Meaning of Compose in Arabic :

compose

1

يؤلف

VERB
  • ... he made believe to compose himself patiently. ... والذي أدلى به ويعتقد أن يؤلف نفسه بصبر.
  • suppression of emotion, was to compose himself. قمع العاطفة ، وكان أن يؤلف بنفسه.
  • compose that sentence, may be analysed into يؤلف تلك الجملة ، يجوز تحليل في
  • compose what we'll call an element. يؤلف ما سنقوم استدعاء عنصر.
  • Compose yourself to do fitting honour to يؤلف نفسك للقيام الشرف المناسب
- Click here to view more examples -
2

انشاء

VERB
  • Compose and send your message. إنشاء الرسالة وإرسالها.
  • It will be installed when you compose mail. سيجري تثبيتها عند إنشاء بريد.
  • When you compose a message in plain text ... عند القيام بإنشاء رسالة بالنص العادي ...
  • If you compose documents using multiple languages, you can ... إذا قمت بإنشاء مستندات باستخدام لغات متعددة، يمكنك ...
  • You can compose and call functions in ... يمكنك إنشاء ثم استدعاء دوال بالتسلسل ...
- Click here to view more examples -
3

تؤلف

VERB
Synonyms: write
  • they compose about three point five percent of our population ... أنها تؤلف نحو ثلاثة في المئة من سكان خمس نقاط ...
4

تاليف

VERB
  • Some people were born to compose music. بَعْض الناسِ ولدوا لتأليف الموسيقى
  • Some people were born to compose music. بعض الناس ولدوا لتأليف الموسيقى
  • As you compose documents using multiple languages, you can ... عند تأليف مستندات باستخدام لغات متعددة، يمكنك بسهولة ...
  • we are able to actually compose this, or construct ... نتمكن من تأليف هذا، أو إنشاء ...
  • ... beside the rest who were to compose the ... الى جانب بقية الذين كانوا في تأليف
- Click here to view more examples -
5

الانشاء

NOUN
  • Could not find the audio path during compose. ‏‏يتعذر العثور على مسار الصوت أثناء الإنشاء.
  • Could not find the data services path during compose. ‏‏يتعذر العثور على مسار خدمات البيانات أثناء الإنشاء.
  • Could not find the video path during compose. ‏‏يتعذر العثور على مسار الفيديو أثناء الإنشاء.
  • ... discard any changes you have made to the compose layouts. ... إلغاء أية تغييرات أجريتها على تخطيطات الإنشاء.
  • ... the language you want to use to compose. ... اللغة التي تريد استخدامها للإنشاء.
- Click here to view more examples -

More meaning of compose

create

I)

انشاء

VERB
  • Could not create the envelope provider. ‏‏تعذر إنشاء موفر المغلفات.
  • Create a related nonconformance for the selected nonconformance. يستخدم لإنشاء عدم توافق مرتبط لعدم التوافق المحدد.
  • Create and manage shipments. إنشاء شحنات وإدارتها.
  • Create service orders automatically or manually from the service agreement. إنشاء أوامر خدمة تلقائيًا أو يدويًا من اتفاقية الخدمة.
  • Create new permission levels as necessary. إنشاء مستويات إذن جديدة عند الضرورة.
  • You cannot create any new documents. تعذّر إنشاء أي مستندات جديدة.
- Click here to view more examples -
II)

خلق

VERB
Synonyms: creation
  • And just create that model, yes. ومجرد خلق هذا النموذج، نعم.
  • There are many ways to create resonate motion. هناك طرق عدة لخلق حركة الرنين
  • We can create a protective wall. نحن يمكننا خلق حائط حماية.
  • He helped create what you see before you. لقد ساعدنى فى خلق ما تراه امامك
  • Join us to create a global community of activists. إنضم إلينا لخلق مجتمع عالمي من الناشطين.
  • Create and destroy what? خلق وتدمير ماذا؟
- Click here to view more examples -
III)

تخلق

VERB
  • To create a puzzle you could never solve. لتخلق لغزاً لا يمكنك حله أبداً
  • Meanwhile you create something! بينما أنت تخلق شئ ما!
  • Secrets create barriers between people. الأسرار تخلق حواجز بين الناس.
  • Think about it, you create something out of nothing. فكر بهذا أنت تخلق شئ من لا شئ
  • New information technologies create new challenges. إن تكنولوجيات اﻹعﻻم الجديدة تخلق تحديات جديدة.
  • You can actually create news. في الحقيقة يمكنك أن تخلق أخباراً
- Click here to view more examples -
IV)

انشائها

VERB
  • Which type of certificate do you want to create? ‏‏ما هي نوع الشهادة التي ترغب في إنشائها؟
  • Use this form to display and create virtual companies. استخدم هذا النموذج لعرض الشركات الظاهرية وإنشائها.
  • Select the type of records to create. حدد نوع السجلات التي ترغب في إنشائها.
  • Complete the information about the workspace you want to create. أكمل المعلومات حول مساحة العمل التي ترغب في إنشائها.
  • Repeat these steps for each hotspot you want to create. كرر هذه الخطوات لكل نقطة فعالة تريد إنشائها.
  • View and create reports for total hours per project. عرض تقارير وإنشائها لإجمالي الساعات لكل مشروع.
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

VERB
  • Create a sound international environment for sustainable development. وتهيئة مناخ دولى سليم للتنمية المستدامة .
  • We are gathered here to create a world for children. نجتمع هنا لتهيئة عالم من أجل أطفالنا.
  • It is also essential to create the political and economic conditions ... ومن الضروري أيضا تهيئة اﻷوضاع السياسية واﻻقتصادية ...
  • To create conditions which are propitious to dialogue, we recommend ... ومن أجل تهيئة اﻷحوال المشجعة للحوار، نوصي ...
  • In order to create an enabling external environment and to resolve ... وبغية تهيئة بيئة خارجية مؤاتية وحل ...
  • Countries should be encouraged to create a hospitable domestic regulatory environment ... وينبغي تشجيع البلدان على تهيئة بيئة تنظيمية محلية مواتية ...
- Click here to view more examples -
VI)

انشئ

VERB
  • Create or open a document. أنشئ أو افتح مستند.
  • Create the unit groups and units for your products. أنشئ مجموعات الوحدات والوحدات الخاصة بمنتجاتك.
  • Then create a document based on the template. بعدها أنشئ مستنداً بالاعتماد على القالب.
  • Create a list of your employees. أنشئ قائمة بالموظفين.
  • Create new elements in the diagram. أنشئ عناصر جديدة في المخطط .
  • Create the unit groups and units for products. أنشئ مجموعات الوحدات ووحدات المنتجات.
- Click here to view more examples -
VII)

يخلق

VERB
Synonyms: creates
  • Program designed to create a perfect world. برنامج صُنع كي يخلق عالم مثاليّ
  • Can create fire with the blink of an eye. يستطيع أن يخلق النار بومضة عين
  • We create human nature. نحن من يخلق الطبيعه البشريه
  • He wanted to create a messiah. أراد أن يخلق المسيح.
  • How does this create harmony? كيف يخلق هذا انسجاماً؟
  • Only one creature could create so much destruction. فقط مخلوق واحد يمكن أن يخلق كثير من الدمار
- Click here to view more examples -
VIII)

ايجاد

VERB
  • It should never be used to create new mandates. وينبغي أﻻ تستخدم على اﻹطﻻق ﻹيجاد وﻻيات جديدة.
  • Maybe create a new dance for her. و ربما إيجاد رقصة جديدة .
  • Trying to create more compassion in the world. محاولا إيجاد تعاطف و شغف أكثر للعالم
  • It is important to create a viable system, ensuring ... ومن الأهمية بمكان إيجاد نظام فعال، يكفل ...
  • Most attempts to create governance structures to tackle the problems of ... ومعظم المحاولات المبذولة لإيجاد هياكل إدارة لمعالجة مشاكل ...
  • Those policies needed to create conditions for and remove ... وتحتاج هذه السياسات إلى إيجاد ظروف ملائمة وإزالة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تنشئ

VERB
Synonyms: establish, generate
  • To accomplish this, you create a custom condition. لتنفيذ ذلك، يجب أن تنشئ شرط مخصص.
  • Programs that create temporary work files can compromise ... يمكن للبرامج التي تُنشئ ملفات عمل مؤقتة تسوية ...
  • When you create an instance of a nested type ... عندما تنشئ مثيل من نوع متداخل ...
  • Once you create the script file, you can ... حالما تنشئ الملف النصي، تستطيع ...
  • You may create a new site link that links ... قد تنشئ ارتباط موقع جديد يرتبط ...
  • Where the colors overlap, they create cyan, magenta, ... حين تتداخل الألوان، فإنها تنشئ السماوي، البنفسجي، ...
- Click here to view more examples -

establishment

I)

انشاء

NOUN
  • Establishment of everyday industrial utilities premises. - إنشاء مرافق صناعية مألوفة.
  • Establishment of a national coordinating committee for the tenth anniversary. (ب) إنشاء لجنة تنسيق وطنية للذكرى العاشرة.
  • The parties have agreed to the establishment of those offices. ووافق الطرفان على إنشاء هذين المكتبين.
  • Establishment of an international centre for sustainable development. انشاء مركز دولي للتنمية المستدامة.
  • These efforts include the establishment of their own peacekeeping forces. وتشمل هذه الجهود إنشاء قوات حفظ السلم الخاصة بها.
  • Others expressed disagreement with the proposed establishment of the committee. وأعربت وفود أخرى عن اعتراضها على مقترح إنشاء اللجنة.
- Click here to view more examples -
II)

اقامه

NOUN
  • Establishment of the corporate seat locally. إقامة مقر الشركة محليا.
  • The establishment of a single tourism authority would facilitate the ... ومن شأن إقامة سلطة سياحية وحيدة أن يسهل ...
  • The establishment of the council will provide a new platform ... واضاف ان اقامة المجلس سيوفر منتدى جديدا ...
  • That action included the establishment of continuous dialogue with all ... وإن هذه اﻹجراءات تشمل إقامة حوار دائم مع جميع ...
  • The establishment of a fair world trading system ... وإقامة نظام تجاري عالمي عادل من شأنه ...
  • The establishment of a competitive market ... أما إقامة سوق قادرة على المنافسة ...
- Click here to view more examples -
III)

تاسيس

NOUN
  • The establishment of a regional observer programme was also highlighted. وسُلط الضوء أيضا على تأسيس برنامج إقليمي للمراقبة.
  • The establishment of emergency courts of any kind is prohibited. ويحظر تأسيس محاكم طوارئ من أي نوع.
  • Establishment of a documentation centre to ... 8 تأسيس مركز توثيق لكافة ...
  • It urges accelerating the establishment of a national innovation system to ... ويحث على الإسراع بتأسيس نظام إبداع وطنى لتسهيل ...
  • The agreements were on the establishment of a bilateral consultation forum ... تتعلق الاتفاقيات بتأسيس منتدى للتشاور الثنائى ...
  • He suggested the establishment of an effective mechanism for resolving ... واقترح تأسيس آلية فعالة لحل ...
- Click here to view more examples -
IV)

ارساء

NOUN
  • Establishment of the rule of law, the creation ... وإرساء حكم القانون وإنشاء ...
  • The establishment of global security should ... وإرساء أمن عالمي ينبغي أن ...
  • ... achieving that is the establishment of a human rights framework. ... لتحقيق ذلك ألا وهو إرساء إطار لحقوق الإنسان.
  • ... governments could consider the establishment of partnerships between leading banks and ... ... فيمكن لحكوماتها النظر في إرساء شراكات بين المصارف الرائدة وشبكات ...
  • ... determination might require the establishment of procedures or protocols for ... ... تحديد ذلك قد يقتضي ارساء اجراءات أو بروتوكوﻻت بغية ...
  • ... of roles, the establishment of common objectives and development of ... ... لﻷدوار، وإرساء أهداف مشتركة، واستنباط ...
- Click here to view more examples -
V)

المؤسسه

NOUN
  • I think you were fired from this establishment. اعتقد أنكِ مطرودة من هذه المؤسسة
  • Because they inherently agree with the establishment. لأنها بطبيعتها توافق مع المؤسسة.
  • The medical establishment took it upon itself to protect its public ... المؤسسة الطبية أَخذتْها على نفسه لحِماية جمهورِه ...
  • ... no longer have time for the establishment to accept me. ... ليست لدي وقت لأنتظر قبول المؤسسة لي
  • ... to get about in connection with the establishment. ... للحصول على حوالي في اتصال مع المؤسسة.
  • ... who chooses to challenge the establishment. ... الذي يختار لتحدي المؤسسة.
- Click here to view more examples -
VI)

تشكيل

NOUN
  • That draft proposed the establishment of an intergovernmental committee for ... واقترح ذلك المشروع تشكيل لجنة حكومية دولية للبروتوكول ...
  • The establishment of a group of governmental experts ... ومن شأن تشكيل فريق من الخبراء الحكوميين ...
  • They praised the establishment of independent oversight bodies, and ... وأشادت الوفود بتشكيل هيئات مستقلة للرقابة، وبينما ...
  • ... international practice in the establishment and registration of parties. ... إلى التجربة الدولية في مجال تشكيل وتسجيل الأحزاب.
  • ... difficult issue and might require the establishment of separate committees. ... مسألة صعبة وقد تتطلب تشكيل لجان منفصلة.
  • ... necessary to ensure its establishment. ... الضروري من أجل ضمان تشكيل الفريق.
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

NOUN
  • ... to harness opportunities for the establishment of durable peace by deploying ... ... على تسخير الفرص لإقرار السلام الدائم بنشر ...
  • ... on conflict resolution and on the establishment and maintenance of peace ... ... على حسم الصراع وعلى إقرار السلام والمحافظة عليه ...
  • The establishment of peace would be the only way to improve ... وسيكون إقرار السلم هو الطريق الوحيد لتحسين ...
  • ... promotion of sustainable development and the establishment of best practices. ... تعزيز التنمية البديلة واقرار الممارسات الفضلى.
  • ... general agreement on the establishment of peace and national accord in ... ... اتفاق عام بشأن إقرار السﻻم واﻻتفاق الوطني في ...
  • B. Questionnaire on the establishment of a multilateral باء - استبيان بشأن إقرار عملية استشارية متعـددة
- Click here to view more examples -
VIII)

الانشاء

NOUN
  • An additional programme post is under establishment. وهنالك وظيفة إضافية أخرى لدى البرنامج قيد الإنشاء.
  • In fact, the progressive establishment of new mechanisms which ... والواقع أن الإنشاء التدريجي للآليات الجديدة التي ...
  • ... a preferred means of commercial establishment for hospital services. ... من الوسائل المفضلة في اﻹنشاء التجاري في مجال خدمات المستشفيات.
  • ... and help realize the early establishment of an early warning system ... ... ويساعد على تحقيق الإنشاء العاجل لنظام للإنذار المبكر ...
  • and never seen a bigger protector of the establishment ولم يسبق له مثيل اكبر حامية للإنشاء
  • Date of registration or date of establishment: تاريخ التسجيل أو تاريخ الإنشاء:
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
  • Establish effective implementation and monitoring arrangements. إنشاء ترتيبات فعالة للتنفيذ والرصد
  • Unable to establish a secure connection to the application server. يتعذر إنشاء اتصال آمن بخادم التطبيق.
  • You must establish trust between domains. يجب إنشاء ثقة بين المجالات.
  • Each centre should establish a steering committee. ويتعين على كل مركز إنشاء لجنة توجيهية.
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
  • A decision was taken to establish a joint committee. لقد اتخذ قرار بإنشاء لجنة مشتركة.
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
  • My mission is to establish the people's government. مهمتي هي تأسيس حكومة الشعب
  • Just so you establish this kind of rhythm. فقط حتى تقوم بتأسيس هذا النوع من الإيقاع.
  • Could not establish connection with peripheral. ‏‏تعذر تأسيس الاتصال مع الطرفية.
  • You can also establish connections. كما يمكنك تأسيس اتصالات.
  • I cannot establish a connection with the assistant. تعذر تأسيس اتصال مع المساعد.
  • Failed to establish security context. ‏‏فشل تأسيس سياق الأمان.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • Importing countries should also establish the necessary mechanisms. وينبغي أيضا للبلدان المستوردة إقامة اﻵليات الضرورية.
  • These efforts had helped establish the basis for peace. وساعدت هذه الجهود على إقامة أساس للسلم.
  • Their main task is to establish civilized labour relations in ... والمهمة الأساسية لتلك النقابات إقامة علاقات عمل متحضرة في ...
  • Another possibility would be to establish a link between tourism and ... وهناك إمكانية أخرى تتمثل في إقامة رابطة بين السياحة وتوفير ...
  • The two leaders agreed to establish a joint research mechanism to ... كما اتفق الزعيمان على اقامة الية بحوث مشتركة للبت ...
  • Such enterprises prefer to establish joint ventures with enterprises from the ... وهذه المؤسسات تفضل اقامة مؤسسات مشتركة مع مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
  • Establish information management systems for hazard information. وضع نظم إدارة معلومات بشأن المعلومات عن الأخطار.
  • We have to establish provisional laws. علينا وضع قوانين مؤقتة.
  • Establish rates for the newly standardized major equipment. وضع معدلات للمعدات الرئيسية الموحدة مؤخرا.
  • To establish funding mechanisms for the scheme. • وضع آليات لتمويل النظام.
  • To establish equal conditions for industrial and business activity. - المساواة في وضع شروط النشاط الصناعي والتجاري.
  • The aim should be to establish guiding principles or rules. وينبغي أن يكون الهدف وضع مبادئ أو قواعد توجيهية.
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

creation

I)

انشاء

NOUN
  • Creation of a temporary output file failed. فشل إنشاء ملف إخراج مؤقت.
  • Configuration set creation was cancelled by the user. ‏‏تم إلغاء عملية إنشاء مجموعة التكوين من قِبل المستخدم.
  • The requested order of object creation is not supported. ‏‏الأمر المطلوب الخاص بإنشاء الكائن غير معتمد.
  • Checks that the file creation date is not blank. يتأكد أن تاريخ إنشاء الملف ليس فارغًا.
  • Describes the general procedure for rules creation. وصف الإجراء العام لإنشاء القواعد.
  • Event handle creation failed. ‏‏فشل إنشاء معالجة للحدث.
- Click here to view more examples -
II)

خلق

NOUN
Synonyms: create
  • That there is nothing special about the creation of life. أنه ليس هناك من شئ مميز بشأن خلق الحياة.
  • A new creation opens continuously. خلق جديد يفتح باستمرار .
  • Prisoner of my own creation. سجين خلق بلدي الخاصة.
  • There is no creation more honorable than man. لا يوجد خلق أشرف من الإنسان .
  • Who is the near creation? الذي هو خلق القريب؟
  • Creation of greater opportunities for employment , ... خلق المزيد من الفرص في مجاﻻت العمل والتعليم ...
- Click here to view more examples -
III)

الخلق

NOUN
  • The whole creation shakes with this. الخلق كله يهتز بها .
  • For what we have been in creation? لماذا وجدنا في الخلق ؟
  • It is a law of creation. بل هو قانون الخلق.
  • Like the first day of creation. كأنه أول يوم من الخلق
  • Man is the most awesome creature in all creation. الإنسان هو المخلوق الأكثر روعة بين جميع الخلق .
  • An endless cycle of creation and destruction. دورة لا نهائية من الخلق والتدمير
- Click here to view more examples -
IV)

ايجاد

NOUN
  • The creation of a just international economic system would help ... ومن شأن إيجاد نظام اقتصادي دولي عادل أن يساعد على ...
  • The creation of a political, legal and economic environment ... ويتسم إيجاد بيئة سياسية، وقانونية، واقتصادية ...
  • The creation of sustainable livelihoods was an important factor in ... وقال إن إيجاد أسباب رزق مستدامة هو عامل هام من ...
  • This entails the creation of new workplaces and ... وينطوي هذا على إيجاد أماكن عمل جديدة ومكافحة ...
  • The creation of conditions facilitating the encounter, dialogue and ... • إيجاد الظروف التي تسهل اللقاء والحوار والعمل ...
  • It also provides for the creation of essential organs to ensure ... كما أنها تنص على إيجاد الهيئات الضرورية لكفالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

NOUN
  • Creation of the right global environment was a shared responsibility and ... وأن تهيئة البيئة العالمية السليمة مسؤولية مشتركة، كما أن ...
  • The creation of an enabling environment for ... إن تهيئة بيئة تمكن من تحقيق ...
  • True development consists of the creation of indigenous capacity to participate ... فالتنمية الحق تتمثل في تهيئة القدرات المحلية للمشاركة ...
  • We realized that the creation of a stable economic environment was ... لقد أدركنا أن تهيئة بيئة اقتصادية مستقرة أمر ...
  • The goal is the creation of freely chosen and productive ... والهدف منها هو تهيئة عمل منتج يجري اختياره بحرية ...
  • The creation of an economic and political environment conducive to ... إن تهيئة بيئة اقتصادية وسياسية تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانشاء

NOUN
  • Waiting for automatic creation and posting of lines. جاري انتظار عملية الإنشاء والترحيل التلقائي للبنود
  • Work center setup or creation date. إعداد مركز العمل أو تاريخ الإنشاء.
  • During the creation process, a progress bar is displayed. يتم عرض شريط التقدم أثناء عملية الإنشاء.
  • Display the creation date of the referenced nonconformance record. يتيح عرض تاريخ الإنشاء الخاص بسجل عدم التوافق المرجعي.
  • Allows a factory to be specified that customizes the creation. يسمح للمصنع بالتعيين الذي يقوم بتخصيص الإنشاء.
  • No data source name specified for creation. لم يتم تحديد اسم مصدر البيانات للإنشاء.
- Click here to view more examples -
VII)

اقامه

NOUN
  • Agreements on business creation were been signed. كما وقعت اتفاقات في مجال إقامة الشركات.
  • It also called for the creation and strengthening of partnerships and ... كما دعت إلى إقامة وتوطيد الشراكات والتعاون ...
  • The methodology involved the creation of partnership relations between ... وشملت المنهجية إقامة علاقات قائمة على الشراكة بين ...
  • The creation of a more peaceful, prosperous and ... إن إقامة عالم أكثر سلاماً وازدهاراً وديمقراطية ...
  • ... the promotion of associations and the creation of cooperatives. ... والتشجيع على تشكيل الرابطات وإقامة التعاونيات.
  • ... from other sources or to promote the creation of enterprises. ... من مصادر أخرى أو تشجيعِ إقامة المشاريع.
- Click here to view more examples -
VIII)

استحداث

NOUN
  • Process development is the creation of new or improved processes. أما تطوير العمليات فهو استحداث عمليات جديدة أو مُحَسَّنة.
  • The process of technology creation, diffusion and use ... عملية استحداث التكنولوجيا ونشرها واستعمالها ...
  • Creation of a trade and transport facilitation body ... وإن استحداث هيئة لتيسير التجارة والنقل ...
  • While job creation remained important for them ... فمع أن استحداث الوظائف يظل أمرا مهما بالنسبة اليها ...
  • ... changing role of patents in fostering knowledge creation and diffusion. ... الدور المتغير للبراءات في تشجيع استحداث المعارف ونشرها.
  • ... study and negotiate the creation of new international financial instruments that ... ... الدراسة والتفاوض على استحداث صكوك مالية دولية جديدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

الابداع

NOUN
  • ... work and offer real support to creation in this field. ... الأعمال وتقديم دعم حقيقي للإبداع في هذا الميدان.
  • The moment of creation itself is fleeting. لحطة الإبداع نفسها .وهي عابرة
  • Observation is an act of creation through limitations المراقبة هو فعل متأصل ناتج عن الأبداع من خلال القيود.
  • So, what kind of creation would you like to be ... إذاً، أيّ نوع من الإبداع تريدين أن تصبحي عليه ...
  • IT was a morning of artistic creation. وكان الصباح للإبداع الفني.
  • ... me, we'll reach the peak of culinary creation. ... , سوف نبلغ حافة الإبداع في الطبخ.
- Click here to view more examples -

generate

I)

توليد

VERB
Synonyms: generation
  • Is the market no longer able to generate prosperity? وهل لم تعد السوق قادرة على توليد الازدهار؟
  • Generate a complete list of shortcuts. توليد قائمة كاملة بالاختصارات.
  • Every human body has the ability to generate electricity. كل جسم بشرى لديه القدرة على توليد الكهرباء .
  • Failed to generate resource files. فشل توليد ملفات الموارد.
  • But the one inside of me can generate thousands more. لكن ذلك الذي بداخلي يستطيع توليد الآلاف
  • But it can itself be deployed to generate substantial leverage. لكن هذا المبلغ نفسه يمكن توزيعه لتوليد حفز كبير.
- Click here to view more examples -
II)

تولد

VERB
Synonyms: breed, reborn, engender
  • Why do they generate lies? لماذا أنها تولد الأكاذيب؟
  • Taxation could help to generate new funds. فيمكن للضرائب أن تولد أموالا جديدة.
  • Could not generate binary resource. لا يمكن أن تولد المورد الثنائية.
  • It can generate social tensions. وقد تولِّد توترات اجتماعية.
  • So it can generate a whole bunch of lists. لذلك يمكن أن تولد أو تصنع مجموعة كاملة من القوائم
  • These initial steps will generate the necessary energy, ... وسوف تولد هذه الخطوات المبدئية ما يلزم من طاقة وزخم ...
- Click here to view more examples -
III)

انشاء

VERB
  • Unable to generate snapshot. غير قادر على إنشاء لقطة.
  • Inability to generate a type library for the assembly. عدم القدرة على إنشاء مكتبة نوع من التجميع.
  • Automatically generate names from the selected cells. إنشاء الأسماء من الخلايا المحددة تلقائيًا.
  • Unable to generate report. غير قادر على إنشاء تقرير.
  • Generate payments and close the form. إنشاء مدفوعات وإغلاق النموذج.
  • Thicker lines generate larger beginning style elements. تؤدي الخطوط الأكثر سمكاً إلى إنشاء عناصر أنماط بداية أكبر.
- Click here to view more examples -
IV)

يولد

VERB
  • You need to generate power to accept it. فهو يحتاج أن يولّد .الطاقة ليقبلها
  • But what could it generate? لكن ماذا يمكن أَنْ يُولّدُ؟
  • And it could generate energy at the same time. و يمكنه أن يولد الطاقة في نفس الوقت.
  • It is meetings that generate documentation. فما يولد الوثائق إنما هو اﻻجتماعات.
  • Such vulnerabilities generate considerable uncertainties and impair ... ويولد هذا الضعف عدم يقين كبير ويضعف ...
  • Success will generate new support for the international community ... أما النجاح فسوف يولد دعما جديدا للمجتمع الدولي ...
- Click here to view more examples -
V)

تنشئ

VERB
Synonyms: establish, create
  • These authentication methods generate the keys used in ... تنشئ أساليب المصادقة هذه المفاتيح المستخدمة في ...
  • ... accesses other procedures that may generate an exception. ... تصل إلى الإجراءات الأخرى التي قد تنشئ استثناء.
  • ... number of rule instances that generate provider notifications. ... لعدد مثيلات القاعدة التي تنشئ إعلامات الموفر.
  • ... only authentication protocols that generate their own initial encryption keys. ... بروتوكولات المصادقة الوحيدة التي تنشئ مفاتيح التشفير الأولية الخاصة بها.
  • ... the only authentication protocols that generate their own initial encryption keys ... ... بروتوكولات المصادقة الوحيدة التي تنشئ مفاتيح التشفير الأولية الخاصة بها ...
  • ... will have several templates that generate different files from the same ... ... سيكون لديك العديد من القوالب التي تنشئ ملفات مختلفة من نفس ...
- Click here to view more examples -
VI)

اثاره

VERB
  • ... it will not be possible to generate enthusiasm. ... لن يكون في الإمكان إثارة الحماس له.
  • ... the lecturers' capacity to generate interest among their students. ... وعلى قدرة المحاضرين على إثارة اهتمام طﻻبهم.
  • ... The meeting's purpose was to generate dialogue on ways to ... ... الغرض من الاجتماع هو إثارة الحوار بشأن السبل المؤدية إلى ...
  • ... we'll find a way to generate some excitement. ... أننا سنجد طريقة لإثارة بعض الحماس
- Click here to view more examples -
VII)

ايجاد

VERB
  • ... financing for development and generate additional sources of financing. ... التمويل لأغراض التنمية وإيجاد موارد إضافية للتمويل.
  • ... and investment in order to generate a virtuous circle of production ... ... والاستثمار سعياً إلى إيجاد حلقة حميدة من الإنتاج ...
  • ... projects provide the analytical basis to generate knowledge, build alliances ... وتوفر المشاريع الأساس التحليلي لإيجاد المعارف، وإقامة التحالفات ...
  • ... in environmental management and to generate behaviour conducive to sustainability ... ... في الإدارة البيئية ولإيجاد سلوك يفضي إلى استدامة ...
  • ... and must be adopted to generate the financial resources required ... ... ويجب اعتمادها لإيجاد الموارد المالية التي تقتضيها ...
  • ... to discuss problems and to generate ideas as to possible solutions ... ... على مناقشة مشاكل وإيجاد أفكار بشأن الحلول الممكنة ...
- Click here to view more examples -

build

I)

بناء

VERB
  • You can build a house out of these bricks. يمكنك بناء منزل من هذه القوالب
  • And maybe a handyman to help me build this thing. و ربما حرفي لمساعدتي في بناء هذا الشيء
  • You build under those events blocks and build downwards. كنت بناء بموجب تلك الأحداث وبناء كتل أسفل.
  • You build under those events blocks and build downwards. كنت بناء بموجب تلك الأحداث وبناء كتل أسفل.
  • You build flying machines and walk on water. تقوم ببناء طائرات وتمشي على الماء
  • Remember how we helped to build the runway? أتذكر كيف ساعدنا في بناء الممر؟
- Click here to view more examples -
II)

نبني

VERB
  • Our wish is to build consensus on this text. ونتمنى أن نبني توافقا للآراء على هذا النص.
  • Please allow us to build our brick houses first. واسمحوا لنا أوﻻ أن نبني بيوتنا من حجارة.
  • Now we can build it with that process. الآن يمكننا أن نبني مع هذه العملية.
  • I think we need to build a show around you. أظن أننا يجب أن نبني .برنامجا حولك
  • Should we build a fire? يجب أن نبني نار؟
  • So we build them half a highway. فنبني لهم نصف طريق
- Click here to view more examples -
III)

البناء

NOUN
  • Specify the build service account for this build machine. قم بتحديد حساب خدمة البناء لجهاز البناء هذا.
  • Specify the build service account for this build machine. قم بتحديد حساب خدمة البناء لجهاز البناء هذا.
  • Outputs the initial values for the build properties. إخراج القيم الأولية لخصائص البناء.
  • Specifies the build directory on the build agent. تعيّن دليل البناء علي عامل البناء.
  • Specifies the build directory on the build agent. تعيّن دليل البناء علي عامل البناء.
  • Specifies the directory where the build process occurs. تحديد الدليل حيث تحدث عملية البناء.
- Click here to view more examples -
IV)

البنيه

NOUN
  • Build was not run on this day. لم تشغل البنية في هذا اليوم.
  • Build ran but did not pass. تشغيل البنية ولكن لم تتم بنجاح.
  • This error will cause a build to fail. يؤدي هذا الخطأ إلى فشل عملية البنية.
  • Specifies the build definition name. يحدد إسم تعريف البنية .
  • Specifies the status for the build step. تحديد الحالة لخطوة البنية.
  • Specifies the build number for the build. تعيّن رقم البنية للحصول علي البنية.
- Click here to view more examples -
V)

الانشاء

NOUN
  • Use build reports to collect these errors. استخدم تقارير الإنشاء لتجميع هذه الأخطاء.
  • The following table describes the restrictions on build quality names. الجدول التالي يصف القيود على أسماء أنواع الإنشاء.
  • Specifies that this assembly is used in the build process. تحديد أن هذا التجميع يستخدم في عملية الإنشاء.
  • Displays this amount of information in the build log. يعرض مقدار المعلومات في سجل الإنشاء.
  • Build canceled by user. قام المستخدم بإلغاء الإنشاء.
  • The build settings are displayed. يتم عرض إعدادات الإنشاء.
- Click here to view more examples -
VI)

تبني

VERB
  • You can build a better company than he ever did. يمكنك أن تبني شركة أفضل من شركته
  • You build bridges to connect points of land. أنت تبني جسور .لتصل بين قطع الأرض
  • You have to build a bridge. يجب عليك انت ان تبني الوصل
  • You trying to build suspense? هل تحاول أن تبني التشويق؟
  • You used to build the best forts when were kids. كنتِ تبني أفضل الحصون عندما كنا صغار
  • And so these companies they build offices. لذلك تبني هذه الشركات المكاتب.
- Click here to view more examples -
VII)

انشاء

VERB
  • Unable to initiate the cube build request. يتعذر بدء طلب إنشاء المكعب.
  • A collection of elements used to define a build. مجموعة من العناصر المستخدمة لتعريف إنشاء.
  • This allows you to build the longest runs. يتيح هذا إمكانية إنشاء مجموعات بطاقات أطول.
  • We are trying to build manufacturing sectors. نسعى لإنشاء قطاعات صناعية.
  • Build or rebuild all the projects. إنشاء أو اعادة تجميع الكل المشاريع.
  • Now you can build and test the application. يمكنك الآن إنشاء واختبار التطبيق.
- Click here to view more examples -
VIII)

يبني

VERB
Synonyms: builds, constructs
  • It must now build on that achievement. ويجب أن يبنى الآن على هذا الإنجاز.
  • He tried to build a resort in a swamp. هو حاول ان يبني منتجع في مستنقع
  • I think the mall should build. اظن المركز يجب ان يبني
  • Who would build something like this? من قد يبني شيئاً كهذا؟
  • To build himself a villa on the ruins. ليبنى له فيلا على الأنقاض
  • It takes time to build up in the system. يحتاج بعض الوقت حتى يبني النظام المناعي للمريض
- Click here to view more examples -
IX)

بنيه

NOUN
  • Causes build warnings to appear at design time. أسباب بنية تحذيرات إلى تظهر في وقت التصميم.
  • The following table describes restrictions for the build computer. الجدول التالي يصف قيود بنية الكمبيوتر.
  • Creates a project for using an external build system. يقوم بإنشاء مشروع لاستخدام نظام بنية خارجية.
  • Do not prompt when you are deleting a build. عدم المطالبة عندما تقوم بحذف بنية.
  • Lists the current solution build configurations. يسرد الحل الحالي بنية التكوينات.
  • Select the solution build configuration name you want to change. تحديد بنية حل اسم التكوين الذي تريد تغييره.
- Click here to view more examples -
X)

اقامه

VERB
  • Build a number of bases of sustainable development through ... واقامة عدد من القواعد للتنمية المستدامة من خلال اختيار ...
  • Political leaders must build working relationships through commitment ... إذ يجب على القادة السياسيين إقامة عﻻقات عمل من خﻻل التعهد ...
  • Build a legal framework for population, resources and environmental management ... اقامة اطار قانونى للسكان والموارد وادارة البيئة ...
  • To build lasting relationships, you must check in ... لإقامة علاقات مستديمة، يجب أن تراجع ...
  • We have to build up a monitoring system that allows ... - علينا إقامة نظام للرصد يتيح ...
  • The forums helped to build relationships and confidence between ... وساعدت المنتديات على إقامة العلاقات وبناء الثقة بين ...
- Click here to view more examples -

setting up

I)

اعداد

VERB
  • An error occurred when setting up the page. حدث خطأ عند إعداد الصفحة.
  • Provides links to topics about setting up cost accounting. يقدم ارتباطات لموضوعات حول إعداد محاسبة التكاليف.
  • Provides procedural information about setting up formulas for measurements. توفر معلومات إجرائية حول إعداد معادلات للقياسات.
  • The following topics provide information about setting up cost accounting. توفر الموضوعات التالية معلومات حول إعداد حساب التكاليف.
  • Provides procedural information about setting up a data link query. يوفر معلومات إجرائية حول إعداد استعلام ارتباط بيانات.
- Click here to view more examples -
II)

انشاء

VERB
  • This includes setting up a surveillance system around ... ويشمل ذلك إنشاء نظام للرصد حول الأماكن ...
  • He also suggested setting up a communication mechanism between ... كما اقترح ايضا انشاء الية للاتصال بين ...
  • It is also considering setting up a competition law association ... كما يعتزم إنشاء رابطة لقانون المنافسة ...
  • ... refused to approve a law setting up the court. ... رفض آنذاك التصويت على قانون خاص بانشاء هذه المحكمة.
  • ... other than their own and for setting up monitoring mechanisms. ... غير أسرهم بالذات، وإنشاء آليات للرصد.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • The fifth measure consists of setting up a crisis management mechanism ... والاجراء الخامس يتكون من اقامة الية لادارة الازمات ...
  • It had also proposed setting up a regional clearing house ... واقترحت المنظمة أيضا اقامة مرفق اقليمي لتبادل المعلومات ...
  • Other work included the setting up of an early warning system for ... وتشمل اﻷعمال اﻷخرى إقامة نظام للتنبيه المبكر ...
  • There were opportunities for setting up joint ventures for serving ... وثمة فرص ﻹقامة مشاريع مشتركة لخدمة ...
  • Significant progress in setting up the new system was noted, despite ... ولوحظ إنجاز تقدم ملحوظ في إقامة النظام الجديد، رغم ...
- Click here to view more examples -
IV)

تاسيس

VERB
  • This study identified the setting up of joint ventures as preferable to ... ووجدت هذه الدراسة أن تأسيس مشاريع مشتركة يفضل على ...
  • Procedures for setting up a limited company are ... أما الإجراءات اللازمة لتأسيس شركة محدودة فهي ...
  • ... Division was strongly engaged in setting up the Ethics Office within the ... ... تشارك الشعبة بقوة في تأسيس مكتب للأخلاقيات داخل ...
  • ... ) Personnel engaged in setting up an establishment ... ( العاملون المعينون لتأسيس منشأة
- Click here to view more examples -

write

I)

كتابه

VERB
Synonyms: type, typing, typed, rewrite
  • You can now write new files to the disc. يمكنك الآن كتابة ملفات جديدة إلى القرص.
  • Could you write up some prototypes for these? أيمكنك كتابة بعض العبارات مِن أجل هذه؟
  • Failed to write data to metabase key. فشل كتابة بيانات إلى مفتاح قاعدة تعريف.
  • You want me to write an article? تريد مني كتابة مقالة لكم ؟
  • You ready to write that essay? هل أنت مستعد لكتابة مقالك؟
  • Write settings to printer? ‏‏كتابة الإعدادات إلى الطابعة؟
- Click here to view more examples -
II)

الكتابه

VERB
  • Unable to write to shared memory ! ‏‏تعذرت الكتابة في الذاكرة المشتركة !
  • The selected media is write protected. الوسائط المحددة محمية ضد الكتابة.
  • I bet he can't even write. أراهن انه لا يستطيع الكتابة
  • And that's a tough thing to write down. وذلك شيء صعب للكتابة.
  • I had never learned to read or write. لم أكن أعرف الكتابة والقراءة.
  • Failure to write because destination disk is full. ‏‏فشلت الكتابة بسبب امتلاء قرص الوجهة.
- Click here to view more examples -
III)

يكتب

VERB
  • But he did try and write a second book. لكنه حاول أن يكتب كتاباً ثانياً
  • One brother will write, the other will act. اخ واحد سوف يكتب والاخر سوف يمثل
  • No one thought to write it. لا اعتقد لأنه يكتب واحدة.
  • Does this guy write with his stomach? هل يكتب بمعدته؟
  • None of us are supposed to write a will? لا يفترض بأحدنا أن يكتب وصية ؟
  • Let him write his own speech. دعيه يكتب خطابه الخاص.
- Click here to view more examples -
IV)

اكتب

VERB
Synonyms: type
  • Write each letter in your normal writing style. ‏‏اكتب كل حرف بنمط كتابتك العادية.
  • You want me to write to them again. تريدين مني أن أكتب لهم مُجدداً
  • You want me to write this down for you? تريد أن أكتب هذا لك؟
  • Write to him in return. أكتب له في المقابل.
  • Write your last name on the lid there. إكتب إسمك على الغطاء هناك
  • You want me to write your name in your clothes? هل تريد مني أن أكتب أسمك على ملابسك ؟
- Click here to view more examples -
V)

تكتب

VERB
Synonyms: typing, typed
  • You used to write great songs. لقد كنت تكتب أغاني رائعة أين هم الآن ؟
  • You should write poetry or greeting cards. ينبغي عليك أن تكتب الشعر أو بطاقات التهنئة.
  • What kind of story do you want me to write? ما هو نوع القصة التى تريدى أن تكتب؟
  • You write yourself notes. أنت تكتب لنفسك ملاحظات.
  • Write some articles, get me my job back? تكتب بعض المقالات تعيد لى وظيفتى؟
  • You have to be specific when you write. عليك أن تكون أكثر تحديداً عندما تكتب هذا
- Click here to view more examples -
VI)

نكتب

VERB
  • So let's actually write down the derivative right now. اذاً دعونا نكتب المشتقة الآن
  • So let's write an inequality that says that. اذاً دعونا نكتب متباينة توضح ذلك
  • So we could write that. لذا يمكن أن نكتب أن.
  • But how can we write this more formally? ولكن كيف يمكن أن نكتب هذا أكثر رسميا؟
  • So let's write both of them as mixed numbers. لذلك دعونا نكتب كل منهم على هيئة عدد مختلط
  • So you write two in the hundreds place. اذاً نكتب 2 في خانة المئات
- Click here to view more examples -
VII)

يكتبون

VERB
  • Most people write from their phones. معظم الناس يكتبون من هواتفهم.
  • They would write about your bravery. إنّهم سوف يكتبون عن شجاعتك - .
  • People write books about things they know. الناس يكتبون كتبـاً عن أشياء يعلمونـها
  • Those who write in newspapers. هؤلاء من يكتبون في الصحف
  • Tomorrow they write about something else that happened. غدًا يكتبون عن شيء .آخر حدث
  • Not many people write poetry, but we still have to ... ليس الكثير من الناس يكتبون الشعر لكن لا زلنا نحتاج إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تكتبي

VERB
  • I know you didn't write the book to hurt me. أنا أعرف أنكِ لم تكتبي .الكتاب لكي تؤذيني
  • Maybe you should write about your own life? لربما يجب أن تكتبي عن حياتك الخاصة
  • You write for them? أنتِ تكتبي من أجلهم - بالفعل
  • I need you to write down your former address. أريدك أن تكتبي عنوانك السابق
  • Did you write that book? لم تكتبي هذا الكتاب؟
  • Maybe you should write him a letter. ربما يجب ان تكتبي له رسالة
- Click here to view more examples -
IX)

كتبت

VERB
Synonyms: written, wrote, typed, hunted
  • What did you write in that letter? ماذا كتبت فى هذا الخطاب ؟
  • You write that down. لقد كتبت هذا , صحيح ؟
  • Did you write all of these? هل كتبتِ كلّ هذا؟
  • Whose name did you write in? اسم من كتبت فيه؟
  • I did write that letter. أنا كتبت تلك الرسالة بالفعل
  • When did you write the cheque? متى كتبت هذا الشيك ؟
- Click here to view more examples -
X)

كتابتها

VERB
  • If the answer takes one minute to write down. بإفتراض أن الإجابة تستغرق .دقيقة واحدة لكتابتها
  • I write it over and over wherever we find shelter. أعيد كتابتها مراراً و تكراراً حيثما نجد ملاذاً
  • The length of the data to write as characters. طول البيانات التي ستتم كتابتها كأحرف.
  • The number of characters to write. عدد الأحرف التي سيتم كتابتها.
  • I could write it for you, if it helps. يمكنني كتابتها لك إن ساعدك الأمر
  • But did he write it himself? لكن هل قام بكتابتها بنفسه؟
- Click here to view more examples -

author

I)

المؤلف

NOUN
Synonyms: copyright, composer
  • The author gives some account of himself and family. المؤلف يعطي بعض الاعتبار لنفسه وأسرته.
  • And the author's name this time. و سمّ المؤلف هذه المرة
  • The author sets out on his third voyage. ويحدد المؤلف في رحلته الثالثة.
  • Author name for the document. اسم المؤلف الخاص بالمستند.
  • The author clears himself from any sinister ends in writing. يمهد المؤلف نفسه من أي تاريخ شرير في الكتابة.
  • The author sets out as captain of a ship. المؤلف يحدد قائدا للسفينة.
- Click here to view more examples -
II)

صاحب البلاغ

NOUN
Synonyms: complainant
  • The author's way of living in that country. صاحب البلاغ طريقة للعيش في هذا البلد.
  • It appears that the author defended himself. ويبدو أن صاحب البﻻغ قد دافع عن نفسه.
  • Several adventurers that happened to the author. العديد من المغامرين ما حدث لصاحب البلاغ.
  • After that, the hearing resumed with the author present. وبعد ذلك استؤنف الاستماع للدعوى بحضور صاحب البلاغ.
  • It first supplements the facts as presented by the author. فهي أولاً تستكمل عرض الوقائع التي قدمها صاحب البلاغ.
  • The author has his liberty granted him upon certain conditions. صاحب البلاغ قد منحه حريته بناء على شروط معينة.
- Click here to view more examples -
III)

الكاتب

NOUN
  • No documents with the same author displayed in design time. لم يتم عرض مستندات للكاتب نفسه في وقت التصميم.
  • The author knows so much about me. الكاتب يعرف عنى الكثير.
  • A complete list of the author's publications should appear. قائمة كاملة بمؤلفات الكاتب من المتوقع أن تظهر.
  • What if the author was just trying to be honest? ماذا لو كان الكاتب يحاول فقط أن يكون صادق؟
  • Author information goes here. تظهر معلومات الكاتب هنا.
  • Notify the author that you have completed your review. أعلم الكاتب بانتهائك من عملية المراجعة.
- Click here to view more examples -
IV)

مقدم البلاغ

NOUN
Synonyms: petitioner
  • The author's name was not published at that time. ولم يُنشر اسم مقدم البلاغ في ذلك الوقت.
  • The author alleges that no appeal process is available. ويدعي مقدم البلاغ أنه لا توجد عملية استئناف متاحة.
  • The author was then taken back to the detention centre. فاقتيد مقدم البﻻغ مجددا إلى مركز اﻻحتجاز.
  • It states that the author has not been expelled. وتفيد بأنه لم يتم ترحيل مقدم البﻻغ.
  • The author has attempted the clinical examination on several occasions. وحاول مقدم البﻻغ اجتياز اﻻمتحان الطبي في مناسبات عديدة.
  • The author states that there was evidence that a ... وقال مقدم البلاغ إن هناك دليلا على أن ...
- Click here to view more examples -
V)

مؤلف

NOUN
  • Another day, another stroll with a famous author. يوم جديد تجول آخر مع مؤلف مشهور
  • You author of pain. انت مؤلف من الالم.
  • The form author distributes the form to other users. يقوم مؤلف النموذج بتوزيع النموذج للمستخدمين الآخرين.
  • Author of several publications on subjects of international law. مؤلف منشورات عديدة عن موضوعات القانون الدولي.
  • The application author indicates that the font size property should follow ... مؤلف التطبيق يشير إلى أن خاصية حجم الخط يجب أن تتبع ...
  • Author or editor of various books and many articles on law ... مؤلف أو ناشر كتب مختلفة ومقاﻻت عديدة عن القانون ...
- Click here to view more examples -
VI)

كاتب

NOUN
  • Contact the form author to resolve the issue. اتصل بكاتب النموذج لحل هذه المشكلة.
  • The counsel denied being the author of the letter. وقد أنكر المحامي أنه كاتب تلك الرسالة.
  • Contact the workbook author. اتصل بكاتب المصنف.
  • To fix this problem, contact the form author. لإصلاح هذه المشكلة، اتصل بكاتب النموذج.
  • Another author is editing here. يقوم كاتب آخر بالتحرير هنا.
  • Celebrated author and lecturer. و كاتب شهير و محاضر
- Click here to view more examples -
VII)

مؤلف كتاب

NOUN
  • and the author of "lessons from the light" ومؤلف كتاب "الدروس المستفادة من ضوء"
  • ... line of fire and author of ... خط النار، ومؤلف كتاب
  • Still meeting this Ripper author with me tomorrow? أتريد أن تقابل مؤلف كتاب السفاح معي غداً؟
- Click here to view more examples -
VIII)

مؤلفه

NOUN
  • And now she's a published author. والآن هي مؤلفة كتب
  • Author of many articles published in ... مؤلفة مقاﻻت عديدة نشرت في ...
  • power to intensify the reach of its author. القدرة على الوصول إلى تكثيف مؤلفه.
  • Principal publications: Author of numerous books and articles, ... المنشورات الرئيسية: مؤلفة للعديد من الكتب والمقاﻻت، ...
  • She's the author of the best-selling mystery novel و هي مؤلفة الرواية البوليسية الأفضل مبيعاً
  • ... , a consultant and author on search engine ... ، تعمل مستشارة ومؤلفة في مجال إستراتيجية محرك البحث،
- Click here to view more examples -
IX)

البلاغ

NOUN
  • And indeed that is one author's representation of null. والواقع أن واحدة البلاغ تمثيل فارغة.
  • ... to the fact that the author had first exhausted all ... ... إلى أن صاحــب البﻻغ كان قد اسـتنفد أوﻻ جميع ...
  • author a funding plans for a number of proposed وتخطط البلاغ التمويل لعدد من اقترح
  • The facts as submitted by the author الوقائع كما عرضتها صاحبة البلاغ
  • The author has considered it hardly worth his while ... وقد نظرت في البلاغ أنها لا تستحق في حين له ...
  • one of the author is nobody seemed to be ... يبدو واحدة من البلاغ هو أن يكون أحد ...
- Click here to view more examples -
X)

تاليف

NOUN
  • She is the author of a number of publications and ... وقامت بتأليف عدد من المنشورات والمقاﻻت ...
  • ... mixed assemblies, developers can author applications using a mixture ... ... تجميعات مختلطة, يمكن للمطورين تأليف التطبيقات باستخدام خليط ...
  • Author and browse this web تأليف صفحة ويب الحالية واستعراضها
  • Author interactive PDF documents by ... قم بتأليف وثائق PDF تفاعلية بإضافة ...
  • ... server where you have the Author Web Document Discussions permission. ... الملقم حيث لديك إذن تأليف مناقشات مستندات ويب.
- Click here to view more examples -
XI)

صاحب

NOUN
  • The author of the unsolicited proposal should be invited to ... وينبغي أن يدعى صاحب اﻻقتراح غير الملتمس الى ...
  • The author of the unsolicited proposal should be invited to ... وينبغي أن يدعى صاحب الاقتراح غير الملتمس الى ...
  • Author of books on political science and public law صاحب مؤلفات في العلوم السياسية والقانون العام
  • The author of the unsolicited proposal should be invited to ... وينبغي أن يدعى صاحب الاقتراح غير الملتمس إلى ...
  • dungeon control and he is the author law life السيطرة المحصنة وانه هو صاحب الحياة القانون
  • ... engage in negotiations with the author of the unsolicited proposal ... ... أن تدخل في مفاوضات مع صاحب الاقتراح غير الملتمس في ...
- Click here to view more examples -

writer

I)

الكاتب

NOUN
  • Is the writer here for signatures? هَلْ الكاتب هنا للتواقيعِ؟
  • Why does the writer use these lines? لماذا استخدم الكاتب هذه الكلمات؟
  • I think that's what the writer was saying. اعتقد ان هذا ما كان يقوله الكاتب
  • I think the writer has difficulty moving. اعتقد ان الكاتب يعاني من صعوبة في التحرك
  • The writer, or what he's writing about? الكاتب أم ما يكتب عنه؟
  • It is the mark of a great writer. هذه هي علامة الكاتب العظيم
- Click here to view more examples -
II)

كاتب

NOUN
  • She just needs a better writer. هي فقط حاجات لكاتب أفضل
  • You need a good ghost writer. أنت بحاجة إلي كاتب اشباح جيد
  • He wanted to be a writer. كان يريد أن يصبح كاتب
  • Yes to writer, but you already knew that. نعم كاتب، لكنك تعرفين ذلك مسبقاً
  • Are you a famous writer? هل أنت كاتب مشهور؟
  • I want to be a writer. أنا اريد ان اكُونُ كاتب.
- Click here to view more examples -
III)

كاتبه

NOUN
Synonyms: clerk, typewriter
  • Did megan tell you that she's an aspiring writer? هل أخبرتك "ميغان" أنها كاتبة طموحه؟
  • I want to be a writer too. أريد أن أكون كاتبة أيضاً - أتريدين ؟
  • I want to be a writer too. انها ابنتي - اود ان أصبح كاتبة أيضاً
  • Are you a writer or something? هل أنتِ كاتبة أو شيئا ما؟
  • Good thing you're a writer now. من الجيد أنك كاتبة الآن
  • So you're not a writer? إذا انت لست كاتبه؟
- Click here to view more examples -
IV)

كاتبا

NOUN
Synonyms: clerk
  • Guess who is now a published writer. خمنوا مَن أصبح كاتباً؟
  • He wanted to be a writer, a philosopher. أرادّ أن يكون كاتباً وفيلسوف
  • You want to be a writer? تريد أن تكون كاتباً؟
  • Did you always want to be a writer? هل أردت دائماً ان تصبح كاتباً ؟
  • He became a writer of some renown. قد اصبح كاتبا" ذو شهرة
  • He wanted to be a writer. كان يريد أن يصبح كاتباً
- Click here to view more examples -
V)

تاليف

NOUN

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.