Confines

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Confines in Arabic :

confines

1

حدود

NOUN
  • drove him to the confines of the camp. اقتادوه إلى حدود المخيم.
  • strange creature upon the confines of darkness. مخلوق غريب على حدود الظلام.
  • existed within the confines of the curly braces that are ... كانت موجودة داخل حدود مجعد الأقواس التي هي ...
  • confines of my own small immediate ... حدود بلدي فورية الصغيرة الخاصة ...
  • ... greatest ease, beyond the confines of ... سهولة أكبر، تتجاوز حدود
- Click here to view more examples -
2

يحصر

VERB
Synonyms: limits, restricts
  • Confines editing to the opaque portions of the layer. يحصر التحرير على الأجزاء المعتمة من الطبقة.
  • ... on selfishness, he confines himself to one purpose ... ... على الأنانية ، وقال انه يحصر نفسه لهدف واحد ...
  • The Isolate Blending option confines the blending to within the group ... يحصر خيار عزل المزج ضمن المجموعة ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Confines

limits

I)

حدود

NOUN
  • Rate of descent beyond known limits. نسبة الهبوطِ ما بعد حدودِ معروفةِ.
  • Some people have limits. بعض الناس لديهم حدود لذلك
  • The process involves determining and adjusting the limits of capacity. تتضمن العملية تحديد حدود القدرة وتعديلها.
  • What are the limits of paradise? ما هي حدود الجنة ؟
  • Are there limits to partnerships? هل هناك حدود للشراكات؟
  • Set specific time limits on your children's computer use. تعيين حدود وقت محددة على استخدام الأطفال للكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
II)

الحدود

NOUN
  • Standardization of time limits was also mentioned. كما أشير إلى ضرورة توحيد الحدود الزمنية.
  • It is all about setting limits. ،الأمر كله حول وضع الحدود
  • Information on the outer limits of the extended continental shelf. معلومات عن الحدود الخارجية للجرف القاري الممتد.
  • Pushing your talents to the limits. دَفْع مواهبكَ إلى الحدودِ.
  • This area is off limits. هذه منطقة بعيدة عن الحدود.
  • Create withholding tax codes with values and limits. قم بإنشاء أكواد ضريبة الخصم مع القيم والحدود.
- Click here to view more examples -
III)

يحد

VERB
  • Such a partial approach limits the value of mobility. وهذا النهج الجزئي يحد من قيمة التنقل.
  • Limits the number of processors used on a multiprocessor system. يحد من عدد المعالجات المستخدمة على النظام المتعدد المعالجات.
  • That really limits our options, but ... ذلك حقاً يحد من خياراتنا , ولكن ...
  • This shortfall obviously limits its ability to perform operations ... ويحد هذا النقص حتما من قدرتها على الاضطلاع بعملياتها ...
  • It also limits the intervention of the claimant ... كما أنه يحدّ من تدخّل المدعى للحصول ...
  • That in turn limits their capacities to generate ... وذلك بدوره يحد من قدرة هذه البلدان على تحقيق ...
- Click here to view more examples -
IV)

حدودا

NOUN
Synonyms: boundaries, pairings
  • I believe in science within ethical limits. وإنني أؤمن بأن للعلم حدودا أخلاقية.
  • And so there's limits to what it can do. إذاً، هناك حدوداً لقوّته؟
  • It should also set financial limits, in order to make ... كما يحسن بها أيضا أن تضع حدوداً مالية حتى تجعل آليات ...
  • Specifications often include limits on cleanliness, which ... وتشمل المواصفات غالباً حدوداً خاصة بالنظافة، التي ...
  • But there are limits as to what we can ... ولكن هناك حدوداً لما يمكن أن ...
  • Human rights set limits on the rights of groups, ... وتضع حقوق اﻹنسان حدودا لحقوق المجموعات، ...
- Click here to view more examples -
V)

قيود

NOUN
  • Specify the value limits for these fields. قم بتحديد قيود القيم للحقول الحالية.
  • Specify the value limits for these fields. تحديد قيود القيمة للحقول الحالية.
  • There are limits to outward investment, ... فهناك قيود على الاستثمار المتجه إلى الخارج، ...
  • There were several significant limits on cooperation, including ... وهناك عدة قيود هامة على التعاون، من بينها ...
  • ... and is not subject to any limits or controls. ... ولا تخضع لأي قيود أو مراقبة.
  • ... there are often constitutional limits under most legal systems ... ... توجد في كثير من الأحيان قيود دستورية في معظم النظم القانونية ...
- Click here to view more examples -
VI)

القيود

NOUN
  • A rule that sets limits or conditions on what ... قاعدة تعين القيود والشروط بخصوص ما ...
  • Time limits, which are sometimes set for the ... والقيود الزمنية، التي توضع أحياناً ...
  • The limits on documentation still concerned ... كما كانت القيود المتعلقة بالوثائق مصدر قلق ...
  • Some limits apply in relation to particular forms of assistance ... وهناك بعض القيود فيما يتعلق بأشكال محددة من التعاون ...
  • ... need rules that put limits on our competitiveness in the ... ... بحاجة إلى قواعد تفرض القيود على التنافس بيننا في ...
  • ... find work, exempt from time limits and receive higher levels ... ... إيجاد العمل ومن القيود الزمنية ويتلقون قدرا أعلى ...
- Click here to view more examples -
VII)

حدودها

NOUN
  • What are their limits? وما هي حدودها؟
  • ... who could know the number of galaxies or their limits. ... من الذين يمكنهم معرفة عدد المجرات أو حدودها .
  • ... sales tax codes, details, values, and limits. ... أكواد ضريبة المبيعات وتفاصيلها وقيمها وحدودها.
  • power that you cannot know its limits. هكذا قوة التي لا يمكنك معرفة حدودها .
  • pushed to its extreme limits, and yet the وصلت الى حدودها القصوى ، وبعد
  • people have been pushed to their limits at this point and ... وقد دفعت الناس إلى حدودها في هذه المرحلة وكنت ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تحد

VERB
  • The second clause limits the results to only work items ... تحد العبارة الثانية النتائج فقط لعناصر العمل ...
  • This financial dependence limits the ability of regional institutions ... وتحد هذه التبعية المالية من قدرة المؤسسات اﻹقليمية ...
  • It also limits the amount of information ... وتحد هذه العملية أيضا من حجم المعلومات ...
  • Illiteracy greatly limits the access of the poorest ... واﻷمية تحد كثيرا من وصول أفقر الناس ...
  • ... to many staff and limits their ability to be mobile. ... لكثير من الموظفين وتحد من قدرتهم على التنقل.
  • ... through education, and limits their potential to contribute ... ... من تعليمهم، وتحد من قدرتهم على اﻹسهام ...
- Click here to view more examples -

within

I)

داخل

PREP
Synonyms: inside
  • The group will be created within the team project collection. سيتم إنشاء المجموعة داخل مجموعة مشروع الفريق.
  • It then selects the text within the range. ثم يقوم بتحديد النص الموجود داخل النطاق.
  • Do you feel there's an enemy within the company? هل تشعرين بوجود أعداء داخل الشركة؟
  • Sets the position within the current stream. تعيّن الموقع داخل التدفق الحالي.
  • Any custom pages within a site. أي صفحات مخصصة داخل موقع.
  • Should be unique within the owning classifier. يجب أن يكون فريد داخل المصنف المالك.
- Click here to view more examples -
II)

ضمن

PREP
Synonyms: under
  • Her face fits comfortably within the golden ratio. يلائم وجهها بارتياح ضمن النسبة الذهبية
  • I just need to be within one meter's distance. أريد أن أكون فقط ضمن مسافة متر واحد
  • The value is not within the valid range. لا تقع القيمة ضمن النطاق الصحيح.
  • New categories can only be created within each language. يمكن إنشاء فئات جديدة فقط ضمن كل اللغة.
  • Click to select an object within the selected group. انقر لتحديد كائن ضمن المجموعة المحددة.
  • Our goals are found within this engine. أهدافنا تتواجد ضمن هذا المحرك
- Click here to view more examples -
III)

غضون

PREP
  • The ideal is within four. المدّة المثاليّة في غضون 4 ساعات.
  • They shall be entitled to trial within a reasonable time. ويحق لهؤلاء الأشخاص محاكمتهم في غضون فترة معقولة.
  • Supply chains were in place within days. وبدأ عمل سلاسل الإمداد في غضون أيام.
  • The work will begin within three months. العمل سيبدا بغضون 3 شهور
  • Your city is consumed within a few days. في غضون أيام مدينتك لن يكون لها وجود
  • This is the second train accident within a week. يعتبر هذا ثانى حادث قطار يقع فى غضون اسبوع .
- Click here to view more examples -

extent

I)

مدي

NOUN
Synonyms: how
  • The extent of those contingent liabilities was not currently known. ولا يعرف حاليا مدى هذه الالتزامات العارضة.
  • So is this the extent of hazing? وكذلك هذا مدى تَشويش؟
  • Only to the extent that you sign my paycheck. فقط بمدى توقيعك لنقودي
  • To what extent have benefit sharing arrangements been successful? ● ما مدى نجاح ترتيبات تقاسم المنافع؟
  • The extent of this synergy should be further explored. وينبغي مواصلة استطلاع مدى هذا التآزر.
  • This is the extent of my knowledge on the subject. هذا هو مدى معرفتى .بالموضوع
- Click here to view more examples -
II)

قدر

NOUN
Synonyms: as
  • She is incorporating them to the extent possible. وقد أدرجت هذه الآراء قدر المستطاع.
  • To the extent possible, these indicators are focused on prevalence ... وبقدر الإمكان، تركز هذه المؤشرات على الانتشار ...
  • To the extent possible, the measures are aimed at achieving ... وتهدف هذه التدابير، بقدر الإمكان، إلى تحقيق ...
  • To the extent possible, it establishes the links ... ويحدد التقرير، بقدر الإمكان، أوجه الارتباط ...
  • ... capacity to govern ourselves to the extent possible. ... بالقدرة على حكم أنفسنا قدر المستطاع.
  • ... objective and, to the extent possible, quantifiable. ... موضوعية كما ينبغي أن تكون قابلة للقياس قدر الإمكان.
- Click here to view more examples -
III)

المدي

NOUN
Synonyms: term, range, run, haul
  • In your opinion, what extent can this court reach? في رأيك ما المدى الذي يمكن أن تصل إليه المحكمة
  • That reveal the full extent of your program. التي يكشف المدي الكامل لبرنامجك
  • The delineated extent is then validated in the field. ويجري بعد ذلك التثبت من المدى المحدَّد في الميدان.
  • The full extent of the tasks needs to ... ويحتاج المدى الكامل للمهام إلى ...
  • This also demonstrates the extent of the hypocrisy in ... وهذا أيضا يوضح المدى الذي وصل إليه النفاق في ...
  • The full extent of these tasks needs to be ... ويحتاج المدى الكامل لهذه المهام إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

القدر

NOUN
Synonyms: fate, much, destiny, pot, qadr
  • Prevention is not rewarded to the extent needed. حقا أن المنع لا يكافأ بالقدر المطلوب.
  • To the extent that they could see it appropriate to ... وبالقدر الذي يمكن أن تراه مناسبا في ...
  • Please include, to the extent possible, in each ... ويرجى بالقدر المستطاع أن تدرج في كل ...
  • To this extent, the legal measures ... وبهذا القدر، فإن التدابير القانونية ...
  • To the extent that supply management for ... وبالقدر الذي يمكن به لتنظيم عرض ...
  • ... but not to the extent desired. ... ولكن ليس بالقدر المطلوب.
- Click here to view more examples -
V)

حد

NOUN
  • To some extent, the responses reflected that fact. وتعكس الردود هذا الأمر إلى حد ما.
  • To some extent, it also reflected difficulties in identifying ... كما يعكس إلى حد ما الصعوبة في تحديد ...
  • To what extent can environmental goods be identified ... إلى أي حد يمكن تحديد السلع البيئية ...
  • To some extent these strategies for achieving ... وإلى حد ما كانت هذه الاستراتيجيات لتحقيق ...
  • The domestic cat, to some extent, possesses the same ... القط المنزلي ، إلى حد ما ، يمتلك نفس ...
  • To what extent can voluntary industry agreements ... والى أي حد يمكن لﻻتفاقات الصناعية الطوعية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نطاق

NOUN
  • But this has happened only to a limited extent. لكن ذلك حدث على نطاق محدود فقط.
  • The extent of activity varies from country to country. ويختلف نطاق النشاط من بلد إلى آخر.
  • A duplicate extent name cannot be used. لا يمكن استخدام اسم نطاق مكرر.
  • These commitments have only been implemented to a limited extent. ولم تنفذ هذه اﻻلتزامات إﻻ على نطاق محدود.
  • To the extent possible, the child must be heard ... وفي نطاق الممكن، يمكن الاستماع إلى الطفل ...
  • Such factors include the extent and type of hazardous substances ... وهذه العوامل تشمل نطاق ونوع المواد الخطرة ...
- Click here to view more examples -
VII)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, score, grade, class, point
  • All have been investigated to a greater or lesser extent. وجرى التحقيق فيها جميعا بدرجة أو بأخرى.
  • To one extent or another, nearly all countries have developed ... فبدرجة أو بأخرى، طورت جميع البلدان تقريباً ...
  • ... consolidated appeals process, to the extent that they highlight the ... ... عملية النداءات الموحدة، لدرجة أن هذه الأخيرة تشدد ...
  • Already the oceans have acidified to the extent that. بالفعل يحمض المحيطات لدرجة أن .
  • to the extent that he has if he did لدرجة أنه إذا فعل
  • less the higher then lower extent أقل ارتفاع درجة ثم أقل
- Click here to view more examples -
VIII)

اقصي حد

NOUN
  • Existing structures will be preserved to the maximum extent possible. وسيتم اﻻحتفاظ بالهياكل القائمة إلى أقصى حد ممكن.
  • ... constructive dialogue and genuine partnership to the fullest possible extent. ... على الحوار البناء والتشارك الصادق إلى أقصى حد ممكن.
  • ... draw upon existing available resources to the maximum extent possible. ... للاستفادة من الموارد المتاحة إلى أقصى حد ممكن.
  • ... implement activities and partnerships jointly to the maximum extent possible. ... تنفيذ الأنشطة والشراكات على نحو مشترك إلى أقصى حد ممكن.
  • ... normalize people's lives to the greatest possible extent. ... تطبيع حياة الناس إلى أقصى حد ممكن.
  • ... made in this area to the greatest extent possible. ... في هذا المجال إلى أقصى حد ممكن.
- Click here to view more examples -
IX)

الحد

NOUN
  • To that extent, it may not be ... وإلى هذا الحد، قد ﻻ يكون ...
  • To this extent the true environmental costs ... وإلى هذا الحد، فإن التكاليف البيئية الحقيقية ...
  • The extent to which a topic might be progressively developed ... وإن الحد الذي يمكن أن يطور إليه موضوع ما تدريجيا ...
  • ... and financial assistance to the extent possible. ... والمساعدة المالية إلى الحد الممكن.
  • ... simplicity and, to the extent possible, should build on ... ... بالبساطة، وعليه إلى الحد الممكن، أن يستفيد من ...
  • My original appeal has to that extent worked in him. ندائي الأصلي إلى هذا الحد في عمل له.
- Click here to view more examples -
X)

حدود

NOUN
  • To the extent that those traditional concepts ... وفي حدود كون هذه المفاهيم التقليدية ...
  • ... only to a small extent in benefits for producers. ... منهما المنتجون إلا في حدود ضيقة.
  • ... and prosecuted to the fullest extent of the law. ... ومحاكمتهم إلى أقصى حدود القانون.
  • ... and prosecuted to the full extent of the law. ... وتقاضى إلى أقصى حدود القانون.
  • ... to market economy to the maximum extent of available resources and ... ... إلى اﻻقتصاد السوقي، إلى اقصى حدود مواردها المتاحة، وفي ...
  • ... to market economy to the maximum extent of available resources and ... ... إلى اﻻقتصاد السوقي، إلى أقصى حدود مواردها المتاحة، وفي ...
- Click here to view more examples -
XI)

حجم

NOUN
  • That was the extent of our relationship. كان هذا هو حجم علاقتنا
  • A high indicator reflects the extent of cash available to settle ... (ب) المؤشر المرتفع يبين حجم النقدية المتاحة لتسوية ...
  • The extent of exclusion can be limited by providing ... ويمكن الحد من حجم الاستبعاد من خلال توفير ...
  • ... be sufficient as the extent of the damage becomes clear. ... تكون كافية لان حجم الدمار اصبح واضحا .
  • ... be used to play down the extent of the problem. ... يُستخدم للتقليل من حجم هذه المشكلة.
  • ... disaggregated to show the extent of the phenomenon, since ... ... تكون مفصلة على نحو يُظهر حجم الظاهرة، إذ أن ...
- Click here to view more examples -

restricts

I)

يقيد

VERB
  • Restricts the values of the current range variable to eliminate ... يقيّد القيم لمتغير النطاق الحالي لإزالة ...
  • The action for prevention restricts those activities of the organization that ... إن إجراء المنع يقيد أنشطة المنظمة التي تؤدي ...
  • Restricts the values of the current iteration variable ... يقيّد القيم الحالية متغير التكرار ...
  • The decree restricts this right by stipulating ... ويقيد المرسوم هذا الحق إذ ينص على ...
  • ... and some dessert that restricts or would you like to bring ... وبعض الحلوى التي يقيد أو ترغب تحقيق
- Click here to view more examples -
II)

تقييد

VERB
  • This policy restricts null session connections. يقوم هذا النهج بتقييد اتصالات جلسات العمل الفارغة.
  • Restricts the type of objects that can be added to ... يؤدي إلى تقييد نوع الكائنات التي يمكن إضافتها إلى ...
  • A firewall restricts information that comes to ... فهو يقوم بتقييد المعلومات التي يتم نقلها إلى ...
  • A validation rule restricts the values or types of data ... تقوم قاعدة التحقق من الصحة بتقييد قيم وأنواع البيانات ...
  • An isolation rule restricts connections based on authentication criteria ... تقوم قاعدة العزل بتقييد الاتصالات المستندة إلي معايير المصادقة ...
- Click here to view more examples -
III)

تقيد

VERB
  • Restricts implicit data type conversions to only widening conversions. تقيّد تحويلات نوع البيانات ضمنياً لتوسيع التحويلات فقط.
  • A document property that restricts access to the business data ... خاصية مستند تقيد الوصول إلى بيانات الأعمال ...
  • This competition restricts the countries' prospects ... وهذه المنافسة تقيد فرص هذه البلدان في ...
  • This phenomenon restricts the ability of the affected migrant community and ... وتقيد هذه الظاهرة قدرة جماعات المهاجرين المتأثرة ومؤيديهم ...
  • ... library, unless your library restricts the creation of folders. ... المكتبات، إلا إذا كانت المكتبة تقيد إنشاء المجلدات.
- Click here to view more examples -
IV)

يحد

VERB
  • The current selection mode restricts the behavior of programmatic selection ... وضع التحديد الحالي يحد من سلوك اختيار البرامج ...
  • ... of opinion and expression and restricts the independence of the judiciary ... ... الرأي والتعبير ويحد من استقﻻل النظام القضائي ...
  • Restricts your search results according to the option you choose: يحد نتائج بحثك طبقاً للخيار الذي تختار:
  • It restricts the application of the first sentence of article 4 ... فهو يحد من تطبيق الجملة اﻷولى من المادة ٤ ...
  • It restricts the application of the first sentence of article 4 ... فهو يحد من تطبيق الجملة اﻷولى من المادة ٤ ...
- Click here to view more examples -
V)

يقصر

VERB
  • Restricts the area to the intersection of the ... يقصر المساحة على التقاطع بين ...
  • The law restricts the import of embryonic stem cell to those ... ويقصر القانون استيراد خلايا الجذع الجينية على الذين ...
VI)

يحصر

VERB
Synonyms: limits, confines
  • ... basic law on government restricts the number of ministers to 18 ... ... اﻷساسي المتعلق بالحكومة يحصر عدد الوزراء ﺑ ١٨ ...
  • The Act restricts these activities to persons ... ويحصر القانون ممارسة هذه الأنشطة في الأشخاص ...
VII)

تحد

VERB
  • This lacuna restricts the possibility either of ... وتحد هذه الثغرة من إمكانية ...
  • ... poor human development and restricts social and political participation. ... ضعف التنمية البشرية وتحد من المشاركة الاجتماعية والسياسية .
  • ... perceived need for protection restricts their mobility away from the ... ... حاجة المرأة المفهومة للحماية تحد من حركتها بعيدا عن ...
  • ... , the Government severely restricts the possibility of voicing public ... ... ، فإن الحكومة تحد بشدة من إمكانية الجهر بالنقد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقصر

VERB
  • Restricts the area to the intersection of the new area and ... تقصر المساحة على التقاطع بين المساحة الجديدة والمسار ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.