Meaning of Common in Arabic :

common

1

المشتركه

ADJ
  • So you and he had quite a lot in common. إذاً فأنت و هو لديكم الكثير من العوامل المشتركة.
  • Our common humanity transcends the oceans and all national boundaries. إنسانيتنا المشتركة تتجاوز المحيطات وكل الحدود الوطنية.
  • We have so much in common. لدينا الكثير من القواسم المشتركة
  • What else they got in common? ما هي الصفات المشتركة بينهم أيضاً؟
  • We have a lot in common. لدينا الكثير من القواسم المشتركة أهذا صحيح؟-.
  • So it's one of those common bugs. حتى انها واحدة من تلك الحشرات المشتركة.
- Click here to view more examples -
2

مشتركه

ADJ
Synonyms: joint, shared, jointly
  • Just that you have so much in common. انهُ لديكم اشياء كثيرة مشتركة
  • They also share broad common interests. كما يتمتعان بمصالح مشتركة واسعة .
  • Our crusades have something in common. أهدافنا تحمل أشياء مشتركة.
  • See if there are any common names. شاهدْ إذا هناك أيّ أسماء مشتركة
  • I guess we have a lot in common. أعتقد أن لدينا أمورا مشتركة
  • Perhaps you've more in common than you think. ربما لديكم أشياء مشتركة أكثر مما تعتقد
- Click here to view more examples -
3

الشائعه

ADJ
Synonyms: popular, rumor, commonly
  • It is common in the towns. مجموعة من الأدوية الشائعة في المدينة.
  • Track and share common problems and solutions in a . تعقب ومشاركة المشكلات والحلول الشائعة في .
  • The following table lists the common event properties. يسرد الجدول التالي خصائص الأحداث الشائعة.
  • The following table lists common tasks involving enumerations. يسرد الجدول التالي المهام الشائعة تتضمن التعدادات.
  • Learn how to solve common camera connection problems. التعرف على كيفية حل المشاكل الشائعة الخاصة باتصال الكاميرا.
  • Solve common problems finding wireless networks. حل المشاكل الشائعة الخاصة بالبحث عن الشبكات اللاسلكية.
- Click here to view more examples -
4

شيوعا

ADJ
  • This is the most common method of handling events. هذا هو الأسلوب الأكثر شيوعاً لمعالجة الأحداث.
  • This section discusses the most common problems. يناقش هذا القسم المشاكل الأكثر شيوعاً.
  • This mode is the most common. هذا الوضع هو الأكثر شيوعاً.
  • The most common scenario for this is layout. السيناريو الأكثر شيوعاً لهذا المخطط.
  • What types of changes have been the most common? وماذا كانت أكثر أنواع التغيير شيوعا؟
  • We compiled a list of toxins most common. قائمة عن نتكلّم نحن شيوعاً الأكثر السموم .
- Click here to view more examples -
5

شائعه

ADJ
  • As a businessman, takeover talk is common. كوني رجل أعمال, من المعروف أنَّ عمليات الإستيلاء شائعة
  • Those names are too common. هذه الأسماء شائعة جداً.
  • Not be a common word or name. أن لا تكون كلمة شائعة أو اسماً شائعاً.
  • Not be a common word or name. أن لا تكون كلمة شائعة أو اسم.
  • Save combinations and use them to form common components. احفظ التركيبات واستخدمها لتكوين مكونات شائعة.
  • They are common in all countries. وهذه الأمراض شائعة في جميع البلدان.
- Click here to view more examples -
6

الموحد

ADJ
  • So that's our common denominator. اذاً هذا هو المقام الموحد لدينا
  • So that's our common denominator. اذاً هذا هو المقام الموحد
  • He almost liked common workmen. كان يحب تقريبا العمال الموحد.
  • So a common denominator is going to have. اذاً المقام الموحد سيحتوي على
  • Resources flowing into the common system have either stagnated or ... إذ أن الموارد المتدفقة إلى النظام الموحد قد أصابها الركود أو ...
  • Many common system organizations were following that pattern by ... ويسير كثير من منظمات النظام الموحد على هذا النسق بزيادة ...
- Click here to view more examples -
7

شائع

ADJ
  • Enter the common item identification within the intercompany organization. يتيح إدخال تعريف صنف شائع داخل مؤسسة شركة شقيقة.
  • A common option on workplace printers. وهو خيار شائع في طابعات أماكن العمل.
  • Is that a common brand? هل هذا النوع شائع؟
  • This is real important because it's very common. هذا هو المهم الحقيقي لأنه شائع جدا.
  • Is a common excuse to leave a table. "أنه عذر شائع لترك الطاولة"
  • Oh this is very common. أوه هذا أمر شائع جدا.
- Click here to view more examples -
8

عام

ADJ
  • Am a common and current doctor, that is quite. أنا طبيب عام ، ذلك واضح
  • A common use of expressions is in ... وهناك استخدام عام للتعبيرات موجود في ...
  • A common understanding exists that all actions and policies ... ويوجد فهم عام بأن جميع اﻹجراءات والسياسات ...
  • A common name for all file types ... اسم عام لكافة أنواع الملفات ...
  • A common example of a mask is a clipping path ... مثال عام للقناع هو مسار القطع ...
  • ... to build to a common output directory. ... لبناية دليل إخراج عام.
- Click here to view more examples -
9

العامه

ADJ
  • Specifies common language runtime startup information. تحدد بيانات وقت بدأ تشغيل اللغة العامة.
  • All users begin with common application settings. البدء بإعدادات التطبيق العامة لكافة المستخدمين.
  • Only the ones in the common areas. واحد في المنطقة العامة.
  • Results for common queries are returned slowly. إرجاع نتائج الاستعلامات العامة بشكل بطيء.
  • All users begin with common application settings. يبدأ كافة المستخدمين بإعدادات التطبيق العامة.
  • Identifies the types supported by the common language runtime. تُعرّف الأنواع التي يدعمها وقت تشغيل اللغة العامة.
- Click here to view more examples -
10

عاديه

ADJ
  • These are common causes of admissions to hospital and ... وهذه أسباب عادية للدخول إلى المستشفى، وفي ...
  • ... voices of women babbling about common things. ... صوت امرأة تتحدث عن اشياء عادية
  • These first two are common stock purchase agreements, أربعة مستندات، اثنتان منهما اتفاقية شراء أسهم عادية
  • ... entire portfolio will be converted into common stock. ... سيتم تحويل المحفظة بالكامل إلى أسهم عادية .
  • ... where discrete permissions are common. ... حيث تكون الأذون المنفصلة عادية.
  • ... /a2></a0> disguised as common files. ... /a2></a0> التي تكون مخفية على أنها ملفات عادية.
- Click here to view more examples -
11

عامه

ADJ
  • Use this wizard to quickly schedule a common task. استخدم هذا المعالج لجدولة مهمة عامة بشكل سريع.
  • Generate common diagram types from existing data. إنشاء أنواع مخططات عامة من البيانات الحالية.
  • He is not from the common people. إنه ليس من عامة الناس .
  • The common people's hope for a peaceful nation. عامة الشعب أمل لأمة مسالمة
  • You can select common tasks or customize your own. يمكنك تحديد مهام عامة أو تخصيصها بنفسك.
  • But the common people like us. لكن عامة الناس مثلنا .
- Click here to view more examples -

More meaning of common

joint

I)

المشتركه

ADJ
  • I have a new plan for joint custody. عِنْدي خطة جديدة للرعايةِ المشتركةِ.
  • No decisions would be taken in the joint meetings. ولن تُتخذ أية مقررات في الاجتماعات المشتركة.
  • Joint missions are also part of cooperative arrangements. وتمثل البعثات المشتركة هي اﻷخرى جزءا من الترتيبات التعاونية.
  • Joint and several liability has several disadvantages. وللمسؤولية المشتركة والمتعددة عيوب عدة.
  • It fosters joint responsibility. • تعزيز المسؤولية المشتركة؛
  • Joint management arrangements were insufficient. 26 - الترتيبات الإدارية المشتركة كانت غير كافية.
- Click here to view more examples -
II)

مشتركه

ADJ
Synonyms: common, shared, jointly
  • Joint activities on waste management were also undertaken. واضطلع أيضا بأنشطة مشتركة تتعلق بإدارة النفايات.
  • A joint commission would be created to implement the agreement. وسوف تنشأ لجنة مشتركة من أجل تنفيذ الاتفاق.
  • The need for joint evaluations was also stated. كما ذُكرت الحاجة إلى وضع تقييمات مشتركة.
  • We acknowledge that preserving the environment is a joint responsibility. ونقر بأن المحافظة على البيئة مسؤولية مشتركة.
  • A joint management mechanism shall be established, wherever appropriate. وتنشئ حيثما اقتضى الحال آلية مشتركة للإدارة.
  • The liability is strict, joint and several. والمسؤولية موضوعية ومشتركة ومتعددة.
- Click here to view more examples -
III)

المفاصل

ADJ
  • Joint pain is common, but not definitive. الألم بالمفاصل شائع ولكن ليس حاسما
  • Any recent joint pain? هل من ألمٍ حديثٍ في المفاصل؟
  • Why would she need joint pain medication? لماذا تحتاج دواء لألم المفاصل؟
  • Joint pain and joint pain. ألم المفاصل وألم التصدّع
  • Joint pain and itchiness are all we got. ألم المفاصل والحكّه هي كل ما لدينا
  • Okay, itching and joint pain could indicate a hundred ... حسناً، الحَكّه وألم المفاصل يُمْكِنُه أَنْ يُشيرَ إلى مائة ...
- Click here to view more examples -

involved

I)

متورط

VERB
Synonyms: implicated
  • Was there anyone else involved? هل كان هناك أي احد آخر متورط؟
  • We know who you're involved with. نحن نعرف مع مَن أنت متورط
  • Everyone involved in those books. كل شخص متورط في تلك الكتيبات.
  • I only want to know who else is involved. أريد فقط أن أعرف .من أيضًا متورط
  • But he was involved with something. لكنه كان متورط في شيء ما
  • You think this pizza dude's really involved? هل تعتقدين رجل البيتزا هذا حقّاً متورط؟
- Click here to view more examples -
II)

تشارك

VERB
  • Our toil, resources and livelihood are all involved. دينا الكدح والموارد و الرزق وتشارك جميع.
  • And how will local communities be involved? وكيف المحلية المجتمعات أن تشارك؟
  • You must stand up and get involved. يجب ان تنهض وتشارك
  • Were you involved at all? كنت تشارك على الإطلاق؟
  • Many countries are also involved in this process. وثمة بلدان عديدة تشارك أيضاً في هذه العملية.
  • You think there's another hand involved? انت تعتقد أن هناك جهة أخرى تشارك؟
- Click here to view more examples -
III)

المعنيه

VERB
Synonyms: on, concerned
  • We never had the courts involved. لم نكن قد المحاكم المعنية.
  • True partnership must preserve the dignity of the parties involved. فالشراكة الحقة يجب أن تحافظ على كرامة الأطراف المعنية.
  • And is she involved? وهل هي المعنية؟
  • Lot of skill involved. الكثير من المهارة المعنية.
  • Delegates called for dialogue between the parties involved. ودعا المندوبون إلى الحوار بين اﻷطراف المعنية.
  • Consultations were held with government representatives and other parties involved. عقدت مشاورات مع ممثلي الحكومة وغيرهم من الأطراف المعنية.
- Click here to view more examples -
IV)

المتورطين

VERB
Synonyms: implicated
  • Did one of the children involved? هل أحد الأطفال المتورطين؟
  • How many personnel involved? كم عدد الاشخاص المتورطين؟
  • The names of those involved are encrypted. إن أسماء المتورطين في المؤامرة .مشفرة
  • The soldiers involved have been suspended until the end of ... وقد تم تعليق خدمة العسكريين المتورطين بالحادث الى نهاية ...
  • ... and to punish only those involved in the latter. ... وعدم إنزال العقـاب إﻻ بالمتورطين فيها.
  • ... know how many people are involved in this. ... أعرف كم عدد الأشخاص المتورطين بهذا
- Click here to view more examples -
V)

المشاركه

VERB
  • Especially if you want me involved in the marketing. خاصه اذا كنت تريد مني المشاركه في التسويق
  • I should have never gotten you involved. أنا كان يجب أن أبدا دفعك للمشاركة.
  • We also thank the other countries involved in this initiative. كذلك نشكر البلدان الأخرى المشاركة في هذه المبادرة.
  • I guess you're involved now! أعتقد أنه عليك المشاركة الاَن
  • We want them involved in every step. نريد منهم المشاركة في كل خطوة
  • And there're so many other ways to get involved. وهناك العديد من الطرق الأخرى للمشاركة.
- Click here to view more examples -
VI)

يشارك

VERB
  • He said that he wasn't involved. قال بأنه لم يُشارك
  • Who should be involved? من ينبغي أن يُشارك؟
  • When parents get involved at school, kids get motivated. عندما يشارك الوالدين في المدرسه , الطفل يحصل على دافع
  • More then twenty institutions are involved in this research. ويشارك في هذه البحوث ما يزيد على عشرين مؤسسة.
  • Parents are also involved in developing and implementing these plans. كما يشارك اﻷولياء في وضع هذه الخطط وتنفيذها.
  • And all the involved in the ceremony. و الجميع سوف يشارك في الحفل لا أعلم
- Click here to view more examples -
VII)

تشترك

VERB
  • Women were more likely to be involved with teaching. وكان من الأرجح أن تشترك المرأة في التدريس.
  • Women should be involved at all levels and ... وقالت ينبغي للمرأة أن تشترك في جميع المستويات وفي ...
  • It will cover all organizations involved in one way or ... وسيشمل جميع المنظمات التي تشترك بطريقة أو بأخرى ...
  • ... actions by every organization involved in development. ... على إجراءات تتخذها كل منظمة تشترك في التنمية.
  • You're not involved in the show anymore. ولن تشترك في البرنامج بعد الآن
  • ... many countries might be involved in the manufacture of a product ... ... ﻷن بلدانا عديدة قد تشترك في صناعة منتوج ما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اشراك

VERB
  • Children should be involved in project implementation. وينبغي اشراك الأطفال في تنفيذ المشروعات.
  • All sectors of society must be involved. ويجب إشراك جميع قطاعات المجتمع.
  • The reviewed country should be fully involved in the outcome. - ينبغي إشراك البلد موضع الاستعراض إشراكاً كاملاً في النتائج.
  • Youth organizations should be involved in these efforts. وينبغي إشراك المنظمات الشبابية في هذه الجهود.
  • It is essential that women be involved in this process. ومن الضروري إشراك المرأة في هذه العملية.
  • It was suggested that children themselves be involved in research. واقتُرح إشراك الأطفال أنفسهم في هذه البحوث.
- Click here to view more examples -
IX)

شاركت

VERB
  • She had also been involved in a number of parallel events ... وأضافت أنها شاركت في بضعة مناسبات مناظرة ...
  • How'd you get involved in this? كيف شاركت بهذا؟
  • ... sincere appreciation to all countries involved in this process, ... ... وتقديرنا الصادق لجميع البلدان التي شاركت في هذه العملية والتي ...
  • all of the government programs that she was involved that كل البرامج الحكومية التي كانت قد شاركت التي
  • and she also was involved in an intimate relationship ... وكانت قد شاركت أيضا في علاقة حميمة ...
  • on what you've been involved about it would be wonderful ... على ما كنت قد شاركت في ذلك سيكون رائعا ...
- Click here to view more examples -
X)

المشتركه

VERB
  • We congratulate all the parties involved in those peace processes. ونهنئ جميع الأطراف المشتركة في عمليتي السلام المذكورتين.
  • All players involved in the economic planning process should be ... ويجب أن تكون جميع الجهات المشتركة في عملية التخطيط الاقتصادي ...
  • The number of agencies involved in harmonization efforts varies from ... ويتباين عدد الوكالات المشتركة في جهود المواءمة من ...
  • It also identified the main parties involved in those projects and ... وحدد كذلك اﻷطراف الرئيسية المشتركة في تلك المشاريع واهتمامات ...
  • The number of agencies involved in harmonization efforts varies from ... ويختلف عدد الوكالات المشتركة في جهود التنسيق من ...
  • Countries involved in accession talks should ... وينبغي للبلدان المشتركة في محادثات الانضمام أن ...
- Click here to view more examples -
XI)

مشاركه

VERB
  • Field representatives are increasingly involved in these consultations. وتزداد مشاركة الممثلون في الميدان بهذه المشاورات.
  • Were you involved in the development of this product? هل كنت مشاركة في تطوير هذا المنتج؟
  • Do communities everywhere want to be involved? هل المجتمعات في كل مكان تريد أن تكون مشاركة؟
  • Why was she even involved? لمَ هي مشاركة حتى؟
  • Women are much less involved in the production sectors. والنساء أقل مشاركة في قطاعات اﻻنتاج.
  • Youth organizations should be directly involved in the planning and ... وينبغي أن تشارك منظمات الشباب مشاركة مباشرة في تخطيط وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -

participating

I)

المشاركه

VERB
  • I want to thank everybody for participating. أريد أن أشكر الجميع على المشاركة
  • To start participating, follow the previous procedure. لبدء المشاركة، اتبع الإجراء السابق.
  • A column list containing the names of all participating columns. قائمة أعمدة تحتوي على أسماء كافة الأعمدة المشاركة .
  • Average number of countries participating in the meetings. (أ) متوسط عدد البلدان المشاركة في الاجتماعات.
  • Detailed questionnaires were sent to all participating organizations. فقد أرسلت استبيانات مفصلة إلى جميع المؤسسات المشاركة.
  • Depends on the entities participating in the relationship. يعتمد على الكيانات المشاركة في العلاقة.
- Click here to view more examples -
II)

تشارك

VERB
  • It is already participating fully. بل أنها فعلا تشارك فيه بالكامل.
  • You are participating in an international meet. أنك تُشارك فى بطولة .
  • My country is participating in a spirit of constructive unity. وبلادي تشارك بروح من الوحدة البناءة.
  • Fourteen teams are participating in the tournament. تجدر الاشارة الى ان 14 فريقا تشارك فى البطولة .
  • Various public and private bodies are participating in the commission. وتشارك في اللجنة مختلف الهيئات العامة والخاصة.
  • Women are also actively participating in the employment arena ... وتشارك المرأة أيضاً بنشاط في مجال العمالة ...
- Click here to view more examples -
III)

يشارك

VERB
  • All of you guys indirectly are participating. كل واحد منكم الرجال بشكل غير مباشر ويشارك.
  • Fourteen teams are participating in the tournament. ويشارك 14 فريقا فى البطولة.
  • My country is participating in studying new financing formulas ... ويشارك بلدي في دراسة صيغ تمويل جديدة ...
  • A number of agencies are participating in the development of ... ويشارك عدد من الوكالات في تطوير ...
  • The employee participating in the strike exercises ... والعامل الذي يشارك في الإضراب إنما يمارس ...
  • All you're doing is participating in a lineup. كل أنت تعمل يشارك في تراصف.
- Click here to view more examples -
IV)

المشتركه

VERB
  • ... availability of counterpart support from participating cities. ... وتوفر الدعم المقابل من المدن المشتركة.
  • ... information on the activities of participating organizations and countries. ... المعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمات المشتركة والبلدان.
  • ... better understanding and cooperation between the participating countries. ... في ايجاد فهم وتعاون أفضل بين البلدان المشتركة.
  • ... and compromise that prevailed among all participating delegations. ... والتوفيق التي سادت بين الوفود المشتركة.
  • ... based on written agreements between the participating organizations. ... على أساس اتفاقات مكتوبة بين المؤسسات المشتركة.
  • ... at laboratories and data centres in participating countries. ... في المعامل ومراكز البيانات في البلدان المشتركة.
- Click here to view more examples -
V)

مشاركه

VERB
  • By participating in each other's work, the two organizations ... فمن خلال مشاركة كل من المنظمتين في أعمال الأخرى، ...
  • The fact that different countries were participating in the global economy ... وأضاف أن مشاركة بلدان مختلفة في الاقتصاد العالمي ...
  • ... sectors and all political parties without exception are participating. ... القطاعات وجميع الأحزاب السياسية بلا استثناء مشاركة فيها.
  • ... one at the entrance of each participating village. ... لوحة عند مدخل كل قرية مشاركة.
  • Not participating in a conference ‏‏لا توجد مشاركة في المؤتمر
  • The consortium is composed of 41 participating organizations which purchase information ... ويتألف الاتحاد من 41 منظمة مشاركة تقوم بشراء المعلومات ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاشتراك

VERB
  • Other bodies have committed to participating in commemorative events at ... كما التزمت هيئات أخرى بالاشتراك في المناسبات التذكارية على ...
  • ... their urban counterparts is participating in government consultation on ... ... لنظيرتها الحضرية تتمثل في الاشتراك في المشاورات الحكومية بشأن ...
  • ... one may be prevented from participating in the aforementioned groups or ... ... يمكن منع أحد من اﻹشتراك في هذه المجموعات أو ...
  • ... to realize commercial returns by participating in profits and capital gains ... ... تحقيق عوائد تجارية من خلال الاشتراك في الأرباح والمكاسب الرأسمالية ...
  • ... benefits for developing countries of fully participating in electronic commerce, ... ... التي تعود على البلدان النامية من الاشتراك الكامل في التجارة الالكترونية ...
  • ... the exclusion of any vendors from participating in procurement opportunities per ... ... استبعاد أي بائعين من اﻻشتراك في فرص الشراء في ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشترك

VERB
  • ... to participate or refrain from participating in an association or associations ... ... في أن يشترك أو لا يشترك في جمعية أو جمعيات ...
  • ... to participate or refrain from participating in an association or associations ... ... في أن يشترك أو لا يشترك في جمعية أو جمعيات ...
  • Another 350 policemen are currently participating in the training. ويشترك حاليا 350 شرطيا آخر في التدريب.
  • ... for schools, is now participating in an increasing number ... ... من أجل المدارس، يشترك الآن في عدد متزايد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشترك

VERB
  • It was currently participating in eight operations on ... وتشترك البرازيل حاليا في ثماني عمليات ...
  • ... scientific and technical institutions are participating in regional and international activities ... ... للعلم والتكنولوجيا تشترك في أنشطة إقليمية ودولية ...
  • Women farmers were participating in farming organizations, ... وتشترك المرأة المزارعة في المنظمات الزراعية، ...
  • ... the delegations of the Member States participating in such deliberations, ... وفود الدول اﻷعضاء التي تشترك في تلك المداوﻻت،
  • ... the delegations of the Member States participating in such deliberations, ... وفود الدول اﻷعضاء التي تشترك في تلك المداوﻻت،
  • ... the delegations of the Member States participating in such deliberations, ... وفود الدول الأعضاء التي تشترك في تلك المداولات،
- Click here to view more examples -
IX)

شاركت

VERB
  • Then why were you the only one participating? لماذا أنت الوحيدة التي شاركت ؟
  • ... in respect of those foundations participating in the forum. ... من تلك المؤسسات التي شاركت في المنتدى.
  • Seven schools have been participating in that initiative under the auspices ... وشاركت سبع مدارس في تلك المبادرة، تحت إشراف ...
  • States participating in the decision would be implicitly recognizing the ... وتكون الدول التي شاركت في القرار قد اعترفت ضمنا بالكيان ...
  • ... arbitral institutions and organizations, participating at: ... مؤسسات ومنظمات التحكيم، إذ شاركت في:
  • ... upon in returns submitted by others participating in that year. ... ضمن ردود دول أخرى شاركت في تلك السنة.
- Click here to view more examples -

mutual

I)

المتبادله

ADJ
  • This dual verification is known as mutual authentication. يعرف هذا التحقق الثنائي باسم المصادقة المتبادلة.
  • Based on mutual affection. على أساس المودّة المتبادلة.
  • But it was mutual. ولكنه كان المتبادلة.
  • It can be built only on mutual confidence. ولا يمكن بناؤه إلا على الثقة المتبادلة.
  • The mutual suffering is highly commendable. أن المُعاناة المُتبادلة تكون جديرة .
  • To our mutual good health. لاجل صحتنا المتبادلة.
- Click here to view more examples -
II)

الاحترام المتبادل

ADJ
  • In the interest of mutual respect? من ضمن دائرة الاحترام المتبادل؟
  • Dialogue implies mutual respect. ويعني الحوار الاحترام المتبادل.
  • This what you call mutual respect. هذا ما نسميه الإحترام المتبادل حسناً لنذهب
  • The process begins with tolerance and mutual respect. والعملية تبدأ بالتسامح والاحترام المتبادل.
  • Mutual respect, the rule of law ... وإن الاحترام المتبادل، وسيادة القانون ...
  • Education generates mutual respect, peaceful contacts and cooperation among ... ويولد التعليم الاحترام المتبادل والصلات السلمية والتعاون بين ...
- Click here to view more examples -
III)

متبادله

ADJ
Synonyms: reciprocal, mutually, tat
  • History has proved that security is both relative and mutual. ويبين لنا التاريخ أن الأمن مسألة نسبية ومتبادلة.
  • Such adaptation is of mutual interest. ولهذا التكيف فائدة متبادلة.
  • My relationship with the casino is based on mutual needs. تعتمد علاقتي مع الكازينو على حاجات متبادلة.
  • True partnership requires mutual accountability. الشراكة الحقيقية تتطلب مساءلة متبادلة.
  • In fact, what is involved here are mutual obligations. والواقع، أن الأمر هنا يتطلب التزامات متبادلة.
  • ... their welfare and be of mutual benefit. ... رفاهية هذه اﻷقاليم وتعود بفائدة متبادلة.
- Click here to view more examples -
IV)

المشترك

ADJ
  • I need to talk to you about our mutual friend. ،أودُ أن أتحدث معك حول صديقنا المُشترك
  • It must seek mutual understanding. ويجب أن يسعى إلى التفاهم المشترك.
  • I need to talk to you about our mutual friend. اريد ان اتحدث اليكِ عن صديقنا المشترك
  • They said the meeting promoted mutual understanding, trust and friendship ... وذكروا أن الاجتماع عزز التفاهم المشترك والثقة والصداقة ...
  • With mutual respect and caring collaboration we will ... ومن خلال الاحترام المشترك والاهتمام بالتنسيق سوف ...
  • ... besides regional and international issues of mutual concern. ... الى جانب القضايا الاقليمية والدولية ذات الاهتمام المشترك .
- Click here to view more examples -
V)

تبادل

ADJ
  • Many representatives stressed that mutual accountability among donors and ... وأكد الكثير من الممثلين أن تبادل المساءلة بين المانحين والمستفيدين ...
  • As with mutual legal assistance and other ... وفيما يتعلق بتبادل المساعدة القانونية وغيرها ...
  • ... of international cooperation and mutual assistance. ... روح التعاون الدولي وتبادل المساعدة.
  • ... avoid mutual recognition and mutual compromise. ... من تبادل الاعتراف وتبادل التنازلات.
  • ... the process of drafting a request for mutual legal assistance. ... عملية صوغ طلب لتبادل المساعدة القانونية.
  • ... and on customs cooperation and mutual assistance. ... والتعاون الجمركي وتبادل المساعدات.
- Click here to view more examples -
VI)

مشترك

ADJ
  • I got your number from a mutual friend. لقد حصلت على رقمكِ من صديق مشترك
  • But we have a mutual acquaintance. ولكن لنا صديق مشترك ."
  • I believe we have a mutual friend. أعتقد أن لدينا صديق مشترك
  • Space research is another area of mutual interest. وتشكل اﻷبحاث الفضائية مجال اهتمام مشترك لدى الطرفين.
  • An era of mutual prosperity. حقبةٍ لازدهارٍ مشترك.
  • The mutual friend laid a detaining hand on his shoulder. وضعت يد صديق مشترك اعتقال على كتفه.
- Click here to view more examples -

frequent

I)

متكرره

ADJ
  • ... is perhaps almost as frequent as any. ... ربما يكون تقريبا مثل أي متكررة.
  • ... the numerous government checkpoints are frequent. ... نقط التفتيش الحكومية العديدة متكررة.
  • ... the two countries have had frequent exchanges of high level visits ... ... قامت الدولتان بتبادلات متكررة للزيارات عالية المستوى ...
  • ... characterized by numerous and frequent violations of the rights to life ... ... وتتسم بانتهاكات عديدة ومتكررة للحق في الحياة ...
  • ... which service objects require more frequent service than others, ... ... كائنات الخدمة التي تتطلب خدمة متكررة أكثر من الكائنات الأخرى، ...
  • You don't expect frequent updates to the data. لا تتوقع تحديثات متكررة للبيانات.
- Click here to view more examples -
II)

تواترا

ADJ
Synonyms: frequently
  • Financial crises are increasingly frequent and ever more acute. فاﻷزمات المالية تزداد تواترا وتزداد حدة.
  • In adolescence the most frequent cause of hospitalization is ... وأكثر أسباب الدخول إلى المستشفيات تواتراً في أوساط المراهقين هي ...
  • ... environmental matters are among the most frequent causes of disputes. ... والمسائل البيئية من أكثر أسباب المنازعات تواترا.
  • ... and agreed that more frequent evaluations were needed. ... واتفق على الحاجة إلى تقييمات أكثر تواترا.
  • ... are those sentences more frequent? ... هي تلك الجمل أكثر تواترا؟
  • ... statistics show that accidents are more frequent in developing countries. ... وتبين الإحصاءات أن الحوادث أكثر تواتراً في البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
III)

المتكرره

ADJ
  • Is this some kind of frequent buyer reward or. أهذا نوع من الجائزة المتكررة
  • ... for establishing more frame agreements to cover frequent purchases. ... لوضع مزيد من اﻻتفاقات اﻹطارية لتغطية المشتريات المتكررة.
  • ... the enhanced user experience brings frequent actions to their fingertips. ... خبرة المستخدم المحسنة تجلب الإجراءات المتكررة إلى أطراف أصابعهم.
  • ... most recent builds and continuous or frequent builds. ... أحدث البنيات والبنيات المستمرة أو المتكررة.
  • ... as a result of the need for more frequent repairs. ... بسبب الحاجة إلى زيادة اﻹصﻻحات المتكررة.
  • ... as a cause of frequent flooding in the country. ... هو السبب فى الفيضانات المتكررة فى البلاد .
- Click here to view more examples -
IV)

متواتره

ADJ
  • The list is subject to frequent change. وتتغير القائمة بصورة متواترة.
  • Our meetings have become frequent and regular. وقد أصبحت اجتماعاتنا متواترة ومنتظمة.
  • ... to allow extensive and frequent contacts in order to address those ... ... تسمح باتصالات واسعة ومتواترة حتى يمكن معالجة هذه ...
  • There are frequent anecdotal stories in the press of ... وثمة نوادر متواترة في الصحافة عن حالات ...
  • For a good hour to come frequent reports لمدة ساعة جيدة ليأتي تقارير متواترة
  • ... quo, there were frequent minor incidents. ... القائم، وقعت مع ذلك حوادث طفيفة متواترة.
- Click here to view more examples -
V)

كثره

ADJ
  • This includes the frequent changing of identities, either ... ويشمل ذلك كثرة تغيير الهوية، إما ...
  • For frequent travellers, these can ... لكثرة المسافرين، وهذه يمكن ...
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... world characterised by active volcanoes and frequent earthquakes. ... العالم بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... is the main cause of the frequent cases. ... هو السبب الرئيسى فى كثرة الحالات .
- Click here to view more examples -
VI)

المتواتره

ADJ
Synonyms: recurrent
  • ... in identifying grave, frequent and systematic rights violations. ... في تحديد انتهاكات الحقوق الجسيمة والمتواترة والمنهجية.
  • Frequent UNMISET patrols also continue to provide a calming presence in ... وتواصل دوريات البعثة المتواترة أيضا إشاعة الهدوء في ...
VII)

تكرارا

ADJ
  • Hurricanes will become more frequent. وستصبح اﻷعاصير أكثر تكرارا.
  • As environmental requirements become more frequent, stringent and complex ... وفيما تصبح المتطلبات البيئية أكثر تكراراً وشدة وتعقيداً ...
  • ... from national partners are becoming more frequent. ... من الشركاء الوطنيين في سبيلها إلى أن تصبح أكثر تكرارا.
  • ... that seem to become both more complex and more frequent. ... يبدو أنها تصبح أكثر تعقيدا وتكرارا.
  • ... intensifying and has also become more frequent. ... يزداد شدة وأصبح أكثر تكرارا أيضا .
  • ... and extreme weather events have become more frequent and intense. ... وأصبحت الحوادث الجوية العنيفة أكثر تكرارا وكثافة.
- Click here to view more examples -
VIII)

شكل متكرر

ADJ
  • For the man on the go who makes frequent stops. للرجل المتحرك الذي يتوقف بشكل متكرر
  • ... update these lists in many locations on a frequent basis. ... لتحديث هذه القوائم في العديد من المواقع بشكل متكرر.
  • ... the increasing need for frequent retraining of workers. ... إلى الحاجة المتزايدة إلى اعادة تدريب العمال بشكل متكرر.
  • If there are frequent changes to documents and folders ... إذا كانت التغييرات تحدث بشكل متكرر في المستندات أو المجلدات ...
  • If you get frequent "out of memory" messages ... إذا حصلت بشكل متكرر على الرسالة "نفاد في الذاكرة" ...
  • the least frequent of which was that ... كان بشكل متكرر على الأقل منها أن ...
- Click here to view more examples -
IX)

شيوعا

ADJ
  • you know one of the most frequent causes of skin trouble تعلمون واحدة من أكثر الأسباب شيوعا من المتاعب الجلد
  • His most frequent form of words was that he knew himself ... وكان شكله الأكثر شيوعا من الكلمات التي كان يعرف نفسه ...
  • The most frequent type consists of schools where ... ويتألف أكثر الأنواع شيوعاً من مدارس يتم فيها ...
  • The most frequent occurrence is that of women in a role ... والحادث الأكثر شيوعا هو المتعلق بتصوير المرأة في دور ...
  • ... in fact "the most frequent form of reparation". ... في الواقع "أكثر أشكال الجبر شيوعا".
  • ... noted that the most frequent cause of large-scale displacement ... ... ﻻحظ أن السبب اﻷكثر شيوعاً للتشريد على نطاق واسع ...
- Click here to view more examples -
X)

تكرر

ADJ
  • Because of frequent electrical storms in the country ... وبسبب تكرر العواصف الكهربائية في البلد ...
  • ... civil and ethnic strife, frequent droughts and families have weakened ... ... والنزاعات اﻷهلية واﻹثنية وتكرر الجفاف والمجاعات أضعف ...
  • ... these increased losses reflect more frequent storms, floods, and ... ... تعكس هذه الخسائر الزائدة تكرر العواصف والفيضانات وأحوال ...
  • Frequent power outages occurred during the winter وتكرر انقطاع الكهرباء خلال الشتاء
  • ... recent years, together with frequent high-level visits and ... ... السنوات الاخيرة ، الى جانب تكرر الزيارات عالية المستوى ، والتعاون ...
  • Frequent changes of FDWs are ... ذلك أن تكرّر تغيير العاملات المنزليات الأجنبيات ...
- Click here to view more examples -

uniform

I)

موحده

ADJ
  • There is also no uniform format for the data. ولا توجد كذلك صيغة موحدة للبيانات.
  • Are women a uniform political electorate? هل تمثّل النساء كتلة انتخابية سياسية موحّدة الطابع؟
  • There were uniform rules and equal protection for everyone. فكانت هناك قواعد موحدة وحماية متساوية للجميع.
  • The trees were small and uniform in size. كانت الأشجار الصغيرة وموحدة في الحجم.
  • State practice in these matters is not uniform. فممارسة الدول في هذه المسائل ليست موحدة.
  • In many instances, a uniform margin is not appropriate. في العديد من الحالات، هامش موحدة غير المناسب.
- Click here to view more examples -
II)

الزي الرسمي

NOUN
Synonyms: uniformed
  • Uniform barely fits these days. الزى الرسمى بالكاد يناسبنى هذه الأيام
  • We need them in uniform and ready to cheer. نحتاج أليهم بالزى الرسمى .من أجل التشجيع
  • So what's she doing in a uniform? إذاً ، ما الذى تفعلهُ فى الزى الرسمى ؟
  • How come you're not in uniform? كَيْفَ أنت لَسْتَ في الزيّ الرسمي؟
  • Not only you can look good in a uniform. لم أستطع تركك تكون الوحيد الذى يبدو رائعا فى الزى الرسمى.
  • You are a disgrace to the uniform! أنت خزي إلى الزيّ الرسمي!
- Click here to view more examples -
III)

موحد

ADJ
  • They are paid monthly at a uniform rate. وهي تدفع شهريا بمعدل موحد.
  • A uniform reporting format could be designed for this purpose. ويمكن تصميم نموذج موحد للإبلاغ لهذا الغرض.
  • There is also no uniform format for the data. كما لا يتوفر نموذج موحد لعرض هذه البيانات.
  • There is a uniform requirement existing in all education laws ... وثمة شرط موحد يرد في جميع القوانين الخاصة بالتعليم ...
  • There is no uniform position of the system about this ... ولا يوجد موقف موحّد للمنظومة إزاء هذه ...
  • Applying a uniform color to a range of clips that vary ... يعتبر تطبيق لون موحد على نطاق من القصاصات التي تتنوع ...
- Click here to view more examples -
IV)

الموحده

ADJ
  • The importance of uniform rules in cost calculation was underscored. وأكد أهمية القواعد الموحدة في حساب التكاليف.
  • Uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles ... الأحكام الموحدة المتعلقة بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة ...
  • The uniform nature of this approach at a national level ... والطبيعة الموحدة لهذا النهج على المستوى الوطني ...
  • Uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles with ... الأحكام الموحدة المتعلقة بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة فيما ...
  • Uniform provisions concerning the construction of small capacity public service vehicles ... الأحكام الموحدة المتعلقة بصنع مركبات الخدمات العامة الصغيرة الحجم ...
  • ... always wins the award for most uniform houses. ... دائماً تفوز بجائزة أكثر المنازل الموحدة"
- Click here to view more examples -
V)

الزي

NOUN
  • I honor the uniform. " الزي أكرم إنني "
  • Nobody wears that uniform in my station. لا أحد يرتدى هذا الزى فى مركزنا
  • Say you that this uniform on that unit? إذاً، أنت تقول أن هذا الزي من تلك الوحدة ؟
  • That uniform you're still wearing? ذلك الزي الذي مازلت مرتديه!
  • Why are you wearing that uniform in my station? لماذا ترتدى هذا الزى فى مركزنا ؟
  • This school uniform's actually quite comfy. في الواقع هذا الزي المدرسي مريح جداً
- Click here to view more examples -
VI)

زي

NOUN
Synonyms: costume, z, zee, outfit, zay, ze
  • And wear a school uniform like this. و ارتدي زي مدرسي كهذا
  • I think it's a great uniform. أعتقد أن هذا زى رائع
  • Is this your tutor uniform? هل هذا هو زي المعلم لديك ؟
  • But why are you still in your school uniform? لماذا أنت مازالت بزي المدرسة ؟
  • Why do you have a uniform on? لماذا لديك زيّ ؟
  • Where would you be without a uniform? أين ترغب أن تكون بدون زي الشرطة؟
- Click here to view more examples -
VII)

موحدا

ADJ
  • Time was no longer uniform and absolute. فالزمن لم يعد موحدًا ولا مطلقًا.
  • These centres apply a uniform methodology and share their outputs, ... وتتبع هذه المراكز نهجاً موحداً كما تتقاسم النتائج، ...
  • ... also support implementation of these texts and their uniform interpretation. ... تدعم أيضا تنفيذ تلك النصوص وتفسيرها تفسيرا موحّدا.
  • Be a uniform system which would reduce accounting costs; • أن يكون نظاماً موحداً بحيث يقلص تكاليف المحاسبة؛
  • This makes the surface of glass uniform وهذا ما يجعل سطح الزجاج موحداً
  • Every old age pension includes a uniform component  the same ... ويشمل كل معاش شيخوخة مكوناً موحداً - هو نفس المكون ...
- Click here to view more examples -
VIII)

متسقه

ADJ
  • ... and that those conditions and usages were not uniform. ... وإلى أن تلك الشروط والأعراف ليست متسقة.
  • ... terms have not always been used in a uniform way. ... من المصطلحات لم يستخدم دائما بصورة متسقة.
  • ... and applied in a uniform way. ... وتطبقها بصورة متسقة.
  • ... for addressing complaints in a uniform and systematic basis. ... لمعالجة الشكاوى بصورة متسقة ومنتظمة.
- Click here to view more examples -
IX)

منتظم

NOUN
  • Provides uniform access and manipulation of user, computer, and ... توفر وصول منتظم و معالجة للمستخدم و الكمبيوتر و ...
  • gets the credit there who wears a uniform يحصل على الائتمان الذي يرتدي هناك منتظم
  • other side of the speakers were not in uniform والجانب الآخر من المتحدثين لا منتظم
  • ... she may be in uniform ... انها قد تكون في منتظم
- Click here to view more examples -
X)

الرسمي

NOUN
Synonyms: official, formal, solemn
  • I still think you look better in your uniform. لازلت أعتقد أنك أفضل بزي الرسمي.
  • By the way, where is your uniform? بالمناسبة ، اين زيك الرسمي ؟
  • And why are you wearing your uniform? ولماذا ترتدي زيك الرسمي ؟
  • What happened to your uniform? ماذا حَدثَ لزيّكَ الرسمي؟
  • You got a spot on your uniform. لديك بقعة على زيّك الرسمي.
  • You look so good in your uniform. تَبْدو جيدَ جداً في زيّكَ الرسمي.
- Click here to view more examples -

general

I)

العامه

NOUN
  • Funded under general temporary assistance. (ب) تُمول في إطار المساعدة العامة المؤقتة.
  • This includes the acceptance of defeat in general elections. وهذا يشمل تقبل الهزيمة في اﻻنتخابات العامة.
  • Funded under general temporary assistance. (أ) ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة.
  • This general discussion has now entered its final stage. وقد دخلت هذه المناقشة العامة الآن مرحلتها الأخيرة.
  • General settings of this survey include its name and description. تتضمن الإعدادات العامة للاستطلاع الحالي اسمه ووصفه.
  • Fee forecasts are used for general budgeting purposes. تُستخدم التنبؤات بالرسوم لأغراض الموازنة العامة.
- Click here to view more examples -
II)

عامه

ADJ
  • Following list provides general ideas of what costs are like. القائمة التالية تعطي فكرة عامة عن التكلفة المعيشية.
  • They have a general idea of where we are. ومن بعدها يعلمون أين نحن عامة
  • A constitutional complaint is not a general action. والشكوى الدستورية ليست دعوى عامة.
  • General information about how to use the guide. معلومات عامة حول كيفية استخدام الدليل.
  • Number is used for general display of numbers. يستخدم "رقم" كطريقة إظهار عامة للأرقام.
  • It should not be considered as a normal general practice. وﻻ يجوز اعتبارها ممارسة عامة عادية.
- Click here to view more examples -
III)

عام

ADJ
  • The draft articles had enjoyed general support. وقد حظيت مشاريع المواد بتأييد عام.
  • This article is only intended as a general error reference. تم إعداد هذه المقالة كمرجع عام للأخطاء.
  • No general and global licences have yet been issued. لم يصدر حتى الآن تصريح عام أو عالمي.
  • There is no general definition of operator under international law. ولا يوجد تعريف عام للمشغِّل في القانون الدولي.
  • You can select general or batch mode. يمكنك تحديد وضع عام أو وضع المجموعة.
  • Do you have any general surgeons available? هل لديك أي جرّاح عام متاح؟
- Click here to view more examples -
IV)

الجنرال

NOUN
Synonyms: gen
  • We got lines to the attorney general and the governor. حَصلنَا على الخطوطِ إلى المُحامي الجنرال والحاكم.
  • Have you heard about the general? لا أخبار من الجنرال .
  • The general and all these officers. الجنرال وكل هؤلاء الجنود
  • Six weeks you are trying to catch the general. ستّة أسابيع و أنت تحاول القبض على الجنرال.
  • This is what the general wanted me to see? أهذا ما كان الجنرال يود أن أراه؟
  • I think my general ought to come here. أعتقد بأن الجنرال ألزمني بالمجيء إلى هنا
- Click here to view more examples -
V)

جنرال

NOUN
Synonyms: gen
  • Now you are a general like me. أنت الآن جنرال، مثلي
  • You are not drinking, general. انت لا تشرب ,جنرال
  • What do we do, general? ماذا نفعل يا جنرال ؟
  • General would you care to step outside? جنرال هل تذهب معى للخارج؟
  • Did you authorize the burglary, general? ألديك تصريح بالسرقة يا جنرال؟
  • All that for a general? كلّ ذلك من أجل جنرال؟
- Click here to view more examples -
VI)

عموما

ADJ
  • In general, legal doctrine supports this view. ويؤيد الفقه عموما هذا الرأي.
  • The area of responsibility has in general remained calm. وبقيت منطقة المسؤولية تنعم بالهدوء عموما.
  • In general, or because of this? عموما , أو بسبب هذا ؟
  • In general, lines are there for a reason. عموماً , الخطوط وضعت لسبب ما,
  • The same applied to health policy in general. وإن الشيء ذاته ينطبق على السياسة الصحية عموماً.
  • So you're just afraid of men in general? لذا أنت فقط خائف رجالِ عُموماً؟
- Click here to view more examples -

year

I)

السنه

NOUN
Synonyms: sunnah, sunni, tongues
  • So what if you slipped up this year? إذاً ماذا لو أخطأتِ هذه السنة؟
  • You realize this is our busiest time of the year. تدرك أنه أكثر وقت مزدحم في السنة
  • This year was a very tough decision. هذه السَنَةِ كَانتْ a قرار صعب جداً.
  • What happened this year? ماذا حَدثتْ هذه السَنَةِ؟
  • You guys remember what happened last year. أنتم يارجال تتذكّرونَ مالذي حَدثَ بالسَنَة الماضية.
  • We have something huge planned for next year. لدينا شيء جديد للسنة المقبلة شيء كبير جدا.
- Click here to view more examples -
II)

العام

NOUN
Synonyms: general, public, overall
  • Ten fellows completed their studies during the year. وأتم عشرة زمﻻء دراستهم أثناء العام.
  • This base suffers three training accidents a year. هذه القاعده تعاني من ثلاثه انواع من التدريبات فى العام
  • Remember last year when she actually registered? أتتذكّر العام الماضي عندما سجّلت؟
  • What happened to last year's? ماذا حدث لصورة العام الماضي ؟
  • I need a more intimate feel this year. أحتاج إلى شعور ودي أكثر .هذا العام
  • I went through this just last year. ذهبت من خلال هذا العام الماضي فقط.
- Click here to view more examples -
III)

سنه

NOUN
Synonyms: years, yr
  • That was the year. في أي سنة كانت؟
  • This project should last one year. هذا المشروع يجب أن يستمر سنة كاملة
  • This is going to be the best year ever. ستكون هذه أفضل سنة على الاطلاق
  • Millions of families suffer every year! ملايين العوائل تعاني كل سنة
  • I need one year's rent in advance. أحتاج إيجار واحد سنة مقدما
  • Select the reporting year to view balances for. حدد سنة إعداد التقرير لعرض الأرصدة الخاصة بها.
- Click here to view more examples -
IV)

عام

NOUN
  • We are losing millions every year. إننا نخسر ملايين كل عام
  • The divorce was final a year ago. لقد كان الطلاق نهائياً قبل نحو عام
  • We will have a reunion every year. سيكون لدينا موعد مقابله كل عام
  • Do you think that'll happen every year? هل تظنين أن هذا سيحدث كل عام
  • This show gets better every year! هذا العرض يكون جيد كل عام
  • We went to a counselor for a year! لقد ذهبنا لمستشار لمدة عام.
- Click here to view more examples -
V)

سنوات

NOUN
Synonyms: years
  • It took me a year to kind of learn. استغرق مني سنوات لنوع من التعلم.
  • I say he was a child of seven year old. أقول كان طفلا من سبع سنوات من العمر.
  • Everyone always talks about the seven year itch. الجميع يتحدث عن شهوة السبع سنوات الاولى
  • They won in almost several year but. لقد فازوا في سنوات متعدد و لكن .
  • Not at first, not for the first year. ليس في البداية ليس في سنوات البداية
  • There are things each year of age old. يوجد أشياء من كل سنوات التاريخ القديم
- Click here to view more examples -
VI)

سنويا

NOUN
  • Ten thousand a year, and very likely more! عشرة آلاف سنويا ، وأكثر من المرجح جدا!
  • I bet you read that book every year. اراهن أنك تقَرأى هذا الكتابِ سنويا .
  • Three to four times a year. ثلاث إلى أربع مرات سنوياً.
  • Hundreds of bus mishaps occur each year in the country. وتقع مئات من حوادث الحافلات سنويا فى البلاد .
  • Teachers should get paid a million dollars a year. يجب ان يدفع للمدرسين مليون دولار سنويا .
  • How many can you produce in a year? كم يمكنك الإنتاج منها سنوياً ؟
- Click here to view more examples -
VII)

لسنه

NOUN
Synonyms: of
  • I relocated my family here for one year. لقد وضعت عائلتي هنا لسنة واحدة
  • And it makes you sick for a year? وتجعلك مريضاً لسنه ؟؟
  • It may take a year or two. او قد تستمر لسنة واحدة او سنتين .
  • Why do we have to wait a year? لِمَ يجب علينا ان ننظر لسنة؟
  • So you think we're looking at a year? اذا هل تظني اننا سننتظر لسنة؟
  • Transfer opening transactions to a new fiscal year. تحويل حركات الافتتاح لسنة مالية جديدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

السنوات

NOUN
Synonyms: years
  • One year he had a star named after her. ــ في أحد السنوات سمى نجم بإسمها
  • Over the past year, these appear to ... وخلال السنوات الماضية، يبدو أن تلك ...
  • We spend most of the year on missions around the world ... قضينا أغلب السنوات في مهمات حول العالم ...
  • ... several countries over the past year. ... عدد من البلدان خلال السنوات الماضية.
  • ... as in the coming year. ... مما ستكون عليه في السنوات القادمة.
  • Good job, continue next year. عمل ممتاز ، سنراه السنوات القادمة
- Click here to view more examples -
IX)

عاما

NOUN
Synonyms: years
  • I was in hospital for a year after the crash. لقد مكثت بالمستشفى عاماً بعد الآصطدام
  • How can you keep doing this year after year? كيف لك أن تفعل هذا عاماً بعد عام ؟
  • It only took a year for people to believe me. فقط إستغرق الأمرُ عاما .كي يصدّقني الناس
  • Because it was such a good year? لأنه كان عاماً سعيداً؟
  • Year after year we've been through this. عاما بعد عام كنا خلال هذا
  • I know it's been a tough year. أنا أعلم أنه كان عاما صعبا .
- Click here to view more examples -

public

I)

العامه

ADJ
  • Disruption of public property. الإخلال بالممتلكات العامة.
  • The reports follow the eleven objectives of public health policy. وتتبع التقارير الأهداف الأحد عشر لسياسة الصحة العامة.
  • Human rights and public liberties. حقوق الإنسان والحريات العامة
  • The report of her commander was public property. وكان تقرير قائد لها الممتلكات العامة.
  • This requires a new approach by the public authorities. ويتطلب ذلك من السلطات العامة اتباع نهج جديد.
  • In addition, it keeps records of public cultural institutions. وتحتفظ الوزارة أيضاً بسجلات عن المؤسسات الثقافية العامة.
- Click here to view more examples -
II)

الجمهور

NOUN
Synonyms: audience, crowd
  • It is important that public confidence in banks is maintained. ومن المهم المحافظة على ثقة الجمهور في المصارف.
  • So the public understanding never advances. لذلك فهم الجمهور أبدا السلف.
  • Tell the public what they need to know. أخبر الجمهور ما يحتاجون إلى معرفته
  • The public is now asked to return to their seats. طلب الجمهور الآن أن يعودوا إلى مقاعدهم
  • These reports are available to the public. وهذه التقارير متاحة للجمهور.
  • The public trusts me. و الجمهور يثق بي.
- Click here to view more examples -
III)

العموميه

ADJ
Synonyms: global
  • You know, friends don't let friends take public transportation. انتي على حق , الاصدقاء لا يجعلون اصدقائهم ياخذون المواصلات العمومية
  • I listen to public radio. فأنا استمع الى قناة الراديو العمومية
  • The public key's algorithm parameters are missing. ‏‏معلمات خوارزمية المفاتيح العمومية مفقودة.
  • This class will represent the public interface for the class. ستقوم هذه الفئة بتمثيل الواجهة العمومية للفئة.
  • Public procurement officials and tax officials. (61) مسؤولو المشتريات العمومية وموظفو الضرائب.
  • You cannot connect picture libraries to public folders. لا يمكنك وصل مكتبات الصور بالمجلدات العمومية.
- Click here to view more examples -
IV)

عامه

ADJ
  • Primary school can be public or private property. ويمكن أن تكون المدارس الابتدائية ملكية عامة أو خاصة.
  • I went to public school. لقد ذهبت لمدرسة عامة
  • But this is a public school and we have rules. ولكن هذه مدرسة عامة ونحن لدينا أنظمة
  • This property is always public. هذه الخاصية هي دائما عامة.
  • These are parties and national and international public organizations. وهذه الجمعيات أحزاب ومنظمات عامة قومية ودولية.
  • That you guys don't want stories like that made public. على أنكم اشخاص لا تريدون قصص مثل هذه التي تصبح عامة
- Click here to view more examples -
V)

عمومي

ADJ
  • We know that someone called you from a public phone. نعلم أن أحدهم إتصل بكِ .من هاتف عمومي
  • The registry envisaged is a public registry. والسجل المتوخى هو سجل عمومي.
  • Public transportation in slums. نقل عمومىّ فى أحياء الفقراء.
  • You cannot assign a task from a public folder. لا يمكنك تعيين مهمة من مجلد عمومي.
  • I see conflict messages in a public folder. مشاهدة رسائل تعارض في مجلد عمومي.
  • You must select a calendar public folder. يجب تحديد مجلد تقويم عمومي.
- Click here to view more examples -
VI)

العلنيه

ADJ
  • Public decisions would enhance transparency. وتعزز القرارات العلنية الشفافية.
  • During the public hearing, several witnesses from ... وأثناء المحاكمة العلنية أدلى عدة شهود من ...
  • Open or public meetings take place only after ... والجلسات المفتوحة أو العلنية لا تنعقد إلا بعد ...
  • Public hearings are one of the fundamental elements ... والجلسات العلنية تعتبر أحد العناصر الأساسية ...
  • Public meetings therefore serve as a rubber stamp for ... ولذلك فإن الاجتماعات العلنية هي ختم مطاطي لما ...
  • There are public statements and then there is work behind the ... واوضح دبلوماسي ان هناك التصريحات العلنية، ثم هناك العمل ...
- Click here to view more examples -
VII)

علنيه

ADJ
Synonyms: publicly, overt, openly
  • So now he's making public statements? إذن هو يدلي بتصريحات علنية الآن؟
  • It will be a public meeting. وستكون جلسة علنية.
  • And a public one, unfortunately. ومسألة علنية للأسف
  • The discussions are public. وستكون المناقشات علنية.
  • Send a telegram, make it public. ،أرسل برقية .إجعلها علنية
  • Why do it in such a public way? لماذا يفعل ذلك بطريقة علنيه؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الجماهير

NOUN
  • All such information is made accessible to the public. وتوجد جميع تلك المعلومات في متناول الجماهير.
  • A guy who couldn't even sing in public? شاب لايستطيع حتى الغناء أمام الجماهير
  • Additional national activities will focus on raising public awareness. وستركز الأنشطة الوطنية الأخرى على إذكاء وعي الجماهير.
  • This galvanizing of public outrage leads to expectations ... وإثارة غضب الجماهير هذه تؤدي إلى توقعات ...
  • Public education, pilot projects and dissemination of ... وتثقيف الجماهير وتنفيذ مشاريع رائدة ونشر ...
  • The public abroad and especially at home are ... والجماهير في الخارج وخاصة داخل البلد ...
- Click here to view more examples -
IX)

عام

ADJ
  • He had reportedly never been transferred to a public hospital. ويقال إنه لم ينقل أبداً إلى مستشفى عام.
  • Ever while you were in public office? أكنتَ يومًا في مكتب عام؟
  • I want total privacy in a very public place. أريد خصوصيه مطلقه فى مكان عام
  • Now he's doing public television. الآن هو يَعْملُ تلفزيونَ عامَّ.
  • And in one instance, a public park. وفي احدى الحالات في منتزه عام
  • It has to be somewhere public. يجب أن يكون في مكان عام.
- Click here to view more examples -
X)

يتوفر

ADJ
Synonyms: available
XI)

الحكوميه

ADJ
  • We are also privatizing certain aspects of public organizations. كما نقوم بخصخصة بعض جوانب المؤسسات الحكومية.
  • That is a deliberate mutilation of a public service message. ذلك تشويه مدروس لرسالة الخدمة الحكوميةِ.
  • In this way, the public schools build social cohesion ... وعلى هذا النحو تسهم المدارس الحكومية في بناء التماسك الاجتماعي ...
  • Public authorities should cooperate with all ... وينبغي للسلطات الحكومية أن تتعاون مع جميع ...
  • The public authorities have the obligation to ensure their respect ... وتلتزم السلطات الحكومية بضمان احترام هذه ...
  • ... is that it is dependent on public funds. ... ذلك هي أن الجامعة تعتمد على الأموال الحكومية.
- Click here to view more examples -

years

I)

سنوات

NOUN
Synonyms: year
  • They pay for this benefit during their working years. يدفعون لهذا الاستحقاق خلال سنوات عملهم.
  • You have for many years trust me. لديك لسنوات عديدة ثق بي.
  • Five years later, the picture is mixed. والصورة التي ظهرت بعد خمس سنوات مختلطة.
  • Same guy around four years. الرجل نفسه خلال أربع سنوات
  • Storing seven years of grain. سبعة سنوات فى تخزين الحبوب
  • Where would you be in four years? أين تريد أن تكون بعد 4 سنوات؟
- Click here to view more examples -
II)

السنوات

NOUN
Synonyms: year
  • All these years, she was here. ،لكل هذه السنوات .كانت هنا
  • And you stuck at it all these years. و انت احتفظت بهم كل هذه السنوات انا مندهشة
  • Not after all these years. ليس بعد كل تلك السنوات
  • All these wasted years. كلّ تلك السنوات المنقضية.
  • Over the last five years, much has happened. وقد حدث الكثير خلال السنوات الخمس الماضية.
  • The processing of applications may take a number of years. فمعالجة هذه الطلبات قد تستغرق عددا من السنوات.
- Click here to view more examples -
III)

عاما

NOUN
Synonyms: year
  • And eighty years of dust. و 80 عاماً من الغبار.
  • I mean, how many years was he chief for? أعني, كم عاما كان رئيسا؟
  • For thirty years he remained sitting on that pillar. لثلاثين عاماً بقي جالساً على ذلك العمود.
  • What do you like to drink in twenty years? ماذا تريدين أن تشربي بعد 20 عاماً ؟
  • Fifteen years in jail. خمسة عشرة عاماً في السجن لا فكرة لديك
  • He wanted me twenty years ago. أراد لي منذ عشرين عاما.
- Click here to view more examples -
IV)

سنه

NOUN
Synonyms: year, yr
  • We have been waiting a thousand years for this. كنت أنتظر ألف سنة لهذا
  • Twenty years from now? بعد عشرون سنة مِنْ الآن؟
  • How many years you live here? كم سنة عشت هنا ؟
  • Just like folks have been doing for a miIlion years. كما يفعل الناس منذ مليون سنة
  • A hundred years during which you will go mad. مئة سنة من خلالها ستصبح مجنوناً
  • A story that goes back over a hundred years. هذه القصة التي تعود الى أكثر من مائة سنة
- Click here to view more examples -
V)

السنين

NOUN
  • Maybe you can hibernate for millions of years too. ربما يمكنك السبات لملايين السنين أيضا.
  • We have waited many years for this moment. لقد إنتظرنا للعديد من السنين لهذه اللحظة
  • A hundred years couldn't change that. حتى مئات السنين لا يمكنها تغيير ذلك
  • All these years you've been there for me. و كل هذه السنين كنت هنا ما اجلي
  • After all these years. بعد كل هذة السنين منزلي القديم
  • And you lost your insignia over the years? وفقدت شارتك عبر السنين ؟
- Click here to view more examples -
VI)

الاعوام

NOUN
Synonyms: yeas
  • All these years without an invitation. كلّ هذه الأعوام من دون دعوة
  • Years would not lessen such a bond. الأعوام لن تَقدر على حل هذه الرابطه
  • A hundred minutes, a thousand years. مئات الدقائق وآلاف الأعوام
  • I mean, what's that over the years? لك ان تتخيل كيف سيكون هذا البئر بعد كل تلك الأعوام
  • Why is he bothering you after all these years? لماذا يزعجك بعد كل تلك الأعوام؟
  • The next five years must be action years. واﻷعوام الخمسة القادمة يجب أن تكون أعوام عمل.
- Click here to view more examples -
VII)

اعوام

NOUN
  • But that was many years ago. ولكن كان ذلك منذ أعوام مضت
  • Took me seven years to save that money. استغرق الأمر سبعة أعوام .كى أدّخر تلك الأموال
  • I was scared of my parents for years after that. خفت من أبواي لأعوام بعد هذا
  • I was at a convent for six years. كنت طالبة بجماعة الراهبات ل6 أعوام.
  • They do this every nine or ten years. أنهم يفعلوا هذا كل 9 أو 10 أعوام .
  • It cost him three years of his life. فقدّ كلفه ذلك ، ثلاثة أعوام من عمرهِ.
- Click here to view more examples -
VIII)

سنون

NOUN
Synonyms: cents, pin
IX)

سنين

NOUN
Synonyms: seneen, senin
  • In a letter to me years ago. في رسالة لي منذ سنين
  • Seven years each in a federal penitentiary. سبعة سنين لكل واحدٍ منهم في السجن الفيدرالي.
  • Going on five years now. مضى على ذلك 5 سنين الآن.
  • I was four years there. كنت هناك لأربعة سنين
  • He wrote a book a few years after mine. ألف كتابا بضعة سنين من بعدي
  • Years from now, the record books will show that. سنين من الان الكتب سوف تكتب عن هذا
- Click here to view more examples -
X)

عام

NOUN
  • That was five billion years ago. كان هذا منذ خمسة مليارات عام
  • You got a million years on you? هل لديكِ مليون عام ؟
  • Just to have a single tree, a hundred years. إنها تحتاج فقط إلى إنتاج شجرة واحدة كل مائة عام
  • Politics was good, a hundred years ago. كانت السياسة نافعة، منذ مئة عام.
  • I guess it really would take a million years. أعتقد أنه ربما يكون لدينا مليون عام
  • It was a hundred years ago. انا اسفة كان هذا من مائة عام
- Click here to view more examples -
XI)

الماضيه

NOUN
Synonyms: last, past, previous
  • And the advances in collating in the past five years. تقدمنا فى الترتيب .فى السنوات الخمس الماضية
  • To conceive for the past few years. الحمل في السنوات القليلة الماضية
  • For the past few years, it seems you have performed ... للسنوات القليلة الماضية يبدو أنك قد مثلت ...
  • ... in the past six years. ... بة في السنوات الستّ الماضية.
  • ... without me the past few years. ... دوني بالأعوام القليلة الماضية
  • ... same key chain for the past three years, though. ... بنفس سلسلة المفاتيح للسنوات الثلاث الماضية
- Click here to view more examples -

overall

I)

الشامله

ADJ
  • But today the overall picture is changing rapidly. لكن الصورة الشاملة تتغير بسرعة هذه اﻷيام.
  • The prosecution case is only part of the overall process. إن حجج الادعاء ما هي إلا جزء من العملية الشاملة.
  • It is part of our overall efforts towards this cause. وهو جزء من جهودنا الشاملة في هذه القضية.
  • Capacity for those overall assessments should be strengthened. وينبغي تعزيز القدرة اللازمة لإجراء هذه التقييمات الشاملة.
  • The overall case fatality is an average. وذكر ان حالة الوفيات الشاملة هى متوسط .
  • Overall developments are moving in the right direction however. وتتحرك التطورات الشاملة في الاتجاه الصحيح مع كل هذا.
- Click here to view more examples -
II)

عموما

ADJ
  • The overall security environment for civilians remained unchanged. لم يطرأ على البيئة اﻷمنية للمدنيين عموما أي تغيير.
  • The high overall emphasis may conceal some important regional variations. وقد يخفي التركيز العالي عموما بعض الاختلافات الإقليمية.
  • The overall goal of the team is to help offices ... وغاية هذا الفريق عموما هي مساعدة هذه المكاتب ...
  • But overall, the plan was going ... لكن عموماً، ا كانت تسير ...
  • The overall prospects may be less optimistic than a ... والتوقعات عموما قد تكون أقل تفاؤلا عنها في ...
  • The overall economy can also benefit from other plans ... ويمكن أيضا أن يستفيد الاقتصاد عموما من وضع خطط أخرى ...
- Click here to view more examples -
III)

الاجماليه

ADJ
  • Increase in overall operating expenses. زيادة في التكاليف الإجمالية للعمليات.
  • Increase in overall costs. زيادة في التكاليف الإجمالية.
  • The overall result for a test reflects the status of all ... تعكس النتيجة الإجمالية للاختبار حالة كافة ...
  • The overall result of addressing causal factors ... والنتيجة الإجمالية لتناول العوامل المسبِّبة ...
  • The overall website experience is important ... والتجربة الإجمالية عبر الموقع الإلكتروني مهمة ولا ...
  • Note that your overall duration must be longer than ... ولاحظ أن الفترة الإجمالية يجب أن تكون أطول ...
- Click here to view more examples -
IV)

العام

ADJ
Synonyms: general, year, public
  • Change the overall design for your slides. تغيير التصميم العام للشرائح.
  • The overall performance of the subcontractor was good. وقد كان الأداء العام للمتعاقد من الباطن جيداً.
  • But let's look at the overall record. لكن دعونا ننظر في السجل العام.
  • Change the overall layout of the chart. تغيير التخطيط العام للمخطط.
  • This can affect the overall performance of your site. وقد يؤثر ذلك على الأداء العام لموقعك.
  • Certain countries in the region are influencing the overall trend. وتؤثر بعض البلدان المعينة في المنطقة على الاتجاه العام.
- Click here to view more examples -
V)

الكلي

ADJ
  • This illustration shows the overall process of serialization. يُظهر هذا التوضيح عملية الكلي إنشاء تسلسل.
  • Describe the overall objective of the whole sequence. وصف الهدف الكلي للتسلسل بأكمله.
  • Resolution is the overall measurement of image quality. مستوى الدقة هو المقياس الكلي لنوعية الصورة.
  • He believes that the overall rating and strain. انه يعتقد ان التصنيف الكلى و السلالة.
  • This makes the overall implementation simpler and more robust. يؤدي تطبيق الكلي أبسط و أكثر فعالية.
  • What is the overall age distribution of employees? ما هو توزيع الأعمار الكلي للموظفين؟
- Click here to view more examples -
VI)

مجمل

ADJ
  • Provides information on the overall conversion process. يوفر معلومات حول مُجمل عملية التحويل .
  • Overall developments in the region and the efforts of the ... فمجمل التطورات التي شهدتها المنطقة وجهود ...
  • Improvement of the overall situation requires a global strategy ... وتحسين مجمل هذه الحالة يستلزم وضع استراتيجية عالمية ...
  • We know that overall reconstruction and rehabilitation cannot be complete ... إننا نعرف أن مجمل جهود الإعمار والتأهيل لن تكتمل من ...
  • ... of population growth in line with overall national development policy. ... النمو السكاني تماشيا مع مجمل سياسة التنمية الوطنية.
  • ... in a separate phase in the overall procedure. ... في مرحلة منفصلة من مجمل الاجراءات.
- Click here to view more examples -
VII)

وجه عام

ADJ
Synonyms: generally, broadly
  • This is an important part of overall international cooperation. وهذا جزء هام من التعاون الدولي بوجه عام.
  • Overall the tests increased radioactive contamination on ... وزادت التجارب بوجه عام من التلوث الإشعاعي على ...
  • The overall security situation is stable ... أما الحالة الأمنية بوجه عام، فهي مستقرة ...
  • ... considered as components of overall development strategies in developing countries. ... تعتبر عناصر ﻻستراتيجيات التنمية بوجه عام في البلدان النامية.
  • ... in public and political life to overall development. ... في الحياة العامة والسياسية إلى التنمية بوجه عام.
  • ... precondition for sustainable development overall. ... مسبق للتنمية المستدامة بوجه عام.
- Click here to view more examples -
VIII)

اجمالي

ADJ
  • The overall quantity and quality of the responses was disappointing. وكان إجمالي كمية ونوعية الردود مخيباً للأمل.
  • The final overall cost of relocation will not be known for ... ولن يُعرف إجمالي التكلفة النهائية للانتقال إلا بعد ...
  • ... of work could be achieved from the overall resources proposed. ... العمل يمكن تحقيقه من إجمالي الموارد المقترحة.
  • ... will remove the edit version from the overall block history. ... إزالة إصدار التحرير من إجمالي محفوظات الكتلة.
  • ... will have a relatively higher average overall reduction rate. ... سيكون لـه معدل تخفيض إجمالي أعلى نسبياً.
  • ... cover all the countries included in the overall category. ... تشمل جميع البلدان الواردة تحت إجمالي الفئة.
- Click here to view more examples -
IX)

شامله

ADJ
  • Four overall outcomes will be aimed for. وستكون هناك أربع نتائج شاملة مستهدفة.
  • An overall reconciliation of the imprest accounts balance was also reviewed ... واستُعرضت كذلك عملية تسوية شاملة لرصيد حسابات السُّلف ...
  • It offers donors an overall view of needs and the responses ... إنها تقدم للمانحين نظرة شاملة على الاحتياجات والاستجابات ...
  • ... a complex picture and present an overall problem of coordination. ... صورة معقدة وتنطوي على مشكلة شاملة تتعلق بالتنسيق.
  • ... for immediate action and planning of an overall security strategy. ... للعمل الفوري وتخطيط استراتيجية أمنية شاملة.
  • ... and feel ownership to an overall strategy and plan. ... والإحساس بالسيطرة إزاء استراتيجية وخطة شاملة.
- Click here to view more examples -
X)

شامل

ADJ
  • Others may be a part of an overall pattern. وهناك حاﻻت أخرى ربما تكون جزءا من نمط شامل.
  • There is no overall consensus on the issue as ... فلا يوجد توافق شامل فى الرأى حول القضية حيث يبذل ...
  • This initiative is part of an overall work and family programme ... وهذه المبادرة جزء من برنامج شامل للعمل واﻷسرة ...
  • ... the various elements in an overall context. ... مع العناصر المختلفة في سياق شامل.
  • ... on subjects that require an integrated and overall approach. ... في مواضيع تقتضي اتخاذ نهج متكامل وشامل.
  • ... and used to provide an overall, combined, ranking. ... وتستخدم لتوفير تصنيف شامل مشترك.
- Click here to view more examples -
XI)

عام

ADJ
  • Choose an overall visual style for the text box. اختيار نمط مرئي عام لمربع النص.
  • Choose an overall visual style for the picture. اختيار نمط مرئي عام للصورة.
  • There was overall agreement on a need to further ... 13 وكان هناك اتفاق عام على الحاجة إلى مزيد ...
  • An overall assessment of the implementation of critical recommendations will be ... وسيتم إجراء تقييم عام لتنفيذ التوصيات الجوهرية ...
  • Although there was an overall improvement in water quality, ... وعلى الرغم من حدوث تحسن عام في نوعية المياه فإن ...
  • There was an overall reduction in the average unit cost ... وقد حدث انخفاض عام في متوسط تكلفة الوحدة في مجال ...
- Click here to view more examples -

generally

I)

عموما

ADV
  • Compliance is generally considered quite good. ويُعتبر عموما أن الامتثال في مستوى جيد.
  • Delete requests are generally used for file removals. تستخدم طلبات Delete عموماً في إزالة الملفات.
  • We find that proposal generally acceptable. إننا نجد ذلك الاقتراح مقبولا عموما.
  • I generally don't have time to leave the city. أنا عموماً ما عِنْدي وقتُ لتَرْك المدينةِ.
  • This would be a generally bleak political and economic situation. هذه حالة سياسية واقتصادية قاتمة عموما.
  • The strategies generally have two elements. وتشتمل الاستراتيجيات عموماً على عنصرين اثنين.
- Click here to view more examples -
II)

وجه عام

ADV
Synonyms: overall, broadly
  • They are generally simple, mechanical operations. حيث أن هذه العمليات بوجه عام بسيطة وميكانيكية.
  • Services are also generally the fastest growing sector. وتمثل الخدمات أيضا بوجه عام أسرع القطاعات نموا.
  • The situation along the border was generally quiet. وقد ظلت الحالة هادئة بوجه عام على امتداد الحدود.
  • The report was generally well received by the participants. وقد أعرب المشاركون عن رضاهم عن التقرير بوجه عام.
  • This generally takes two to three weeks. ويستغرق ذلك بوجه عام أسبوعين أو ثلاثة أسابيع.
  • The amounts mentioned are generally sizeable. والمبالغ التي تشير إليها هي بوجه عام مبالغ كبيرة.
- Click here to view more examples -
III)

صفه عامه

ADV
Synonyms: broadly
  • The latest report was generally similar to previous ones. وكان آخر تقرير مماثﻻ بصفة عامة للتقارير السابقة.
  • Dust is generally formed by mechanical processes. يتكون الغبار بصفة عامة بعمليات ميكانيكية.
  • The presence of senior diplomatic observers worked out generally well. واعتبر وجود كبار الدبلوماسيين المراقبين ابتكارا جيدا بصفة عامة.
  • Controls are generally adequate. وتعد الضوابط الموجودة كافية بصفة عامة.
  • The right to vacation leave is a generally binding principle. والحق في اﻹجازة مبدأ ملزم بصفة عامة.
  • Parties generally rated the data quality as acceptable. وقيمت الأطراف بصفة عامة نوعية البيانات على أنها مقبولة.
- Click here to view more examples -
IV)

صوره عامه

ADV
Synonyms: broadly, largely
  • She could speak generally. يمكنها أن تتحدث بصورة عامة.
  • This analysis generally confirmed the modelling results. وهذا التحليل أكد بصورة عامة نتائج عملية وضع النماذج.
  • That suggestion was generally accepted. وقد قبل الاقتراح بصورة عامة.
  • It was generally felt that implementation required the existence ... واعتُبر بصورة عامة أن التنفيذ يتطلب وجود ...
  • A guarantee is generally a more flexible instrument than a ... فالضمان بصورة عامة آلية أكثر مرونة من ...
  • We all generally agree that the process ... إننا متفقون جميعا، بصورة عامة، على أن عملية ...
- Click here to view more examples -
V)

عاده

ADV
  • Newer protocols generally provide faster communication. وعادة ما توفر البروتوكولات الأحدث اتصالاً أسرع.
  • What is the advice that you generally get? ما هي النصيحة التي تحصل عليها عادةً؟
  • Promotions are generally based on merit. وتستند الترقيات عادة إلى الجدارة.
  • Disability support services are generally longer term. أما خدمات مساندة المعوقين، فإنها طويلة الأمد عادة.
  • This is generally referred to as inflation. ويشار عادة إلى هذا النحو التضخم.
  • What is the advice that you generally get? ما هي النصيحة التي تحصل عليها عادةً؟
- Click here to view more examples -
VI)

وب صفه عامه

ADV
  • Generally speaking, cooperation in the field functions well. وبصفة عامة، يجري التعاون في المهام الميدانية بشكل طيب.
  • Generally speaking, you got things under control. وبصفة عامة, أنت تملك الأشياء .تحت السيطرة.
  • Generally speaking, the parties involved in such negotiations propose that ... وبصفة عامة، تقترح اﻷطراف التي تشارك في هذه المفاوضات ...
  • Ports are generally located within the hub of urban settlements and ... وبصفة عامة تقع الموانئ في قلب المستوطنات الحضرية وهي ...
  • Generally low administrative capacity and ... وبصفة عامة فإن انخفاض القدرة اﻻدارية ووجود ...
  • Generally speaking, these agreements do not restrict legal assistance to ... وبصفة عامة، لا تقصر هذه الاتفاقات إمكانية التعاون القضائي على ...
- Click here to view more examples -
VII)

وب وجه عام

ADV
  • We generally do not see much merit in setting ... وبوجه عام لا نرى ميزة كبيرة في وضع ...
  • Generally speaking, the prices of manufactured goods and consumer goods ... وبوجه عام ، استقرت اسعار البضائع المصنعة والبضائع الاستهلاكية ، ...
  • The national communications generally treated the impacts of climate change and ... 97 وبوجه عام، تتناول البلاغات الوطنية آثار تغير المناخ وتقديرات ...
  • Generally speaking, it is not a good idea to use ... وبوجه عام، فإنه من الأفضل عدم استخدام ...
  • Generally speaking, poor countries and small developing countries face ... وبوجه عام تواجه البلدان الفقيرة والبلدان الصغيرة النامية ...
  • Generally, these are available for public review. وبوجه عام، تُتاح هذه البيانات لاستعراضها من قِبل الجمهور.
- Click here to view more examples -
VIII)

وجه العموم

ADV
  • The information provided is generally secret. وتتسم المعلومات المقدمة على وجه العموم بالسرية.
  • Women emigrants are generally more vulnerable than men. النساء المهاجرات بوجه العموم أضعف حالاً من الرجال.
  • This was a generally successful effort. وكان هذا مجهوداً ناجحاً على وجه العموم.
  • This is generally achieved through close collaboration ... ويتحقق هذا على وجه العموم من خﻻل التعاون الوثيق ...
  • Sanctions are generally effective and there are no reports ... تتسم الجزاءات بالفعالية على وجه العموم ولا ترد تقارير ...
  • Generally speaking, an effort was being made to ensure that ... وعلى وجه العموم، يجري السعي إلى جعل ...
- Click here to view more examples -
IX)

العموم

ADV
  • The findings of the team were generally positive. وكانت النتائج التي خرج بها الفريق إيجابية على العموم.
  • Generally speaking, these procedures include verification of ... وعلى العموم، تشمل هذه الإجراءات التحقق من ...
  • Generally speaking, many labourers have lost their ... وعلى العموم، هناك الكثير من العمال الذين فقدوا عملهم ...
  • Generally speaking, the settlements reduced the population and destabilized ... وعلى العموم، تؤثر المستوطنات سلبا في السكان وتؤدي ...
  • ... international loans and is generally networked. ... قروضاً دولية وتجري على العموم في إطار شبكات.
  • ... for construction, operating costs are generally modest. ... على البناء، تكون نفقات التشغيل متواضعة على العموم.
- Click here to view more examples -
X)

عامه

ADV
  • A function will generally look like this. سوف وظيفة عامة تبدو هذه.
  • What do you mean, generally? ماذا تعني بـ"عامةً"؟
  • Are projects generally consistent with national priorities and procedures? وهل تتفق المشاريع عامة مع الأولويات والإجراءات الوطنية؟
  • We generally recommend an institution. نحن عامه نوصي بوضعها بمصحه
  • It is generally used for the badly wounded. يُستخدَم عامّةً لذوي الجروح الشديدة.
  • If the topic was generally to be considered as ... فإذا ما تم النظر بعامة في الموضوع على أنه ...
- Click here to view more examples -
XI)

عام

ADV
  • This field is generally used when updating credit notes. يُستخدم هذا الحقل بشكل عام أثناء تحديث الإشعارات الدائنة.
  • More generally, a local computer ... وبشكل عام، فالكمبيوتر المحلي ...
  • More generally, you can validate programmatically any ... وبشكل عام، يمكنك التحقق من الصحة برمجياً في أي ...
  • More generally, a local computer is a computer ... وبشكل عام، يعتبر الكمبيوتر المحلي هو الكمبيوتر ...
  • More generally, a local computer ... وبشكل عام، يعتبر الكمبيوتر المحلي ...
  • More generally, however, additional steps should be ... غير أنه، بشكل عام، ينبغي اتخاذ خطوات ...
- Click here to view more examples -

plenary

I)

الجلسات العامه

ADJ
  • Statistics only relate to public plenary meetings. تتعلق هذه الإحصاءات بالجلسات العامة العلنية فقط.
  • These are duly reflected in plenary records. وتنعكس هذه الآراء على النحو الواجب في محاضر الجلسات العامة.
  • The issue was addressed by delegations in plenary meetings. وقد تناولت الوفود هذه القضية في الجلسات العامة.
  • Twenty statements were made in the plenary sessions. • أُلقي عشرون بياناً في الجلسات العامة.
  • This requirement was restated during presidential consultations and plenary meetings. وأعيد تأكيد هذا الشرط خلال المشاورات الرئاسية والجلسات العامة.
  • The deliberations in plenary have allowed a constructive exchange of ... لقد سمحت المداوﻻت في الجلسات العامة بتبادل بناء لﻵراء ...
- Click here to view more examples -
II)

جلسه عامه

ADJ
  • The results of that work were reported in plenary. وقد رفع تقرير عن هذا العمل إلى جلسة عامة.
  • A final plenary session provided the opportunity to discuss ... وأتاح عقد جلسة عامة ختامية الفرصة لمناقشة ...
  • ... it be a working group meeting or a plenary meeting. ... يكون ذلك اجتماع فريق عامل أو جلسة عامة.
  • ... support of this issue being considered in plenary. ... تأييدا للنظر في هذه المسألة في جلسة عامة.
  • ... detailed information at each plenary meeting and in the presidential consultations ... ... معلومات تفصيلية في كل جلسة عامة وفي مشاورات الرئاسة ...
  • Plenary meeting on item 3 جلسة عامة بشأن البند 3
- Click here to view more examples -
III)

كامل هيئتها

NOUN
  • ... lists of issues and questions in plenary. ... قوائم القضايا والمسائل في اجتماع اللجنة بكامل هيئتها.
  • ... since we last met in plenary. ... منذ اجتماع الجمعية الأخير بكامل هيئتها.
  • ... a decision thereon to the plenary. ... مقررا بشأنه إلى اللجنة بكامل هيئتها.
  • ... referred back to the Plenary. ... يتم إرجاعها إلى اللجنة بكامل هيئتها.
  • ... in that regard to the plenary. ... في ذلك الصدد إلى الجمعية بكامل هيئتها.
  • ... for each meeting of the plenary. ... لكل اجتماع من اجتماعات اللجنة بكامل هيئتها.
- Click here to view more examples -
IV)

العامه

ADJ
  • I have no speakers for today's plenary meeting. ليس لديّ متكلمون في الجلسة العامة لهذا اليوم.
  • The last plenary meeting devoted to the general exchange ... الجلسة العامة الأخيرة المكرسة للتبادل العام ...
  • At the end of the plenary meeting yesterday, the ... في نهاية الجلسة العامة التي عقدت أمس، ...
  • ... a long list of speakers for today's plenary meeting. ... اليوم قائمة متحدثين طويلة للجلسة العامة.
  • ... of members as decided by the organization's plenary organ. ... الأعضاء على نحو ما تقرره الهيئة العامة للمنظمة.
  • ... no speakers on the list for today's plenary meeting. ... أي متحدثين على قائمة الجلسة العامة اليوم.
- Click here to view more examples -
V)

عامتين

ADJ
  • It held two plenary meetings during the session. وعقدت خلال هذه الدورة جلستين عامتين.
  • ... the holding of two plenary meetings per day. ... لﻻجتماع بعقد جلستين عامتين في اليوم .
  • ... has provision for holding two plenary meetings next week. ... أعدّ ما يلزم لعقد جلستين عامتين خلال الأسبوع القادم.
  • ... this report in two plenary meetings and adopted it with some ... ... هذا التقرير في جلستين عامتين واعتمدته مع إجراء بعض ...
  • It included two plenary meetings (the opening ... واشتملت على جلستين عامتين (هما الجلستان الافتتاحية ...
  • ... The Group held two plenary meetings. ... وعقد الفريق جلستين عامتين.
- Click here to view more examples -
VI)

عامه

ADJ
  • It held six plenary meetings. واستغرق الاجتماع ست جلسات عامة.
  • This recommendation will be discussed during a plenary session. ستناقش هذه التوصية في دورة عامة.
  • The programme of the meeting consisted of plenary sessions. 11 وتألَّف برنامج الاجتماع من جلسات عامة.
  • The working group held three plenary meetings during the session. وعقد الفريق العامل ثلاث جلسات عامة خلال الدورة.
  • Four plenary meetings were held. وقد عُقدت أربع جلسات عامة.
  • The conference was divided into plenary sessions and working groups. اجتمع المؤتمر على شكل اجتماعات عامة وأفرقة عمل.
- Click here to view more examples -
VII)

المكتمله

ADJ
Synonyms: completed, plenum
  • ... deliberation and to the plenary session for vote. ... ومناقشتها ، ثم تقديمها للجلسة المكتملة للتصويت عليها .
  • ... also reported their findings at the closing plenary. ... نتائج مناقشاتها فى الجلسة الختامية المكتملة .
  • ... to be discussed at a plenary session of its central committee ... ... للمناقشة فى الجلسة المكتملة للجنته المركزية التى ...
  • Addressing the plenary session of the 2003 Conference on ... وفى كلمته امام الجلسة المكتملة لمؤتمر 2003 حول ...
- Click here to view more examples -

normal

I)

العاديه

ADJ
  • Write each letter in your normal writing style. ‏‏اكتب كل حرف بنمط كتابتك العادية.
  • Reporting through normal management and reporting process. الإبلاغ من خلال عملية الإدارة والإبلاغ العادية.
  • Media is not available for normal operations. ‏‏لا تتوفر الوسائط للعمليات العادية.
  • This is the normal operating state. هذه هي حالة التشغيل العادية.
  • Stand by to revert to normal lighting. استعدوا للرجوع الى الإضاءه العاديه
  • Starts an application in the normal priority class. تشغيل تطبيق ما في فئة الأفضلية العادية.
- Click here to view more examples -
II)

طبيعيه

ADJ
  • He said he wanted to keep things normal. قال أنه يريد أن تبدو الأمور طبيعية
  • She can be funny and normal and full of life. يمكنها أن تكون مضحكة وطبيعية ومليئة بالحياة
  • You could've had a normal childhood. لكنت حظيت بطفولة طبيعية
  • And you think you're normal? وهل تعتقدين بأنكِ طبيعية؟
  • Could have a normal life? سوف تعيشان معاً حياة طبيعية؟
  • I just want to be normal. أريدُ فقط أن أكونَ طبيعيّة
- Click here to view more examples -
III)

عادي

ADJ
  • There is nothing normal in what's happening here. لا يوجد شىء عادى فيما يحدث هنا
  • What would a normal guy do with me? ماذا يفعل شاب عادي معي؟
  • A normal report will take several minutes to generate. يستغرق إنشاء تقرير عادي عدة دقائق.
  • I just want to do something normal. أريد فقط أن نفعل شئ عادى
  • He was a normal guy, like you and me. كان شخص عادي مثلك ومثلي
  • The most normal thing to happen to us today. وانه امر عادي ان يحصل لنا اليوم.
- Click here to view more examples -
IV)

عاديه

ADJ
  • So sent me to normal school. لذا قام بإرسالي لمدرسة عادية
  • We were going to make a normal life here. اردنا ان نعيش حياة عاديه هنا
  • I was just making a normal enquiry. كنت أقوم بتحريات عادية وحسب
  • It will then be printed as a normal print job. يتم طباعته عندئذ باعتباره مهمة طباعة عادية.
  • It should not be considered as a normal general practice. وﻻ يجوز اعتبارها ممارسة عامة عادية.
  • This is an example of a normal page of notes. تعتبر هذه الصفحة مثالاً لصفحة ملاحظات عادية.
- Click here to view more examples -
V)

الطبيعي

ADJ
  • Because normal for us is not speaking. لأنه من الطبيعي أننا لا نتحدث مع بعض
  • Restores this window to normal size. استرجاع هذا الإطار إلى حجمه الطبيعي.
  • My nose is normal sized. أنفي في حجمها الطبيعي.
  • Displays your image at twice its normal size. عرض الصورة بضعف حجمها الطبيعي.
  • Displays your image at eight times its normal size. عرض الصورة بثمانية أضعاف حجمها الطبيعي.
  • Select to generate a chart that plots normal probability. حدد لإنشاء مخطط يرسم الاحتمال الطبيعى.
- Click here to view more examples -
VI)

وضعها الطبيعي

ADJ
  • Things are back to normal. الأمور قد عادت إلى وضعها الطبيعي
  • The maids have put the drawing room back to normal. الخادمات أعادوا غرفة الرسم إلى وضعها الطبيعي
  • ... the saviour returned to normal. ... وعاد المخلص إلى وضعها الطبيعي.
  • ... say that life has returned to normal. ... ونقول إن الحياة قد عادت إلى وضعها الطبيعي.
  • ... back at work, things are back to normal. ... للعمل, والأمور رجعت لوضعها الطبيعي
  • ... when the situation returned to normal. ... عندما تعود الحالة إلى وضعها الطبيعي.
- Click here to view more examples -
VII)

المعتاد

ADJ
  • I just gave her the normal food. لقد أعطيتها فقط .الطعام المعتاد
  • The details may be worked out in the normal manner. ويمكن اﻻتفاق على التفاصيل باﻷسلوب المعتاد.
  • All systems returning to normal. عادت كل الأنظمة إلى المعتاد
  • Probably a bit too normal. ربما عادي اكثر من المعتاد
  • You know, the normal kind. كما تعرف، من النوع المعتاد.
  • It was appropriate and normal for draft resolutions to recall ... فمن المناسب ومن المعتاد أن تشير مشاريع القرارات إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

طبيعتها

ADJ
  • I want everything back to normal. أريد كل الأشياء تعود لطبيعتها.
  • I just want things to be back to normal again. انا فقط اريد ان تعود الاشياء الى طبيعتها
  • Vitals returning to normal. المؤشرات الحيوية تعود الى طبيعتها
  • All is back to normal? هل عادت الأمور إلى طبيعتها؟
  • What about the chance to get back to normal? ماذا عن الفرصة لتعود لطبيعتها ؟
  • And life soon returns to normal. و الحياة تعود لطبيعتها
- Click here to view more examples -
IX)

الاعتياديه

ADJ
  • Normal life in the country has not been disturbed ... وتجدر الاشارة الى ان الحياة الاعتيادية لم تتأثر فى البلاد ...
  • ... an examination pursuant to normal business practice. ... بأي شكل من أشكال الفحص بحسب الممارسة التجارية الاعتيادية.
  • ... commercial and economic barriers to normal trade. ... حواجز تجارية واقتصادية أمام التجارة اﻻعتيادية.
  • ... with the faculty administration and rejoined normal classes. ... مع إدارة الكلية وعادوا إلى الصفوف اﻻعتيادية.
  • ... civilians and livestock, besides disruption of normal economic activities. ... بالمدنيين والمواشي، فضلاً عن إعاقة الأنشطة الاقتصادية الاعتيادية.
  • ... but they will be eventually back to normal levels. ... لكنها فى النهاية ستنخفض الى مستوياتها الاعتيادية.
- Click here to view more examples -

regular

I)

العاديه

ADJ
  • A regular name for a regular guy. اسم العادية لرجل العادية.
  • A regular name for a regular guy. اسم العادية لرجل العادية.
  • The situation of the regular budget therefore remained very fragile. وبذلك تبقـى حالة الميزانية العادية هشة للغاية.
  • It was one of these regular summer storms. وكانت واحدة من هذه العواصف الصيفية العادية.
  • Regular expressions require a property of the string type. تتطلب التعابير العادية خاصية من النوع سلسلة.
  • Safeguards activities are however funded from the regular budget. أما أنشطة الضمانات فهي تُمول من الميزانية العادية.
- Click here to view more examples -
II)

منتظمه

ADJ
  • Choose a day when waves are moderate, but regular. إختر يوماً تكن فيه الأمواج" "معتدلة ومنتظمة
  • Regular meetings and consultations will be maintained thereafter. وستعقد اجتماعات ومشاورات منتظمة بعد ذلك
  • A completely regular structure. إنها بنية منتظمة تماما.
  • Replace them at regular intervals. استبدالها على فترات منتظمة.
  • Saves the current file as a regular project plan. حفظ الملف الحالي كخطة مشروع منتظمة.
  • And you've got a regular family. وأنت عِنْدَكَ a عائلة منتظمة.
- Click here to view more examples -
III)

المنتظمه

ADJ
Synonyms: systematic, orderly
  • Regular meetings were essential. فاﻻجتماعات المنتظمة ضرورية.
  • And that will be our backup regular table. وذلك سَيَكُونُ نا منضدة إسنادِ المنتظمةِ.
  • It was prepared and revised during regular working meetings. وقد تم إعداده وتنقيحه أثناء اجتماعات العمل المنتظمة.
  • Meetings and regular contacts of this nature are ... إذ إن الاجتماعات والاتصالات المنتظمة من هذا النوع لا ...
  • My delegation welcomes the regular consultations being held among officials of ... ويُرحب وفدي بالمشاورات المنتظمة التي تعقد ما بين مسؤولي ...
  • This also applies to the regular monitoring of internal controls to ... كما ينطبق ذلك على المراقبة المنتظمة للضوابط الداخلية لتقرير ...
- Click here to view more examples -
IV)

عاديه

ADJ
  • Is it a special or regular leave? هل هي اجازة عادية أم خاصة؟
  • I am regular friends with the ancient guy. أنا صديقة عادية للرجل العجوز.
  • On your day off, in regular clothes. في يوم أجازتك.في ملابس عادية.
  • Regular stock this time, nice and safe. اسهم عادية هذه المرة بسلام و امان
  • The share is not a regular disk share. ‏‏المشاركة ليست مشاركة قرص عادية.
  • Uses search strings as regular expressions. تستخدم سلاسل البحث على أنها عبارات عادية.
- Click here to view more examples -
V)

انتظام

ADJ
  • Regular content is vital to succeed. فإدراج محتوى بانتظام أمر ضروري للنجاح.
  • Will this be a regular occurrence, chopping and changing? وهل هذا سيكون بإنتظام جيئة وذهاباً؟,
  • Regular drinking of water is also being promoted. ويجري التشجيع أيضا على شرب المياه بانتظام.
  • Keep the subscription current to receive regular updates. حافظ على سريان اشتراكك لتلقي التحديثات بانتظام.
  • Any regular male visitors over the house? هل كان هناك رجل يزور المنزل بإنتظام؟
  • Regular contact is being maintained to ensure exchange of information ... وتجري اﻻتصاﻻت بانتظام لضمان تبادل المعلومات ...
- Click here to view more examples -
VI)

النظاميه

ADJ
  • Regular maid service entered the apartment a few hours ago. فريق الخدمات النظامية ، دخل إلى الشقة .
  • Searches for text in files using regular expressions. البحث عن نص موجود في الملفات مستخدماً التعابير النظامية.
  • In regular schools, the collaborative teaching scheme described above includes ... وفي المدارس النظامية، يشمل برنامج التعليم التعاوني المبين آنفاً ...
  • ... three months before the regular end of the school year. ... قبل ثﻻثة أشهر من النهاية النظامية للسنة الدراسية.
  • ... force and could occur through regular migrations. ... القوة، كما أنه قد يحدث في سياق الهجرات النظامية.
  • ... women in the hiring of regular public service workers. ... المرأة في مجال التوظيف للخدمة النظامية في القطاع العام.
- Click here to view more examples -
VII)

عادي

ADJ
  • Consider this just a regular, old cell phone. اعتبر هذا بأنه مجرد هاتف عادي قديم
  • Regular mode displays only plaintext messages. يعرض وضع عادي فقط رسائل النص العادي.
  • Convert the table to regular text. تحويل الجدول إلى نص عادي.
  • But never take a regular guy. لكن لا تأخذي شاب عادي
  • Just a regular guy. أنه مجرد رجل عادي.
  • You were just a regular guy doing something remarkable. كنت مجرد شاب عادي يفعل شيئا رائعا
- Click here to view more examples -
VIII)

نظاميه

ADJ
  • They would go to regular schools, together with other children ... بل يلتحقون بمدارس نظامية، مع الأطفال الآخرين ...
  • ... and the creation of a regular reporting and monitoring mechanism. ... فيها وإنشاء آلية نظامية لتلقي التقارير والرصد.
  • ... the rights of fair and regular trial; ... حقوقه فيما يتعلق بالحصول على محاكمة عادلة ونظامية؛
  • ... of the rights of fair and regular trial; ... بالحماية من حقه في أن يحاكم محاكمة عادلة ونظامية؛
  • ... the rights of fair and regular trial; ... حقوقه فيما يتعلق بالحصول على محاكمة عادلة ونظامية؛
  • ... rights of fair and regular trial; ... حقه في محاكمة عادلة وحقه في محاكمة نظامية؛
- Click here to view more examples -
IX)

دوري

ADJ
  • ... in response to a question at a regular press conference. ... ردا على سؤال فى مؤتمر صحفى دورى .
  • ... the comment at a regular press conference when asked about the ... ... بهذا التعليق فى مؤتمر صحفى دورى عندما سئلت عن هذه ...
  • And while doing so, will come a regular و حين يفعل ذلك ، سيأتى دورى
  • regular press restaurants are order there first yet المطاعم صحفى دورى هي النظام هناك بعد 1
  • Regular updates of key sector information, research trends, experiences ... استكمال دوري للمعلومات القطاعية الرئيسية والاتجاهات البحثية والخبرة ...
  • Regular evaluation of legal instruments, social policies and practices ... إجراء تقييم دوري للصكوك القانونية والسياسات والممارسات الاجتماعية ...
- Click here to view more examples -
X)

دوريه

ADJ
  • There are also regular reports of the deliberate destruction of ... كذلك توجد تقارير دورية عن التدمير المتعمد للمنازل ...
  • The list is revised at regular intervals as priorities change and ... ويجري تنقيح القائمة على فترات دورية مع تغير الأولويات وبروز ...
  • This included regular consultations with senior management and ... واشتملت هذه العملية على مشاورات دورية مع كبار المديرين ومع ...
  • ... be strictly monitored and be subject to regular review. ... وأن ترصد بدقة وأن تخضع لمراجعة دورية.
  • ... to administrative review at regular intervals. ... لمراجعة إدارية في فترات دورية.
  • ... to launch both a regular meeting mechanism and talks on ... ... على تدشين آلية اجتماعات دورية ومحادثات خاصة بالتسهيلات ...
- Click here to view more examples -
XI)

الدوري

ADJ
  • Regular analysis enables an administrator to track and ensure an ... يمكّن التحليل الدوري المسؤول من تتبع وتأكيد ...
  • ... the border situation at the regular press conference. ... الوضع الحدودى فى مؤتمره الصحفى الدورى .
  • ... the security services, on the regular exchange of information on ... ... أجهزة الأمن، والتبادل الدوري للمعلومات المتعلقة بالمنظمات ...
  • ... being applicable for the regular valuation. ... هي النسبة المستخدمة في التقييم الدوري.
  • ... made no provision for a regular review procedure. ... لا تنص على إجراء للاستعراض الدوري.
  • ... in a vehicle that's not subjected to regular maintenance. ... في سيارة لا تخضع للفحص الدوري باستمرار
- Click here to view more examples -

ordinary

I)

العاديه

ADJ
  • It turns ordinary water into champagne. تحوّل المياه العادية إلى شمبانيا
  • He is just as ordinary inspector. وفقط كمفتش العادية.
  • I transform ordinary spaces into something special. أقوم بتحويل الأماكن العادية لشيء مميز
  • Shortcuts look different from ordinary files. تختلف الاختصارات في شكلها عن الملفات العادية.
  • Ordinary women never appeal to one's imagination. المرأة العادية أبدا نداء الى مخيلة واحدة.
  • And we have this completely ordinary cylinder. ولدينا هذه الأسطوانة العادية كلياً
- Click here to view more examples -
II)

عاديه

ADJ
  • Ordinary computers in office buildings, dorm rooms, everywhere. حواسيب عادية مبنى المكاتب، المساكن، في كل مكان
  • Evidently just an ordinary novel. من الواضح مجرد رواية عادية.
  • You mean like just an ordinary life? تعني مثل فقط حياة عادية؟
  • They may also bring proceedings before the ordinary courts. كما يحق لهن إقامة هذه الدعوى أمام محكمة عادية.
  • To let him live an ordinary life. لتدعهُ يعيش حياة عادية
  • This is no ordinary mist, okay? هذه ليست بسحب عادية ، حسنا ؟
- Click here to view more examples -
III)

عادي

ADJ
  • The truth is l'm an ordinary man. الحقيقة هى اننى رجل عادى
  • You will become an ordinary man. سوف تصبح مجرد رجل عادى
  • That too with an ordinary soldier? فهي مع أي مقاتل عادي؟
  • They knew this was no ordinary shirt. لقد علموا انه ليس قميص عادي
  • This is no ordinary salesman. هذا ليس رجل مبيعات عادى
  • I guess an ordinary guy can get a happy ending. أعتقد أن شخص عادى يمكن أن يحصل على نهاية سعيدة
- Click here to view more examples -
IV)

عاديين

ADJ
  • These men were not ordinary civilians. هذان الرجلان ليسا مواطنين عاديين
  • You are just ordinary people like us. أنتما مجرد أشخاص عاديين مثلنا .
  • What if they're not ordinary? ماذا لو لم يكونوا غير عاديين؟
  • ... in civil courts, under the supervision of ordinary judges. ... محاكم مدنية، تحت إشراف قضاة عاديين.
  • ... the necessary assistance to become ordinary integrated citizens. ... المساعدة الضرورية للاندماج كمواطنين عاديين.
  • ... required to ensure their rights as ordinary citizens. ... المطلوب لتأمين حقوقهم كمواطنين عاديين.
- Click here to view more examples -
V)

عاديا

ADJ
Synonyms: normal, banal
  • This is no ordinary place. هذا ليس مكاناً عادياً.
  • Seems kind of ordinary to me. يبدو عادياً بالنسبة إلى.
  • This started out as an ordinary day. بدأ هذا اليوم عاديا كغيره
  • ... than to be just simple and ordinary. ... من ان تكون بسيطاً وعادياً فقط.
  • ... think there's anything worse than being ordinary. ... أظن أنه يوجد شيئ أسوء من أن تكون عادياً
  • Just don't let your poems be ordinary. و لكن لا تدع شعرك يكون عادياً
- Click here to view more examples -
VI)

عاديون

ADJ
  • You know, we are all ordinary people. أنت تعلم , كلنا أناس عاديون
  • Ordinary people across the globe discovered extraordinary abilities. أناس عاديون من أنحاء العالم يكتشفون أن لديهم قدرات خارقة
  • Ordinary people have tons of courage! أناس عاديون يملكون الكثير من الشجاعة!
  • In this world there are no ordinary students. في هذا العالمِ لا يوجد طلاب عاديون.
  • You put ordinary people under enough stress, أنت تضع اشخاص عاديون تحت الضغط .
  • I don't want ordinary men. انا لا اريد رجال عاديون
- Click here to view more examples -
VII)

المالوف

ADJ
  • No one noticed anything out of the ordinary. لا احد لاحظ شيئاً خارجاً عن المألوف
  • Nothing out of the ordinary. لا شيء خارج عن المألوف.
  • See if there's anything out of the ordinary. في حال كان فيها شيء خارج عن المألوف .
  • Does anything look out of the ordinary? هل يبدو ان هناك شيئا خارج عن المألوف؟
  • Nothing out of the ordinary. لاشئ يخرج عن الإطار المألوف
  • Nothing out of the ordinary, really, except that. لاشيء خارج عن المألوف إلا هذا .
- Click here to view more examples -

casual

I)

عارضه

ADJ
  • And you're so casual about it. وكنت عارضة ذلك حول هذا الموضوع.
  • He was not casual afterward. "وقال انه ليس عارضة بعد ذلك.
  • ... that they took them all for casual strangers. ... أن أخذوا كل منهم للغرباء عارضة.
  • ... known any one to be casual about drinking. ... الذي يعرف أي واحد أن تكون عارضة عن الشرب.
  • his heart like a casual stranger whose visit is done. ويتم قلبه وكأنه غريب عارضة الذين الزيارة.
  • tangled hair, as if to see what casual تشابك الشعر ، وكأن لمعرفة ما عارضة
- Click here to view more examples -
II)

عاديه

ADJ
  • We agreed to keep this casual. اتفقنا على أن نبقي الأمور عادية.
  • We walk over there and we make casual conversation. نذهب إلى هناك ونحظى بمحادثة عادية
  • ... we had a good, casual discussion on a variety of ... وكان لدينا جيدة, ومناقشة عادية على مجموعة متنوعة من ...
  • a casual phrase, revealing that she had all عبارة عادية، وكشف عن أن لديها جميع
  • Then she glanced in a casual manner round يحملق ثم انها في جولة بطريقة عادية
  • very casual almost like you would ask just pay عادية جدا تقريبا مثل كنت ستطلب تدفع فقط
- Click here to view more examples -
III)

العرضي

ADJ
  • Casual use of these advanced features ... إن الاستخدام العرضي لهذه الميزات المتقدمة ...
  • Casual use of these advanced features ... إن الاستخدام العرضي لهذه الميزات المتقدمة ...
  • Contract work/casual labour العمل التعاقدي/العمل العرضي
  • Slip out of this business casual, نخرج من هذا العمل العرضي
  • We're not the casual, senseless product of ... بروفيسور، نحن لسنا النتاج العرضي .عديم المعنى للتطوّر
  • ... part-time and casual work, and its impact on ... ... العمل لبعض الوقت والعمل العرضي، وأثره على ...
- Click here to view more examples -
IV)

العارضه

ADJ
  • Even the most casual thing, it registers. حتي الاشياء العارضة البسيطة,فانها تسجل.
  • Filling of casual vacancies in the Commission ملء الشواغر العارضة في اللجنة
  • ... holistic approach to understanding the casual factors and spatio-temporal ... ... النهج الشامل لفهم العوامل العارضة والخصائص المكانية – الزمنية ...
  • 1. Filling of casual vacancies. ١ - ملء الشواغر العارضة.
  • ... part-time, casual and other forms of ... ... العمالة غير المتفرغة والعمالة العارضة وغير ذلك من أشكال ...
- Click here to view more examples -
V)

غير رسمي

ADJ
  • A buffet would be slightly more casual and people could sit ... من شأن البوفيه أن يكون غير رسمي قليلا و الناس تستطيع الجلوس ...
  • A buffet would be slightly more casual من شأن البوفيه أن يكون غير رسمي قليلا
VI)

عرضيه

ADJ
  • Just a casual visit or.? مجرد زيارة عرضية أم .؟
VII)

العاديين

ADJ
Synonyms: ordinary, normal
  • ... to even the most casual observer. ... حتى بالنسبة لمعظم المراقبين العاديين.
  • curtail civil liberties of ordinary people or maybe just casual users تقليص الحريات المدنية من عادي الناس أو ربما المستخدمين العاديين فقط
VIII)

عرضي

ADJ
  • Were we just a casual thing or something else? هل نحن أمر عرضى أم شيئا أخر؟
  • Nice casual segue, sone. حديث عرضي لطيف ، (سون).
  • ... - when any casual incident or recollection made him sensible ... ... - عند حدوث أي حادث عرضي أو تذكر جعلته معقول ...
- Click here to view more examples -
IX)

المؤقتين

ADJ
Synonyms: temporary, temps
  • ... male employees, manual workers and casual workers. ... والرجال، كما ينطبق على العمال اليدويين والعمال المؤقتين.
  • ... range from volunteers, casual labourers, drivers and warehouse guards ... ... من المتطوعين والعمال المؤقتين والسائقين وحراس المخازن ...
  • ... be one of the casual workers, but we don't have ... ... تكون واحدة من العمال المؤقتين ولكن ليس لدينا ...
- Click here to view more examples -
X)

عادي

ADJ
  • Casual day at the law firm? يوم عادي في مؤسسة المحاماة ؟
  • All you have is a casual job with no prospects. كل ما تمتلكه هو شغل عادى بدون أمكانيات
  • Just a casual dinner. لا , عشاء عادي فقط
  • It was a casual thing, and it was a ... كان شيء عادي .وكان منذ ...
  • Very casual, no strings, no obligations. عادي جدا, لا تعقيدات ولا إلتزامات
  • It's just a casual dinner. إنه فقط عشاء عادي - متأسفة
- Click here to view more examples -

plain

I)

عادي

ADJ
  • It must be plain text, number, or autonumber. يجب أن يكون نص عادي أو رقم أو ترقيم آلي.
  • Before him expanded a boundless plain. قبل توسع له عادي لا حدود لها.
  • The data is sent in plain text. يتم إرسال البيانات في صورة نص عادي.
  • Do not store connection strings as plain text. لا تقم بتخزين سلاسل اتصال كنص عادي.
  • Sends the message as plain text. إرسال الرسالة كنص عادي.
  • You are trying to save encrypted message as plain text. ‏‏تحاول حفظ الرسالة المشفرة كنص عادي.
- Click here to view more examples -
II)

سهل

ADJ
  • I want to be very plain with you. أريد أن أكون معك سهل جدا.
  • Plain dealing was always best. وكان سهل التعامل الأفضل دائما.
  • There was the plain which led to the canoes. كان هناك من سهل الأمر الذي أدى إلى الزوارق.
  • It seemed to him quite plain. وبدا له سهل جدا.
  • But we do see key in plain text right there. لكننا نرى الرئيسية في سهل النص هناك حق.
  • It is a peculiarly desolate plain. وهو سهل مقفر غريب.
- Click here to view more examples -
III)

العادي

ADJ
  • To resolve this problem, use the plain text format. لحل هذه المشكلة، استخدم تنسيق النص العادي.
  • So plain thing, that if this huge machine. لذلكَ الشيء العادي ،هذا إلا هذا الألة الضخمة.
  • The call was clear, the summons was plain. كانت دعوة واضحة ، وكان الاستدعاء العادي.
  • Read your messages in plain text. قراءة الرسائل بالنص العادي.
  • You want plain, or you want peanuts? تريدين العادي, أو بالفستق؟
  • Toggles the selected text between underlined and plain. تبديل النص المحدد بين التسطير والعادي.
- Click here to view more examples -
IV)

السهل

ADJ
Synonyms: easy, easily, easier
  • It is plain your magic is weak. فمن السهل السحر الخاص ضعيفة.
  • And where's that blasted plain? وأين هذا السهل الزراعي؟
  • The plain, self made no flowers. السهل، هو نفسه جعله من دون زهورَ.
  • To the horse clans of the plain. إلى قبائل الخيول في السهل.
  • It was very plain. كان من السهل جدا.
  • And where's that soggy plain? وأين هذا السهل الرطب ؟
- Click here to view more examples -
V)

جليه

ADJ
  • ... are the answers in plain view. ... أن الأجوبة ليست واضحة وجلية.
VI)

ساده

ADJ
VII)

واضحه

ADJ
  • She was plain and old. كانت واضحة وقديمة.
  • Come on, and have it out in plain words! هيا ، ويكون ذلك في عبارة واضحة!
  • The financial and logistical aspects are plain. إن الجوانب المالية والسوقية واضحة.
  • ... and food of the children are plain and simple. ... والأغذية للأطفال واضحة وبسيطة.
  • No, it was quite plain. لا, لقد كانت واضحه.
  • The consequences of connivance are plain for all to see. إن نتائج التستر واضحة للجميع.
- Click here to view more examples -
VIII)

عاديه

ADJ
  • Is she really plain? هل هي حقاً عادية؟
  • That buy a plain cloth to cover her body. أشتري ملابس عادية لتغطية جسدها
  • The plain list of titles style shows the titles for ... يظهر نمط قائمة عادية بالعناوين العناوين لكافة ...
  • ... necessary to a bulleted, numbered, or plain list. ... إلى قائمة نقطية أو قائمة رقمية أو قائمة عادية.
  • It's just plain meat. إنها مُجرد لحمة عادية - صحيح
  • ... had always just seemed plain to me. ... كانت دائماً) .تبدو عاديةً لي وحسب
- Click here to view more examples -
IX)

واضح

ADJ
  • The case is very plain before me. القضية واضح جدا من قبلي.
  • What is plain to see بما هو واضح للعيان
  • It's disorganized labor, plain and simple. ،إنها عمالة غير منضبطة .الأمر واضح وبسيط
  • She's bait, man, plain and simple. ،إنها طُعم يا رجل .هذا واضح جدًا
  • taken on plain and simple and blame ... المتخذة بشأن واضح وبسيط واللوم ...
  • It's plain and simple. إنّه واضح و بسيط .
- Click here to view more examples -

mundane

I)

الدنيويه

ADJ
  • ... filled with moments both significant and mundane. ... مليئة باللحظات الهامة و الدنيوية
  • Mundane isn't out of the ordinary. لأن الدنيوية ليست خارجه عن المألوف
  • have been some touch of mundane grandeur. وقد لمس بعض العظمة الدنيوية.
  • in order to try his strength in mundane facetious ness. من أجل محاولة قوته في فكاهة الدنيوية.
  • as far as the ordinary mundane things are concerned, فيما يتعلق الامر بالامور الدنيوية العادية ،
- Click here to view more examples -
II)

دنيويه

ADJ
  • where there is mundane, inanimate lifeless things ... يوجد فيه أشياء دنيويه، جامده، لا حياة ...
  • ... times with my many mundane mounts. ... من الأوقات مع تصاعد بلدي دنيوية كثيرة.
III)

عاديه

ADJ

broad

I)

واسعه

ADJ
  • They also share broad common interests. كما يتمتعان بمصالح مشتركة واسعة .
  • Find a broad selection of content. البحث عن اختيارات واسعة من المحتوى.
  • Streamed with one broad track of splendor! تدفقت مع مسار واحد واسعة من روعة!
  • The position requires broad management experience. وتتطلب هذه الوظيفة خبرة واسعة في الإدارة.
  • Her broad deck seemed crowded with people. بدت مزدحمة سطح صاحبة واسعة مع الناس.
  • Peace requires courage and a broad vision of the future. وهذا يتطلب شجاعة ونظرة واسعة إلى المستقبل.
- Click here to view more examples -
II)

الواسع

ADJ
  • Others had objected to that broad definition. واعترض آخرون على هذا التعريف الواسع.
  • Others objected to this broad definition. واعترض آخرون على هذا التعريف الواسع.
  • Broad consensus is the only way ... إن التوافق الواسع في الآراء هو السبيل الوحيد ...
  • The broad support for the draft resolution suggested ... والدعم الواسع لمشروع القرار يوحي ...
  • The broad approach taken by the text encompassed all receivables ... والنهج الواسع المتخذ في النص يشمل كل المستحقات ...
  • This broad approach to search usually helps you find your file ... يساعد هذا المدخل الواسع للبحث في العثور على كافة الملفات ...
- Click here to view more examples -
III)

واسع

ADJ
  • It gives me a broad surgical field. انه يعطيني حقل جراحي واسع
  • There was broad support for that suggestion. وكان هناك تأييد واسع لذلك الاقتراح.
  • Priorities now reflect general trends of a broad sectoral nature. وتعكس الأولويات الآن اتجاهات عامة لطابع قطاعي واسع.
  • There was broad support for that suggestion. وكان هناك تأييد واسع لهذا الاقتراح.
  • There is broad support, and the timing is right. وهناك تأييد واسع، والتوقيت مناسب.
  • Culture is a very broad concept. الثقافة مفهوم واسع جدا.
- Click here to view more examples -
IV)

واسع النطاق

ADJ
  • Those topics seem to have elicited broad support. ويبدو أن هذه المواضيع تلقى دعما واسع النطاق.
  • There was broad support for that suggestion. وحظي هذا الاقتراح بتأييد واسع النطاق.
  • There was broad support for both suggestions. وكان هناك تأييد واسع النطاق للاقتراحين.
  • The suggestion received broad support. وقد لقي اﻻقتراح تأييدا واسع النطاق .
  • There was broad support for the continued operation of the rules ... 185 وكان ثمة دعم واسع النطاق لمواصلة تطبيق القواعد ...
  • Reforms must be broad, deep, comprehensive ... فالإصلاح يجب أن يكون واسع النطاق، شاملاً وعميقاً ...
- Click here to view more examples -
V)

العريضه

ADJ
Synonyms: petition, widescreen
  • Without such joint and broad endeavours, the likelihood of peace ... وبدون هذه المساعي المشتركة والعريضة، ستظل احتمالات السلام ...
  • Building perspectives on broad trends in financing and ... • بناء منظور بشأن الاتجاهات العريضة في التمويل، والتحديد ...
  • This broad range of funding sources requires constant development ... وتستلزم هذه المجموعة العريضة من مصادر التمويل الاستمرار في تطوير ...
  • Without such broad principles, the idea of liberty ... وبدون هذه المبادئ العريضة، تكون فكرة الحرية قد حددت ...
  • Such broad experience and options are generally not available when ... ومثل هذه الخبرة والخيارات العريضة ﻻ تتاح عادة عند ...
  • The broad aims of the projects are to encourage ... واﻷهداف العريضة لهذه المشاريع هي تشجيع ...
- Click here to view more examples -
VI)

عريضه

ADJ
  • The investment base must be broad. ويجب أن تكون قاعدة اﻻستثمار عريضة.
  • Broad margins for error are built into ... وهناك، هوامش عريضة للخطأ متضمنة في ...
  • It presents broad objectives and verifiable achievement indicators ... وهو يقدم أهدافا عريضة ومؤشرات إنجاز قابلة ...
  • Its description covers a broad range of actions that can be ... ويغطي وصف هذه الجريمة طائفة عريضة من الأعمال التي يمكن ...
  • ... threatened the food security of broad sections of the population. ... وهدد الأمن الغذائي لشرائح عريضة من السكان.
  • ... entry of candidates representing a broad range of political opinion. ... ودخول مرشحين يمثلون طائفة عريضة من الآراء السياسية.
- Click here to view more examples -
VII)

عريض

ADJ
Synonyms: wide, bold
  • That suggestion received broad support. وحظي ذلك الاقتراح بتأييد عريض.
  • There was broad agreement on the need for a focus ... وقد وجد اتفاق عريض على الحاجة إلى التركيز ...
  • The proposal received broad support from representatives of developing countries ... وقد حظي المقترح بتأييد عريض من ممثلي البلدان النامية ...
  • ... they were based on a broad social consensus. ... تستند إلى توافق اجتماعي عريض.
  • ... the need to have a broad and comprehensive chapter on the ... ... ضرورة أن يكون هناك فصل عريض وشامل بشأن ...
  • ... of transparency and consultation with a broad spectrum of society, ... ... الشفافية وإجراء المشاورات مع قطاع عريض من المجتمع، وعلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عامه

ADJ
  • Generally these rules are of three broad types. وتندرج تلك القواعد عموما ضمن ثلاثة أنواع عامة.
  • Those indictments may be placed in seven broad categories. ويمكن تصنيف عرائض اﻻتهام هذه في سبع فئات عامة.
  • This language is broad and vague and could ... وهذه الصيغة عامة وغامضة ويمكن أن ...
  • ... that this note provides a broad treatment of the issue. ... بأن هذه المذكرة تعالج المسألة معالجة عامة.
  • ... that formulation might be too broad. ... تلك الصيغة قد تكون عامة جدا.
  • ... to identify reductions only in broad and preliminary terms. ... تحديد التخفيضات إﻻ بعبارات عامة وأولية.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.