Pose

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Pose in Arabic :

pose

1

تشكل

VERB
  • They pose no danger. وهي لا تشكل أي خطر.
  • These also pose risks to human health. وهذه أيضا تشكل مخاطر على صحة البشر.
  • If she'd pose for a picture for my window. إذا هي تُشكّلُ لa صورة لنافذتِي.
  • These conflicts pose a considerable obstacle to ... وتشكل هذه الصراعات عقبة كبيرة في طريق ...
  • Conflicts pose serious obstacles to the ... إن الصراعات تشكل عقبات كأداء في طريق ...
  • They pose no danger, and ... ولا تشكل أي خطر، ولا ...
- Click here to view more examples -
2

تشكل خطرا

VERB
Synonyms: endanger, posing
  • Do you think you pose a risk to yourself or to ... هل تعتقد بأنك تشكل خطراً على نفسك أو على ...
  • ... large or small, pose a real danger. ... كبيرها وصغيرها، تشكل خطرا حقيقيا.
  • ... as particularly offensive and pose the danger of exacerbating one ... ... بوصفها عدوانية تماماً وتشكل خطراً يهدد بتفاقم أحد ...
  • ... of activities that might pose significant transboundary danger had ... ... اﻷنشطة التي من شأنها أن تشكل خطرا كبيرا عابرا للحدود قد ...
  • ... such materials, which pose an immediate danger of falling into ... ... لتلك المواد، التي تشكل خطرا مباشرا يتمثل في وقوعها في ...
  • pose a clear and present danger to others to the ... تشكل خطرا واضحا وماثلا للآخرين للشرطة
- Click here to view more examples -
3

تطرح

VERB
  • These pose even more substantial challenges to measurement experts. وتطرح هذه العناصر تحديات جوهرية أمام خبراء القياس.
  • Technical standards pose challenges, as there is ... وتطرح المعايير التقنية تحديات لأن هناك ...
  • These processes pose new challenges for the protection ... وتطرح هذه العمليات تحديات جديدة فيما يتعلق بحماية ...
  • ... its provisions do not appear to pose major problems, while ... ... أحكامها يبدو أنها ﻻ تطرح مشاكل رئيسية، بينما ...
  • ... identify areas which could pose challenges to developing countries and ... ... حصر المجالات التي يمكن أن تطرح تحديات للبلدان النامية وأن ...
  • ... other global change issues pose far more complex challenges in ... ... مسائل التغير العالمي الأخرى تطرح تحديات أكثر تعقيداً بكثير في ...
- Click here to view more examples -
4

تشكله

NOUN
Synonyms: posed, poses
  • ... to help reduce the risk mines pose. ... للمساعدة في الحد من الخطر التي تشكله.
  • and the danger that they pose to a particularly volatile area ... والخطر الذي تشكله على منطقة مضطربة بدرجة خاصة ...
  • ... platform and resumed his pose. ... منصة واستؤنفت له تشكله.
  • ... of danger that they may pose to public health and safety ... ... للخطر التي قد تشكله على الصحة والسﻻمة العامة ...
- Click here to view more examples -
5

يشكل

VERB
  • Not only does this pose a great. لا يشكل هذا خطورة بشكل كبير فقط
  • This situation might pose a security risk to your computer. قد يشكل هذا الموقف مخاطرة أمنية على جهازك.
  • Does that pose any noise problems? هل يشكل أي إزعاجٍ على الإطلاق؟
  • This did not pose a problem during the course of this ... ولم يشكل هذا مشكلة خﻻل هذه ...
  • ... two sets of net salaries would not pose any difficulties. ... مجموعتي صافي المرتبات لن يشكل أي صعوبات.
  • And this doesn't pose a huge problem when you're ... وهذا لا يشكل مشكلة كبيرة عندما كنت ...
- Click here to view more examples -
6

يطرح

VERB
  • ... to inviting the parties to consult could pose certain difficulties. ... بدعوة الطرفين إلى التشاور قد يطرح بعض الصعوبات.
  • also tend to condemn those who pose a challenge, تميل هي الأخرى إلى إدانة كل من يطرح تحدياً،
  • Experts may pose follow-up questions, as ... وقد يطرح الخبراء أسئلة متابعة حسبما ...
  • ... relative to climate change sometimes pose significant challenges to governments. ... المتصلة بتغير المناخ يطرح أحياناً تحديات هامة أمام الحكومات.
  • ... international investors and could pose serious health problems in ... ... المستثمرين الدوليين ويمكن أن يطرح مشاكل صحية جدية في ...
  • ... be difficult and would pose many challenges due to ... ... يكون صعباً، وقد يطرح الكثير من التحديات من جراء ...
- Click here to view more examples -
7

يشكلون

VERB
  • Behind those doors they pose no danger to society. خلف هذه الجدران لا يشكلون أي خطر على المجتمع
8

تثير

VERB
  • Global markets pose risks but also offer opportunities. واﻷسواق العالمية تثير مخاطر ولكنها تتيح فرصاً أيضاً.
  • Such measures pose important issues for the ... وتثير هذه التدابير قضايا هامة فيما يتعلق ...
  • They pose particular problems in the context of urbanization and ... وهي تثير مشاكل خاصة في سياق التحضر وطائفة ...
  • These challenges pose particular problems for developing countries, given that ... وتثير هذه التحديات مشاكل خاصة للبلدان النامية، نظرا ...
  • ... these aspects do not pose significant risks while satisfactory ... ... أن هذه الجوانب لا تثير مخاطر كبيرة، وبالرغم ...
  • However, they can also pose a number of security challenges ... غير أنها يمكن أن تثير عدداً من التحديات الأمنية ...
- Click here to view more examples -
9

تفرض

VERB
  • The unidentified genetic sequences pose a problem, because ... وتفرض التسلسلات الجينية غير المعرفة مشكلة أخرى، لأنه ...
  • This increase will pose a challenge to society, in ... وهذه الزيادة سوف تفرض تحديات على المجتمع فيما ...
  • ... that such discrepancies do not pose a problem. ... أن مثل هذه التناقضات لا تفرض مشكلة فعلية.
  • ... that large distribution networks pose particular market entry conditions ... ... أن شبكات التوزيع الكبيرة تفرض شروطاً خاصة على الدخول إلى الأسواق ...
  • ... raise revenue, but pose a much greater risk ... ... تزيد العائدات، ولكنها تفرض قدراً أعظم من المخاطر ...
  • ... , but they can pose long-term dangers for ... ... ، لكنها يمكن أن تفرض مخاطر طويلة الأجل على ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Pose

form

I)

النموذج

NOUN
  • Some requested properties are not available in this form. لا تتوفر بعض الخصائص المطلوبة في هذا النموذج.
  • Contact the form author to resolve the issue. اتصل بكاتب النموذج لحل هذه المشكلة.
  • You define the fields for selection in the form. يتم تحديد الحقول للاختيار في النموذج .
  • This form is for a message recall report. يستخدم هذا النموذج من أجل تقرير استدعاء الرسالة.
  • You can manage transfer orders from the form. يمكن إدارة أمر تحويل من النموذج .
  • Prints document contents, form fields, and comments. يطبع محتويات الوثيقة، حقول النموذج، والتعليقات.
- Click here to view more examples -
II)

نموذج

NOUN
  • This key is not visible in the form. لا يتوفر هذا المفتاح في نموذج .
  • Problems may be related to the fields on a form. قد تكون المشكلات متعلقة بالحقول الموجودة في نموذج.
  • Create a new, blank form template. إنشاء قالب نموذج جديد وفارغ.
  • These files are always included in a form template. دائماً ما تكون هذه الملفات مضمنة في قالب نموذج.
  • This wizard automatically creates a datasheet form. ينشئ هذا المعالج نموذج ورقة بيانات تلقائياً.
  • Create a new list form for the current list. إنشاء نموذج قائمة جديد للقائمة الحالية.
- Click here to view more examples -
III)

شكل

NOUN
Synonyms: shape, format, way, manner
  • To complete the wave form. لإكمال شكل الموجة.
  • Displays a value's data in binary form. عرض بيانات قيمة ما في شكل ثنائي.
  • It can take any form. يستطيع أن يتخذ أى شكل .
  • But why do most birds form flocks? ولكن لماذا معظم الطيور على شكل سراب؟
  • We have to represent information in some form. لدينا لتمثيل المعلومات في شكل ما.
  • They may come in any form. الفرصة الجيدة قد تأتي بأي شكل
- Click here to view more examples -
IV)

استماره

NOUN
  • I need you to complete your security clearance form. أريدك أن تكمل إستمارة نظافة سجلك الأمني
  • Got his number from an admissions form. حصلت على رقمه من إستمارة القبول
  • The letter contained a revised application form and other guidance. وتضمنت الرسالة استمارة طلب منقحة وغيرها من الإرشادات.
  • It was on the registration form. هي كَانتْ على إستمارةِ التسجيل.
  • The claim form would show what items of work ... واستمارة المطالبة تبيِّن بنود العمل التي ...
  • You sign the consent form, we can do ... وقع استمارة القبول لنستطيع القيام ...
- Click here to view more examples -
V)

الشكل

NOUN
Synonyms: shape, figure, format, fig
  • Optimised balance of expansion and form factor. التوازن الأمثل بين التوسعة وعامل الشكل.
  • Efficiency of form, but at what price? كفاءة بالشكل , ولكن ماذا عن القيمة ؟
  • My soul will no longer exist in this form. روحي لن تكون موجودة على هذا الشكل
  • And then we would have the form here. ثم سنحصل على هذا الشكل
  • Trapped in this single form. محصور في هذا الشكلِ الوحيدِ.
  • Land settlement is the modern form of land registration. إن اﻻستيطان هو الشكل الحديث لتسجيل اﻷراضي.
- Click here to view more examples -
VI)

الاستماره

NOUN
  • Just have him fill out the form. فقط خلية يَمْلأُ الإستمارة.
  • Begged me to sign that form. توسّل لي لتوقيع هذه الإستمارة
  • Please resubmit the form with less data. رجاء أعد إرسال الاستمارة ببيانات أقل.
  • How could you fill that form? كيف أمكنك أن تملأ تلك الاستمارة؟
  • Work address is on the form. عنوان العمل داخل الإستمارة.
  • This form is now required only upon ... وأصبحت تلك الاستمارة الآن مطلوبة فقط عند ...
- Click here to view more examples -
VII)

تشكيل

VERB
  • It secured sufficient seats to form the opposition. وحصلت على مقاعد كافية لتشكيل المعارضة.
  • I am not qualified to form one. أنا لست مؤهلا لتشكيل واحد.
  • But the man never actually learned to form his letters. لكن الرجل لم يتعلم فعلا لتشكيل رسائله.
  • We represent a different form of government. نحن نمثل تشكيل حكومي مختلف
  • This option will help you form proper character sequences. سيساعدك هذا الخيار في تشكيل تعاقب صحيح للأحرف.
  • To be able to form supportive social networks and establish a ... • تمكينهم من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشكل

VERB
  • This experience could then form the basis for universal principles. ويمكن أن تشكل التجربة عندئذ أساس المبادئ العالمية.
  • Sort the rows that form the groups. قم بفرز الصفوف التي تشكل المجموعات.
  • And then you would render a form over here. وعندئذ يمكنك تقديم وتشكل أكثر من هنا.
  • The regional centres will form a global network. وسوف تشكل المراكز اﻹقليمية شبكة عالمية.
  • All of these issues form the enabling environment. وتشكل جميع هذه المسائل البيئة المواتية.
  • The payment steps form the payment process. وتشكل خطوات الدفع عملية الدفع.
- Click here to view more examples -
IX)

النماذج

NOUN
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • Includes properties for form fields. تتضمن خصائص لحقول النماذج
  • The form library settings could not be changed. تعذر تغيير إعدادات مكتبة النماذج.
  • Form restrictions for this folder could not be determined. تعذر تحديد تقييدات النماذج لهذا المجلد.
  • Indicates the icon for a form. يشير إلى رمز أحد النماذج.
  • You can modify form fields to do many things. يمكنك تعديل حقول النماذج للقيام بعدة أشياء.
- Click here to view more examples -
X)

اشكال

NOUN
Synonyms: forms, shapes, formats
  • But it can form solid metal shapes. لكنه يمكن أن يتشكل بأشكال معدنية صلبة
  • I could do it with a life form. يمكنني أن أفعلها مع شكل من أشكال الحياة
  • A primitive sort of life form. نوع بدائى من أشكال الحياة
  • An artificial life form. شكل من أشكال الحياة الاصطناعية
  • They say imitation is the sincerest form of flattery. يقولون أن التقليد هو أصدق أشكال الإطراء
  • An individual provision of some form of variable compensation. مُخصَّص فردي من أحد أشكال التعويضات المتغيرة.
- Click here to view more examples -
XI)

نماذج

NOUN
  • Form templates that you can use immediately. قوالب نماذج يمكنك استخدامها فوراً.
  • How do you create and print form letters? كيف يمكن إنشاء نماذج رسائل وطباعتها؟
  • I need a racing form and binoculars. أحتاج الى نماذج سباقات ونظارة معظمة - أين أنت
  • Users can create new form libraries from this template. يمكن للمستخدمين إنشاء مكتبات نماذج جديدة من هذا القالب.
  • A record with empty form fields appears. يظهر سجل يحتوي على حقول نماذج فارغة.
  • There are no form templates on this server. لا توجد قوالب نماذج على هذا الخادم.
- Click here to view more examples -

represent

I)

تمثل

VERB
Synonyms: constitute, accounts
  • What does this double integral represent? ماذا تعني هذه تمثل لا يتجزأ مزدوجة؟
  • Blades and money both represent power! تُمثّلُ السيوف والأموالُ القوَّة
  • Company accounts in represent the organizational structure of a company. تمثل حسابات الشركة في البنية التنظيمية للشركة.
  • How big an area does that represent on the map? كَمْ كبيرة منطقة هَلْ ذلك تُمثّلُ على الخريطةِ؟
  • Customer attributes represent a relationship to the customer virtual entity. تمثل سمات العميل علاقة بالكيان الافتراضي للعميل.
  • Company accounts in represent the organizational structure of the company. تمثل حسابات الشركة الموجودة في البنية التنظيمية للشركة.
- Click here to view more examples -
II)

تمثيل

VERB
  • We have to represent information in some form. لدينا لتمثيل المعلومات في شكل ما.
  • You can choose an icon to represent this task. يمكنك اختيار رمز لتمثيل هذه المهمة.
  • It uses a gradient to visually represent progress. يستخدم التدرج لتمثيل التقدم بشكل مرئي.
  • Way to represent for your man. يالها من وسيلة لتمثيل رجُلِك!
  • The simplest element used to represent written languages. أبسط عنصر مستخدم لتمثيل اللغات المكتوبة.
  • Show a line to represent slack. ‏‏إظهار خط لتمثيل فترة السماح.
- Click here to view more examples -
III)

يمثل

VERB
  • Its founding members represent different parts of civil society. ويمثل أعضاؤها المؤسسون مختلف شرائح المجتمع المدني.
  • These newcomers represent nearly half the population of my country. ويمثل القادمون الجدد نصف سكان بلدي تقريبا.
  • This may represent a security risk. وقد يمثل ذلك خطراً على الأمان.
  • What you represent in your column, your moral values. ما الذي يُمثل القيم الأخلاقية في مقالاتك
  • These represent these terms. هذا ما يمثل هذه العبارات
  • So what kind of data structure might represent this reality? حتى أي نوع من هياكل البيانات قد يمثل هذا الواقع؟
- Click here to view more examples -
IV)

يمثلون

VERB
Synonyms: representing
  • They may represent somebody to him. قد يمثلون شخصا ما بالنسبة اليه
  • Children represent our future. إن اﻷطفال يمثلون مستقبلنا.
  • They represent resources that could be utilized for the ... وهم يمثلون موارد يمكن أن تستخدم لتحسين ...
  • They also represent the city government in negotiations to settle ... وهم ايضا يمثلون حكومة المدينة فى المفاوضات لتسوية ...
  • People who represent customers or potential customers, or ... أشخاص يمثلون عملاء أو عملاء محتملين، أو ...
  • ... the only ones there and they represent the international community. ... المتواجدون وحدهم في الميدان، ولأنهم يمثلون المجتمع الدولي.
- Click here to view more examples -
V)

امثل

VERB
  • I represent a consortium of private interests. إني أمثل نقابة ذو مصالح خاصة
  • I can represent this problem as the augmented matrix. يمكنني ان امثل هذه المسألة كمصفوفة زيادة
  • I represent a client who shall remain nameless. أنا أمثل موكلي الذي سيبقى مجهولاً
  • I represent three of the four ... أنا امثل الـ3 أو الـ4 ...
  • I represent a country which has opened itself to the world ... وإني أمثل بلدا فتح نفسه للعالم ...
  • I represent the part of a global community that is imbued ... إنني أمثل ذلك الجزء من المجتمع العالمي الذي تشرّب ...
- Click here to view more examples -
VI)

نمثل

VERB
Synonyms: graph
  • It is common to say that we represent the future. من الشائع القول بأننا نمثل المستقبل.
  • We represent humanity as a whole. ونمثل البشرية قاطبة.
  • We represent the lollipop guild? نحن نمثل نقابة المصاصة؟
  • So how can we represent this problem as a matrix? كيف يمكننا ان نمثل هذه المسألة بصورة مصفوفة؟
  • We represent a lot of athletes. نحن نمثل الكثير من الرياضيين
  • We represent all the nations and peoples the world. إننا نمثل كل أمم وشعوب العالم.
- Click here to view more examples -
VII)

يمثلان

VERB
  • Those resolutions were considered to represent an extremely positive development ... واعتُبر أن هذين القرارين يمثﻻن تطورا إيجابيا للغاية ...
  • They represent a new, positive direction both for ... وهما يمثلان اتجاها جديدا إيجابيا لتعاوننا ...
  • They might not represent the complete picture of what ... وقد لا يمثلان الصورة الكاملة لما ...
  • ... to each other because they both represent customers. ... كلا الكيانين،لأن كليهما يمثلان العملاء.
  • ... and the suspension of civil liberties represent another issue. ... ووقف الحريات المدنية يمثﻻن موضوعا آخر.
  • Who do these lawyers represent? من كان هذان المحاميان يمثّلان؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تمثلها

VERB
Synonyms: represented, posed
  • How can you represent her? كيف يمكن ان تمثلها؟
  • ... data points that they represent. ... من نقاط البيانات التي تمثلها.
  • ... the programs or opening the items they represent. ... البرامج أو فتح العناصر التي تمثلها.
  • ... tonnes of things that they can represent. ... عدة اشياء يمكن ان تمثلها
  • ... classes and methods that they represent. ... للفئات و الأساليب التي تمثلها.
  • ... the build agent capabilities that they could represent. ... قدرات عميل البناء التي قد تمثلها.
- Click here to view more examples -
IX)

تشكل

VERB
  • All other factors represent costs. أما جميع العوامل الأخرى فتشكل تكاليف.
  • Women represent the majority of employed labor in these areas. وتشكل النساء أغلبية العاملين في هذه المجالات.
  • Remittances represent an important source of financial flows ... وتشكل التحويلات مصدرا هاما ‏للتدفقات المالية الوافدة ...
  • Other resources represent an important complement to ... وتشكل هذه الموارد الأخرى تكملة هامة لقاعدة ...
  • New information and communication tools may represent effective instruments for the ... فقد تشكل أدوات الإعلام والاتصال الجديدة وسائل لتعزيز ...
  • They will represent a new resource for developing countries ... كما تشكل موردا جديدا للبلدان النامية ...
- Click here to view more examples -

forms

I)

اشكال

NOUN
Synonyms: shapes, formats, form
  • Absorbs all forms of kinetic energy. تمتص كل أشكال الطاقة الحركية
  • New forms, a new language. أشكال جديدة , لغة جديدة.
  • Many forms of the family exist. وهناك عدة أشكال للأسر.
  • All forms of participatory development should be encouraged. وينبغي تشجيع كافة أشكال التنمية القائمة على المشاركة.
  • Greed can come in many forms. ويمكن أن يظهر الطمع في أشكال عديدة.
  • Replaces the selected characters with traditional forms. يستبدل الحروف المحددة بأشكال تقليدية.
- Click here to view more examples -
II)

النماذج

NOUN
  • Describes which forms are most recently viewed for this entity. وصف النماذج الأحدث عرضًا لهذا الكيان.
  • I have some forms for you to look at. لدي بعض النماذج لكِ لتنظري إليها.
  • You can use this file to compile returned forms. يمكنك استخدام هذا الملف لترجمة النماذج المرتجعة.
  • The form or forms cannot be removed. تعذر إزالة النموذج أو النماذج.
  • This is especially true for forms that display choices. يعد هذا صحيحاً خاصة للنماذج التي تعرض خيارات.
  • The form you specified is not in the forms library. النموذج المعين غير موجود في مكتبة النماذج.
- Click here to view more examples -
III)

نماذج

NOUN
  • Information forms contain detailed information about a single record. تحتوي نماذج المعلومات على معلومات تفصيلية حول سجل واحد.
  • Folder forms and views could not be copied. تعذر نسخ نماذج المجلد وطرق عرضه.
  • Controls access to the forms. يتحكم في الوصول إلى نماذج .
  • Forms to edit the properties and display them. نماذج لتحرير الخصائص وعرضها.
  • Label text appears on work item forms. يظهر نص التسمية في نماذج عنصر العمل.
  • System forms cannot be deleted. لا يمكن حذف نماذج النظام.
- Click here to view more examples -
IV)

الاشكال

NOUN
Synonyms: shapes, formats, figures, hues
  • Other forms of education are defined in the law. وتحدد في القانون الأشكال الأخرى للتعليم.
  • This commitment has taken a variety of forms. واتخذ هذا اﻻلتزام مجموعة متنوعــة من اﻷشكال.
  • Defeat comes in many forms. الهزيمة تأتي في العديد من الأشكال
  • But talent comes in many forms. لكن الموهبةَ تَجيءُ في العديد مِنْ الأشكالِ.
  • Pain comes in all forms. الألم يأتي في جميع الأشكال
  • What wild imaginations one forms where dear self is concerned! ما خيال البرية one الأشكال حيث تشعر النفس العزيزة!
- Click here to view more examples -
V)

استمارات

NOUN
  • We start with the intake forms. نبدأ باستمارات الدخول.
  • These forms are standard except what? قلت هذه إستمارات نموذجية بإستثناء ماذا؟
  • You said these forms are standard except what? قلت هذه إستمارات نموذجية بإستثناء ماذا؟
  • Reporting forms have been designed and are distributed ... وقد صممت استمارات لﻹبﻻغ ووزعت ...
  • Nomination forms for technology and methodology rosters ... واستمارات الترشيح لقوائم الخبراء في مجالي التكنولوجيا والمنهجيات ...
  • The secretariat retained the original claim forms and forwarded the copies ... واحتفظت اﻷمانة باستمارات المطالبات اﻷصلية وأحالت النسخ ...
- Click here to view more examples -
VI)

يشكل

NOUN
  • This forms a separate item of its annual agenda. ويشكل هذا بنداً منفصلاً في جدول أعماله السنوي.
  • The diameter forms part of that ray. يشكل القطر جزء من ذاك الشعاع
  • Data collection forms an integral part of the gender programme. ويشكل جمع البيانات جزءا لا يتجزأ من البرنامج الجنساني.
  • Civil society forms an intrinsic part of a national response. والمجتمع المدني يشكل جزءا عضويا من أية استجابة وطنية.
  • Conflict forms part of change. ويشكل الصراع جزءا من التغيير.
  • Transport forms an integral part of international trade. 30 يشكل النقل جزءا لا يتجزأ من التجارة الدولية.
- Click here to view more examples -
VII)

تشكل

NOUN
  • It forms a deployment unit. إنها تُشكِل وحدة نشر.
  • It forms a version boundary. إنها تشكل حد للإصدار.
  • A network that forms part of a larger computer network. شبكة تشكل جزء من شبكة كمبيوتر أكبر.
  • This data forms the basis of the allocation calculation. حيث تشكل هذه البيانات أساس حساب التوزيع.
  • This is the very process that forms new stars. هذه هي العملية الحاسمة .التي تُشكل النجوم
  • It forms the lowest network of social security. وهي تشكل أدنى شبكات الضمان الاجتماعي.
- Click here to view more examples -

endanger

I)

تهدد

VERB
  • ... all things which may endanger peace and security. ... كافة اﻷمور التي قد تهدد السلم واﻷمن.
  • accommodating which is tonight endanger the instructions استيعاب التي تهدد الليلة التعليمات
  • ... no equipment that can endanger human life is used. ... عدم استخدام أي معدات من شأنها أن تهدد حياة الإنسان.
  • ... doing something that may endanger your or life or property ... تفعل شيئا يمكن أن تهدد حياتك أو الممتلكات أو
  • ... of small arms that could endanger internal stability. ... من اﻷسلحة الصغيرة التي يمكنها أن تهدد اﻻستقرار الداخلي.
- Click here to view more examples -
II)

تعريض

VERB
  • ... we are not prepared to endanger settlements and roads. ... اننا غير مستعدين لتعريض المستوطنات والطرقات للخطر.
  • ... that excessive criticism might endanger the overall stability of the country ... ... أن يؤدي النقد المفرط إلى تعريض اﻻستقرار العام في البلد للخطر ...
  • ... that their excessive accumulation will not endanger security and international peace ... ... ﻻ يؤدي تراكمها المفرط إلى تعريض اﻷمن والسلم الدوليين ...
  • ... of property likely to endanger persons; ... للممتلكات من شأنه تعريض اﻷشخاص للخطر؛ أو
  • ... for enabling others to endanger life. ... من أجل تمكين آخرين من تعريض الحياة للخطر.
- Click here to view more examples -
III)

تعرض

VERB
  • Mutations which endanger human life are not. لكن التحوّلات التيّ تُعرض حياة الإنسان للخطر ليست كذلك.
  • ... worrisome developments which may endanger the treaties. ... التطورات المقلقة التي قد تعرض الاتفاقيات للخطر.
  • ... adverse impacts that might endanger protected sites. ... من الآثار السيئة التي قد تعرض للخطر المواقع المحمية.
  • ... human settlements and activities, and endanger sustainable development. ... المستوطنات واﻷنشطة البشرية وتعرض التنمية المستدامة للخطر.
  • ... face new challenges that endanger international peace and security ... ... يواجه التحديات الجديدة التي تعرض السلم واﻷمن الدوليين للخطر ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشكل خطرا

VERB
Synonyms: pose, posing
  • You will no longer endanger the experiment. لم تعد تشكل خطراَ على التجربة
  • ... we falter, we may endanger the peace of ... ترددنا, ونحن قد تشكل خطرا على السلام من
V)

الخطر

VERB
  • You take that man along, you endanger us all. اذا اخذنا هذا الرجل سوف نتعرض جميعا للخطر
  • I just further endanger the life of that child. فأنا أعرض حياه هذه الطفلة للخطر
  • They also endanger peace and stability in the region ... بل إنها تعرض للخطر أيضا السلم واﻻستقرار في المنطقة ...
  • ... between the parties would rapidly endanger the fragile cessation of ... ... بين الطرفين أن يعرِّض للخطر بسرعة الإيقاف الهش للأعمال ...
  • ... unless we want to endanger the very survival of future generations ... ... إلا إذا أردنا أن نعرِّض للخطر بقاء الأجيال القادمة نفسه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يهدد

VERB
  • ... humanitarian actors that could endanger the overall humanitarian operations. ... بين مختلف العناصر الإنسانية الفاعلة يمكن أن يهدد بالخطر العمليات الإنسانية الشاملة.
VII)

خطرا

VERB
  • would endanger people if they if ... يشكل خطرا على الناس ما إذا كانوا إذا ...
  • ... of forced eradication might endanger the success of alternative development programmes ... ... اﻹبادة القسرية يمكن أن يكون خطرا على نجاح برامج التنمية البديلة ...
  • ... before, that it would endanger my cargo ... حدث من قبل ، وأنه يشكل خطرا على البضائع بلدي
- Click here to view more examples -

poses

I)

يطرح

VERB
  • He poses for us poignant issues deserving our earnest attention. فهو يطرح علينا قضايا مؤثرة تستحق أشد انتباهنا.
  • Franchising poses particular regulatory challenges. 30 ويطرح منح حق الامتياز تحديات تنظيمية كبيرة.
  • This poses a problem not only for ... وهذا يطرح مشكلة ليس فقط أمام ...
  • This situation poses new challenges for women's personal identity ... ويطرح هذا الوضع تحديات جديدة للهوية الشخصية للمرأة ...
  • When my delegation poses a question, we sincerely hope that ... وعندما يطرح وفد بلدي سؤالا، نأمل مخلصين أن ...
  • ... of the world, but it also poses many dangers. ... العالم، ولكنه يطرح أيضا مخاطر عديدة.
- Click here to view more examples -
II)

يشكل

VERB
  • This poses a major challenge. وهذا يشكل تحديا رئيسيا.
  • It also poses a big obstacle to the reconciliation process. وهو يشكل أيضا عقبة كبيرة أمام عملية المصالحة.
  • This poses a challenge to the advancement of human rights. وهذا يشكل تحدياً أمام النهوض بحالة حقوق الإنسان.
  • This poses additional health risks to children. ويشكل ذلك مخاطر إضافية على صحة الأطفال.
  • This poses serious problems for prisoners ... وهذا ما يشكل مشاكل خطيرة للسجناء ...
  • The system of correcting lists poses a special challenge in efforts ... ونظام تصحيح القوائم يشكل تحديا خاصا في الجهود التي تُبذل ...
- Click here to view more examples -
III)

الوقفات

NOUN
IV)

تطرح

VERB
  • This process poses a significant challenge, ... وتطرح هذه العملية تحدياً كبيراً ...
  • Globalization poses enormous challenges to developing countries ... وتطرح العولمة تحديات هائلة بالنسبة للبلدان النامية ...
  • The global market environment poses enormous challenges, and ... وتطرح البيئة السوقية العالمية تحديات ضخمة، وهناك ...
  • ... product and equipment standards poses an important aspect. ... معايير المنتجات والمعدات تطرح جانبا هاما.
  • ... on the subject, and poses issues and questions for ... ... عن هذا الموضوع وتطرح قضايا وأسئلة للمناقشة ...
  • A combination of these elements poses a major challenge to ... وتطرح هذه العناصر مجتمعة تحدياً كبيراً أمام ...
- Click here to view more examples -
V)

يفرض

VERB
  • A selective approach that poses preconditions will not work. ان اي نهج انتقائي يفرض شروطا لن ينجح .
  • Global economic liberalization poses enormous challenges to those ... ويفرض التحرر اﻻقتصادي العالمي تحديات هائلة بالنسبة لهؤﻻء ...
  • ... permanent seats at this stage poses some difficulties for our delegation ... ... المقاعد الدائمة في هذه المرحلة يفرض بعض الصعوبات لوفدنا ...
  • ... unified standing treaty body poses a number of procedural challenges. ... هيئة دائمة موحدة للمعاهدات يفرض عدداً من التحديات الإجرائية.
  • However, the embargo poses real and daily challenges ... غير أن الحصار يفرض تحديات حقيقية ويومية ...
  • This poses the challenge for Governments to resist interference ... ويفرض ذلك تحديا على الحكومات يتمثل في مقاومة التدخل ...
- Click here to view more examples -
VI)

تشكله

VERB
Synonyms: posed, pose
  • ... and to overcome the challenges it poses, as a means ... ... والتغلب على ما تشكله من تحديات، كوسيلة ...
  • ... and to overcome the challenges it poses, as a means ... ... والتغلب على ما تشكله من تحديات، كوسيلة ...
VII)

يمثله

VERB
Synonyms: represents, posed
  • ... to meeting the challenge it poses to international stability and humanity ... ... لمواجهة التحدي الذي يمثله اﻹرهاب لﻻستقرار الدولي ولﻹنسانية ...
VIII)

يثير

VERB
  • This situation poses a problem on several levels. ويثير هذا الوضع مشاكل على مستويات عديدة.
  • This solution poses both methodological and logical problems. وهذا الحل يثير مشاكل منهجية ومنطقية على السواء.
  • Asbestos poses a particular problem. ويثير الاسبستوس مشكلة خاصة.
  • ... national levels, and poses new challenges to our development aspirations ... ... الصعيد الوطني، وهو يثير تحديات جديدة لتطلعاتنا الإنمائية ...
  • This poses a very serious problem as ... وهذا يثير مشكلة خطيرة جداً إذ ...
  • ... language of instruction, and poses a great deal of challenge ... ... لغة التدريس، ويثير قدراً كبيراً من التحدي أمام ...
- Click here to view more examples -
IX)

خطرا

VERB
  • This poses a security risk. يشكل هذا خطراً على الأمان.

introduces

I)

يدخل

VERB
Synonyms: enters, inserted, falls
  • He introduces a new man into the world. هو يدخل الانسان الجديد الى العالم.
  • This directive introduces significant novelties to the ... ويدخل هذا التوجيه ابتكارات هامة على ...
  • It introduces the requirement that the ... ويُدخل هذا الجزء الشرط القاضي بأن ...
  • Introduces a range variable to store sub-expression results in ... ويدخل في نطاق المتغير لتخزين نتائج التعبير الفرعية في ...
  • The draft Protocol introduces a number of significant changes. ويُدخل مشروع البروتوكول عددا من التغييرات الهامة.
  • This Act introduces so-called shared burden of proof ... ويدخل هذا القانون ما يسمى عبء الإثبات المشترك ...
- Click here to view more examples -
II)

يقدم

VERB
  • It also introduces a set of new subsystems. كما يقدم مجموعة من أنظمة فرعية جديدة.
  • It introduces an escaped language construct. فهو يقدم مُنشئ لغوي مسبوق بحرف الإلغاء.
  • Introduces several different ways to analyze and manipulate strings. يقدم عدة طرق مختلفة لتحليل سلاسل ومعالجتها.
  • The report introduces trade in services. ويقدم التقرير موضوع التجارة في الخدمات.
  • Introduces the object initializer list. يقدم قائمة مُهيئ الكائن.
  • Introduces a type conversion operation based on inheritance or implementation. يقدم عملية تحويل نوع استناداً على توريث أو تنفيذ.
- Click here to view more examples -
III)

يستحدث

VERB
Synonyms: develop
  • It also introduces improved farming systems and provides training in the ... ويستحدث أيضا نظما محسنة زراعية ويوفر التدريب في ...
  • To achieve this, the proposal introduces control measures which target ... ولتحقيق ذلك، يستحدث المقترح تدابير رقابة تستهدف ...
  • ... in soil pH and introduces a variety of trace metals into ... ... في حموضة التربة ويستحدث مجموعة منوعة من المعادن النزرة في ...
  • ... occupational equality between men and women introduces the obligation to negotiate ... ... المساواة المهنية بين الرجال والنساء يستحدث الإلزام بالتفاوض بشأن ...
- Click here to view more examples -
IV)

تطرح

VERB
  • 7. Fourthly, Article IV introduces a broad concept of ... 7 رابعاً، تطرح المادة الرابعة مفهوماً فضفاضاً ...
V)

تستحدث

VERB
Synonyms: develop
  • The second preambular paragraph introduces the concept of a "corollary ... والفقرة الثانية من الديباجة تستحدث مفهوم "نتيجة طبيعية ...
  • Paragraph 2 introduces a different rule, ... وتستحدث الفقرة 2 قاعدة مختلفة، ...
  • Paragraph 4 introduces in article 12 the ... وتستحدث الفقرة 4 من المادة 12 ...
- Click here to view more examples -
VI)

تطلق

VERB

subtract

I)

نطرح

VERB
  • So to solve this, we just subtract the fractions. ولكي نجد هذا، نطرح الكسور
  • And now we can actually subtract. والآن نستطيع أن نطرح
  • Now let's subtract this expression from this. الآن دعونا نطرح هذه العبارة من هذه
  • And then we subtract and we get a two. ثم نطرح ونحصل على 2
  • Now to subtract, we have to ... الآن لنطرح، ويجب ان ...
- Click here to view more examples -
II)

طرح

VERB
  • There are several ways to subtract numbers. فتوجد طرق عديدة لطرح الأرقام.
  • So you'd subtract out a one. لذا سوف تقوم بطرح واحدة.
  • Now what happens when you subtract x from ten x. ماذا سيحصل اذا قمنا بطرح س من 10س
  • Then we can subtract x from ten x. ويمكننا طرح س من 10س
  • So let's subtract both of those terms ... لذلك دعونا طرح كل من هذه المصطلحات ...
- Click here to view more examples -
III)

استقطاع

VERB
  • To subtract a color, click the ... لاستقطاع لون، انقر على ...
  • Let's subtract this from this. دعنا استقطاع هذا من هذا.
  • Let's subtract this from that. دعنا استقطاع هذا من ذلك.
  • Add to/subtract from a selection إضافة إلى / استقطاع من تحديد
  • Subtract mode applied to squares صيغة استقطاع مطبقة على مربعات
- Click here to view more examples -
IV)

اطرح

VERB
Synonyms: ask, pose
  • I can add or subtract without messing up the inequality. يمكنني ان اجمع او اطرح دون ان اصنع فوضى في المتباينة
  • and subtract this from the x coordinate to get these two واطرح هذا من نظر x لأحصل على هذان
  • And then, from that we'll subtract big f ثم، من ذلك أننا سوف اطرح و الكبيرة
  • I could add a billion and subtract a billion and not بامكاني اضافة بليون واطرح بليون ولا
  • I would not subtract anything from the praise that ... وأود أن لا اطرح شيئا من الثناء الذي ...
- Click here to view more examples -
V)

الطرح

VERB
  • And now we're ready to subtract. والآن نحن مستعدون للطرح
  • So you'd have to subtract out where they're common ... لذا سيكون لديك للطرح بحيث أنهم المشتركة ...
  • ... to add, divide, multiply, and subtract. ... مثل الجمع والقسمة والضرب والطرح.
  • sub is for subtract. فرعية هي للطرح.
  • Add, subtract, multiply, and divide values in ... قيم الجمع والطرح والضرب والقسمة الموجودة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

طرحنا

VERB
  • What happens if you subtract 9 from both ماذا سيحصل إذا طرحنا 9 من كلا
  • But maybe we can if we subtract 2 from both لكن ربما اننا سنتمكن من ذلك اذا طرحنا 2 من
  • If we subtract this from that, ... إذا طرحنا هذا من هذا ، ...
  • If you subtract 1, you're ... اذا طرحنا 1، فسوف ...
  • See if we subtract - let's just multiply ... انظروا اذا طرحنا --دعونا نضرب ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاستقطاع

VERB
Synonyms: withholding
  • ... selection tools to add to or subtract from existing pixel selections ... ... أدوات التحديد للإضافة أو الاستقطاع من بيكسل التحديدات الحالية ...
  • To subtract from a selection, click ... للاستقطاع من التحديد، انقر ...
VIII)

تطرح

VERB
  • Because you can't just subtract. لأنه لا يمكنك ان تطرح فقط
  • And then you want to subtract this whole expression وبعدها فإنك تريد ان تطرح كل هذا الكسر
  • subtract this equation, from the bottom equation, from the ان تطرح هذه المعادلة من المعادلة السفلية، من
  • You could subtract this 2x from this x and then ... يمكنك ان تطرح 2x هذه من x هذه ومن ثم ...
  • ... and take this distance and subtract that from ... وتأخذ هذه المسافة وتطرح هذا من
- Click here to view more examples -
IX)

طرحها

VERB
  • The duration to subtract from date. المدة التي يتم طرحها من التاريخ.
X)

طرحت

VERB
  • What happens if I subtract this from that? ماذا يحدث إذا طرحت هذا من هذا؟
  • So if I subtract 500 from this bottom number, لذا لو أننى طرحت 500 من العدد السفلى
  • Because if I subtract this from that, لانه اذا طرحت هذا من ذلك
  • so if I subtract maybe I'll get a 0 ... إذن إذا طرحت ربما سأحصل على 0 ...
  • So if I subtract eighty from this bottom number ... إذا لو أننى طرحت 80 من ذلك العدد السفلى ...
- Click here to view more examples -
XI)

طرحه

VERB
Synonyms: put, thrown, scarves
  • ... how to add, subtract, and multiply it. ... ايضاً كيفية جمعه، وطرحه، وضربه
  • ... at 5 and then subtract it and evaluate it at ... ... عند الـ 5 ثم ستقوم بطرحه ثم ستقدر قيمته عند ...

arise

I)

تنشا

VERB
  • These arise mainly in the energy and transformation industries. وتنشأ هذه اﻻنبعاثات أساساً في صناعات الطاقة والتحويل.
  • And so corner cases arise. وهكذا تنشأ حالات الزاوية.
  • Further challenges arise with respect to financial sustainability. وتنشأ أيضا تحديات إضافية فيما يتصل باستدامة التمويل.
  • Provides information about problems that might arise during conversion. يوفر معلومات حول المشكلات التي قد تنشأ أثناء التحويل.
  • Most of the disagreements arise in connection with maintenance. ومعظم الخﻻفات التي تنشأ تتعلق بالنفقة.
  • The converse situation can also arise. وقد تنشأ أيضا الحالة العكسية.
- Click here to view more examples -
II)

ينشا

VERB
  • This level of agreement did not arise by accident. إن مستوى اﻻتفاق هذا لم ينشأ بالمصادفة.
  • This error can arise under several different circumstances. هذا الخطأ يمكن أن ينشأ في ظل ظروف مختلفة متعددة.
  • This situation might arise, for example, if a ... ينشأ هذا الموقف، على سبيل المثال، إذا ما ...
  • Fear and controversy arise from lack of information ... وينشأ الخوف والجدل عن نقص المعلومات ...
  • Such conflicts may arise whenever a country that ... وقد ينشأ ذلك التنازع كلما تعلق الأمر ببلد ...
  • Many of the problems of coordination arise from the mandates decreed ... وينشأ كثير من مشاكل التنسيق من الوﻻيات ...
- Click here to view more examples -
III)

تثور

VERB
Synonyms: arose
  • Similar questions arise in respect of the law ... وتثور أسئلة مماثلة بشأن القانون الذي ...
  • ... across languages and historical contexts also arise. ... خلال اللغات والسياقات التاريخية تثور أيضاً.
  • ... owing to increased risks that arise from injuries at work ... ... بسبب الأخطار المتزايدة التي قد تثور نتيجة الإصابات أثناء العمل ...
  • ... humanitarian impulses, serious questions arise as to how to ... ... فيــه الدوافع اﻹنسانية، تثور أسئلة خطيرة حـــول طريقة ...
  • Similarly, issues arise in relation to the equitable compensation for ... كما تثور مسائل بشأن دفع تعويض منصف عن ...
  • All issues that arise during the project should be resolved ... ويتم حل جميع القضايا التي تثور أثناء تنفيذ المشروع بطريقة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تثار

VERB
Synonyms: raised, arose, avenge
  • Certain key questions arise with regard to the ... 8 تُثار أسئلة رئيسية معينة بشأن ...
  • The issue may also arise when an agent acts ... ويمكن أن تثار المسألة أيضاً عندما يعمل أي وكيل نيابة ...
  • The same questions may arise concerning the scheduling of ... وقد تثار التساؤﻻت ذاتها بشأن جدولة ...
  • Similar issues arise with respect to cases ... وثمة مسائل مماثلة تُثار فيما يتعلق بالحالات التي يُخدع ...
  • ... down who is responsible when problems and questions arise. ... تحديد الجهة المسؤولة عندما تثار المشاكل واﻷسئلة.
  • ... to all problems that arise, instead of being used ... ... لكل المشاكل التي تثار، بدلا من أن يُستغل ...
- Click here to view more examples -
V)

نشوء

VERB
  • ... obligation is not sufficient for international responsibility to arise. ... بالالتزام ليس كافياً لنشوء المسؤولية الدولية.
  • When international issues arise, they are resolved ... وعند نشوء مسائل دولية فإنها تحل ...
  • ... other purposes as needs arise; ... أغراض أخرى تبعا لنشوء الحاجة ؛
  • ... of individual developing countries as they arise. ... البلدان النامية المنفردة لدى نشوء هذه اﻻحتياجات.
  • ... adoption of corrective action when contradictions arise between the assessed performance ... ... ) واعتماد إجراءات تصحيحية عند نشوء تناقضات بين الأداء المقيَّم ...
  • ... expenditure to be recognized when obligations arise or liabilities are incurred ... ... الإعلان عن النفقات عند نشوء التزامات أو تكبد خصوم ...
- Click here to view more examples -
VI)

تطرا

VERB
Synonyms: undergone
  • ... any security issues which arise. ... أي مسألة أمنية قد تطرأ.
  • ... the technical problems that may arise here and there, in ... ... بالمشاكل الفنية التي قد تطرأ هنا وهناك، بالنظر ...
  • ... solving any problems which may arise in relation to the objective ... ... لحل المشاكل التي قد تطرأ فيما يتعلق بهدف ...
  • ... to or avert problems that may arise in the field, ... ... للمشاكل التي قد تطرأ في الميدان أو تجنبها، ...
  • However, problems may arise when analysts attempt to ... إﻻ أنه قد تطرأ مشاكل عندما يحاول المحللون ...
- Click here to view more examples -
VII)

نشات

VERB
  • Individual vacancy announcements are issued as and when vacancies arise. وتصدر إعلانات الشواغر الفردية كلما نشأت شواغر.
  • Whenever difficulties arise on specific issues, they can be ... وكلما نشأت صعوبات بشأن مسائل محددة، أمكن ...
  • They arise from its concern for ... وقد نشأت هذه الجهود عن اهتمامه البالغ بالتنمية ...
  • ... existing agreements, should the need arise. ... الاتفاقات القائمة إذا ما نشأت حاجة إلى ذلك.
  • ... in bilateral relations as they arise and that they be ... ... فى العلاقات الثنائية كلما نشأت، وأن يكون ...
  • Further challenges arise in respect of technical cooperation since ... ونشأت تحديات أخرى فيما يتعلق بالتعاون التقني نظرا لأن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تبرز

VERB
  • A few preliminary questions arise. وتبرز بعض الأسئلة الأولية.
  • Several questions arise here. وهنا تبرز بضعة أسئلة.
  • ... , and problems often arise in relation to their implementation ... ... ، وكثيراً ما تبرز مشاكل تتصل بتنفيذها ...
  • Such ideas arise, for example, in the context ... مثل هذه اﻷفكار تبرز، على سبيل المثال، في سياق ...
  • ... the agreement and issues of the division of competence arise. ... في اﻻتفاق، وحيث تبرز قضايا تقسيم اﻷهلية.
  • ... to critical situations that arise within their respective fields of competence ... ... للحالات الحرجة التي تبرز في مجالات اختصاص كل واحد منها ...
- Click here to view more examples -
IX)

حصول

VERB
Synonyms: access, obtain
  • ... on data presentation as they arise in future. ... تتعلق بعرض البيانات عند حصول ذلك في المستقبل.

is

I)

هو

VERB
Synonyms: 's, it, he, was
  • He said the enemy of his enemy is his enemy. قال بان عدو عدوة هو عدوة
  • Is steady progress being made across all iterations? هو مستوى التقدم عبر كل التكرارات ثابت؟
  • Life also needs petrol, what is it? الحياة ايضاً بحاجة الى وقود ، ما هو ؟
  • What is this number the same as? ما هو هذا العدد نفس؟
  • This is my worst nightmare. هذا هو اسوأ كابوس لى جميعنا كذلك
  • And the only key is the key. وحلّها الوحيد هو المفتاح
- Click here to view more examples -
II)

هي

VERB
Synonyms: are, 's, she, was, they, were
  • Do you know what the penalty is for stealing? أتعرفين ما هى عقوبة السارق ؟
  • It is a response to an urgent humanitarian challenge. فهي رد علي تحد إنساني مُلح.
  • This is the real life for a gentleman! هذه هي الحياة الحقيقية لرجل!
  • And this is the best image we've got? عظيم, وهذه هي أفضل صورة لدينا له؟
  • What is the fax priority? ما هي أولوية الفاكس؟
  • And today, my job is to listen to you. واليوم، وظيفتي هي أن أستمع لكِ
- Click here to view more examples -
III)

يتم

VERB
Synonyms: are, be, being, been, done
  • This value is automatically generated when the issue is saved. ويتم تلقائياً هذه إنشاء القيمة عند حفظ المسألة.
  • A response is then sent back to the requesting browser. ثم يتم إرسال استجابة إلى طلب المستعرض.
  • A blank test configuration is displayed. يتم عرض تكوين اختبار فارغ .
  • The name is used as a header for the column. يتم استخدام الاسم كرأس للعمود.
  • Serialization without mapping is not yet supported. لم يتم بعد اعتماد التسلسل بدون تعيين.
  • This parameter is passed uninitialized. يتم تمرير هذه المعلمة غير مهيأ.
- Click here to view more examples -
IV)

هل

VERB
Synonyms: you, do, are
  • Is there a romance brewing? هل هناك قصة غرامية؟
  • Is that necessary too? هل هذا ضروري أيضا ؟
  • Is this a burglary? هل هذه عمليه سطو؟
  • Is that a shoe? هَلْ ذلك a حذاء؟
  • Is it about the show? هل هذا بسبب المسلسل؟
  • Is the child safety lock in the off position? هل قفل أمان الاطفال في وضع الغلق ؟
- Click here to view more examples -
V)

تم

VERB
  • The unit that the item is sold in. الوحدة التي تم بيع الصنف فيها.
  • Permission to this message is restricted. تم تقييد إذن هذه الرسالة.
  • This template is designed to help you make flash cards. تم تصميم هذا القالب لمساعدتك في إنشاء بطاقات تعليمية.
  • This connection to the server is encrypted. تم تشفير هذا الاتصال بالخادم.
  • Be sure that the column is marked for output. تأكد أن العمود تم تعليمه للإخراج.
  • The product group that the item is assigned to. مجموعة المنتجات التي تم تعيين الصنف إليها.
- Click here to view more examples -
VI)

امر

VERB
  • And yes, stranger danger is real. ونعم، خطر الغريب أمرٌ حقيقي لكنني أُحب هؤلاء الرجال
  • This is the real deal. هذا أمر واقعي نحن في مأزق عميق
  • Someone is in trouble. ،شخص ما في ورطة أمر كريه يحدث
  • Honesty is an essential part of any intimate relationship. الصدق أمر مهم في أيّ علاقة حميمة
  • I know this is difficult. أعلم أن هذا أمر صعب
  • And what is with the briefcase? وما أمر هذه الحقيبة؟
- Click here to view more examples -
VII)

يكون

VERB
Synonyms: be, have
  • You know where this is? أتعرفين أين يكون هذا؟
  • And in between is mostly gray. وفي الوسط يكون معظمه رمادي انه نحن
  • What do you think this is? ماذا تعتقد أن يكون هذا ؟
  • What do you think that is? ماذا تعتقدين أن يكون ذلك؟
  • Any idea who this is? لديك أي فكرة من يكون هذا؟
  • Then only is there creativity. عندها فقط يكون هناك ابداعاً.
- Click here to view more examples -
VIII)

غير

VERB
  • User certification library is not available. مكتبة شهادات المستخدم غير متوفرة.
  • The selected program is no longer available. ‏‏البرنامج المحدد غير متوفر الآن.
  • The object identifier is poorly formatted. ‏‏معرف الكائن منسق بشكل غير جيد.
  • This unit value is not supported. قيمة الوحدة هذه غير معتمدة.
  • On the grounds this trial is unconstitutional. على اساس ان هذه المحكمة غير دستورية
  • A conditional section is not allowed in an internal subset. غير مسموح بالمقطع الشرطي في المجموعات الفرعية الداخلية.
- Click here to view more examples -
IX)

من

VERB
Synonyms: of, from
  • To what is your purpose, is the question. ما الذى تقصده , من السؤالُ.
  • A reform of the entire social system is planned. ومن المقرر اصﻻح النظام اﻻجتماعي بأكمله.
  • Greater efficiency in our development resources is important. ومن الأهمية بمكان زيادة فعالية مواردنا الإنمائية.
  • What did you look there is right here inside. ما ننظر هناك ومن حق هنا داخل.
  • Where what is hidden? أين ومن يختبئ؟
  • The only person he knows is involved is him! الشخص الوحيد الذي يعرفه هو من أرسله
- Click here to view more examples -

constitutes

I)

يشكل

VERB
Synonyms: is, forms, poses, represents
  • A single parent with a child also constitutes a family. كما يشكل الوالد الوحيد الذي لديه طفل أسرة.
  • The reform programme constitutes a package. ويشكل برنامج اﻻصﻻح مجموعة متكاملة.
  • The present report constitutes the first phase of the process. ويشكل هذا التقرير المرحلة الأولى من هذه العملية.
  • What constitutes a feasible precaution? وماذا يشكل التدبير الاحتياطي المستطاع؟
  • And finally, what constitutes a victory in this game? وأخيراً ، ماذا يشكل النصر في هذه اللعبه ؟
  • That constitutes a major challenge to both security and development. ويشكل ذلك تحديا كبيرا للأمن والتنمية كليهما.
- Click here to view more examples -
II)

تشكل

VERB
  • Human rights constitutes an integrated whole. وحقوق اﻹنسان تشكل كﻻ متكامﻻ.
  • The result constitutes the owner's base and extended permissions. تشكل النتيجة الأذون الأساسية والموسعة للمالك.
  • Development constitutes an immense challenge. تشكل التنمية تحديا هائلا.
  • Among these, trade constitutes a fundamental area. وتشكل التجارة مجالاً أساسياً بين هذه المجالات.
  • The biomass of bacteria constitutes promising deposits of molecules ... فالكتلة الاحيائية للبكتيريا تشكل مخزونات واعدة من الجزيئات ...
  • Appropriate protection of indigenous knowledge constitutes an intrinsic part of ... وتشكل الحماية المناسبة للمعارف الأصلية جزءاً لا يتجزأ من ...
- Click here to view more examples -
III)

يمثل

VERB
  • This constitutes a critical challenge to the enabling environment. وهذا يمثل تحديا هاما للبيئة المؤاتية للتمكين.
  • This constitutes a fundamental reform of the older system. ويمثل ذلك إصلاحاً جوهرياً للنظام القديم.
  • This constitutes an important basis for continuing the negotiating process. ويمثل ذلك قاعدة هامة ﻻستمرار عملية التفاوض.
  • It constitutes a delicate balance, ... فهذا الاقتراح يمثل توازناً دقيقاً، ومحاولة ...
  • That instrument constitutes an effective mechanism for ... ويمثل ذلك الصك آلية فعالة لمنع ...
  • The test constitutes part of an ambitious project ... ويمثل هذا الاختبار جزءا من مشروع طموح ...
- Click here to view more examples -
IV)

تمثل

VERB
  • This organization also constitutes a warning mechanism. وتمثل هذه المنظمة أيضا آلية إنذار.
  • This observation constitutes in turn the conceptual and practical principle ... وهذه الملاحظة تمثل بدورها المبدأ المفاهيمي والعملي ...
  • This plan constitutes an overall framework for the sustainable use ... وتمثل هذه الخطة إطارا عاما للاستخدام المستدام ...
  • This rule constitutes an advance in the ... وتمثل هذه القاعدة تقدما فيما يتعلق ...
  • This constitutes a significant increase, taking into account that the ... وتمثل هذه النسبة زيادة هامة إذا أخذ في اﻻعتبار أن ...
  • In this process, the treaty constitutes a concrete step in ... وفي هذه العملية تمثل المعاهدة خطوة ملموسة في ...
- Click here to view more examples -

represents

I)

يمثل

VERB
  • This represents an important shift in the disability paradigm. ويمثل ذلك تحولا هاما في نموذج الإعاقة.
  • A longer bar represents a higher value. يمثل الشريط الأطول قيمة أعلى.
  • Represents a collection of application resource files. يمثل مجموعة من ملفات مورد التطبيق.
  • Each child represents a line of business. كل طفل هنا يمثل مجال عمل معين
  • The shade of the color represents higher or lower values. يمثل ظل اللون المستخدم في بيان أعلى أو أقل قيمة.
  • Represents how widely intensity values vary. يمثل كيفية تباين قيم الكثافة.
- Click here to view more examples -
II)

تمثل

VERB
  • Such wastage represents a high cost of education. فهذه الحالات تمثل تكلفة عالية في مجال التعليم.
  • Each arena represents a different style of trading. تمثل كل حلبة شكل آخر للتجارة.
  • Each process represents the running of a program. تمثل كل عملية تشغيل أحد البرامج.
  • It represents value and is therefore a form of money. لأنها تمثل قيمة وذلك في شكل نقود.
  • Livestock held for slaughter represents the product itself. أما الماشية المخصصة للذبح فتمثل المنتوج ذاته.
  • Represents an attribute that invokes a custom model binder. تمثَل السمة التي تستدعي النموذج الموثق المخصص.
- Click here to view more examples -
III)

التمثيلات

VERB
Synonyms: representations
  • The Important Thought of "Three Represents" says that the ... ينص الفكر الهام " للتمثيلات الثلاثة " على أن ...
  • The important thought of "Three Represents" outlines how the ... يحدد فكر " التمثيلات الثلاثة " الهام كيف ...
  • According to the "Three Represents" theory, an ... ووفقا لنظرية " التمثيلات الثلاثة" وهى ...
  • ... and the important thought of Three Represents. ... والفكر الهام للتمثيلات الثلاثة .
  • ... the important thought of "Three Represents." ... الفكر الهام " للتمثيلات الثلاثة " .
  • ... with the direction of the "Three Represents" thought. ... مع توجيهات فكر " التمثيلات الثلاثة ".
- Click here to view more examples -
IV)

يمثله

VERB
Synonyms: posed, poses
  • What he represents, what this whole place represents. ما يمثّله، وما يمّثله هذا المكان برمّته.
  • What he represents, what this whole place represents. ما يمثّله، وما يمّثله هذا المكان برمّته.
  • Just like what it represents. تماماً مثل ما يمثّله.
  • ... about the network device it represents. ... حول جهاز الشبكة الذي يمثله.
  • ... bound to the method it represents. ... مرتبط بالأسلوب الذي يمثله.
  • ... in the navigator to select the element that it represents. ... في المتصفح لتحديد العنصر الذي يمثله.
- Click here to view more examples -
V)

تمثله

VERB
Synonyms: posed
  • Gets the classification of acknowledgment that this message represents. الحصول على تصنيف الإقرار بالإعلام الذي تمثله هذه الرسالة.
  • ... absolute clarity regarding what the image represents for customers. ... وضوح تام حيال ما تمثله الصورة للعملاء.
  • ... far less significance to me than what the box represents. ... .أقلّ أهميّة لي ممّا تُمثّله العلبة
  • What a food chain really represents ما تمثله السلسلة الغذائية حقيقة
  • ... what traffic types this list represents. ... ما يكتبه الازدحام عمّا تمثّله هذه القائمة.
  • ... and the international order which it represents. ... وبالنظام الدولي الذي تمثله.
- Click here to view more examples -
VI)

يشكل

VERB
Synonyms: is, constitutes, forms, poses
  • This represents a real advance. ويشكل هذا تقدماً حقيقياً.
  • This represents a possible security hazard. وهذا يشكل خطراً أمنياً محتملاً.
  • All of this represents a failure to fulfil this commitment. ويشكل هذا كله عدم تنفيذ لهذا اﻻلتزام.
  • This represents, of course, ... وهذا يشكل بطبيعة الحال حلقة ...
  • A low education level also represents a significant factor of ... كما أن تدني مستوى التعليم يشكل أحد الأسباب الرئيسية للفقر ...
  • This represents a serious obstacle to ... ويشكل ذلك عقبة خطيرة أمام ...
- Click here to view more examples -

raises

I)

يثير

VERB
  • The law raises a number of concerns. ويثير هذا القانون عدداً من المخاوف.
  • The text on those issues raises serious questions. فالنص الخاص بهاتين المسألتين يثير تساؤلات خطيرة.
  • The man raises an eyebrow, or both. الرجل يثير الحاجب، أو كليهما.
  • This raises the issue of governance. وهذا يثير مسألة الحكم.
  • Failure to do this raises an exception. فشل القيام بذلك يثير استثناء.
  • The example raises many questions and issues. 31 يثير هذا المثال العديد من الأسئلة والقضايا.
- Click here to view more examples -
II)

تثير

VERB
  • This session raises these questions. إن هذه الدورة تثير هذه التساؤﻻت.
  • This statistic raises serious questions. وتثير هذه الإحصائيات أسئلة خطيرة.
  • This question raises more general concerns regarding ... هذه المسألة تثير دواعي قلق أكثر عموما بخصوص ...
  • Although globalization raises serious problems, with a risk ... وعلى الرغم من أن العولمة تثير مشاكل خطيرة تهدد بزعزعة ...
  • The first issue raises a classic case in ... وتثير المسألة الأولى قضية كلاسيكية في ...
  • It also raises a number of challenges to ... كما أنها تثير عددا من التحديات بشأن ...
- Click here to view more examples -
III)

يرفع

VERB
Synonyms: raise, lift, ups, elevates
  • Raises a number to the power of another number. يرفع رقم إلى أس من رقم آخر.
  • Slowing up production on oil raises the price. تباطؤ زيادة الانتاج على النفط يرفع السعر.
  • He never even raises his voice. لم يرفع صوته من قبل
  • Slowing up production on oil raises the price. تخفيض إنتاج النفط يرفع السعر,
  • It raises the face, yes and now, now. يَرْفعُ الوجهَ، نعم و الآن، الآن .
  • The object that raises the event is called the event sender ... الكائن الذي يرفع الحدث يسمى بمرسل الحدث ...
- Click here to view more examples -
IV)

يطرح

VERB
  • It raises certain fundamental problems. كما أنه يطرح مشاكل أساسية.
  • This raises some questions about the ... وهذا يطرح بعض التساؤلات بشأن ...
  • Which raises the question, what is your problem with her ... ،مما يطرح السؤال ما مشكلتكَ معها ...
  • ... to service them and also raises questions about the credibility of ... ... من أجل خدمتها، كما يطرح أسئلة بشأن مصداقية ...
  • This raises the challenge of identifying opportunities ... وهذا يطرح التحدي في استبانة الفرص ...
  • The concluding section raises some critical issues and also ... ويطرح الفرع الختامي بعض القضايا الحيوية كما ...
- Click here to view more examples -
V)

ترفع

VERB
Synonyms: raise, flying, lift, elevated
  • The class that raises the event. الفئة التي ترفع الحدث.
  • When the class raises the event, that event is raised ... عندما ترفع الفئة حدث، يرفع ذلك الحدث ...
  • This strain of syphilis raises a body temperature well above normal ... هذه السلالة من الزهري .ترفع حرارة الجسم أعلى المعدّل ...
  • The class that raises the event must provide ... الفئة التي ترفع الحدث يجب أن توفر ...
  • ... of the class or structure that raises the event. ... لفئة أو بنية التي ترفع الحدث.
  • ... testimony that playing this game raises your dopamine level. ... الشهادة التي تقول أن لعب تلك اللعبة ترفع من معدلات الدوبامين
- Click here to view more examples -
VI)

يثيرها

VERB
Synonyms: raised
  • ... at some of the questions their application raises. ... إلى بعض الأسئلة التي يثيرها تطبيقها.
  • ... cannot be applied to cases it raises with Governments in its ... ... لا يمكن أن ينطبق على قضايا يثيرها مع الحكومات في إطار ...
VII)

تطرح

VERB
  • But private assistance also raises a distinctive set of ... غير أن المساعدة الخاصة تطرح أيضا مجموعة متميزة من ...
  • ... and resource requirements, and raises issues for consideration. ... والاحتياجات من الموارد، كما تطرح مسائل للنظر.
  • This background note raises a number of questions that might ... تطرح مذكرة المعلومات الأساسية هذه عدداً من الأسئلة التي قد ...
  • ... that the term "flexibility" raises some questions. ... أن عبــارة "المرونة" تطرح بعض اﻷسئلة.
  • ... hearing of formal statements and raises specific questions concerning the work ... ... الاستماع إلى البيانات الرسمية فتطرح أسئلة محددة بشأن أعمال ...
  • ... key areas, and raises a number of questions concerning ... ... المجالات الرئيسية، وتطرح عدداً من التساؤلات فيما يتعلق بكل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تثيرها

VERB
Synonyms: raised
  • ... to discuss the issues that science raises for society. ... لمناقشة المشاكل التي تثيرها العلوم بالنسبة للمجتمع.
  • ... in the range of issues that it raises. ... حيث مجموعة المسائل التي تثيرها .
  • ... and recognize there are questions it raises i get ... والاعتراف هناك أسئلة التي تثيرها أحصل
- Click here to view more examples -

throws

I)

يلقي

VERB
  • This throws new light upon the matter. هذا يلقي ضوءا جديدا على هذه المسألة.
  • He pockets the dough, throws the wallet away. انه سيحتفظ بالنقود و يلقى الحافظة بعدها
  • It throws a different light on things. إنهُ يلقي بضوءٍ مُختلف على الأشياء
  • Even if someone throws acid. حتى لو كان شخص يلقي حامض.
  • Says the man who throws women from trains. هذا لوم من شخص يلقي بالنساء من القطار
- Click here to view more examples -
II)

رميات

VERB
Synonyms: leaps
  • I need six throws for a reading. أحتاج لستة رميات للقراءة.
  • This throws new light upon the matter. هذا رميات ضوءا جديدا على المسألة.
  • I hear you get three throws for a dollar with her ... أسمع أنك تحصل على ثلاثة رميات .مقابل دولار معها ...
  • When a brother throws of brick, عندما شقيق رميات من القرميد،
  • It throws off weights to rebalance ... انها رميات من الأوزان لإعادة التوازن ...
- Click here to view more examples -
III)

يرمي

VERB
Synonyms: throw, aims, designed, aim, seeks
  • A son who throws his mother in an asylum. ابن يرمي امه في ملجأ
  • Because he throws himself out there to help ... لأنه يرمي نفسه هناك ليساعد ...
  • Every couple months, someone throws something at me, ... كل شهرين شخص ما يرمى اشياء على مشروب, ...
  • He herds cattle on horseback and sometimes he throws انه يرعى قطعان الماشية على ظهر الحصان وأحيانا يرمي
  • closed hand, like one who throws reserve to منجزة جهة ، كمن يرمي إلى بلوغ
- Click here to view more examples -
IV)

الرميات

VERB
  • yes to huge throws in this game to sort of ... نعم للرميات كبيرة في هذه اللعبة إلى نوع من ...
  • [Throws them down.] [الرميات عليهم.]
V)

رميه

NOUN
Synonyms: throw, toss, pitch
  • Throws to first and picked him off. رمية للأول وقام بإنتزاعه
VI)

يطرح

VERB
  • This method throws no exceptions. هذا أسلوب لا يطرح أية استثناءات.
  • This method throws an exception if history is not enabled. يطرح هذا الأسلوب استثناء إذا لم يتم تمكين المحفوظات.
  • Method that throws the current exception. أسلوب الذي يطرح ‏‏ استثناء الحالي.
  • The method throws an exception if the conversion fails. يطرح الأسلوب الاستثناء إذا فشل التحويل.
  • Gets the method that throws the current exception. يحصل على الأسلوب الذي يطرح ‏‏الاستثناء الحالي.
- Click here to view more examples -
VII)

ترمي

VERB
Synonyms: throw, aims, aim, toss
  • She throws things at the man, هي ترمي الاشياء على الرجل،
  • It also pulls and throws away the roofs هي ايضاً تسحب وترمي بعيدا السقف
  • she quietly throws a fistful of sesame into the fire. تَرْمي بشكل هادئ حفنة من السمسمِ إلى النارِ
  • It throws what the planes drop to other places, ترمي ما تسقطه الطائرات الى أماكن أخرى ،
- Click here to view more examples -

comprise

I)

تشمل

VERB
  • This provision would also comprise medical services, including ... وتشمل هذه الاعتمادات أيضا خدمات طبية من بينها ...
  • These measures comprise a freezing of assets, a travel ban ... وتشمل هذه التدابير تجميد الأصول، ومنع السفر ...
  • Such strategies comprise common understandings of the ... وتشمل تلـك الاستراتيجيات الفهم العام لمفهوم ...
  • Such programmes should comprise of conflict resolution, dialogue, and ... وينبغي أن تشمل هذه البرامج حل الصراعات والحوار وعمليات ...
  • The plan areas comprise health, education, ... وتشمل الجوانب الأساسية لهذه الخطة الصحة والتعليم والحماية ...
  • ... or flow series, which comprise measures of activity to ... ... أو مجموعات التدفقات التي تشمل مقاييس للنشاط إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

تتالف

VERB
  • Global contributions comprise individual achievements. وتتألف الإسهامات العالمية من فرادى المنجزات.
  • The names comprise field and item names. وتتألف الأسماء من أسماء الحقول والعناصر.
  • These sets of duplicate claims comprise a total of eight ... وتتألف مجموعات المطالبات المكررة هذه من ما مجموعه ثماني ...
  • The ongoing requirements primarily comprise other staff costs for ... وتتألف الاحتياجات الجارية أساسا من تكاليف الموظفين الأخرى اللازمة للتغطية ...
  • The groups comprise the poor and minorities ... وتتألف المجموعات من الفقراء واﻷقليات ...
  • ... the responsibilities of the post comprise issues related to procurement ... ... فإن مسؤوليات الوظيفة تتألف من قضايا تتعلق بالمشتريات ...
- Click here to view more examples -
III)

تضم

VERB
  • Formal institutional frameworks may comprise, for example, ... وقد تضم الأطر المؤسسية الرسمية، على سبيل المثال، ...
  • These committees would comprise parliamentarians from the most ... ويجب أن تضم هذه اللجان برلمانيين من أكثر ...
  • These materials comprise the following, some of which will be ... وتضم هذه المواد ما يلي، وسيكون بعضها ...
  • It should comprise high-level representatives from ... وينبغي أن تضم ممثلين رفيعي المستوى من ...
  • These strategic roads also comprise main population centres and ... وتضم هذه الطرق الاستراتيجية أيضا مراكز سكانية رئيسية وعواصم ...
  • The committee should comprise delegates of developing country ... وينبغي أن تضم اللجنة مندوبي البلدان النامية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشكلون

VERB
Synonyms: constitute, pose, forming
  • ... and youth, who comprise three quarters of our population. ... والشباب، الذين يشكلون ثﻻثة أرباع سكاننا.
  • ... that women and children comprise approximately 80 per cent ... ... أن النساء واﻷطفال يشكلون حوالي ٨٠ في المائة ...
V)

يتالف

VERB
  • Many of these programmes comprise a number of components ... ويتألف كثير من هذه البرامج من عدد من المكونات ...
  • The executive board shall comprise ten members from Parties ... 7 يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف ...
  • The Board should comprise a representative subset of ... وينبغي أن يتألف المجلس من مجموعة فرعية تمثل من ...
  • That the executive board shall comprise ten members from Parties ... 5 أن يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف ...
  • The 12-member delegation will comprise members of all communities ... ويتألف الوفد الذى يضم 12عضوا من جميع الطوائف ...
  • ... bulk of its funding must comprise contributions from Governments." ... معظم تمويله ينبغي أن يتألف من مساهمات الحكومات."
- Click here to view more examples -
VI)

تشتمل

VERB
  • The programmes comprise a wide range of ... وتشتمل البرامج على مجموعة واسعة من ...
  • These procedures should comprise the organizational work plan ... وينبغي أن تشتمل هذه التدابير على خطة عمل تنظيمية ...
  • The proposals comprise five components: expediting ... وتشتمل المقترحات على خمسة مكونات، هي: تسريع ...
  • Such features typically comprise legally-required tax reports ... وعادةً ما تشتمل هذه الميزات على تقارير الضرائب المطلوبة قانونًا ...
  • Third, it would comprise a significant element of ... وثالثا، ينبغي أن تشتمل على عنصر هام للتعاون ...
  • ... managerial positions, which comprise 15 % of the total ... ... المناصب الإدارية، التي تشتمل على 15 في المائة من مجموع ...
- Click here to view more examples -

forming

I)

تشكيل

VERB
  • Maybe it's time to start forming some second impressions. ربما حان الوقت للبدء بتشكيل بعض الانطباعات الثانية.
  • The key to forming a successful citizen's watch group ... المفتاح لتَشكيل مجموعة ناجحة لمراقبة المواطنين ...
  • ... the transaction and coordination costs of forming and managing teams. ... تكاليف المعاملة والتنسيق لتشكيل فرق العمل وإدارتها.
  • ... the branches, rising up, forming the sky. ... الفروعَ، مُرتَفِع، تشكيل السماءِ.
  • ... have proven to deter individuals from forming human rights organizations. ... ثبت أنها تعوق الأفراد عن تشكيل منظمات لحقوق الإنسان.
  • ... initial investigations and the forming and activity of an advisory committee ... ... بالتحقيقات المبدئية وتشكيل لجنة استشارية، وتحديد أنشطتها ...
- Click here to view more examples -
II)

التشكيل

VERB
  • Shells shall be made of metallic materials suitable for forming. وتصنع أوعية الصهاريج من مواد معدنية مﻻئمة للتشكيل.
  • ... to keep ice crystals from forming in your cells during ... ... للحفاظ على بلورات الجليد من التشكيل الخاص في الخلايا أثناء ...
  • ... iii) Heating/forming; ... 3' التسخين/التشكيل؛
- Click here to view more examples -
III)

يتشكل

VERB
  • ... there appears to be a pattern forming here. ... يبدو بأن نمطاً يتشكل هنا
  • ... to contributing to the broad alliance that is now forming. ... بالإسهام في التحالف العريض الذي يتشكل الآن.
  • forming are going to be really really low. يتشكل ستكون حقا منخفضة.
  • first thin delicate ice is just forming in water. first الجليد حساسة رقيقة يتشكل فقط في المياه.
  • and forming in close ranks and battalions ... ويتشكل في صفوف الكتائب وثيق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشكلون

VERB
  • But they're also forming a selection committee. ولكنهم يشكلون أيضاً لجنة إختيار
V)

تتشكل

VERB
Synonyms: formed, shaped
  • Political parties are forming, and others are reorganizing themselves ... والأحزاب السياسية أخذت تتشكل، والآخرون ينظمون أنفسهم من ...
  • ... also that other hammers are forming so you see all ... ... أيضاً أن المطارق الأخرى تتشكل لذلك ترى كل ...

raise

I)

رفع

VERB
  • First thing we need to do is raise your profile. أول شيء نحن بحاجة إلى رفع ملفك الشخصي.
  • When to raise a health monitoring event. متى يتم رفع حدث مراقبة الحماية.
  • I had to raise him. واضطررت الى رفع له.
  • Please raise your right hand. الرجاء رفع يدك اليمنى.
  • Did he raise a hand on you? هل رفع يده عليكِ ؟
  • We got funds to raise. لقد حصلت على الأموال إلى رفع.
- Click here to view more examples -
II)

تثير

VERB
  • These new frontiers raise both hopes and fears. وهذه الآفاق الجديدة تثير الآمال والمخاوف على السواء.
  • Some of the answers raise difficult issues. بعض الإجابات تثير قضايا صعبة.
  • Solutions to those needs raise additional measurement problems. وتثير حلول هذه الاحتياجات مشاكل قياس إضافية.
  • Such cases raise an important issue. وتثير هذه الحاﻻت قضية هامة.
  • Preliminary observations raise concerns that the primary evidence submitted by the ... وتثير المﻻحظات اﻷولية القلق من أن اﻷدلة الرئيسية التي قدمها ...
  • The allegations raise serious concerns as to the motives for ... وتثير اﻻدعاءات قلقاً شديداً بشأن دوافع ...
- Click here to view more examples -
III)

اذكاء

VERB
Synonyms: stoking
  • There was a need to raise public awareness about the impact ... وهناك حاجة لإذكاء الوعي العام عن آثار ...
  • They will work to raise awareness and shun all ... وهي ستعمل على إذكاء الوعي واجتناب جميع ...
  • It aims to raise awareness about basic human rights ... وهو يهدف إلى إذكاء الوعي بحقوق الإنسان الأساسية ...
  • In order to raise public awareness and prepare ... وﻹذكاء الوعي العام وتهيئة ...
  • There was also a need to raise awareness in civil society ... وهناك حاجة أيضا إلى إذكاء الوعي في المجتمع المدني ...
  • ... and the need to raise awareness of the desertification problem. ... ، والحاجة إلى إذكاء الوعي بمشكلة التصحر.
- Click here to view more examples -
IV)

ارفع

VERB
Synonyms: lift, highest, notch
  • Please raise your arms and separate your legs. أرجوك ارفع يديك وفرق قدميك
  • Or raise the photo and bring the text down? او ارفع الصورة وانزل النص
  • Raise your head and answered properly. ارفع رأسك و تكلم بوضوح
  • Now to take a picture you just raise either arm. والآن لتلتقط صورة فقط ارفع أحدى ذراعيك
  • Raise to shock level four. ارفع الصدمة للمستوى الرابع.
  • Put the phone down and raise your hands. ضع الهاتف على الأرض و أرفع يديك عاليا
- Click here to view more examples -
V)

ترفع

VERB
Synonyms: flying, lift, elevated
  • I want you to raise the first cup. أريدك أن ترفع الكأس الأول
  • Will you raise your right hand? هـلّ لكَ أن ترفع يدك اليمنى؟
  • To pay for them you have to raise taxes. لتدفع لهم ,يجب ان ترفع الضرائب
  • You dare to raise your hand to me? هل تجرؤ على أن ترفع يدك علي ؟
  • You do not raise your voice to her. أنت لا ترفع صوتك عليها
  • How can you raise your hand on your friend? كيف ترفع يدك على صديقك؟
- Click here to view more examples -
VI)

زياده

VERB
  • We are determined to raise this number. ونحن مصممون على زيادة هذا العدد.
  • In fact, you should give him a raise. في الحقيقة ينبغي عليك أن تعطيه زياده
  • The following pay raise methods are available. تتوفر طرق زيادة الدفع التالية.
  • I should ask for a raise. يجب أن أطلب زيادة راتبي.
  • You need a raise for that? هل تحتاجُ زيادة من أجلِ هذا؟
  • I think we need to raise the green speed. أعتقد اننا بحاجة لزيادة سرعة العشب.
- Click here to view more examples -
VII)

يثير

VERB
  • Leaving traces behind will not raise an issue. ترك آثار لن يثير اية قضية
  • Leaving traces behind will not raise an issue. ترك آثار لن يثير اية قضية
  • That would raise questions of legal certainty ... وهذا من شأنه أن يثير أسئلة متعلقة باليقين القانوني ...
  • It must also raise questions on the issue of the integrity ... ويجب أيضا أن يثير تساؤلات عن مسألة نزاهة ...
  • This contradiction should raise fundamental questions and shock ... ويجدر أن يثير هذا التناقض أسئلة أساسية وأن تهز ...
  • This may raise issues of control over essential environmental resources ... وهذا قد يثير قضايا السيطرة على الموارد البيئية الأساسية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثاره

VERB
  • He is not allowed to raise issues. لا يسمح له بإثارة أي مسألة.
  • He wished to raise four issues in that connection. وثمة رغبة في إثارة أربع قضايا في هذا الصدد.
  • Opportunities could be sought to raise such violations, not only ... ومن الممكن تلمس الفرص لإثارة هذه الانتهاكات ليس فقط ...
  • It will also inevitably raise concerns among other countries ... كما أنه سيؤدي حتما إلى إثارة الشواغل لدى البلدان اﻷخرى ...
  • ... eight is not sufficient to raise serious doubt about the cause ... ... ثمانية أشخاص لا يكفي إثارة شكوك جدية حول سبب ...
  • ... to help document and raise recurring problems both in ... ... إلى المساعدة في تسجيل وإثارة المشاكل المتكررة، سواء في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تربيه

VERB
  • You stayed to raise her child? وستبقى لتربية طفلها؟
  • Just help us raise our kids. ساعدنا فقط بتربية اولادنا - .ارجوك -.
  • I want to raise our kids in the city. لا اريد تربيه اطفالي في المدينه
  • Because you can't raise a child on your own! لأنكِ لا تستطيعين تربية ابنكِ لوحدك!
  • And still you stayed to raise her child? وستبقى لتربية طفلها؟
  • There ought to be a license required to raise children. يجب أن تكون هناك رخصة إجبارية لتربية الأطفال
- Click here to view more examples -
X)

جمع

VERB
  • Neighbors also raise extra money for the school. الجيران جمع أموال إضافية للمدرسة.
  • Then what is your proposal to raise money? إذن ما هو أقتراحك فى جمع المال ؟
  • So we need to raise money to get to nationals. اذا نحتاج لجمع المال للوصول للبطوله القوميه
  • We need to raise some cash. علينا جمع القليل من المال
  • I raise money for public schools. أقوم بجمع المال للمدارس العامّة.
  • I thought our goal was to raise money. خلتُ أنّ هدفنا هو جمع المال
- Click here to view more examples -
XI)

يرفع

VERB
Synonyms: lift, ups, elevates
  • All in favor, raise your hand. كل من يوافق يرفع يداه
  • All who's with me, raise your right hand. كلّ من معي، يرفع يدّه اليمنى.
  • If so raise your happy hand. فليرفع يده السعيدة.
  • Everybody who's for raj, raise your hand. كل من يريد " راج " يرفع يده
  • And ever son wants his father to raise his hands. وكل ابن يُريد ان يرفع .
  • All those in favour of home, raise your hand. كلّ من يفضل البيت, يرفع يده .
- Click here to view more examples -

excite

I)

تثير

VERB
  • Whenever we appear we excite great attention. يبدو أننا كلما كنا تثير اهتماما كبيرا.
  • You must not excite yourself. أنت لا يَجِبُ أنْ تُثيرَ نفسك.
  • It would excite no proper interest there. فإنها تثير أي اهتمام مناسب هناك.
  • excite him out with that any remaining relationship تثير العلاقة له بالخروج مع أي أن تبقى
  • characteristics that excite their mirth. الخصائص التي تثير طرب بهم.
- Click here to view more examples -
II)

ايكسايت

NOUN

give rise

I)

تثير

VERB
  • Treaties usually give rise to numerous divergences about ... 26 وعادة ما تثير المعاهدات اختلافات كثيرة حول ...
  • ... measures of integration that could give rise to some concern. ... تدابير اﻻدماج هي التي يمكن أن تثير، بعض القلق.
  • ... from different perspectives, since they give rise to different concerns. ... من منظورات مختلفة، بما أنها تثير شواغل مختلفة.
  • ... or questions likely to give rise to disputes, between them. ... أو المسائل التي قد تثير نزاعات بين هذه الدول.
  • ... might in some cases prove inadequate and give rise to problems. ... قد تكون قاصرة في بعض الحاﻻت فتثير مشاكل شتى.
- Click here to view more examples -
II)

تؤدي

VERB
  • We must tackle the causes that give rise to forces of hatred ... بل يجب أن نعالج الأسباب التي تؤدي إلى ظهور قوى الكراهية ...
  • ... and reprisals, which can only give rise to fresh suffering. ... والردود الانتقامية التي لا تؤدي إلا إلى معاناة جديدة.
  • ... the conflicts or other acts that give rise to mass exoduses. ... الصراعات أو الأعمال التي تؤدي إلى حدوث الهجرات الجماعية.
  • ... of offences to which mercenary activities could give rise. ... الجرائم التي يمكن أن تؤدي إليها أنشطة المرتزقة.
  • ... these provisions as they could give rise to arbitrary detention. ... هذه الأحكام نظرا إلى أنها قد تؤدي الى الاعتقال التعسفي.
- Click here to view more examples -
III)

يثير

VERB
  • ... the introduction of such restrictions would give rise to considerable controversy. ... بأن من شأن فرض هذه القيود أن يثير جدﻻ كبيرا.
  • That evaluation could, however, give rise to differences capable of ... إلا أن ذلك التقييم يمكن أن يثير خلافات يمكنها أن تؤدي ...
  • ... those rights that might give rise to problems. ... هذه الحقوق هو الذي قد يثير المشاكل.
  • ... , the commercial reservation might give rise to conflict of laws issues ... ... إن التحفظ التجاري قد يثير مسائل تتعلق بتنازع القوانين ...
  • ... notice of arbitration might give rise to the question of how to ... ... الإشعار بالتحكيم قد يثير تساؤلا بشأن كيفية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تترتب

VERB
Synonyms: had, entails, ensue
  • Recognition of that fact would give rise to mutual accountability and ... والتسليم بتلك الحقيقة تترتب عليه المساءلة المشتركة والالتزام ...
  • ... to other compensatory payments to which the dismissal may give rise. ... بالتعويضات الأخرى التي قد تترتب على الفصل من العمل.
  • ... action of this kind can give rise to international liability. ... إجراء من هذا النوع يمكن أن تترتب عليه مسؤولية دولية.
  • These provisions give rise to rights and obligations for ... وتترتب على هذه الأحكام حقوق وواجبات بالنسبة ...
  • ... an internal nature, could give rise to international responsibility, ... ... تكتسي طابعا داخليا، يمكن أن تترتب عليها مسؤولية دولية، ...
- Click here to view more examples -
V)

تفضي

VERB
Synonyms: lead, conducive, result
  • ... practices and the factors which give rise to them. ... الممارسات وعلى العوامل التي تفضي إليها.
  • ... perform several functions which would give rise to international responsibility were they ... ... تؤدي عدة مهام من شأنها أن تفضي إلى المسؤولية الدولية إذا ...
VI)

نشوء

VERB
Synonyms: emergence, arise, arose
  • Activities that would give rise to additional resource requirements ... أما الأنشطة التي ستؤدي إلى نشوء احتياجات إضافية من الموارد ...
VII)

يترتب

VERB
Synonyms: entail, consequent
  • It did, however, give rise to a right of consultation ... على أنه يترتب على ذلك بالفعل الحق في التشاور ...
  • Forgery or fraudulent documents will give rise to commercial fraud, ... ويترتب على فعل التزوير والوثائق الاحتيالية احتيال تجاري، ...
VIII)

تتسبب

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Such difficulties may give rise to mistakes during investigations ... وقد تتسبب تلك الصعوبات في وقوع أخطاء خلال عمليات التحقيق ...
  • ... policies and pressures that generate waste and give rise to pollution. ... والسياسات والضغوط التي تولد نفايات وتتسبب في التلوث.
  • ... into making decisions that could give rise to serious problems in ... ... صبر إلى صنع قرارات قد تتسبب في مشاكل كبيرة في ...
  • The processes that give rise to earthquake hazards are complex ... فالعمليات التي تتسبب في مخاطر الزﻻزل هي عمليات معقدة ...
  • ... and the eradication of the factors that give rise to violations. ... واجتثاث العوامل التي تتسبب في الانتهاكات.
- Click here to view more examples -

evoke

I)

استحضار

VERB
Synonyms: conjure, evoking
  • evoke one leg even when they don't mean to be استحضار ساق واحدة حتى عندما لا أقصد أن تكون
  • evoke being within the community minimum using ... استحضار يجري داخل المجتمع الدنيا باستخدام ...
  • ... so much power in really want to evoke changing can do ... الكثير من السلطة في استحضار حقا تريد أن تفعل تغيير
  • ... the eye - the power, perhaps, to evoke ... العين - السلطة ، ربما ، لاستحضار
  • ... all i remember to evoke a plan in the park ... كل ما أتذكر لاستحضار خطة في الحديقة
- Click here to view more examples -
II)

تستثير

VERB
  • ... the less likely they are to evoke a sympathetic ... وأقل احتمالا لها أن تستثير العطف
III)

تثير

VERB
  • Imposed judgements could evoke further conflict. فقد تثير الأحكام المفروضة مزيدا من الصراعات.
  • You find words that evoke emotions in you and ... تجدُ الكلمات التي تُثير المشاعر .بداخلك ، وتفعل ...
  • ear pieces that evoke the look. قطع الأذن التي تثير نظرة.
  • They evoke our interests and affections, and keep ... انها تثير مصالحنا والمحبة، والحفاظ ...
  • evoke the feeling that that that that is the number ... تثير الشعور بأن هذا هو أن هذا العدد ...
- Click here to view more examples -

arouse

I)

تثير

VERB
  • And you didn't arouse any suspicions? و لم تثير الشبهات؟
  • arouse the two lads in the loft. تثير اثنين من اللاعبين في العلية.
  • urgently not to arouse his fierce nature by عاجل لا تثير طبيعته شرسة من قبل
  • ... asleep that she might arouse him with her caresses. ... نائما في أنها قد تثير له المداعبات لها.
  • ... avoiding politically sensitive issues that might arouse pointless controversy. ... بتجنب تناول المشكلات السياسية الحساسة التي قد تثير الجدل العقيم.
- Click here to view more examples -
II)

اثاره

VERB
  • There was a need to arouse world consciousness in order to ... وثمة حاجة إلى إثارة وعي عالمي بشأن ...
  • ... to inform the citizenry and arouse public interest in national issues ... ... لإعلام المواطنين وإثارة الاهتمام العام بالقضايا الوطنية ...
  • ... to inform the citizenry and arouse public interest in national issues ... ... ﻹعﻻم المواطنين وإثارة اﻻهتمام العام بالقضايا الوطنية ...
  • to arouse the necessary excitement in his لإثارة الحماس اللازم في حياته
  • It shall be unlawful to arouse hostility and hatred in ... ومما يخالف القانون إثارة العداوة والكراهية بصدد ...
- Click here to view more examples -
III)

يثير

VERB
  • Nothing that would ever arouse suspicion on the other end? لا شيء قد يثير الشك أبدا على الجانب الآخر؟
  • ... to excite his suspicion and to arouse his anger. ... لإثارة الشكوك وله أن يثير غضبه.
  • interest, began to arouse his distrust. الفائدة ، وبدأ يثير الريبة عنه.
  • quiet b_-one arouse the guard هادئة b_ واحد ويثير الحرس
  • ... any measure that might arouse such feelings, starting with ... ... اتخاذ أي إجراء يمكن أن يثير هذه المشاعر، بدءا بقرار ...
- Click here to view more examples -

impose

I)

فرض

VERB
  • Are you saying we should impose martial law? هل تتحدث عن فرض قانون الطواريء؟
  • The force of arms cannot impose a lasting peace. إذ لا يمكن فرض السلام الدائم بقوة الأسلحة.
  • Why should we impose ourselves upon it? لماذا يجب علينا فرض انفسنا عليه؟
  • They want to impose someone on us. وقال يريدون فرض شخص علينا.
  • If companies wished to impose higher standards, they ... وإذا كانت الشركات تريد فرض معايير أعلى، فهي ...
  • Any attempt to impose normalization prior to a commitment to the ... وأي محاولة لفرض التطبيع قبل التقيد بمبدأ ...
- Click here to view more examples -
II)

تفرض

VERB
  • You are not to impose yourself upon them. يجب أن لا تفرض نفسك عليهم.
  • These synergies impose additional challenges in terms of the ... وتفرض أشكال التآزر هذه تحديات إضافية في ...
  • Browsers also impose limitations on how many ... تفرض المستعرضات أيضاً قيود على عدد ...
  • These documents cannot impose obligations, or liability, or ... ولا يمكن أن تفرض هاتان الوثيقتان التزامات أو مسؤوليات أو ...
  • School fees impose upon parents the obligation ... 25 تَفرض الرسومُ المدرسية على الآباء الالتزامَ ...
  • It did not impose a single remuneration system with the ... ولم تفرض نظاماً واحداً للأجور بذات ...
- Click here to view more examples -
III)

يفرض

VERB
  • This draft resolution could impose heavy costs. ومشروع القرار هذا يمكن أن يفرض أعباء ثقيلة.
  • No one is trying to impose a single model. فﻻ يحاول أحد أن يفرض نموذجا واحدا.
  • The new instrument should impose the same requirements. وينبغي للصك الجديد أن يفرض الشروط ذاتها.
  • For example, an application might impose limits on the size ... على سبيل المثال، قد يفرض التطبيق حدوداً على حجم ...
  • In some cases that could impose a substantial obligation on ... وفي بعض الحالات يمكن أن يفرض ذلك التزاما كبيرا على ...
  • Many large buyers impose strict requirements throughout the ... ويفرض العديد من المشترين الكبار متطلبات صارمة طوال ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفرضوا

VERB
  • ... they need courage to impose a solution on these faraway populations ... ... أنهم يحتاجون للشجاعة ليفرضوا حلاً على هذه الشعوب البعيدة ...
V)

افرض

VERB
  • I do not want to impose a treatment to worsen things ... لا أريد أن أفرض علاجاً قد يؤدي إلى ...
  • I wouldn't want to impose. لا أريد أن افرض.
  • I will not impose on the Assembly a further reading of ... لن أفرض على الجمعية الاستمرار في قراءة ...
- Click here to view more examples -
VI)

فرضها

VERB
  • ... those that some would like to impose. ... التي يتطلع البعض إلى فرضها.
  • ... peace plans which people try to impose as a solution. ... وخطط السلام ويسعى البعض الى فرضها بصفتها الحل.
  • ... to be able to impose on the ... لتكون قادرة على فرضها على
  • ... remain to propose reforms and not impose them, its value ... ... يظل ضمن اقتراح إصلاحات لا فرضها، فإن قيمتها ...
  • ... sanctions that it is obliged to impose on certain States. ... الجزاءات التي يضطر إلى فرضها على دول معينة.
- Click here to view more examples -
VII)

تفرضها

VERB
Synonyms: imposed, posed, levied
  • ... is the burden which it would impose. ... في الأعباء التي قد تفرضها.
  • ... into account the costs that they impose on international trade in ... ... في الاعتبار التكاليف التي تفرضها على التجارة الدولية في ...
  • ... and the duties they impose on all countries and ... ... ، وعن الواجبات التي تفرضها على جميع البلدان والحكومات ...
  • ... the income requirements housing companies impose on prospective tenants may have ... ... أن شروط الدخل التي تفرضها شركات الإسكان على المستأجر المتوقع لها ...
  • ... which the Court could impose; ... التي يجوز للمحكمة أن تفرضها؛
  • ... States imposed or might impose on operators might vary from ... ... فرضتها الدول أو التي يحتمل أن تفرضها على المشغلين تتباين من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نفرض

VERB
Synonyms: assume, suppose
  • We should never impose a particular political or economic system ... ولا ينبغي مطلقاً أن نفرض نظاماً سياسياً أو اقتصادياً معيناً ...
  • We have no choice but to impose quarantine. ليس لدينا خيار إلا أن نفرض حجراً صحياً
  • ... it would not be right to impose in this connection any ... ... أنه ليس من السليم أن نفرض في هذا الصدد أي ...
- Click here to view more examples -
IX)

فرضه

VERB
Synonyms: imposed, enforced
  • understood what's happening in the methods used to impose it فهم ما يحدث في الطرق المستخدمة لفرضه
  • The decision to impose it must be substantiated ... والقرار بفرضه ينبغي أن يكون مسببا ...

enforce

I)

انفاذ

VERB
Synonyms: law enforcement
  • There was no legislative mandate to enforce zero growth. إذ لا توجد ولاية تشريعية لإنفاذ النمو الصفري.
  • The effect may also be to enforce or preserve a right ... ويمكن أن يكون الأثر كذلك إنفاذ حق أو الحفاظ عليه ...
  • Enforce the requirement to undertake public consultations ... - إنفاذ الشرط المتعلق بالقيام بمشاورات عامة ...
  • I shall enforce this line strictly and ... وسأقوم بإنفاذ هذا المبدأ بدقة وحزم ...
  • The creditor may enforce the security right in the attachment and ... فيجوز للدائن إنفاذ الحق الضماني في الملحق وإنفاذ ...
  • Adopt and enforce a public code of conduct for ... 4-1 اعتماد وإنفاذ مدونة سلوك عامة للبرلمانين ...
- Click here to view more examples -
II)

فرض

VERB
  • Do not strictly enforce template contracts. عدم فرض بصرامة قالب العقود.
  • This field cannot enforce unique values. يتعذر على هذا الحقل فرض قيم فريدة.
  • This will help to enforce other settings. وهذا سيساعد في فرض الإعدادات الأخرى.
  • Create triggers to enforce referential integrity. إنشاء مشغلات لفرض التكامل المرجعي.
  • Index defined to enforce constraint integrity. تم تعريف الفهرس لفرض تكامل القيد.
  • We have the right to enforce the law. لدينا الحق لفرض القانون
- Click here to view more examples -
III)

تنفذ

VERB
  • ... in developing and other countries to enforce such jurisdiction. ... في البلدان النامية وبلدان أخرى أن تنفذ هذه الوﻻية.
  • we enforce the ones that are already on the books ... نحن تنفذ تلك التي هي بالفعل على الكتب ...
  • A mere licensee cannot enforce the intellectual property right ... فالرخصة المجردة لا يمكنها أن تُنْفِذ الحق في الممتلكات الفكرية ...
  • ... they will if and how they will enforce ... أنها سوف إذا، وكيف أنها سوف تنفذ
  • ... that they were not able to enforce on their nationals sentences ... ... أنها لا تستطيع أن تنفّذ على رعايا أحكاما صدرت عليهم ...
  • ... that it can effectively enforce international norms with respect to ... ... من أنها تستطيع أن تنفذ بفعالية الأعراف الدولية فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
IV)

تفرض

VERB
  • It should enforce the same security checks and ... و يجب أن تفرض نفس تدقيقات الأمان و ...
  • For relationships that enforce referential integrity between tables ... بالنسبة للعلاقات التي تفرض تكاملاً مرجعياً بين الجداول ...
  • ... rights policy templates that enforce policies. ... قوالب نهج الحقوق التي تفرض النُهج.
  • Triggers that enforce cascading updates and/or deletes ... المشغلات التي تفرض تتالي التحديثات و/أو الحذف ...
  • Enforce strong user authentication with ... تفرض مصادقة مستخدم قوية من خلال ...
  • Generic collections enforce <a0> strong typing </a0> ... مجموعات عامة تفرض <a0> كتابة قوي </a0> ...
- Click here to view more examples -

prescribe

I)

يصف

VERB
Synonyms: describes, depicts
  • the epicenter prescribe me in a lot less بؤرة يصف لي في الكثير أقل
  • prescribe the part of the brilliant literary answer time soon يصف جزء من رائعة الجواب الأدبية الوقت قريبا
  • some activity you have to prescribe in to make whole بعض النشاط لديك ليصف في جعل كامل
  • it should prescribe where top-level of course not the ... وينبغي أن يصف حيث المستوى الأعلى بالطبع ليست ...
  • ... permission nine don't print to prescribe the people on that asking ... إذن منك 9 لا تطبع أن يصف الناس على أن يطلب
- Click here to view more examples -
II)

تفرض

VERB
  • we have the individual mandate which does prescribe a fine لدينا ولاية الفردية التي لا تفرض غرامة
  • they found that prescribe it gets to me it was ... وجدوا أن تفرض يحصل لي كان من ...
  • ... yet is way over prescribe right ... حتى الآن أكثر من طريقة تفرض الحق
  • ... control the disposition but prescribe uniform procedures for doing ... ... بالتحكم في التصرف ولكن تفرض إجراءات موحدة للقيام بذلك ...
  • ... the nature of the environment or prescribe or proscribe participation? ... في طبيعة البيئة أو التي تفرض المشاركة أو تحظرها؟
- Click here to view more examples -

dictate

I)

تملي

VERB
  • I will not dictate for morality. ولن تملي علي الأخلاق ذلك.
  • As you dictate, the blue box appears on the ... وأنت تملي، يظهر المربع الأزرق على ...
  • You know that regulations dictate that this meeting has ... تعرف بأن التعليمات تملي بأن هذا الإجتماع يجب ...
  • ... global market forces to dictate future growth and development. ... لقوى الأسواق العالمية بأن تملي النمو والتنمية مستقبلاً.
  • they overwhelmingly dictate the perception أنها تملي بأغلبية ساحقة التصور
- Click here to view more examples -
II)

املاء

VERB
  • Use your voice to dictate text and control your computer. استخدام الصوت لإملاء النص والتحكم في الكمبيوتر.
  • You think you can dictate terms? أتعتقد أنّ بإمكانكَ إملاء الشروط؟
  • I will not let you dictate my number choices. لن اسمح لك بإملاء خيارات عرضي
  • Use your voice to dictate text to your computer. يمكنك استخدام صوتك لإملاء نص للكمبيوتر.
  • Dictate and edit text. إملاء نص وتحريره.
- Click here to view more examples -
III)

يملي

VERB
Synonyms: dictates
  • What do duty and honor dictate we do? ماذا يملي علينا الواجب و الشرف أن نفعل؟
  • ... get the jump and dictate the engagement. ... نحصل على القفزة ويملي الإرتباط.
  • mind which could dictate it, and probably, العقل الذي يستطيع ان يملي عليه ، وربما ،
  • there this dictate their their approach هناك هذا يملي على من النهج
  • Nobody could dictate to him how he was going ... لا أحد يمكن أن يملي عليه كيف انه ذاهب ...
- Click here to view more examples -
IV)

املائه

VERB
V)

يملوا

VERB
VI)

الاملاء

VERB
  • I want to dictate! أنا بحاجة للإملاء
  • As you dictate, don't be concerned if you do not ... عند الإملاء، لا تهتم إذا كنت لا ...
  • ... how to say some things as you dictate. ... عن كيفية قول بعض الأشياء أثناء الإملاء.
  • ... that you have the right to dictate how other people live ... ... بأنّك تَمتلكُ الحقّ للإمْلاء كَمْ ناس آخرون عِشْ ...
  • is registered ship the destroyer dictate يتم تسجيل السفينة المدمرة الإملاء
- Click here to view more examples -
VII)

تفرض

VERB
  • Market forces dictate the requirements to which they are subject. وتفرض قوى السوق الشروط التي يخضعون لها.
  • General settings dictate what fields are available in the ... تفرض الإعدادات العامة الحقول المتوافرة في ...
  • ... are the same ones that dictate the present anatomy and physiology ... ... هي نفس اﻷسباب التي تفرض الشكل الحالي والوظائف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ستحدد

VERB
Synonyms: determine
  • where nature will dictate the course. حيث ستحدد الطبيعة مصيرنا.

exacted

I)

تفرض

VERB
  • and iron nature, had probably exacted a والحديد والطبيعة ، قد تفرض على الارجح
  • secrecy which we have exacted from you السرية التي تفرض علينا من أنت
  • exacted in a given time or ... تفرض في وقت معين أو ...
  • ceremonial exacted on the most informal occasions, and had built ... تفرض احتفالية في المناسبات الأكثر رسمية، وكان قد بنى ...
  • ... the several billion dollars exacted uh. ... على عدة مليارات من الدولارات تفرض اه .
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.