهما.
  • ... the conservation, development and diffusion of science and culture. ... للحفاظ على العلم والثقافة وتطويرهما ونشرهما.

deployable

I)

الانتشار

ADJ
  • A rapidly deployable headquarters is now being established. ويجري حاليا إنشاء مقار لﻻنتشار السريع.
  • The rapidly deployable headquarters team would be an important complement to ... وسوف يكون فريق المقر لﻻنتشار السريع مكمﻻ هاما للترتيبات ...
  • ... necessary to create a rapidly deployable mission headquarters. ... الﻻزمة ﻹنشاء مقر بعثة اﻻنتشار السريع.
  • ... the establishment of the rapidly deployable mission headquarters and hoped that ... ... بإنشاء مقر بعثة اﻻنتشار السريع وتأمل أن ...
  • ... establishment of a rapidly deployable mission headquarters for the initial stage ... ... إنشاء مقر بعثة لﻻنتشار السريع في المرحلة اﻷولى ...
- Click here to view more examples -
II)

الوزع

ADJ
Synonyms: deployment
  • ... different options for enhanced rapidly deployable capacities, especially the use ... ... الخيارات المختلفة لتعزيز قدرات الوزع السريع، وخاصة استخدام ...
  • ... as a basis for enhanced rapidly deployable capacities and suggested that ... ... كأساس لتعزيز قدرات الوزع السريع ويقترح أن ...
III)

للوزع

ADJ
Synonyms: deployment
  • ... including the establishment of a rapidly deployable headquarters. ... بما في ذلك إنشاء مقر للوزع السريع.
  • ... establishment of a rapidly deployable mission headquarters, although those ... ... بإنشاء مقر بعثة للوزع السريع، رغم أن هذه ...

breed

I)

سلاله

NOUN
  • I think we have some dogs of a different breed. اظن اننا عثرنا على بعض الطلاب من سلالة مختلفة
  • Part of a rare breed. فهو جزء من سلالة نادرة
  • shall breed another to supply the loss. وسلالة أخرى لتوريد الخسارة.
  • the heredity of the breed were his tricks. كانت الوراثة من سلالة حيله.
  • We're a new breed, and we'll ... نحن سلالة جديدة، وسوف ...
  • will you put it into the new breed سوف وضعها في سلالة جديدة
- Click here to view more examples -
II)

تولد

NOUN
  • It does breed character. فإنه لا تولد شخصية.
  • ... using other methods to eradicate the conditions that breed terrorists. ... باستخدام أساليب أخرى لإزالة الظروف التي تولد الإرهاب.
  • ... to all policies that breed only resentment and tension, ... ... عن كل السياسات التي من شأنها أن تولد الكراهية والتوتر، ...
  • leave any clues to breed suspicions. ترك أي دلائل على شكوك تولد.
  • mystifying breed on the back of my neck محير تولد على ظهر عنقي
  • during our usual breed innovation خلال الابتكار تولد لدينا المعتادة
- Click here to view more examples -
III)

نسل

NOUN
V)

تتكاثر

NOUN
  • They breed in the drains. أنها ضالة تتكاثر بشدة
  • So it can breed. إذاً فإنها لا تستطيع أن تتكاثر.
  • These bugs breed in a few days. هذه الحشرات تتكاثر فى أيام قليلة
  • ... with trash in which rats and cockroaches live and breed. ... بالنفايات فيه تعيش وتتكاثر الجرذان والصراصير.
  • ... you want they're not going to breed. ... كما تريد .لكنها لن تتكاثر,
  • able to breed in the coldest environments. التي تستطيع أن تتكاثر في أبرد البيئات.
- Click here to view more examples -
VI)

السلاله

NOUN
  • Unlike the others, this new breed could be harnessed. على خلاف الآخرين هذه السلالة الجديدة التي يمكن إستخدامها,
  • Unlike the others, this new breed could be harness. على خلاف الآخرين هذه السلالة الجديدة التي يمكن إستخدامها,
  • And of the best of breed! و من أجود السلالة - !
  • What breed did he call it? ماذا يريد تسمية السلالة ؟
  • I hear this breed is very litigious. أسمع أن هذه السلاله مشاكسه للغايه
- Click here to view more examples -
VII)

النسل

NOUN
Synonyms: offspring, descent
  • this is the best breed. هذا هو النسل الافضل.
VIII)

تربيه

VERB
  • They will also be able to breed rabbits, chickens for ... يمكن كذلك تربية الأرانب والدجاج والحصول على ...
  • for me to breed right بالنسبة لي لتربية الحق
  • ... where they learned to breed animals and grow fruit trees. ... أين .تعلموا القيام بتربية الحيوانات وزرع أشجار الفاكهة
  • ... okay for me to breed right ... بخير بالنسبة لي لتربية الحق
  • ... might be rather fun to breed and raise horses. ... الممتع أن أقوم لتربية الخيول
  • ... but you know if they're going to breed ... ولكن إذا كنت تعرف انهم ذاهبون لتربية
- Click here to view more examples -
IX)

جيل

NOUN
Synonyms: generation, jill, gil, gail, gale, gel
  • This must be a new breed. هذا يجب أن يكون جيل جديد
  • They may be a new breed to you. هم قد يكونوا جيل جديد لك.
  • You who are reading me now are a different breed. و أنت الذي يلتقط إرسالي الآن قد يكون من جيل مختلف
  • ... that they're obviously a special breed. ... من الواضح أنهم من جيل خاص
  • and we will also talk about a new breed وسوف نتحدث أيضا عن جيل جديد
  • Of course, a new breed of gunrunner requires a ... بالطبع، جيل جديد من تجار السلاح يتطلب جيل ...
- Click here to view more examples -
X)

الصنف

NOUN
Synonyms: item, class
  • That this breed of struldbrugs was peculiar to their country, ... إن هذا الصنف من struldbrugs كانت غريبة الى بلادهم ، ...
  • ... they be not of that breed! ... لم يكونوا من ذلك الصنف!
XI)

يولد

VERB
  • Fragmentation can breed fanaticism, isolationism, ... والتفتت يمكن أن يولد التعصب، واﻻنعزالية، ...
  • ... exacerbate State failure and breed internal instability. ... تفاقم فشل الدولة ويولد الاضطراب الداخلي.

multiplication

I)

الضرب

NOUN
  • So let's just do the multiplication. لذلك دعونا نقوم بعملية الضرب
  • All the multiplication will work. وسوف تعمل جميع الضرب.
  • This is the numerical multiplication operator. هذا العامل هو عامل تشغيل الضرب الرقمي.
  • Zero property of multiplication? خاصية الصفر في الضرب ؟
  • Then you're going to do multiplication and division. ثم ننتقل لآداء الضرب والقسمة
- Click here to view more examples -
II)

تكاثر

NOUN
  • makes addition, subtraction, multiplication easier يسهل إضافة، طرح، وتكاثر
III)

اكثار

NOUN
IV)

تضاعف

NOUN
V)

التضاعف

NOUN
Synonyms: diplo
VI)

تعدد

NOUN
  • The multiplication of identities and of their accounts ... ومن شأن تعدد الهويات والحسابات الخاصة بها ...
  • The multiplication of community access points ... وإن تعدد النقاط التي تتيح الدخول للمجتمع ...
  • The multiplication of factors that exacerbate the influence ... وتعدد العوامل التي تزيد من تأثير ...
- Click here to view more examples -
VII)

التكاثر

NOUN
  • Then we can move on to the division and multiplication. ثم يمكننا أن ننتقل إلى الانقسام والتكاثر.
VIII)

المضاعفه

NOUN

breeding

I)

تربيه

VERB
  • You have quite a talent for breeding horses. انت لديك موهبه جيده فى تربية الخيول
  • Animal breeding is not under effective veterinary control. فتربية الحيوانات ﻻ تخضع لمراقبة بيطرية فعالة.
  • In favor of station more befitting a man of breeding. لمصلحة المحطة أكثر المناسبة رجل تربية.
  • ... means wild horse without any breeding. ... يعني الحصان البري من دون أي تربية.
  • ... ensure there's no breeding elsewhere in the house. ... نضمن أنه ليس هناك تربية في مكان آخر في البيت
  • ... organic agriculture, traditional plant breeding techniques, new farming technologies ... ... الزراعة العضوية وتقنيات تربية النباتات التقليدية والتكنولوجيات الزراعية الجديدة ...
- Click here to view more examples -
II)

يتوالد

VERB
III)

التربيه

VERB
  • ... even more interest in traditional techniques of cultivation and breeding. ... اهتمام أكبر بالتقنيات التقليدية للزراعة والتربية.
  • ... place of culture and breeding. ... عن) أرض للثقافة والتربية
  • ... on riding, racing, breeding. ... عن الركوب، السباق، والتربية
  • ... in taste, style, and breeding. ... في الذوق الأسلوب، والتربية
  • Moreover, artificial breeding had many difficulties. وعلاوة على ذلك ، واجهت التربية الاصطناعية صعوبات كثيرة .
  • Possible elimination of feeding and breeding grounds; '4' احتمال القضاء على مواضع التغذية والتربية؛
- Click here to view more examples -
IV)

التكاثر

NOUN
  • No more secret breeding projects. لا مزيد من مشاريع التكاثر السرية.
  • He's preparing for the breeding season. إنه يُحضّر لموسم التكاثر
  • With the breeding season about to end مع نهاية موسم التكاثر للصقور .
  • By then, normal breeding rates should resume بحلول ذلك, المعدلات الطبيعية للتكاثر .
  • ... with small summit areas for breeding, also makes them ... ... تحوي قممها مساحات صغيرة صالحة للتكاثر، يجعل منها أيضا ...
  • ... as they are long-lived and slow-breeding. ... لأنها تعيش طويلا ولكونها بطيئة في التكاثر.
- Click here to view more examples -
V)

تربه خصبه

NOUN
Synonyms: fertile
  • ... — they are all part of the breeding ground. ... - كلها جزء من تربة خصبة.
VI)

ارضا خصبه

NOUN
Synonyms: fertile
  • ... problems could become a breeding ground for terrorists. ... المشاكل يمكن أن تصبح أرضا خصبة للإرهابيين.
VII)

تناسل

NOUN
VIII)

تكاثر

VERB
  • ... of efforts to eliminate mosquito breeding. ... الجهود للقضاء على اماكن تكاثر البعوض.
  • ... probably saw to the breeding of. ... شهد على الارجح الى تكاثر.
  • ... inspection and destruction of mosquito breeding sites in the camp vicinity ... ... ، بفحص مواقع تكاثر البعوض القريبة من المعسكرات وتدميرها ...
- Click here to view more examples -
IX)

استيلاد

NOUN
Synonyms: stud
X)

التناسل

VERB
  • ... there comes a time when its mind turns to breeding. ... يأتي وقت عندما يفكّر في التناسل
XI)

خصبه

NOUN
Synonyms: fertile, lush
  • It was a fertile breeding ground for despair and ... فهو أرض خصبة تنمو فيها مشاعر اليأس ويولد ...

reproduction

I)

الاستنساخ

NOUN
Synonyms: cloning, clone
  • The reproduction and distribution functions will be streamlined ... كما سيجري تبسيط مهام اﻻستنساخ والتوزيع في ضوء ...
  • ... and postage, miscellaneous supplies and reproduction. ... والبريد، ولوازم متنوعة، والاستنساخ.
  • Reproduction services (thousands of page impressions) خدمات اﻻستنساخ )بآﻻف الصفحات المطبوعة(
  • filled with reproduction ration packaging. مليئة التعبئة والتغليف التموينية الاستنساخ.
  • reproduction in two parks simultaneously. الاستنساخ في اثنين من المتنزهات في وقت واحد.
  • receive a female to set the reproduction with تلقي الأنثى لجعل الاستنساخ مع
- Click here to view more examples -
II)

الانجاب

NOUN
  • ... in relation to sexuality and reproduction. ... من حيث العلاقات الجنسية والإنجاب.
  • ... that the sole role of women is reproduction. ... بأن الدور الوحيد للمرأة هو الإنجاب.
  • ... for women including the safeguarding of the functions of reproduction. ... أجل المرأة، بما في ذلك حماية وظيفة الإنجاب.
  • ... of their children and in the sensitive areas of reproduction. ... ﻷطفالهم وفي مجاﻻت اﻹنجاب التي تتسم بالحساسية.
  • ... comprises the most elementary set of reproduction rights. ... تُكوِّن أبسط مجموعة من حقوق الإنجاب.
  • ... any other matters of reproduction. ... في أي أمر من أمور اﻹنجاب.
- Click here to view more examples -
III)

التكاثر

NOUN
  • ... we can determine what's causing this postmortem cellular reproduction. ... يمكننا تحديد ما الذي سبب هذا التكاثر الخلوي بعد الوفاة
  • ... is a time for growth and reproduction. ... هو وقت للنمو والتكاثر
  • It was transferred here to ensure the reproduction تم نقله هنا لضمان التكاثر
  • like property and reproduction at stake, كالأملاك والتكاثر على المحكّ،
  • ... try to control the means reproduction which means ... محاولة للسيطرة على وسائل التكاثر مما يعني
  • ... mention the it doesn't lead to reproduction you didn't mention well ... تذكر أنها لا تؤدي إلى التكاثر أنت لم تذكر جيدا
- Click here to view more examples -
IV)

استنساخ

NOUN
  • ... and materials used in document reproduction. ... والمواد المستخدمة في استنساخ الوثائق.
  • ... for text processing and in the reproduction of documentation. ... في مجال تجهيز النصوص واستنساخ الوثائق.
  • reproduction have this complete set of ... وقد استنساخ هذا مجموعة كاملة من ...
  • It was almost an exact reproduction of the statement made by ... إذ أنه استنساخ تام للبيان الذي أدلى ...
  • ... in a position to offer reproduction services for such texts. ... تتمكن من تقديم خدمات استنساخ لهذه النصوص.
  • ... but was simply a general reproduction of a style of ... ولكن كان مجرد استنساخ العامة لاسلوب
- Click here to view more examples -
V)

التناسل

NOUN
  • ... the means to obtaining land and fostering family reproduction. ... الوسيلة التي تستخدم للحصول على أرض وتعزيز التناسل.
  • ... including changes in patterns of human reproduction. ... بما في ذلك التغييرات في أنماط التناسل اﻹنساني.
  • ... human cloning for purposes of reproduction, because of its ... ... الاستنساخ البشري لأغراض التناسل، وذلك بسبب تداعياتها ...
  • human reproduction in a sophomore science class now this is ... التناسل البشري في فئة العلوم طالبة الآن هذا هو ...
  • ... not merely in relation to reproduction. ... لا مجرد ما يتعلق من ذلك بالتناسل.
  • ... individual choice in matters of reproduction throughout much of the world ... ... اﻻختيار الفردي في مسائل التناسل في معظم أنحاء العالم ...
- Click here to view more examples -
VI)

تكاثر

NOUN
  • ... flora and fauna to guarantee forest reproduction. ... للنباتات والحيوانات لضمان تكاثر الغابات.
VII)

النسخ

NOUN
  • ... avoiding repetition and streamlining reproduction costs. ... بتفادي التكرار وتخفيض تكاليف النسخ.
  • ... with redistribution, production and reproduction. ... بإعادة التوزيع والإنتاج والنسخ.
  • ... the schedule in its present form is unsuitable for reproduction. ... الجدول في شكله الحالي غير مﻻئم للنسخ.
  • ... and ink resistant to photographic reproduction. ... وحبر مقاوم للنسخ الفوتوغرافي.
  • ... production and coordination, reproduction and design. ... واﻹنتاج والتنسيق، والنسخ والتصميم.
- Click here to view more examples -

proliferating

I)

التكاثر

VERB
II)

تكاثر

VERB
  • ... can advance human rights by proliferating human rights mechanisms. ... نستطيع تعزيز حقوق الإنسان من خلال تكاثر آليات حقوق الإنسان.
  • proliferating happened to mister morally burden ... تكاثر حدث لعبء أخلاقيا مستر ...
III)

انتشار

VERB
  • In this era of proliferating international courts and tribunals, ... وفي عصر انتشار المحاكم الدولية هذا، ...

frequent

I)

متكرره

ADJ
  • ... is perhaps almost as frequent as any. ... ربما يكون تقريبا مثل أي متكررة.
  • ... the numerous government checkpoints are frequent. ... نقط التفتيش الحكومية العديدة متكررة.
  • ... the two countries have had frequent exchanges of high level visits ... ... قامت الدولتان بتبادلات متكررة للزيارات عالية المستوى ...
  • ... characterized by numerous and frequent violations of the rights to life ... ... وتتسم بانتهاكات عديدة ومتكررة للحق في الحياة ...
  • ... which service objects require more frequent service than others, ... ... كائنات الخدمة التي تتطلب خدمة متكررة أكثر من الكائنات الأخرى، ...
  • You don't expect frequent updates to the data. لا تتوقع تحديثات متكررة للبيانات.
- Click here to view more examples -
II)

تواترا

ADJ
Synonyms: frequently
  • Financial crises are increasingly frequent and ever more acute. فاﻷزمات المالية تزداد تواترا وتزداد حدة.
  • In adolescence the most frequent cause of hospitalization is ... وأكثر أسباب الدخول إلى المستشفيات تواتراً في أوساط المراهقين هي ...
  • ... environmental matters are among the most frequent causes of disputes. ... والمسائل البيئية من أكثر أسباب المنازعات تواترا.
  • ... and agreed that more frequent evaluations were needed. ... واتفق على الحاجة إلى تقييمات أكثر تواترا.
  • ... are those sentences more frequent? ... هي تلك الجمل أكثر تواترا؟
  • ... statistics show that accidents are more frequent in developing countries. ... وتبين الإحصاءات أن الحوادث أكثر تواتراً في البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
III)

المتكرره

ADJ
  • Is this some kind of frequent buyer reward or. أهذا نوع من الجائزة المتكررة
  • ... for establishing more frame agreements to cover frequent purchases. ... لوضع مزيد من اﻻتفاقات اﻹطارية لتغطية المشتريات المتكررة.
  • ... the enhanced user experience brings frequent actions to their fingertips. ... خبرة المستخدم المحسنة تجلب الإجراءات المتكررة إلى أطراف أصابعهم.
  • ... most recent builds and continuous or frequent builds. ... أحدث البنيات والبنيات المستمرة أو المتكررة.
  • ... as a result of the need for more frequent repairs. ... بسبب الحاجة إلى زيادة اﻹصﻻحات المتكررة.
  • ... as a cause of frequent flooding in the country. ... هو السبب فى الفيضانات المتكررة فى البلاد .
- Click here to view more examples -
IV)

متواتره

ADJ
  • The list is subject to frequent change. وتتغير القائمة بصورة متواترة.
  • Our meetings have become frequent and regular. وقد أصبحت اجتماعاتنا متواترة ومنتظمة.
  • ... to allow extensive and frequent contacts in order to address those ... ... تسمح باتصالات واسعة ومتواترة حتى يمكن معالجة هذه ...
  • There are frequent anecdotal stories in the press of ... وثمة نوادر متواترة في الصحافة عن حالات ...
  • For a good hour to come frequent reports لمدة ساعة جيدة ليأتي تقارير متواترة
  • ... quo, there were frequent minor incidents. ... القائم، وقعت مع ذلك حوادث طفيفة متواترة.
- Click here to view more examples -
V)

كثره

ADJ
  • This includes the frequent changing of identities, either ... ويشمل ذلك كثرة تغيير الهوية، إما ...
  • For frequent travellers, these can ... لكثرة المسافرين، وهذه يمكن ...
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... world characterised by active volcanoes and frequent earthquakes. ... العالم بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... is the main cause of the frequent cases. ... هو السبب الرئيسى فى كثرة الحالات .
- Click here to view more examples -
VI)

المتواتره

ADJ
Synonyms: recurrent
  • ... in identifying grave, frequent and systematic rights violations. ... في تحديد انتهاكات الحقوق الجسيمة والمتواترة والمنهجية.
  • Frequent UNMISET patrols also continue to provide a calming presence in ... وتواصل دوريات البعثة المتواترة أيضا إشاعة الهدوء في ...
VII)

تكرارا

ADJ
  • Hurricanes will become more frequent. وستصبح اﻷعاصير أكثر تكرارا.
  • As environmental requirements become more frequent, stringent and complex ... وفيما تصبح المتطلبات البيئية أكثر تكراراً وشدة وتعقيداً ...
  • ... from national partners are becoming more frequent. ... من الشركاء الوطنيين في سبيلها إلى أن تصبح أكثر تكرارا.
  • ... that seem to become both more complex and more frequent. ... يبدو أنها تصبح أكثر تعقيدا وتكرارا.
  • ... intensifying and has also become more frequent. ... يزداد شدة وأصبح أكثر تكرارا أيضا .
  • ... and extreme weather events have become more frequent and intense. ... وأصبحت الحوادث الجوية العنيفة أكثر تكرارا وكثافة.
- Click here to view more examples -
VIII)

شكل متكرر

ADJ
  • For the man on the go who makes frequent stops. للرجل المتحرك الذي يتوقف بشكل متكرر
  • ... update these lists in many locations on a frequent basis. ... لتحديث هذه القوائم في العديد من المواقع بشكل متكرر.
  • ... the increasing need for frequent retraining of workers. ... إلى الحاجة المتزايدة إلى اعادة تدريب العمال بشكل متكرر.
  • If there are frequent changes to documents and folders ... إذا كانت التغييرات تحدث بشكل متكرر في المستندات أو المجلدات ...
  • If you get frequent "out of memory" messages ... إذا حصلت بشكل متكرر على الرسالة "نفاد في الذاكرة" ...
  • the least frequent of which was that ... كان بشكل متكرر على الأقل منها أن ...
- Click here to view more examples -
IX)

شيوعا

ADJ
  • you know one of the most frequent causes of skin trouble تعلمون واحدة من أكثر الأسباب شيوعا من المتاعب الجلد
  • His most frequent form of words was that he knew himself ... وكان شكله الأكثر شيوعا من الكلمات التي كان يعرف نفسه ...
  • The most frequent type consists of schools where ... ويتألف أكثر الأنواع شيوعاً من مدارس يتم فيها ...
  • The most frequent occurrence is that of women in a role ... والحادث الأكثر شيوعا هو المتعلق بتصوير المرأة في دور ...
  • ... in fact "the most frequent form of reparation". ... في الواقع "أكثر أشكال الجبر شيوعا".
  • ... noted that the most frequent cause of large-scale displacement ... ... ﻻحظ أن السبب اﻷكثر شيوعاً للتشريد على نطاق واسع ...
- Click here to view more examples -
X)

تكرر

ADJ
  • Because of frequent electrical storms in the country ... وبسبب تكرر العواصف الكهربائية في البلد ...
  • ... civil and ethnic strife, frequent droughts and families have weakened ... ... والنزاعات اﻷهلية واﻹثنية وتكرر الجفاف والمجاعات أضعف ...
  • ... these increased losses reflect more frequent storms, floods, and ... ... تعكس هذه الخسائر الزائدة تكرر العواصف والفيضانات وأحوال ...
  • Frequent power outages occurred during the winter وتكرر انقطاع الكهرباء خلال الشتاء
  • ... recent years, together with frequent high-level visits and ... ... السنوات الاخيرة ، الى جانب تكرر الزيارات عالية المستوى ، والتعاون ...
  • Frequent changes of FDWs are ... ذلك أن تكرّر تغيير العاملات المنزليات الأجنبيات ...
- Click here to view more examples -

multitude

I)

وافر

NOUN
  • The strengthening of a multitude of substantive partnerships is ... وتعزيز عدد وافر من الشراكات الموضوعية هو ...
  • Smoke drifted lazily from a multitude of quaint chimneys. جنحت بتكاسل الدخان من عدد وافر من مداخن غريبة.
  • place of the multitude, where he seated مكان وافر ، حيث كان يجلس
  • smashing into a multitude of fragments upon our heads. تصطدم عدد وافر من الشظايا على رؤوسنا.
  • excitedly addressing the multitude. معالجة بحماس وافر.
- Click here to view more examples -
II)

العديد

NOUN
  • This required the adoption of a multitude of measures and a ... ويتطلب ذلك اعتماد العديد من التدابير كما يتطلب ...
  • Yet the multitude of these strategies have focused on process ... إﻻ أن العديد من هذه اﻻستراتيجيات ركز على العمليات ...
  • beside the great multitude of ships of all بجانب العديد من السفن كبيرة من جميع
  • you and i are faced with a multitude of strange occurrence وتواجه أنت وأنا مع العديد من الغريب حدوث
  • i mean we really nero multitude يعني نحن حقا العديد نيرو
- Click here to view more examples -
III)

تعدد

NOUN
  • There were a multitude of issues. كان هناك a تعدد القضايا.
  • Owing to the multitude of withdrawal tasks and added complications ... وبسبب تعدد مهام اﻻنسحاب والتعقيدات اﻹضافية ...
  • multitude at the moment prevented my منع تعدد في لحظة بلدي
  • Given the multitude and frequency of violations of international humanitarian law ... ونظرا لتعدد وتواتر انتهاكات القانون اﻹنساني الدولي ...
  • It can also provide a multitude of statistics that aid ... يمكن أيضاً توفير تعدد في الإحصائيات التي تساعد ...
- Click here to view more examples -
IV)

كثره

NOUN
  • The immense multitude appeared to form in a column. يبدو أن كثرة هائلة لنموذج في العمود.
  • ... represents not himself but the multitude of all men together. ... لا يمثل نفسه ولكن كثرة من جميع الرجال معا
  • keeping my place in the ranks of an insignificant multitude. حفظ مكاني في صفوف لكثرة تافهة.
  • multitude whose glances flashed almost equally ... كثرة الذين نظرات تومض بالتساوي تقريبا ...
  • ... that they cast upon the multitude such glances as they have ... أنهم يلقي نظرات على كثرة مثل لديهم
- Click here to view more examples -
V)

الجموع

NOUN
Synonyms: multitudes, crowd, masses
  • murmur of admiration that ran through the multitude. نفخة من الإعجاب التي شغلت من خلال الجموع.
  • his voice to disperse the multitude. صوته لتفريق الجموع.
  • arose among the multitude assembled in respect to the proper place ... نشأت بين الجموع المجتمعة في احترام للمكان المناسب ...
  • collecting in her tambourine the gifts of the multitude. جمع في الدف لها الهدايا من الجموع.
- Click here to view more examples -
VI)

افر

NOUN
Synonyms: over, lafer
  • multitude, and that finished the work. افر ، وانتهت إلى أن العمل.
  • multitude, was then no ... افر ، ثم كان لا ...
  • multitude, three principal groups ... افر ، وثلاث مجموعات الرئيسية ...
  • multitude, a stillness as deep ... افر ، والسكون العميق ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.