Represent

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Represent in Arabic :

represent

1

تمثل

VERB
Synonyms: constitute, accounts
  • What does this double integral represent? ماذا تعني هذه تمثل لا يتجزأ مزدوجة؟
  • Blades and money both represent power! تُمثّلُ السيوف والأموالُ القوَّة
  • Company accounts in represent the organizational structure of a company. تمثل حسابات الشركة في البنية التنظيمية للشركة.
  • How big an area does that represent on the map? كَمْ كبيرة منطقة هَلْ ذلك تُمثّلُ على الخريطةِ؟
  • Customer attributes represent a relationship to the customer virtual entity. تمثل سمات العميل علاقة بالكيان الافتراضي للعميل.
  • Company accounts in represent the organizational structure of the company. تمثل حسابات الشركة الموجودة في البنية التنظيمية للشركة.
- Click here to view more examples -
2

تمثيل

VERB
  • We have to represent information in some form. لدينا لتمثيل المعلومات في شكل ما.
  • You can choose an icon to represent this task. يمكنك اختيار رمز لتمثيل هذه المهمة.
  • It uses a gradient to visually represent progress. يستخدم التدرج لتمثيل التقدم بشكل مرئي.
  • Way to represent for your man. يالها من وسيلة لتمثيل رجُلِك!
  • The simplest element used to represent written languages. أبسط عنصر مستخدم لتمثيل اللغات المكتوبة.
  • Show a line to represent slack. ‏‏إظهار خط لتمثيل فترة السماح.
- Click here to view more examples -
3

يمثل

VERB
  • Its founding members represent different parts of civil society. ويمثل أعضاؤها المؤسسون مختلف شرائح المجتمع المدني.
  • These newcomers represent nearly half the population of my country. ويمثل القادمون الجدد نصف سكان بلدي تقريبا.
  • This may represent a security risk. وقد يمثل ذلك خطراً على الأمان.
  • What you represent in your column, your moral values. ما الذي يُمثل القيم الأخلاقية في مقالاتك
  • These represent these terms. هذا ما يمثل هذه العبارات
  • So what kind of data structure might represent this reality? حتى أي نوع من هياكل البيانات قد يمثل هذا الواقع؟
- Click here to view more examples -
4

يمثلون

VERB
Synonyms: representing
  • They may represent somebody to him. قد يمثلون شخصا ما بالنسبة اليه
  • Children represent our future. إن اﻷطفال يمثلون مستقبلنا.
  • They represent resources that could be utilized for the ... وهم يمثلون موارد يمكن أن تستخدم لتحسين ...
  • They also represent the city government in negotiations to settle ... وهم ايضا يمثلون حكومة المدينة فى المفاوضات لتسوية ...
  • People who represent customers or potential customers, or ... أشخاص يمثلون عملاء أو عملاء محتملين، أو ...
  • ... the only ones there and they represent the international community. ... المتواجدون وحدهم في الميدان، ولأنهم يمثلون المجتمع الدولي.
- Click here to view more examples -
5

امثل

VERB
  • I represent a consortium of private interests. إني أمثل نقابة ذو مصالح خاصة
  • I can represent this problem as the augmented matrix. يمكنني ان امثل هذه المسألة كمصفوفة زيادة
  • I represent a client who shall remain nameless. أنا أمثل موكلي الذي سيبقى مجهولاً
  • I represent three of the four ... أنا امثل الـ3 أو الـ4 ...
  • I represent a country which has opened itself to the world ... وإني أمثل بلدا فتح نفسه للعالم ...
  • I represent the part of a global community that is imbued ... إنني أمثل ذلك الجزء من المجتمع العالمي الذي تشرّب ...
- Click here to view more examples -
6

نمثل

VERB
Synonyms: graph
  • It is common to say that we represent the future. من الشائع القول بأننا نمثل المستقبل.
  • We represent humanity as a whole. ونمثل البشرية قاطبة.
  • We represent the lollipop guild? نحن نمثل نقابة المصاصة؟
  • So how can we represent this problem as a matrix? كيف يمكننا ان نمثل هذه المسألة بصورة مصفوفة؟
  • We represent a lot of athletes. نحن نمثل الكثير من الرياضيين
  • We represent all the nations and peoples the world. إننا نمثل كل أمم وشعوب العالم.
- Click here to view more examples -
7

يمثلان

VERB
  • Those resolutions were considered to represent an extremely positive development ... واعتُبر أن هذين القرارين يمثﻻن تطورا إيجابيا للغاية ...
  • They represent a new, positive direction both for ... وهما يمثلان اتجاها جديدا إيجابيا لتعاوننا ...
  • They might not represent the complete picture of what ... وقد لا يمثلان الصورة الكاملة لما ...
  • ... to each other because they both represent customers. ... كلا الكيانين،لأن كليهما يمثلان العملاء.
  • ... and the suspension of civil liberties represent another issue. ... ووقف الحريات المدنية يمثﻻن موضوعا آخر.
  • Who do these lawyers represent? من كان هذان المحاميان يمثّلان؟
- Click here to view more examples -
8

تمثلها

VERB
Synonyms: represented, posed
  • How can you represent her? كيف يمكن ان تمثلها؟
  • ... data points that they represent. ... من نقاط البيانات التي تمثلها.
  • ... the programs or opening the items they represent. ... البرامج أو فتح العناصر التي تمثلها.
  • ... tonnes of things that they can represent. ... عدة اشياء يمكن ان تمثلها
  • ... classes and methods that they represent. ... للفئات و الأساليب التي تمثلها.
  • ... the build agent capabilities that they could represent. ... قدرات عميل البناء التي قد تمثلها.
- Click here to view more examples -
9

تشكل

VERB
  • All other factors represent costs. أما جميع العوامل الأخرى فتشكل تكاليف.
  • Women represent the majority of employed labor in these areas. وتشكل النساء أغلبية العاملين في هذه المجالات.
  • Remittances represent an important source of financial flows ... وتشكل التحويلات مصدرا هاما ‏للتدفقات المالية الوافدة ...
  • Other resources represent an important complement to ... وتشكل هذه الموارد الأخرى تكملة هامة لقاعدة ...
  • New information and communication tools may represent effective instruments for the ... فقد تشكل أدوات الإعلام والاتصال الجديدة وسائل لتعزيز ...
  • They will represent a new resource for developing countries ... كما تشكل موردا جديدا للبلدان النامية ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Represent

representation

I)

التمثيل

NOUN
  • And we turn it into memory representation. وننتقل إلى الذاكرة التمثيل.
  • Elections are now based on the proportional representation principle. وترتكز الانتخابات اليوم على مبدأ التمثيل النسبي.
  • Representation at senior levels is needed. وثمة حاجة إلى التمثيل على المستويات العليا.
  • Gets the text representation of the response body. يقوم بالحصول على التمثيل النصي لجسم الاستجابة.
  • This representation is my gift to you. هذا التمثيل هو بلدي هدية لك.
  • Better representation has to include permanent seats. ويتعين أن يشمل التمثيل اﻷفضل مقاعد دائمة.
- Click here to view more examples -
II)

تمثيل

NOUN
  • So this is just a textual representation of the list. لذلك هذا هو تمثيل النصية فقط من القائمة.
  • A representation of a stored state of your computer. تمثيل لحالة مخزنة للكمبيوتر.
  • But it got reduced to the same matrix representation. لكنها تم تقليلها لنفس تمثيل المصفوفة
  • Choose an external representation of the type. اختر تمثيل خارجي للنوع.
  • But right now, this moment you need immediate representation. لكن الآن، فى هذه اللحظة تحتاج لتمثيل فوري
  • An object representation of the data. الكائن تمثيل للبيانات.
- Click here to view more examples -

impersonate

I)

انتحال

VERB
  • The server can impersonate the client, but the impersonation token ... يمكن للخادم انتحال العميل ولكن رمز الانتحال ...
  • Specifies that the server process can impersonate the security context for ... تحديد إمكانية عملية انتحال الخادم ‏‏لسياق الأمان الخاص ...
  • This ability can be used to impersonate another website for the ... يمكن استخدام تلك الإمكانية لانتحال موقع ويب آخر بغرض ...
  • The server can impersonate the client while acting on its ... يمكن للخادم انتحال العميل أثناء العمل لصالحه ...
  • This ability can be used to impersonate another website for the ... يمكن استخدام تلك الإمكانية لانتحال موقع ويب آخر بغرض ...
- Click here to view more examples -
II)

تمثيل

VERB
  • An error occurred while attempting to impersonate. حدث خطأ أثناء محاولة إجراء تمثيل.
  • Failed to impersonate client when receiving response. ‏‏فشل في تمثيل العميل عند تلقي الاستجابة.
  • Failed to impersonate client when sending echo. ‏‏فشل في تمثيل العميل عند إرسال الارتداد.
  • ... additional layer of information is needed to impersonate a user. ... الحاجة إلى طبقة إضافية من المعلومات لتمثيل المستخدم.
  • Failed to impersonate a thread doing authentication ... فشل في تمثيل مسار تنفيذ يقوم بمصادقة ...
- Click here to view more examples -
III)

الانتحال

VERB
  • An error occurred while attempting to impersonate. حدث خطأ أثناء محاولة الانتحال.
  • Unable to impersonate using a named pipe ... ‏‏غير قادر على الانتحال باستخدام ممر بيانات مسمى ...
  • Impersonate on unsecure calls is not supported. ‏‏الانتحال في الاستدعاءات غير الآمنة غير معتمد.
  • Impersonate on unsecure calls is not supported. ‏‏الانتحال على استدعاءات غير آمنة غير معتمد.
- Click here to view more examples -

represents

I)

يمثل

VERB
  • This represents an important shift in the disability paradigm. ويمثل ذلك تحولا هاما في نموذج الإعاقة.
  • A longer bar represents a higher value. يمثل الشريط الأطول قيمة أعلى.
  • Represents a collection of application resource files. يمثل مجموعة من ملفات مورد التطبيق.
  • Each child represents a line of business. كل طفل هنا يمثل مجال عمل معين
  • The shade of the color represents higher or lower values. يمثل ظل اللون المستخدم في بيان أعلى أو أقل قيمة.
  • Represents how widely intensity values vary. يمثل كيفية تباين قيم الكثافة.
- Click here to view more examples -
II)

تمثل

VERB
  • Such wastage represents a high cost of education. فهذه الحالات تمثل تكلفة عالية في مجال التعليم.
  • Each arena represents a different style of trading. تمثل كل حلبة شكل آخر للتجارة.
  • Each process represents the running of a program. تمثل كل عملية تشغيل أحد البرامج.
  • It represents value and is therefore a form of money. لأنها تمثل قيمة وذلك في شكل نقود.
  • Livestock held for slaughter represents the product itself. أما الماشية المخصصة للذبح فتمثل المنتوج ذاته.
  • Represents an attribute that invokes a custom model binder. تمثَل السمة التي تستدعي النموذج الموثق المخصص.
- Click here to view more examples -
III)

التمثيلات

VERB
Synonyms: representations
  • The Important Thought of "Three Represents" says that the ... ينص الفكر الهام " للتمثيلات الثلاثة " على أن ...
  • The important thought of "Three Represents" outlines how the ... يحدد فكر " التمثيلات الثلاثة " الهام كيف ...
  • According to the "Three Represents" theory, an ... ووفقا لنظرية " التمثيلات الثلاثة" وهى ...
  • ... and the important thought of Three Represents. ... والفكر الهام للتمثيلات الثلاثة .
  • ... the important thought of "Three Represents." ... الفكر الهام " للتمثيلات الثلاثة " .
  • ... with the direction of the "Three Represents" thought. ... مع توجيهات فكر " التمثيلات الثلاثة ".
- Click here to view more examples -
IV)

يمثله

VERB
Synonyms: posed, poses
  • What he represents, what this whole place represents. ما يمثّله، وما يمّثله هذا المكان برمّته.
  • What he represents, what this whole place represents. ما يمثّله، وما يمّثله هذا المكان برمّته.
  • Just like what it represents. تماماً مثل ما يمثّله.
  • ... about the network device it represents. ... حول جهاز الشبكة الذي يمثله.
  • ... bound to the method it represents. ... مرتبط بالأسلوب الذي يمثله.
  • ... in the navigator to select the element that it represents. ... في المتصفح لتحديد العنصر الذي يمثله.
- Click here to view more examples -
V)

تمثله

VERB
Synonyms: posed
  • Gets the classification of acknowledgment that this message represents. الحصول على تصنيف الإقرار بالإعلام الذي تمثله هذه الرسالة.
  • ... absolute clarity regarding what the image represents for customers. ... وضوح تام حيال ما تمثله الصورة للعملاء.
  • ... far less significance to me than what the box represents. ... .أقلّ أهميّة لي ممّا تُمثّله العلبة
  • What a food chain really represents ما تمثله السلسلة الغذائية حقيقة
  • ... what traffic types this list represents. ... ما يكتبه الازدحام عمّا تمثّله هذه القائمة.
  • ... and the international order which it represents. ... وبالنظام الدولي الذي تمثله.
- Click here to view more examples -
VI)

يشكل

VERB
Synonyms: is, constitutes, forms, poses
  • This represents a real advance. ويشكل هذا تقدماً حقيقياً.
  • This represents a possible security hazard. وهذا يشكل خطراً أمنياً محتملاً.
  • All of this represents a failure to fulfil this commitment. ويشكل هذا كله عدم تنفيذ لهذا اﻻلتزام.
  • This represents, of course, ... وهذا يشكل بطبيعة الحال حلقة ...
  • A low education level also represents a significant factor of ... كما أن تدني مستوى التعليم يشكل أحد الأسباب الرئيسية للفقر ...
  • This represents a serious obstacle to ... ويشكل ذلك عقبة خطيرة أمام ...
- Click here to view more examples -

constitutes

I)

يشكل

VERB
Synonyms: is, forms, poses, represents
  • A single parent with a child also constitutes a family. كما يشكل الوالد الوحيد الذي لديه طفل أسرة.
  • The reform programme constitutes a package. ويشكل برنامج اﻻصﻻح مجموعة متكاملة.
  • The present report constitutes the first phase of the process. ويشكل هذا التقرير المرحلة الأولى من هذه العملية.
  • What constitutes a feasible precaution? وماذا يشكل التدبير الاحتياطي المستطاع؟
  • And finally, what constitutes a victory in this game? وأخيراً ، ماذا يشكل النصر في هذه اللعبه ؟
  • That constitutes a major challenge to both security and development. ويشكل ذلك تحديا كبيرا للأمن والتنمية كليهما.
- Click here to view more examples -
II)

تشكل

VERB
  • Human rights constitutes an integrated whole. وحقوق اﻹنسان تشكل كﻻ متكامﻻ.
  • The result constitutes the owner's base and extended permissions. تشكل النتيجة الأذون الأساسية والموسعة للمالك.
  • Development constitutes an immense challenge. تشكل التنمية تحديا هائلا.
  • Among these, trade constitutes a fundamental area. وتشكل التجارة مجالاً أساسياً بين هذه المجالات.
  • The biomass of bacteria constitutes promising deposits of molecules ... فالكتلة الاحيائية للبكتيريا تشكل مخزونات واعدة من الجزيئات ...
  • Appropriate protection of indigenous knowledge constitutes an intrinsic part of ... وتشكل الحماية المناسبة للمعارف الأصلية جزءاً لا يتجزأ من ...
- Click here to view more examples -
III)

يمثل

VERB
  • This constitutes a critical challenge to the enabling environment. وهذا يمثل تحديا هاما للبيئة المؤاتية للتمكين.
  • This constitutes a fundamental reform of the older system. ويمثل ذلك إصلاحاً جوهرياً للنظام القديم.
  • This constitutes an important basis for continuing the negotiating process. ويمثل ذلك قاعدة هامة ﻻستمرار عملية التفاوض.
  • It constitutes a delicate balance, ... فهذا الاقتراح يمثل توازناً دقيقاً، ومحاولة ...
  • That instrument constitutes an effective mechanism for ... ويمثل ذلك الصك آلية فعالة لمنع ...
  • The test constitutes part of an ambitious project ... ويمثل هذا الاختبار جزءا من مشروع طموح ...
- Click here to view more examples -
IV)

تمثل

VERB
  • This organization also constitutes a warning mechanism. وتمثل هذه المنظمة أيضا آلية إنذار.
  • This observation constitutes in turn the conceptual and practical principle ... وهذه الملاحظة تمثل بدورها المبدأ المفاهيمي والعملي ...
  • This plan constitutes an overall framework for the sustainable use ... وتمثل هذه الخطة إطارا عاما للاستخدام المستدام ...
  • This rule constitutes an advance in the ... وتمثل هذه القاعدة تقدما فيما يتعلق ...
  • This constitutes a significant increase, taking into account that the ... وتمثل هذه النسبة زيادة هامة إذا أخذ في اﻻعتبار أن ...
  • In this process, the treaty constitutes a concrete step in ... وفي هذه العملية تمثل المعاهدة خطوة ملموسة في ...
- Click here to view more examples -

accounted for

I)

استاثرت

VERB
  • We already accounted for the glycolysis right there. واستأثرت نحن الفعل تحلل هناك حق.
  • Ten countries had accounted for over 75 per cent ... وقد استأثرت عشرة بلدان بأكثر من ٥٧ في المائة ...
  • The five regional commissions accounted for 70 per cent of ... واستأثرت اللجان اﻹقليمية الخمس ﺑ ٠٧ في المائة من ...
  • This practice accounted for the largest expenditure of ... واستأثرت هذه الممارسة بأكبر نصيب من النفقات من ...
  • The practice also accounted for the largest expenditure of ... وكذلك استأثرت هذه الممارسة بأكبر قسط من النفقات من ...
- Click here to view more examples -
II)

مثلت

VERB
  • These loans accounted for 17 per cent of ... ومثلت هذه القروض 17 في المائة من ...
  • These departments/offices accounted for nearly 65 per cent ... ومثلت هذه الإدارات/المكاتب حوالي 65 في المائة ...
  • New immigrants accounted for 40 percent of the ... ومثلت الهجرة 40 فى المئة من ...
  • Exports and imports accounted for a quarter of the national total, ... ومثلت الصادرات والواردات ربع الاجمالى الوطنى ووصلت ...
  • These loans accounted for 17 per cent of ... ومثلت هذه القروض 17 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
III)

تستاثر

VERB
  • Women accounted for 51 per cent of ... وتستأثر المرأة بنسبة 51 في المائة من ...
  • 21. Women accounted for 53 per cent of ... ٢١ - وتستأثر النساء بنسبة ٥٣ في المائة من ...
IV)

شكلت

VERB
  • These economies accounted for roughly four fifths of ... وشكلت هذه اﻻقتصادات نحو أربعة أخماس ...
  • The report stated that burglaries accounted for 50 per cent of ... وذكر التقرير أن أعمال السطو شكلت 50 في المائة من ...
  • Civilian personnel costs accounted for 32 per cent of ... وشكلت تكاليف الأفراد المدنيين 32 في المائة من ...
  • The three taxes accounted for nearly 70 percent of the total growth ... هذه الضرائب الثلاث شكلت نحو 70% من اجمالى نمو ...
  • For example, remittances accounted for 37 per cent of ... فعلى سبيل المثال، شكلت التحويلات 37 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
V)

تمثل

VERB
  • Women now accounted for the majority of teachers ... وتمثل المرأة اﻵن اﻷغلبية في أوساط المعلمين ...
  • ... assumption that domestic workers accounted for the bulk of the female workforce ... ... افتراض أن العاملات في المنازل تمثل معظم القوة النسائية العاملة ...
  • should be on frontline repeating accounted for يجب أن تكون على تكرار المواجهة تمثل
  • Basic votes initially accounted for about 11 per cent ... وكانت الأصوات الأساسية تمثل في البداية حوالي 11 في المائة ...
  • Operational costs accounted for 50 per cent of ... وتمثل تكاليف التشغيل 50 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

بلغت نسبه

VERB
  • Women candidates in the election had accounted for 26 per cent of ... وبلغت نسبة المرشحات في اﻻنتخابات ٦٢ في المائة من ...
  • Women accounted for 74 per cent of participants in ... وبلغت نسبة النساء 74 في المائة من المشاركين في ...
  • Males accounted for 77 per cent of ... وبلغت نسبة الرجال 77 في المائة من ...
  • ... and promotions, while males accounted for 74 per cent. ... والترقيات، في حين بلغت نسبة الرجال 74 في المائة.
  • Females accounted for 26 per cent of ... وبلغت نسبة النساء 26 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعزي

VERB
  • Some of this decline may be accounted for by a switch to ... وربما يعزى هذا التراجع في جانب منه إلى التحول نحو ...
  • This advance can be accounted for also by the cooperation of the ... ويمكن أن يعزى هذا التقدم أيضا إلى التعاون من جانب ...
  • ... of agriculture, a sector which accounted for 40 per cent of ... ... الزراعة، وهو قطاع يعزى إليه ٤٠ في المائة من ...
  • Together, these five countries accounted for 15.6 per cent of ... ويُعزى إلى هذه البلدان الخمسة معا 15.6 في المائة من ...
- Click here to view more examples -

optimal

I)

الامثل

ADJ
  • Or what doesn't seem optimal about this structure right here? أو ما لا يبدو الأمثل حول هذا الهيكل هنا؟
  • The optimal time for field visits was also raised. وأثيرت أيضا مسألة الوقت اﻷمثل للزيارات الميدانية.
  • Is it absolutely optimal? هل هي الأمثل إطلاقاً؟
  • So that would be the optimal volume for that box. ذلك يكون الحجم الامثل لذلك الصندوق
  • This full moon provides your optimal go time. هذا القمر سيوفر لك الوقت الأمثل للذهاب.
  • Game theorists consider this a socially optimal solution. أصحاب نظريات الألعاب يعتبرون ذلك الحل الأمثل اجتماعيا
- Click here to view more examples -
II)

المثلي

ADJ
Synonyms: ideal, optimize
  • The optimal development of human resources is the ... والتنمية المثلى للموارد البشرية هي ...
  • ... occurs and are scheduled using the optimal dates and times. ... كما تتم جدولتها باستخدام التواريخ والأوقات المثلى.
  • ... how to apply the optimal amount in your image editor. ... وكيف يتم تطبيق الكمية المثلى في برنامج تحرير الصور.
  • ... and experiences and adoption of optimal practices throughout the system. ... والخبرات واعتماد الممارسات المثلى على نطاق المنظومة.
  • ... part of the design of the optimal process. ... جزءا من تصميم العملية المثلى.
  • ... that you suspect are close to optimal. ... تشك في كونها قريبة من القيم المثلى.
- Click here to view more examples -
III)

الاستخدام الامثل

ADJ
Synonyms: optimize, optimally
  • ... between different agencies and optimal use of scarce resources. ... بين مختلف الوكالات والاستخدام الأمثل للموارد الشحيحة.
  • ... that sustainable development requires optimal use of resources. ... أن التنمية المستدامة تقتضي استخدام الموارد الاستخدام الأمثل.
  • The optimal utilization of available resources in conformity with ... 39 ومن شأن الاستخدام الأمثل للموارد المتاحة وفقا ...
  • ... , diversified cooperation and optimal use of various resources, and ... ... والتعاون المتنوع والاستخدام الأمثل لمختلف الموارد وتحديد ...
  • ... arrive in time for optimal application. ... تصل في الوقت الﻻزم لﻻستخدام اﻷمثل لها.
  • ... further rationalization of structures, optimal utilization of resources, elimination ... ... المضي في ترشيد الهياكل والاستخدام الأمثل للموارد، والحد ...
- Click here to view more examples -
IV)

مثلي

ADJ
Synonyms: me
  • Similar considerations apply to other countries' optimal positions. وتخضع مواقف مثلى لبلدان أخرى ﻻعتبارات مماثلة.
  • We are considering an optimal strategy at the national level for ... ونحن ندرس وضع استراتيجية مُثلى على الصعيد الوطني للتغلب ...
  • This will require optimal management of natural resources, which ... وهذا يتطلب ادارة مثلى للمــوارد الطبيعية، ...
  • ... huge potential for producing optimal results. ... إمكانات كبيرة لتحقيق نتائج مثلى.
  • ... cancel changes that do not give optimal or acceptable results. ... حذف التغييرات التي لا تقدم نتائج مثلى أو نتائج مقبولة.
  • ... perspective of searching for optimal solutions. ... منظور البحث عن حلول مثلى.
- Click here to view more examples -
V)

امثل

ADJ
  • For optimal performance, select only one ... وللحصول على أداء أمثل، حدد فقط عمود ...
  • For optimal performance, select only one or two columns ... وللحصول على أداء أمثل، حدد عموداً أو عمودين فقط ...
  • This provides an optimal query for that piece of information, ... يوفر ذلك استعلامًا أمثل لهذا الجزء من المعلومات، ...
  • For optimal security, you should secure ... للحصول على أمان أمثل، يتعين عليك تأمين ...
  • ... settings to create an optimal power plan for your system. ... الإعدادات لإنشاء مخطط طاقة أمثل للنظام.
  • ... fundamental factors needed to create an optimal investment climate. ... العوامل اﻷساسية الﻻزمة لتهيئة مناخ استثماري أمثل.
- Click here to view more examples -
VI)

المستوي الامثل

ADJ
Synonyms: optimize
  • ... will not have reached an optimal level, and that ... ... لن تكون قد بلغت المستوى الأمثل بعد، وأن ...
  • ... experience, we conclude that the optimal level of migration dialogue ... ... الخبرة، نخلص إلى أن المستوى الأمثل للحوار بشأن الهجرة ...
  • ... transaction costs is sub-optimal in every other dimension. ... لتكاليف المعاملة يكون دون المستوى الأمثل في كل بعد آخر.
  • ... have not yet reached the necessary optimal rhythm and performance. ... لم تبلغ حتى اﻵن المستوى اﻷمثل من تواؤم اﻷداء.
  • ... health centres function at an optimal level, whether they ... ... المراكز الصحية تعمل على المستوى اﻷمثل وما إذا كانت ...
  • ... , in order to ensure an optimal and efficient utilization of ... ... المعني في البرنامج، بغية ضمان المستوى الأمثل والكفاءة في استخدام ...
- Click here to view more examples -
VII)

النحو الامثل

ADJ
Synonyms: optimally, optimize
  • ... and official assistance in order to ensure their optimal utilization. ... والمساعدة الرسمية لكفالة استخدامها على النحو الأمثل.
  • ... legitimate concern for the optimal use of scarce financial resources. ... اهتمام مشروع باستخدام الموارد المالية النادرة على النحو الأمثل.
VIII)

الوجه الامثل

ADJ
  • ... help ensure that resources are deployed in an optimal manner. ... يعين على كفالة نشر الموارد على الوجه الأمثل.
  • ... of fish stocks and their optimal utilization. ... للأرصدة السمكية واستخدامها على الوجه الأمثل.
IX)

المثاليه

ADJ
  • For optimal results, use the same size ... من أجل النتائج المثالية، استخدم نفس حجم ...
  • For optimal efficiency, we want to minimize the effort ... للكفاءة المثالية ,نريد تصغير الجهد ...
  • ... number of colors used and optimal settings for that job. ... عدد الألوان المستخدم والإعدادات المثالية لتلك المهمة.
  • to ensure they achieve optimal parameters لكي تضمن أنها على مستوى المؤشرات المثالية
  • ... to incorrectly calculate the optimal target performance state for the processor ... ... في احتساب حالة الأداء المثالية المستهدفة للمعالج بشكلٍ صحيح ...
  • ... from the Internet under optimal conditions takes about 7 seconds. ... من إنترنت تستغرق 7 ثوان في الظروف المثالية.
- Click here to view more examples -
X)

مثاليه

ADJ
Synonyms: perfect, ideal, exemplary
  • These defaults may not be optimal for all installations. قد لا تكون هذه الافتراضيات مثالية لكافة عمليات التثبيت.
  • The chances for a successful graft aren't optimal. الفرص لa فساد ناجح لَيستْ مثاليةَ.
  • ... repatriation could not always take place in optimal conditions. ... العودة لا يمكنها أن تحدث دائماً في ظل ظروف مثالية.
  • ... the international community can find optimal answers to these questions, ... ... المجتمع الدولي يمكن أن يجد إجابات مثالية على هذه اﻷسئلة، ...
  • ... The current oversight coverage is not optimal owing to lack of ... ... لا تعتبر التغطية الإشرافية الحالية تغطية مثالية نظرا لعدم توفر ...
  • ... , may not produce optimal results and is not ... ... ، وقد لا تعطي نتائج مثالية ولذلك ليس من ...
- Click here to view more examples -

typical

I)

نموذجيه

ADJ
  • Drag onto the page to add a typical workstation. اسحب إلى الصفحة لإضافة محطة عمل نموذجية.
  • This is a typical regeneration cycle. هذه دوّرة مُتجدّدة نموذجيّة.
  • This wizard can create a typical group or a customized group ... يمكن أن ينشئ هذا المعالج مجموعة نموذجية، أو مجموعة مخصصة ...
  • A typical way to do this is to point all ... طريقة نموذجية للقيام بذلك هي بالإشارة إلى كل ...
  • Typical uses for fixed documents include desktop publishing, ... استخدامات نموذجية للمستندات الثابت تتضمن النشر المكتبي، ...
  • Support the typical appearance and behavior of the operating system ... دعم نموذجية مظهر وسلوك نظام التشغيل ...
- Click here to view more examples -
II)

النموذجيه

ADJ
  • Two or three seconds is typical. الفترة النموذجية هي ثانيتين أو ثلاث ثوانٍ.
  • This is typical in shared server installations. هذا النموذجية في مشترك الخادم التثبيتات.
  • Select the typical delivery terms for the selected business relation. يتيح تحديد شروط التسليم النموذجية الخاصة بعلاقة العمل المحددة.
  • Select the typical task for an employee in the job. يتيح تحديد المهمة النموذجية لموظف في هذه الوظيفة.
  • Here are several typical ways to use these properties. يوجد هنا العديد من الطرق النموذجية لاستخدام هذه الخصائص.
  • This is another typical series that you might see. هذا هو آخر سلسلة النموذجية التي قد تراها.
- Click here to view more examples -
III)

النمطيه

ADJ
  • Some typical models for application have been built. وأعدت بعض النماذج النمطية للتطبيق .
  • Typical triggering factors of ethnic conflict are the failure ... أما العوامل النمطية المحرِّكة للصراع العرقي فهي الإخفاق في ...
  • Typical examples included international conventions dealing ... ومن الأمثلة النمطية لها الاتفاقيات الدولية التي تتناول ...
  • A typical example of where deregulation has affected ... ومن الأمثلة النمطية للمجالات التي أثرت فيها إزالة الضوابط ...
  • Typical projects include roads, electricity grids ... ومن بين المشاريع النمطية شق الطرق وإنشاء شبكات الكهرباء ...
  • Typical programmes focus on leadership training ... وتركز البرامج النمطية على التدريب على القيادة ...
- Click here to view more examples -
IV)

نمطيه

ADJ
  • This problem is typical of open systems where strangers interact with ... وهذه المشكلة نمطية الظهور في النظم المفتوحة حيث يتفاعل الغرباء ...
  • ... and women in certain typical professional occupations. ... والنساء في وظائف مهنية نمطية معينة.
  • ... those prevailing during a typical session of an intergovernmental body. ... تلك التي تسود خلال دورة نمطية لهيئة حكومية دولية.
  • ... turning radii for a typical large bus. ... أنصاف أقطار دوائر اللف لحافلة نمطية كبيرة.
- Click here to view more examples -
V)

المعتاده

ADJ
  • Typical program resources are open files, ... موارد البرنامج المعتادة هي الملفات المفتوحة، ...
  • One typical problem addressed in this section is the public ignorance ... ومن المشاكل المعتادة في هذا القسم عدم إلمام عامة الناس ...
  • Typical commitments cover the opening of various segments of ... وتشمل الالتزامات المعتادة فتح عدة أجزاء من ...
  • The typical support costs will apply to additional support questions ... وسيتم تطبيق تكاليف الدعم المعتادة على أسئلة الدعم الإضافية ...
  • ... the computer should run in a typical manner. ... يجب أن يتم تشغيل الكمبيوتر بالطريقة المعتادة.
  • ... the computer should run in a typical manner. ... يجب أن يعمل الكمبيوتر بالطريقة المعتادة.
- Click here to view more examples -
VI)

امثل

ADJ
  • The 'Typical' configuration option configures a server ... يقوم خيار التكوين "أمثل" بتكوين الملقم ...
VII)

مثالي

ADJ
  • It would have been very typical of pirates. هو كان يمكن أن يكون مثالي جدا من القراصنة.
  • This never occurs on a typical system. لا يحدث هذا أبداً على نظام مثالي.
  • Is it typical or what? هَلْ هو مثالي أَو ماذا؟
  • I think it's typical. أعتقد بأنّه مثالي.
  • It's not really typical for this type of procedure. هذا ليس بمثالي لهذه الأنواع من العمليات
  • Typical, yes, yes. مثالي، نعم، نعم.
- Click here to view more examples -
VIII)

المثالي

ADJ
Synonyms: perfect, ideal, exemplary
  • Typical middle child of six million. الطفل المتوسط المثالي مِن ستة ملايين
  • I meant with your typical day. أنأ أعني مع يومَكَ المثاليِ
  • This process is the typical corporate scenario. تُعد هذه العملية بمثابة السيناريو المثالي بالشركة.
  • In a typical corporate scenario, you might ... في السيناريو المثالي للشركة، قد ...
  • Like you said typical big brother. مثلما قلت الأخ الأكبر المثالي
  • This is the typical OEM scenario. هذا هو السيناريو المثالي لـ OEM.
- Click here to view more examples -

optimizations

I)

امثل

NOUN
II)

تحسينات

NOUN
  • This macro includes optimizations for working with screen readers. يتضمن هذا الماكرو تحسينات للعمل مع قراء الشاشة.
  • Implement the minimum security optimizations required to improve application performance ... قم بتطبيق تحسينات الأمان الدنيا المطلوبة لتحسين أداء التطبيق ...
  • ... help you make decisions about performance optimizations of your applications. ... لمساعدتك في اتخاذ قرارات حول تحسينات أداء التطبيقات.
  • ... the project that indicate possible optimizations and minor issues. ... بالمشروع التي تشير إلى تحسينات ممكنة ومشاكل ثانوية.
  • Ignores all processing optimizations and reapplies all settings. تتجاهل كافة تحسينات المعالجة وتعيد تطبيق كافة الإعدادات.
- Click here to view more examples -
III)

امثليه

NOUN
IV)

التحسينات

NOUN
  • ... asking compiler to do a lot of optimizations. ... أسأل مترجم للقيام الكثير من التحسينات.

graph

I)

الرسم البياني

NOUN
Synonyms: chart, histogram, diagram
  • I think that stands for open graph. أعتقد أن تقف على الرسم البياني مفتوحة.
  • Use with data points to highlight portions of your graph. واستخدامه مع نقاط بيانات لتمييز أجزاء من الرسم البياني.
  • And so what will the graph look like? وبذلك كيف يبدو الرسم البياني؟
  • You all have this graph, correct? حسنا، جميعكم لديكم هذا الرسم البياني، صحيح؟
  • Select the view on which to plot the graph. يُستخدم لتحديد العرض الذي سيتم تضمين الرسم البياني به.
  • Search for an existing query to plot on a graph. يستخدم للبحث عن استعلام موجود لتضمينه في الرسم البياني.
- Click here to view more examples -
II)

رسم بياني

NOUN
Synonyms: diagram, histogram
  • Add counters to a graph. إضافة عدادات إلى رسم بياني ما.
  • Select a graph tool. قم بتحديد أداة رسم بياني.
  • Use to indicate population in a graph. استخدمه للإشارة إلى عدد السكان في رسم بياني.
  • Creating a graph design is similar to creating a pattern. إنشاء تصميم رسم بياني يشابه إنشاء حشو.
  • Two zoom bars are available for each graph. اثنين من أشرطة التكبير متوفرة لكل رسم بياني.
  • You can also import preset graph designs. يمكنك أيضاً إدراج تصميمات رسم بياني سابقة الإعداد.
- Click here to view more examples -
III)

بيانيا

NOUN
Synonyms: graphically
  • A graph in the report showing the number of hours ... ولو تضمن التقرير رسما بيانيا يوضح عدد الساعات التي ...
  • Well first let's just graph it. حسناً، دعونا نمثله بيانياً اولاً
  • is you can actually graph the line. هو انه يمكنك تمثيل الخط بيانياً
  • Here's a graph that shows the time required for ... هنا لدينا رسما بيانيا يظهر الوقت اللازم لحاسوب ...
  • ... if we were to actually graph the derivative ... اذا اردنا ان نمثل بيانياً مشتقة
  • ... and we can just graph this, and ... ويمكننا ان نمثلها بيانياً، و
- Click here to view more examples -
IV)

البياني

NOUN
Synonyms: graphic
  • ... using a System Monitor graph. ... باستخدام رسم مراقب النظام البياني.
  • ... monitor using a System Monitor graph. ... تراقب باستخدام رسم مراقب النظام البياني.
V)

نمثل

VERB
Synonyms: represent
  • And let us graph this line. ودعونا نمثل هذا الخط بيانياً
  • So let's graph this function. دعونا نمثل هذا الاقتران بيانياً
  • But we're ready to graph this thing. لكننا جاهزون لنمثل هذا الشيئ بيانياً
  • minimum points, and inflection points, to actually graph a الصغرى، ونقاط الانقلاب، لكي نمثل
  • want to graph that point? نريد ان نمثل تلك النقطة بيانياً
  • So if we were to graph this equation, we ... اذا اردنا ان نمثل هذه المعادلة بيانياً، فسوف ...
- Click here to view more examples -

form

I)

النموذج

NOUN
  • Some requested properties are not available in this form. لا تتوفر بعض الخصائص المطلوبة في هذا النموذج.
  • Contact the form author to resolve the issue. اتصل بكاتب النموذج لحل هذه المشكلة.
  • You define the fields for selection in the form. يتم تحديد الحقول للاختيار في النموذج .
  • This form is for a message recall report. يستخدم هذا النموذج من أجل تقرير استدعاء الرسالة.
  • You can manage transfer orders from the form. يمكن إدارة أمر تحويل من النموذج .
  • Prints document contents, form fields, and comments. يطبع محتويات الوثيقة، حقول النموذج، والتعليقات.
- Click here to view more examples -
II)

نموذج

NOUN
  • This key is not visible in the form. لا يتوفر هذا المفتاح في نموذج .
  • Problems may be related to the fields on a form. قد تكون المشكلات متعلقة بالحقول الموجودة في نموذج.
  • Create a new, blank form template. إنشاء قالب نموذج جديد وفارغ.
  • These files are always included in a form template. دائماً ما تكون هذه الملفات مضمنة في قالب نموذج.
  • This wizard automatically creates a datasheet form. ينشئ هذا المعالج نموذج ورقة بيانات تلقائياً.
  • Create a new list form for the current list. إنشاء نموذج قائمة جديد للقائمة الحالية.
- Click here to view more examples -
III)

شكل

NOUN
Synonyms: shape, format, way, manner
  • To complete the wave form. لإكمال شكل الموجة.
  • Displays a value's data in binary form. عرض بيانات قيمة ما في شكل ثنائي.
  • It can take any form. يستطيع أن يتخذ أى شكل .
  • But why do most birds form flocks? ولكن لماذا معظم الطيور على شكل سراب؟
  • We have to represent information in some form. لدينا لتمثيل المعلومات في شكل ما.
  • They may come in any form. الفرصة الجيدة قد تأتي بأي شكل
- Click here to view more examples -
IV)

استماره

NOUN
  • I need you to complete your security clearance form. أريدك أن تكمل إستمارة نظافة سجلك الأمني
  • Got his number from an admissions form. حصلت على رقمه من إستمارة القبول
  • The letter contained a revised application form and other guidance. وتضمنت الرسالة استمارة طلب منقحة وغيرها من الإرشادات.
  • It was on the registration form. هي كَانتْ على إستمارةِ التسجيل.
  • The claim form would show what items of work ... واستمارة المطالبة تبيِّن بنود العمل التي ...
  • You sign the consent form, we can do ... وقع استمارة القبول لنستطيع القيام ...
- Click here to view more examples -
V)

الشكل

NOUN
Synonyms: shape, figure, format, fig
  • Optimised balance of expansion and form factor. التوازن الأمثل بين التوسعة وعامل الشكل.
  • Efficiency of form, but at what price? كفاءة بالشكل , ولكن ماذا عن القيمة ؟
  • My soul will no longer exist in this form. روحي لن تكون موجودة على هذا الشكل
  • And then we would have the form here. ثم سنحصل على هذا الشكل
  • Trapped in this single form. محصور في هذا الشكلِ الوحيدِ.
  • Land settlement is the modern form of land registration. إن اﻻستيطان هو الشكل الحديث لتسجيل اﻷراضي.
- Click here to view more examples -
VI)

الاستماره

NOUN
  • Just have him fill out the form. فقط خلية يَمْلأُ الإستمارة.
  • Begged me to sign that form. توسّل لي لتوقيع هذه الإستمارة
  • Please resubmit the form with less data. رجاء أعد إرسال الاستمارة ببيانات أقل.
  • How could you fill that form? كيف أمكنك أن تملأ تلك الاستمارة؟
  • Work address is on the form. عنوان العمل داخل الإستمارة.
  • This form is now required only upon ... وأصبحت تلك الاستمارة الآن مطلوبة فقط عند ...
- Click here to view more examples -
VII)

تشكيل

VERB
  • It secured sufficient seats to form the opposition. وحصلت على مقاعد كافية لتشكيل المعارضة.
  • I am not qualified to form one. أنا لست مؤهلا لتشكيل واحد.
  • But the man never actually learned to form his letters. لكن الرجل لم يتعلم فعلا لتشكيل رسائله.
  • We represent a different form of government. نحن نمثل تشكيل حكومي مختلف
  • This option will help you form proper character sequences. سيساعدك هذا الخيار في تشكيل تعاقب صحيح للأحرف.
  • To be able to form supportive social networks and establish a ... • تمكينهم من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشكل

VERB
  • This experience could then form the basis for universal principles. ويمكن أن تشكل التجربة عندئذ أساس المبادئ العالمية.
  • Sort the rows that form the groups. قم بفرز الصفوف التي تشكل المجموعات.
  • And then you would render a form over here. وعندئذ يمكنك تقديم وتشكل أكثر من هنا.
  • The regional centres will form a global network. وسوف تشكل المراكز اﻹقليمية شبكة عالمية.
  • All of these issues form the enabling environment. وتشكل جميع هذه المسائل البيئة المواتية.
  • The payment steps form the payment process. وتشكل خطوات الدفع عملية الدفع.
- Click here to view more examples -
IX)

النماذج

NOUN
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • Includes properties for form fields. تتضمن خصائص لحقول النماذج
  • The form library settings could not be changed. تعذر تغيير إعدادات مكتبة النماذج.
  • Form restrictions for this folder could not be determined. تعذر تحديد تقييدات النماذج لهذا المجلد.
  • Indicates the icon for a form. يشير إلى رمز أحد النماذج.
  • You can modify form fields to do many things. يمكنك تعديل حقول النماذج للقيام بعدة أشياء.
- Click here to view more examples -
X)

اشكال

NOUN
Synonyms: forms, shapes, formats
  • But it can form solid metal shapes. لكنه يمكن أن يتشكل بأشكال معدنية صلبة
  • I could do it with a life form. يمكنني أن أفعلها مع شكل من أشكال الحياة
  • A primitive sort of life form. نوع بدائى من أشكال الحياة
  • An artificial life form. شكل من أشكال الحياة الاصطناعية
  • They say imitation is the sincerest form of flattery. يقولون أن التقليد هو أصدق أشكال الإطراء
  • An individual provision of some form of variable compensation. مُخصَّص فردي من أحد أشكال التعويضات المتغيرة.
- Click here to view more examples -
XI)

نماذج

NOUN
  • Form templates that you can use immediately. قوالب نماذج يمكنك استخدامها فوراً.
  • How do you create and print form letters? كيف يمكن إنشاء نماذج رسائل وطباعتها؟
  • I need a racing form and binoculars. أحتاج الى نماذج سباقات ونظارة معظمة - أين أنت
  • Users can create new form libraries from this template. يمكن للمستخدمين إنشاء مكتبات نماذج جديدة من هذا القالب.
  • A record with empty form fields appears. يظهر سجل يحتوي على حقول نماذج فارغة.
  • There are no form templates on this server. لا توجد قوالب نماذج على هذا الخادم.
- Click here to view more examples -

pose

I)

تشكل

VERB
  • They pose no danger. وهي لا تشكل أي خطر.
  • These also pose risks to human health. وهذه أيضا تشكل مخاطر على صحة البشر.
  • If she'd pose for a picture for my window. إذا هي تُشكّلُ لa صورة لنافذتِي.
  • These conflicts pose a considerable obstacle to ... وتشكل هذه الصراعات عقبة كبيرة في طريق ...
  • Conflicts pose serious obstacles to the ... إن الصراعات تشكل عقبات كأداء في طريق ...
  • They pose no danger, and ... ولا تشكل أي خطر، ولا ...
- Click here to view more examples -
II)

تشكل خطرا

VERB
Synonyms: endanger, posing
  • Do you think you pose a risk to yourself or to ... هل تعتقد بأنك تشكل خطراً على نفسك أو على ...
  • ... large or small, pose a real danger. ... كبيرها وصغيرها، تشكل خطرا حقيقيا.
  • ... as particularly offensive and pose the danger of exacerbating one ... ... بوصفها عدوانية تماماً وتشكل خطراً يهدد بتفاقم أحد ...
  • ... of activities that might pose significant transboundary danger had ... ... اﻷنشطة التي من شأنها أن تشكل خطرا كبيرا عابرا للحدود قد ...
  • ... such materials, which pose an immediate danger of falling into ... ... لتلك المواد، التي تشكل خطرا مباشرا يتمثل في وقوعها في ...
  • pose a clear and present danger to others to the ... تشكل خطرا واضحا وماثلا للآخرين للشرطة
- Click here to view more examples -
III)

تطرح

VERB
  • These pose even more substantial challenges to measurement experts. وتطرح هذه العناصر تحديات جوهرية أمام خبراء القياس.
  • Technical standards pose challenges, as there is ... وتطرح المعايير التقنية تحديات لأن هناك ...
  • These processes pose new challenges for the protection ... وتطرح هذه العمليات تحديات جديدة فيما يتعلق بحماية ...
  • ... its provisions do not appear to pose major problems, while ... ... أحكامها يبدو أنها ﻻ تطرح مشاكل رئيسية، بينما ...
  • ... identify areas which could pose challenges to developing countries and ... ... حصر المجالات التي يمكن أن تطرح تحديات للبلدان النامية وأن ...
  • ... other global change issues pose far more complex challenges in ... ... مسائل التغير العالمي الأخرى تطرح تحديات أكثر تعقيداً بكثير في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشكله

NOUN
Synonyms: posed, poses
  • ... to help reduce the risk mines pose. ... للمساعدة في الحد من الخطر التي تشكله.
  • and the danger that they pose to a particularly volatile area ... والخطر الذي تشكله على منطقة مضطربة بدرجة خاصة ...
  • ... platform and resumed his pose. ... منصة واستؤنفت له تشكله.
  • ... of danger that they may pose to public health and safety ... ... للخطر التي قد تشكله على الصحة والسﻻمة العامة ...
- Click here to view more examples -
V)

يشكل

VERB
  • Not only does this pose a great. لا يشكل هذا خطورة بشكل كبير فقط
  • This situation might pose a security risk to your computer. قد يشكل هذا الموقف مخاطرة أمنية على جهازك.
  • Does that pose any noise problems? هل يشكل أي إزعاجٍ على الإطلاق؟
  • This did not pose a problem during the course of this ... ولم يشكل هذا مشكلة خﻻل هذه ...
  • ... two sets of net salaries would not pose any difficulties. ... مجموعتي صافي المرتبات لن يشكل أي صعوبات.
  • And this doesn't pose a huge problem when you're ... وهذا لا يشكل مشكلة كبيرة عندما كنت ...
- Click here to view more examples -
VI)

يطرح

VERB
  • ... to inviting the parties to consult could pose certain difficulties. ... بدعوة الطرفين إلى التشاور قد يطرح بعض الصعوبات.
  • also tend to condemn those who pose a challenge, تميل هي الأخرى إلى إدانة كل من يطرح تحدياً،
  • Experts may pose follow-up questions, as ... وقد يطرح الخبراء أسئلة متابعة حسبما ...
  • ... relative to climate change sometimes pose significant challenges to governments. ... المتصلة بتغير المناخ يطرح أحياناً تحديات هامة أمام الحكومات.
  • ... international investors and could pose serious health problems in ... ... المستثمرين الدوليين ويمكن أن يطرح مشاكل صحية جدية في ...
  • ... be difficult and would pose many challenges due to ... ... يكون صعباً، وقد يطرح الكثير من التحديات من جراء ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشكلون

VERB
  • Behind those doors they pose no danger to society. خلف هذه الجدران لا يشكلون أي خطر على المجتمع
VIII)

تثير

VERB
  • Global markets pose risks but also offer opportunities. واﻷسواق العالمية تثير مخاطر ولكنها تتيح فرصاً أيضاً.
  • Such measures pose important issues for the ... وتثير هذه التدابير قضايا هامة فيما يتعلق ...
  • They pose particular problems in the context of urbanization and ... وهي تثير مشاكل خاصة في سياق التحضر وطائفة ...
  • These challenges pose particular problems for developing countries, given that ... وتثير هذه التحديات مشاكل خاصة للبلدان النامية، نظرا ...
  • ... these aspects do not pose significant risks while satisfactory ... ... أن هذه الجوانب لا تثير مخاطر كبيرة، وبالرغم ...
  • However, they can also pose a number of security challenges ... غير أنها يمكن أن تثير عدداً من التحديات الأمنية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفرض

VERB
  • The unidentified genetic sequences pose a problem, because ... وتفرض التسلسلات الجينية غير المعرفة مشكلة أخرى، لأنه ...
  • This increase will pose a challenge to society, in ... وهذه الزيادة سوف تفرض تحديات على المجتمع فيما ...
  • ... that such discrepancies do not pose a problem. ... أن مثل هذه التناقضات لا تفرض مشكلة فعلية.
  • ... that large distribution networks pose particular market entry conditions ... ... أن شبكات التوزيع الكبيرة تفرض شروطاً خاصة على الدخول إلى الأسواق ...
  • ... raise revenue, but pose a much greater risk ... ... تزيد العائدات، ولكنها تفرض قدراً أعظم من المخاطر ...
  • ... , but they can pose long-term dangers for ... ... ، لكنها يمكن أن تفرض مخاطر طويلة الأجل على ...
- Click here to view more examples -

forms

I)

اشكال

NOUN
Synonyms: shapes, formats, form
  • Absorbs all forms of kinetic energy. تمتص كل أشكال الطاقة الحركية
  • New forms, a new language. أشكال جديدة , لغة جديدة.
  • Many forms of the family exist. وهناك عدة أشكال للأسر.
  • All forms of participatory development should be encouraged. وينبغي تشجيع كافة أشكال التنمية القائمة على المشاركة.
  • Greed can come in many forms. ويمكن أن يظهر الطمع في أشكال عديدة.
  • Replaces the selected characters with traditional forms. يستبدل الحروف المحددة بأشكال تقليدية.
- Click here to view more examples -
II)

النماذج

NOUN
  • Describes which forms are most recently viewed for this entity. وصف النماذج الأحدث عرضًا لهذا الكيان.
  • I have some forms for you to look at. لدي بعض النماذج لكِ لتنظري إليها.
  • You can use this file to compile returned forms. يمكنك استخدام هذا الملف لترجمة النماذج المرتجعة.
  • The form or forms cannot be removed. تعذر إزالة النموذج أو النماذج.
  • This is especially true for forms that display choices. يعد هذا صحيحاً خاصة للنماذج التي تعرض خيارات.
  • The form you specified is not in the forms library. النموذج المعين غير موجود في مكتبة النماذج.
- Click here to view more examples -
III)

نماذج

NOUN
  • Information forms contain detailed information about a single record. تحتوي نماذج المعلومات على معلومات تفصيلية حول سجل واحد.
  • Folder forms and views could not be copied. تعذر نسخ نماذج المجلد وطرق عرضه.
  • Controls access to the forms. يتحكم في الوصول إلى نماذج .
  • Forms to edit the properties and display them. نماذج لتحرير الخصائص وعرضها.
  • Label text appears on work item forms. يظهر نص التسمية في نماذج عنصر العمل.
  • System forms cannot be deleted. لا يمكن حذف نماذج النظام.
- Click here to view more examples -
IV)

الاشكال

NOUN
Synonyms: shapes, formats, figures, hues
  • Other forms of education are defined in the law. وتحدد في القانون الأشكال الأخرى للتعليم.
  • This commitment has taken a variety of forms. واتخذ هذا اﻻلتزام مجموعة متنوعــة من اﻷشكال.
  • Defeat comes in many forms. الهزيمة تأتي في العديد من الأشكال
  • But talent comes in many forms. لكن الموهبةَ تَجيءُ في العديد مِنْ الأشكالِ.
  • Pain comes in all forms. الألم يأتي في جميع الأشكال
  • What wild imaginations one forms where dear self is concerned! ما خيال البرية one الأشكال حيث تشعر النفس العزيزة!
- Click here to view more examples -
V)

استمارات

NOUN
  • We start with the intake forms. نبدأ باستمارات الدخول.
  • These forms are standard except what? قلت هذه إستمارات نموذجية بإستثناء ماذا؟
  • You said these forms are standard except what? قلت هذه إستمارات نموذجية بإستثناء ماذا؟
  • Reporting forms have been designed and are distributed ... وقد صممت استمارات لﻹبﻻغ ووزعت ...
  • Nomination forms for technology and methodology rosters ... واستمارات الترشيح لقوائم الخبراء في مجالي التكنولوجيا والمنهجيات ...
  • The secretariat retained the original claim forms and forwarded the copies ... واحتفظت اﻷمانة باستمارات المطالبات اﻷصلية وأحالت النسخ ...
- Click here to view more examples -
VI)

يشكل

NOUN
  • This forms a separate item of its annual agenda. ويشكل هذا بنداً منفصلاً في جدول أعماله السنوي.
  • The diameter forms part of that ray. يشكل القطر جزء من ذاك الشعاع
  • Data collection forms an integral part of the gender programme. ويشكل جمع البيانات جزءا لا يتجزأ من البرنامج الجنساني.
  • Civil society forms an intrinsic part of a national response. والمجتمع المدني يشكل جزءا عضويا من أية استجابة وطنية.
  • Conflict forms part of change. ويشكل الصراع جزءا من التغيير.
  • Transport forms an integral part of international trade. 30 يشكل النقل جزءا لا يتجزأ من التجارة الدولية.
- Click here to view more examples -
VII)

تشكل

NOUN
  • It forms a deployment unit. إنها تُشكِل وحدة نشر.
  • It forms a version boundary. إنها تشكل حد للإصدار.
  • A network that forms part of a larger computer network. شبكة تشكل جزء من شبكة كمبيوتر أكبر.
  • This data forms the basis of the allocation calculation. حيث تشكل هذه البيانات أساس حساب التوزيع.
  • This is the very process that forms new stars. هذه هي العملية الحاسمة .التي تُشكل النجوم
  • It forms the lowest network of social security. وهي تشكل أدنى شبكات الضمان الاجتماعي.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.