Meaning of Adherence in Arabic :

adherence

1

التقيد

NOUN
  • A stricter adherence to its provisions would constitute major progress ... ويشكل التقيد الصارم بأحكامه تقدما رئيسيا ...
  • Adherence to international law is an important pillar of the ... إن التقيد بالقانون الدولي ركن هام من أركان ...
  • Adherence to internationally accepted standards ... فالتقيد بالمعايير المقبولة دوليا ...
  • What is needed is strict adherence to its provisions by ... والمطلوب هو التقيُّد الصارم بأحكامه من ...
  • Adherence to good corporate governance practices ... ومن شأن التقيد بممارسات الإدارة السليمة للشركات ...
  • ... use of grounds passes and adherence to safety rules. ... واستخدام تراخيص الدخول والتقيد بقواعد السلامة.
- Click here to view more examples -
2

الانضمام

NOUN
  • Adherence should be global. وينبغي أن يكون اﻻنضمام عالميا.
  • Those delegations advocated further adherence to the outer space treaties ... ودعت تلك الوفود إلى زيادة الانضمام إلى معاهدات الفضاء الخارجي ...
  • Apart from universal adherence to the existing international conventions ... وعلاوة على الانضمام العالمي إلى الاتفاقيات الدولية القائمة ...
  • They advocated universal adherence to existing treaties on ... ونادت هذه الوفود باﻻنضمام الدولي إلى المعاهدات القائمة المتعلقة ...
  • Adherence to the treaties could only be a first step ... وﻻ يمكن أن يكون اﻻنضمام الى المعاهدات سوى خطوة أولى ...
  • ... of voluntary consent on adherence to an international treaty. ... في الموافقة طوعا على اﻻنضمام إلى معاهدة دولية.
- Click here to view more examples -
3

الالتزام

NOUN
  • This indicates a high percentage of adherence to the law. وهذا يعني وجود نسبة مرتفعة من الالتزام بالقانون.
  • Adherence to this principle is ... إن اﻻلتزام بهذا المبدأ أمر ...
  • Adherence to them should therefore remain voluntary and should not ... ومن ثم ينبغي أن يظل اﻻلتزام بها اختياريا وأﻻ تكون ...
  • They were instructed to ensure strict adherence to the criteria and ... وصدرت إليهم تعليمات بكفالة الالتزام الدقيق بالشروط والمتطلبات ...
  • Ensuring universal adherence to those instruments remains ... وإن ضمان الالتزام العالمي بتلك الأدوات يظل ...
  • The effective monitoring of adherence to that framework is ... كما أن الرصد الفعال للالتزام بهذا الإطار يمثل ...
- Click here to view more examples -
4

التمسك

NOUN
  • Adherence to the principles of accountability, transparency and ... والتمسك بمبادئ المسؤولية والشفافية وحكم ...
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ المضمونة وللتمسك الصارم بجداول السداد.
  • ... to strengthen and enhance adherence to international norms and standards for ... ... لدعم وتعزيز التمسك بالقواعد والمعايير الدولية لحماية ...
  • ... positive developments resulted from adherence to one core principle ... ... التطورات الإيجابية جاءت نتيجة التمسك بمبدأ أساسي واحد ...
  • ... among investors and facilitate the adherence to a stable growth path ... ... بين المستثمرين وييسر التمسك بالمسار القائم على استقرار النمو ...
  • Rigid adherence to any staffing formulas ... أما التشدد في التمسك بأي صيغة توظيفية ...
- Click here to view more examples -
5

انضمام

NOUN
  • ... the vital goal of securing universal adherence. ... تحقيق الهدف الحيوي المتمثل في ضمان انضمام الجميع الى المعاهدة.
  • ... be instrumental in ensuring the adherence of all relevant countries whose ... ... يكون مفيداً في ضمان انضمام جميع البلدان المعنية التي ...
  • ... that could secure the widest possible adherence. ... يمكن أن يكفل أوسع انضمام ممكن إلى اﻻتفاق.
  • ... which now enjoy almost universal adherence. ... التي تحظى الآن بانضمام عالمي تقريبا.
  • ... including the promotion of universal adherence to the additional protocol ... ... بما في ذلك تشجيع انضمام الجميع إلى البروتوكولات الإضافية ...
  • The first is that adherence by our States to those instruments ... الحقيقة الأولى هي أن إنضمام دولنا إلى تلك الصكوك ...
- Click here to view more examples -
6

تمسكها

NOUN
Synonyms: adhering
  • ... the central government statements reiterating its adherence to this principle for ... ... بيانات الحكومة المركزية التى تؤكد تمسكها بهذا المبدأ بالنسبة ...
  • ... reward rural households for their adherence to the one child policy ... ... لمكافأة العائلات الريفية على تمسكها بسياسة الطفل الواحد ...
  • ... arise for the State in its adherence to universal human rights ... ... تترتب على الدولة من تمسكها بحقوق اﻹنسان العالمية ...
- Click here to view more examples -
7

الامتثال

NOUN
  • Adherence to international norms and safety standards. • الامتثال للقواعد الدولية ومعايير السلامة.
  • We need to ensure universal adherence to the ban on ... فنحن بحاجة الى ضمان اﻻمتثال العالمي للحظر على ...
  • ... for policymaking and treaty adherence at headquarters. ... لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات في المقر.
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ الموثوقة والامتثال الدقيق لمواعيد السداد.
  • ... influence the legal effect of adherence to the treaty. ... أي أثر قانوني على اﻻمتثال للمعاهدة.
  • ... group or network requiring adherence to a set of principles. ... أو مجموعة أو شبكة تتطلب الامتثال لمجموعة من المبادئ.
- Click here to view more examples -
8

تقيد

NOUN
  • The adherence to date of 28 countries ... وتقيد 28 بلدا حتى الآن ...
  • ... for human dignity and strict adherence to the rule of law ... ... للكرامة الإنسانية وتقيد صارم بسيادة القانون ...
  • ... for poor countries and donors' adherence to their commitment to ... ... للبلدان الفقيرة وتقيد المانحين بالتزامهم بتخصيص ...
  • Adherence by all States to the strengthened safeguards system ... إن تقيد الدول كافة بنظام الضمانات المعزز ...
- Click here to view more examples -
9

التزام

NOUN
  • ... all countries until universal adherence and full compliance is ensured. ... كل البلدان إلى أن يُكفل التزام عالمي وامتثال تام.
  • ... if there was universal adherence to human rights instruments. ... وإذا ما كان هناك التزام عالمي بصكوك حقوق اﻹنسان.
  • ... there should be universal adherence to existing treaties to ... ... ينبغي أن يكون هناك التزام عالمي بالمعاهدات الحالية لمكافحة ...
  • ... international cooperation and enjoy almost universal adherence. ... للتعاون الدولي وتحظى بالتزام عالمي تقريباً.
  • ... in an effort to promote universal adherence to its provisions. ... في محاولة لتعزيز التزام عالمي بأحكامها.
  • ... joint commission to monitor adherence of the parties to the agreement ... ... لجنة مشتركة لرصد التزام اﻷطراف بهذا اﻻتفاق ...
- Click here to view more examples -
10

امتثال

NOUN
  • They enjoy almost universal adherence. وهي تحظى بامتثال شبه عالمي.
  • ... to achieve the widest and fullest adherence to the treaties relating ... ... لتحقيق أوسع وأتم امتثال للمعاهدات المتعلقة بالفضاء ...
  • It seeks universal adherence to both Conventions. وهي تسعى إلى تحقيق امتثال عالمي لكﻻ اﻻتفاقيتين.
  • ... is not being conducted with full adherence to human rights norms ... ... لا يتم إجراؤها في امتثال تام بقواعد حقوق الإنسان ...
  • ... immediate aim of securing widest adherence to the newly adopted Protocol ... ... الهدف المباشر - هدف كفالة أوسع امتثال للبروتوكول المعتمد مؤخرا ...
  • ... stronger and more transparent through adherence by all States parties to ... ... أقوى وأكثر شفافية من خلال امتثال جميع الدول الأطراف لنظام ...
- Click here to view more examples -
11

تمسك

NOUN
Synonyms: stuck, hold, catch, grab, stick, clung
  • but for an income adherence a no armory prediction ولكن لتمسك دخل التنبؤ ترسانة لا

More meaning of adherence

adhere

I)

التقيد

VERB
  • States should adhere to the principles of good governance, ... ويتعين على الدول التقيّد بمبادئ الحكم الرشيد، واحترام ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... كما تحث جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجداول من ...
  • I appeal to all delegations to adhere strictly to that deadline ... وأناشد جميع الوفود التقيد التام بهذا الحد الزمني ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... ويُشجع جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجدول من ...
  • Failure to adhere to either of those ... فالفشل في التقيد بأيٍ من هذين ...
  • ... and reaffirmed its commitment to adhere to it. ... وأعادت تأكيد التزامها بالتقيد به.
- Click here to view more examples -
II)

تتقيد

VERB
  • Do you need to adhere to corporate branding guidelines? هل تريد أن تتقيد بإرشادات تسجيل الشركة؟
  • ... program management has to adhere to production rates and cost. ... إدارة البرنامج ينبغي أن تتقيد بمعدلات وتكاليف الإنتاج.
  • ... their obligations and which failed to adhere to equipment specifications. ... بالتزاماتها ولا تتقيد بمواصفات المعدات.
  • ... to those instruments to adhere to both their spirit and their ... ... في هذه الصكوك على أن تتقيد بها نصا وروحا ...
  • ... parties to this conflict to adhere to their commitments to peace ... ... أطراف هذا الصراع أن تتقيد بالتزاماتها بالسﻻم ...
  • All new laws will also adhere to the principle of ... وسوف تتقيد جميع القوانين الجديدة بمبدأ ...
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

VERB
  • And people need to adhere to them. والناس تحتاج إلي الإلتزام بهم
  • All members are encouraged to adhere to such schedules in ... كذلك تشجع الأمانة جميع الأعضاء على الالتزام بهذه الجداول من ...
  • All members are encouraged to adhere to their schedule as communicated ... وجميع الدول الأعضاء مدعوة إلى الالتزام بالجداول التي ترسلها ...
  • If you fail to adhere to these regulations, ... إذا تُخفقُ في الإلتِزام بهذه التعليماتِ، ...
  • ... against developing countries and should adhere to the international resolutions adopted ... ... تتخذ ضد البلدان النامية والالتزام بالقرارات الدولية المعتمدة ...
  • ... beneficiaries will be obliged to adhere to a phased ban on ... ... وسوف يلزم المستفيدون باﻻلتزام بحظر مرحلي على ...
- Click here to view more examples -
IV)

تلتزم

VERB
  • Government is required to adhere to principles respecting the ... ويتعين على الحكومة أن تلتزم بالمبادئ التي تحترم ...
  • ... which each participating radio station will be required to adhere. ... يطلب من كل محطة إذاعية مشاركة أن تلتزم بها.
  • ... capital region because they did not adhere to hygienic conditions. ... منطقة العاصمة لانها لم تلتزم بشروط الصحة العامة .
  • Provided you adhere to my few simple rules. أشترط عليك أن تلتزم .ببضعة قواعدي البسيطة
  • ... it is useful to adhere to the vocabulary defined by the ... ... يكون يكون من المفيد أن تلتزم بالكلمات المعرّفة من قبل ...
  • adhere to all my friend yet waited تلتزم جميع صديقي انتظرت حتى الآن
- Click here to view more examples -
V)

يتقيد

VERB
Synonyms: abide, hewed
  • ... in various sectors must adhere to the principles of sustainable management ... ... في مختلف القطاعات يجب أن يتقيد بمبادئ الإدارة المستدامة ...
  • ... of countries, and to adhere to the fundamental principles of ... ... من البلدان، وأن يتقيد بالمبادئ الأساسية للأمم ...
VI)

يلتزم

VERB
  • ... expressly derogate and must adhere to the principle of proportionality. ... أن يخالف صراحة وأن يلتزم بمبدأ التناسب.
  • ... several of which do not adhere to international standards; ... وهي قطاعات لا يلتزم العديد منها بالمعايير الدولية؛
  • ... requested the speaker to adhere to the established rules. ... فطلب من المتكلم أن يلتزم بالقواعد المقررة.
- Click here to view more examples -
VII)

الانضمام

VERB
  • to adhere to all the agreements our wretched humanity, على الانضمام إلى جميع الاتفاقيات إنسانيتنا البائسة،
  • all lower case we are to adhere to my not originate ... جميع صغير ونحن على الانضمام إلى بلدي لم تنشأ ...
  • ... all along, it should adhere to four basic principles: ... دائما, ينبغي أن الانضمام إلى أربعة مبادئ أساسية هي:
  • ... could bring primed to adhere and by ... يمكن أن تجلب تستعد للانضمام و
  • ... of protection by refusing to adhere to most international instruments ... ... للحماية برفضها اﻻنضمام إلى معظم الصكوك الدولية ...
  • We call on all States to adhere to this Treaty. وندعو كل الدول اﻷخرى إلى اﻻنضمام إلى هذه المعاهدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تتمسك

VERB
  • ... all modern legal systems essentially adhere to the principle of fairness ... ... جميع النظم القانونية الحديثة تتمسك أساسا بمبدأ الإنصاف ...
  • They adhere to the wall, and then ... أنها تتمسك بالجدار، ومن ثم ...
  • They must therefore adhere to the country-driven principle ... وعليها لذلك أن تتمسك بمبدأ الدافع القطري ...
- Click here to view more examples -
IX)

التمسك

VERB
  • We encourage all countries to adhere to this target. ونحن نشجع كل البلدان على التمسك بهذا الهدف.
  • The country must adhere to the reforming direction of ... ويتعين على البلاد التمسك بالاتجاه الاصلاحى لاقتصاد ...
  • Adhere strictly to their obligations under ... التمسك الصارم بتنفيذ التزاماتها ...
  • ... permanent attention to the need to adhere to international norms and ... ... الاهتمام الدائم بضرورة التمسك بالقواعد الدولية وتوخي ...
  • ... all parties concerned to adhere to the spirit of cooperation and ... ... جميع اﻷطراف المعنية على التمسك بروح التعاون ومحاولة ...
  • ... had wavered in its commitment to adhere to those instruments. ... قد تراخت في التزامها بالتمسك بهذه الصكوك.
- Click here to view more examples -
X)

تنضم

VERB
  • All countries should, therefore, adhere to the principles of ... لذلك ينبغي أن تنضم جميع البلدان إلى مبادئ ...
  • ... that the region at large must adhere to its principles. ... وأن المنطقة في مجموعها يجب أن تنضم إلى مبادئها.
  • ... conclude comprehensive safeguards agreements and adhere to the Additional Protocol. ... تعقد اتفاقات الضمانات الشاملة وتنضم أيضاً إلى البروتوكول الإضافي.
  • ... to urge all countries to adhere to the 1980 Convention. ... ﻻحث جميع البلدان على أن تنضم الى اتفاقية ١٩٨٠.
- Click here to view more examples -

abide

I)

تلتزم

VERB
  • Do thou abide below here, where they shall ... انت لا تلتزم أدناه هنا ، حيث أنهم يجب ...
  • Many women's prisons abide by these requirements, ... وتلتزم الكثير من سجون النساء بهذه المقتضيات ولكن ...
  • They are also required to abide by the official charging standards ... ومطلوب منها أيضا أن تلتزم بمعايير الرسوم الرسمية ...
  • ... construction sites have to abide by environmental protection standards. ... ينبغى لمواقع البناء ان تلتزم بمعايير حماية البيئة.
  • You will abide by our rules or be removed. سوف تلتزم بقواعدنا أيها الشيخ أو سيتم إخراجك
  • ... the parties concerned must abide by the peace agreement already ... ... على اﻷطراف المعنية أن تلتزم باتفاق السﻻم الذي سبق أن ...
- Click here to view more examples -
II)

التقيد

VERB
  • ... all the parties concerned to abide by their previous commitments and ... ... كل اﻷطراف المعنية على التقيد بالتزاماتها السابقة والتقدم ...
  • She urges them to abide by the norms concerning ... وتحثهم على التقيد بالقواعد المتعلقة بتجنيد ...
  • ... a test of our resolve to abide by that commitment. ... اختبارا لعزيمتنا على التقيد بذلك الالتزام.
  • ... and its commitment to abide by its treaty obligations. ... ، وتعهده بالتقيد بالتزاماته التعاهدية.
  • remember these people abide by these people are all about getting ... تذكر هؤلاء الناس التقيد بهذه الناس كلها حول الحصول على ...
  • ... acceptable to weaken commitments to abide by those agreements. ... من المقبول إضعاف الالتزام بالتقيد بهذه الاتفاقات.
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

VERB
  • Can you abide by these terms? هل يمكنك الإلتزام بهذه الشروط؟
  • And we were doing our best to abide. ونحن كنا نحاول بأقصى جهد الالتزام بذلك
  • All parties must abide by the basic tenets of ... وعلى جميع الأطراف الالتزام بالقواعد الأساسية للقانون ...
  • ... to strengthen management and abide by the set disciplines. ... الى تدعيم الادارة والالتزام بالضوابط المحددة .
  • ... the minority opposition refuses to abide by the result. ... فإن اﻷقلية المعارضة ترفض اﻻلتزام بالنتيجة.
  • ... strengthen their institutions and abide by the rule of law. ... وتعزيز مؤسساتها، والالتزام بحكم القانون.
- Click here to view more examples -
IV)

تتقيد

VERB
  • ... on reservations to treaties should abide by the framework they ... ... بشأن التحفُّظات على المعاهدات أن تتقيّد بالإطار الذي تعرضه هذه ...
  • States failing to abide by their treaty obligations have ... فالدول التي لا تتقيد بالتزاماتها بموجب المعاهدات ...
  • ... on the primary obligation should abide by that obligation. ... على الالتزام الأولي ينبغي أن تتقيد بذلك الالتزام.
  • ... they never seem to abide by the deities choice right i ... أنهم لا يبدو أن تتقيد خيار الآلهة الحق أنا
  • ... subject to conditions, it shall abide by them. ... بشروط، فإنها تتقيد بتلك الشروط؛
  • ... principle that a certification authority should abide by the commitments it ... ... المبدأ القاضي بأن تتقيد سلطة التصديق باﻻلتزامات ...
- Click here to view more examples -
V)

يتقيد

VERB
Synonyms: adhere, hewed
  • ... economic international law must abide by economic realities. ... قواعد القانون الدولي الاقتصادي يجب أن يتقيد بالواقع الاقتصادي.
  • ... the beginning, and did not abide in the truth, ... ... البداية" ،ولم يتقيّد بالحقيقة" " ...
  • ... virtually impossible for her country to abide by the draft principles ... ... فمن المستحيل تقريباً أن يتقيد بلدها بأحكام مشروع المبادئ ...
  • ... obligations by which all signatories to the Charter must abide. ... والالتزامات التي يجب أن يتقيد بها جميع الموقعين عليه.
- Click here to view more examples -
VI)

يلتزم

VERB
  • Any reform must abide by the constitutional and statutory frameworks ... ويتعين أن يلتزم أي إصلاح بالأطر الدستورية والمؤسسية ...
  • ... formulation of universal rules of conduct that all abide by. ... وتحديد قواعد سلوك عالمية يلتزم بها الجميع.
  • ... of this opportunity to abide by the purposes and principles ... ... هذه الفرصة لكي يلتزم بأهداف ومبادئ ...
  • ... its neighbors and to abide by the existing treaties and agreements ... ... جيرانه ، وان يلتزم بالمعاهدات والاتفاقيات ...
  • ... this working group and will abide by its recommendations, once ... ... هذا الفريق العامل ويلتزم بتوصياته بمجرد ...
  • "I shall certainly abide by such conduct as ... "أنا يلتزم بالتأكيد من قبل مثل هذا السلوك كما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تمتثل

VERB
  • ... and that it must abide by its obligations under this ... ... وأنها يجب أن تمتثل ﻻلتزاماتها القائمة بموجب هذا ...
  • ... that parties to the dispute should abide by the norms concerning ... ... أن أطراف النزاع ينبغي أن تمتثل للقواعد المتعلقة بالعﻻقات ...
  • ... parties to the dispute should abide by international law, ... ... ينبغي ﻷطراف النزاع أن تمتثل للقانون الدولي، ...
  • ... of this Organization to strictly abide by their commitments to the ... ... في هذه المنظمة أن تمتثل بصرامة بالتزامها بميثاق ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الامتثال

VERB
  • You cannot abide by this. لا يمكنك الامتثال لهذا
  • ... in their efforts to abide by their treaty obligations. ... في جهودهما المبذولة للامتثال للالتزامات التي تعهدا بها.
  • ... on the parties to abide by their commitments are not having ... ... على الأطراف من أجل الامتثال لالتزاماتها ليس لها ...
  • It should abide by international law, ... ويتعين عليها الامتثال للقانون الدولي، ...
  • Governments are urged to abide by international law concerning ... وتحث الحكومات على اﻻمتثال للقوانين الدولية فيما يتعلق بالﻻجئين ...
  • ... in this regard and abide by its legal obligations. ... في هذا الصدد واﻻمتثال لالتزاماتها القانونية.
- Click here to view more examples -

observe

I)

مراقبه

VERB
  • You wanted to have some time to observe your prospect. نريد بعض الوقت لمراقبة فرصتك
  • Observe and report only. مراقبة ورفع تقارير فقط
  • Please make him welcome and let him observe. الرجاء جعل له ترحيب وتسمح له مراقبة.
  • No date, as you observe. لا يوجد حتى الآن ، كما كنت مراقبة.
  • Delegations have been mobilized to observe transitional elections and mediate ... وقد جرى تجميع الوفود لمراقبة اﻻنتخابات اﻻنتقالية والتوسط ...
  • Your duty is to observe team members in another station ... واجبك هو مراقبة اعضاء الفريق فى محطة اخرى ...
- Click here to view more examples -
II)

نلاحظ

VERB
Synonyms: note, notice
  • But now observe this other measurement. ولكن نلاحظ الآن هذا القياس الأخرى.
  • He might observe that it was so. وقال انه قد نلاحظ أنه كان من ذلك.
  • It takes time to observe attentively. يتطلب الأمرُ وقتاً لنلاحظ بإنتباه
  • We observe cats and dogs acquiring the same second nature. نلاحظ القطط والكلاب الحصول على نفس الطبيعة الثانية.
  • But observe his prayer, and learn ... ولكن نلاحظ صلاته ، ويتعلم ...
  • Today we observe with great concern that ... ولكننا نﻻحظ اليوم بقلق شديد أن ...
- Click here to view more examples -
III)

مراعاه

VERB
  • Please observe posted hours of operation. )يرجى مراعاة ساعات العمل المعلنة(
  • The need for health agencies to observe equality principles in employment ... إن ضرورة مراعاة الوكالات الصحية لمبادئ المساواة في التوظيف ...
  • They shall observe strict secrecy with regard to all information ... عليهم مراعاة السرية المطلقة فيما يتعلق بجميع المعلومات ...
  • It also continued to observe a moratorium on the export ... كما واصلت مراعاة الوقف التام لصادرات ...
  • ... civic responsibility and to observe safety measures on the road. ... من المسؤولية المدنية ومراعاة تدابير السلامة على الطرق.
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك مع مراعاة أية قيود أو متطلبات ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفال

VERB
  • Did you observe where the bullet went?" هل الاحتفال حيث الرصاصة ذهبت؟
  • you could not fail to observe, would be put هل يمكن أن لا تفشل للاحتفال ، وسيتم طرحها
  • actually provide another blind when we continue to observe the home تقدم فعلا آخر أعمى عندما كنا مواصلة الاحتفال الرئيسية
  • ... more pleased or mortified to observe, in those solitary ... أكثر سعادة أو بخزي للاحتفال ، في تلك الانفرادي
  • ... take appropriate steps to observe this occasion. ... تتخذ ما يلزم من خطوات لﻻحتفال بهذه المناسبة.
  • ... appropriate ways and means to observe the tenth anniversary of the ... ... الطرق والأساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
- Click here to view more examples -
V)

التقيد

VERB
  • The reader may please to observe, that the following extract ... يمكن للقارئ يرجى التقيد ، أن استخراج التالية ...
  • In order to observe the legal regulations on abolition of ... 21 وبغية التقيد باللوائح القانونية المتعلقة بإلغاء ...
  • ... and helps the producer to observe environmentally sound practices. ... ويساعد المنتجين على التقيد بممارسات سليمة بيئياً.
  • ... some additions including a duty to observe confidentiality and to maintain ... ... بعض الإضافات التي تتضمن واجب التقيّد بالسرية والحفاظ على ...
  • ... based on multilateralism that fully observe the universal principles of ... ... تقوم على التعددية والتقيد التام بالمبادئ العالمية المتمثلة ...
  • ... Reaffirms the need to observe fully international and national law ... ... يعيد تأكيد الحاجة إلى التقيد تماما بالقانون الدولي والوطني ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانتباه

VERB
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه إلى التغييرات ضمن طلب المورد أو النشاط ...
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه للتغييرات في طلب مورد أو نشاط ...
  • please to observe, that, in the last يرجى الانتباه إلى أنه ، في آخر
  • Did not you observe her manner of answering لا يمكنك الانتباه لها من طريقة الرد
  • I did not observe her at first, ... لم أكن الانتباه لها في البداية ، ...
  • Her boots I didn't observe. بالتمهيد لها لم أكن الانتباه.
- Click here to view more examples -
VII)

لاحظ

VERB
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات عليها ملاحظات ...
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات ...
  • Enter information or observe any noted restrictions or requirements: أدخل المعلومات أو لاحظ أية قيود أو متطلبات ملحوظة:
  • I did have a mentor teacher observe the same exact lesson لم أكن قد معلم معلمه لاحظ نفس الدرس الدقيق
  • In the following example, observe that the expression using ... في المثال التالي، لاحظ بأن التعبير يستخدم ...
  • Stop, think, observe, plan. توقف و لاحظ و فكر و خطط التوقف
- Click here to view more examples -
VIII)

يلاحظ

VERB
  • Moreover, they observe that many organizations of ... وعلاوة على ذلك، يلاحظ الأعضاء أن العديد من مؤسسات ...
  • ... is very important to observe the central criterion mentioned several ... ... الأهمية الكبيرة بمكان أن يلاحظ المعيار المركزي الذي ذكر عدة ...
  • ... he could not but observe, was unfavourable to ... ... انه لا يمكنه إلا أن يلاحظ ، كانت غير مواتية للاضطراب ...
  • ... and could not but observe that he was possessed ... ... ولا يمكن إلا أن يلاحظ أنه كان في حوزة ...
  • It is distressing to observe the steady decrease in the funding ... ومن المفجع أن يﻻحظ التناقص المستمر في تمويل ...
  • Members of the Assembly may observe that the text of ... وقد يلاحظ أعضاء الجمعية أن نص ...
- Click here to view more examples -
IX)

احترام

VERB
  • ... parties to the conflict to observe international standards of human rights ... ... اﻷطراف في النزاع إلى احترام المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان ...
  • Failure to observe the requirements imposed on foundations may result ... يمكن أن يؤدي عدم احترام الشروط المفروضة على المؤسسات ...
  • ... international human rights agreements and continued to observe their provisions. ... الاتفاقات الدولية لحقوق الإنسان وتواصل احترام أحكامها.
  • ... to commit companies to observe the principles of human rights. ... لإلزام الشركات باحترام مبادئ حقوق الإنسان.
  • ... the credit institutions must now observe specific obligations of care ... ... أصبح الآن على مؤسسات الإقراض احترام التزامات محددة بالرعاية ...
  • ... and that it was essential to observe basic principles, including ... ... وأن من الضروري احترام المبادئ الأساسية، بما فيها ...
- Click here to view more examples -

comply

I)

الامتثال

VERB
  • Now we have two failures to comply. الآن عندنا اثنان فشلوا فى الامتثال.
  • Grounds for refusing to comply should not be allowed. فﻻ ينبغي السماح برفض اﻻمتثال لﻷوامر .
  • The new rule gave them nine months to comply. ومنحها القانون الجديد مدة 9 أشهر للامتثال.
  • But the two gents in question refused to comply. لكن الرجال موضع السؤال رفض الإمتثال.
  • Now we got two failures to comply. الآن عندنا اثنان فشلوا فى الامتثال.
  • You have ten minutes to comply. لديك عشر دقائق للإمتثال للأمر
- Click here to view more examples -
II)

تمتثل

VERB
  • Management must also comply assiduously with protocols and procedures ... كما يجب على الإدارة أن تمتثل البروتوكولات والإجراءات امتثال صارما ...
  • ... that it is prudent to comply. ... أن من الحكمة لها أن تمتثل للقانون.
  • but everyone saying the comply right لكن الجميع قائلا ان تمتثل الحق
  • ... the responsible authorities usually fail to comply. ... فإن السلطات المسؤولة ﻻ تمتثل لها عادة.
  • ... to respect its integrity and comply fully with its provisions. ... أن تحترم سلامة المعاهدة وتمتثل بالكامل لأحكامها.
  • ... it has undertaken to comply fully with its provisions. ... فقد تعهدت بأن تمتثل أحكامه امتثالاً تاماً.
- Click here to view more examples -
III)

الانصياع

VERB
Synonyms: obey, comply with, heed
  • ... the attendant when he refused to comply. ... على عامل المحطة حين رفض الانصياع لطلبه.
  • ... , we will have to comply," according to ... ... ، فسيكون علينا الانصياع"، بحسب ...
IV)

يمتثل

VERB
  • They must all comply without question. يجب أن يمتثل الجميع بدون نقاش
  • ... for the shipper to comply, and that the ... ... للشاحن لكي يمتثل للقاعدة، وأن ...
V)

تتقيد

VERB
  • States should comply fully with their obligations ... وينبغي للدول أن تتقيد تماما بالتزاماتها بموجب ...
  • ... to those offices that do not comply. ... إلى المكاتب التي لا تتقيد بها.
  • ... the occupying Power, should comply strictly with its obligations ... ... السلطة القائمة بالاحتلال، أن تتقيد بدقة بالتزاماتها ...
  • ... the occupying Power, should comply strictly with its obligations ... ... السلطة القائمة باﻻحتﻻل، أن تتقيد بدقة بالتزاماتها ...
  • ... the Special Rapporteur should comply strictly with her mandate from the ... ... للمقررة الخاصة أن تتقيد تماما بالولاية الصادرة لها من ...
- Click here to view more examples -
VI)

التقيد

VERB
  • ... and compensation, and should comply, as applicable, ... ... والتعويض وينبغي التقيد، على النحو الساري، ...
  • ... which urges both parties to comply fully with previous agreements ... ... الذي يحث الجانبين على التقيد الكامل بالاتفاقات السابقة ...
  • Urging States parties to comply strictly with their obligations ... واذ تحث الدول اﻷطراف على التقيد تقيدا تاما بالتزاماتها ...
  • Comply strictly with the rules governing the segregation of ... (د) التقيد بالقواعد التي تحكم الفصل بين ...
  • ... resolution calls on all States to comply fully with commitments made ... ... ويهيب القرار بجميع الدول التقيد التام بالالتزامات المعلنة ...
  • ... , in order to comply more effectively with the ... ... ، بقصد زيادة التقيد بشكل أكثر فعالية بالقواعد ...
- Click here to view more examples -
VII)

امتثال

VERB
VIII)

تفي

VERB
  • ... the occupying Power, should comply strictly with its obligations ... ... السلطة القائمة بالاحتلال، أن تفي بدقة بالتزاماتها ...
  • ... the occupying Power, should comply strictly with its obligations ... ... السلطة القائمة بالاحتلال، أن تفي بدقة بالتزاماتها ...

strict

I)

صارمه

ADJ
  • I had to be real strict with her. كان يجب أن أكون صارمة معها
  • You have to be strict with these people. عليكِ أن تكوني صارمة مع هؤلاء الناس
  • Enforces strict type semantics. يفرض دلالات نوع صارمة.
  • He was given a strict plan to follow. هو أعطىَ خطة صارمة للإتّباع.
  • There were strict rules governing such hunts. وكانت هناك قواعد صارمة تحكم حملات الصيد هذه.
  • The laws of this state are very strict. قوانين هذه الدولة صارمة جداً
- Click here to view more examples -
II)

الصارم

ADJ
  • Why all the strict searching today, what happened? عمّا هذا البّحث الصارم اليوم؟
  • Our orders are for strict radio silence. الاوامر .الصمتِ الإذاعيِ الصارمِ
  • We have to keep our house on strict alert. نحن يَجِبُ أَنْ نَبقي بيتَنا على الإنذارِ الصارمِ.
  • Strict uniformity of regulatory practices may not be necessary. قد لا يكون التوحيد الصارم للممارسات التنظيمية ضروريا.
  • It also met the strict standard of legal precision ... كما أنه يفي بالمعيار الصارم الخاص بالدقة القانونية ...
  • Only through strict respect for international law will it ... فاﻻحترام الصارم للقانون الدولي هو وحده الذي ...
- Click here to view more examples -
III)

صارم

ADJ
  • Some of these programmes should have a strict time frame. وينبغي تزويد بعض هذه البرامج بإطار زمني صارم.
  • ... reasonable time standard is a strict one. ... الفترة المعقولة هو معيار صارم.
  • ... cautious growth, under strict budget discipline. ... وتوخي الحذر في النمو باتباع انضباط صارم في الميزانية.
  • ... remaining six will be added in a strict ranking order. ... الستة المتبقية سيتم إضافتها في ترتيب صارم.
  • ... should also be a strict definition of entitlement criteria and ... ... ينبغي أيضا أن يكون هناك تحديد صارم لمعايير الاستحقاق وتطبيقها ...
  • It's not as strict as people say. هذا ليس صارم كما يقولون.
- Click here to view more examples -
IV)

الدقيق

ADJ
  • Financial constraints require strict selectivity in the issues to be ... وتستلزم القيود المالية اﻻنتقاء الدقيق بين القضايا التي يتعين ...
  • Under this strict definition of special trade, ... وبمقتضى هذا التعريف الدقيق للتجارة الخاصة، ...
  • Strict enforcement of existing laws was also mentioned ... وذكر أيضا اﻹنفاذ الدقيق للقوانين القائمة باعتباره ...
  • ... and we went into a strict examination of the patient. ... وذهبنا الى الفحص الدقيق للمريض.
  • ... attaches the greatest importance to their full and strict implementation. ... يولي أكبر أهمية لتنفيذها الكامل والدقيق.
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ الموثوقة والامتثال الدقيق لمواعيد السداد.
- Click here to view more examples -
V)

المشدده

ADJ
  • That principle is strict liability. والمبدأ هو مبدأ المسؤولية المشددة .
  • Strict liability is also increasingly employed in ... وتُستخدم المسؤولية المشددة أيضاً استخداماً متزايداً في ...
  • Causation in strict liability is linked not so much to the ... فالتسبب من حيث المسؤولية المشددة لا يرتبط كثيراً بالتصرفات ...
  • ... of extremely hazardous activities, it approached strict liability. ... اﻷنشطة الخطيرة جدا، فإنها تقترب من المسؤولية المشددة.
  • ... the conduct subject to strict liability. ... السلوك الخاضع للمسؤولية المشددة.
  • ... courts from employing it in strict liability cases, although they ... ... المحاكم عن استخدامها في قضايا المسؤولية المشددة، ولو أنها ...
- Click here to view more examples -
VI)

صارما

ADJ
  • The previous director was very strict on hygiene. المدير السابق كان صارماً جداً على النظافة
  • We keep strict separation so that no one can be accused ... اننا نضع حدا صارما حتى لا يتهم أحد ...
  • ... which should not be applied in too strict a manner. ... التي ينبغي عدم تطبيقها تطبيقاً صارما للغاية.
  • One should not be proud of being a strict vegetarian. ينبغي للمرء أن لا يكون فخوراً كونه نباتياً صارماً.
  • And they are the same: be more strict, وهي نفسها: كن صارماً اكثر،
  • that business charge he was a strict man of business. هذا الاتهام الأعمال كان رجلا صارما من الأعمال.
- Click here to view more examples -
VII)

مشدده

ADJ
  • She has strict instructions as to her behavior. لديها تعليمات مشددة بخصوص سلوكها
  • We have strict security measures. لدينا تدابير أمنية مشددة.
  • It establishes the joint and several strict liability of the producer ... ويقرر هذا التوجيه مسؤوليات مشددة مشتركة وعديدة للمنتج ...
  • Strict controls were also applied to the system of partial reimbursement ... وقد طُبقت أيضا ضوابط مشددة على نظام التعويض الجزئي ...
  • ... repayment of overdue loans and strict restrictions on new loans should ... ... سداد القروض المتأخرة وفرض تقييدات مشددة على القروض الجديدة أن ...
  • We're under strict orders not to hurt you. نحن تحت أوامر مشددة بعدم يضر بك.
- Click here to view more examples -
VIII)

التام

ADJ
Synonyms: full, fully, total, complete
  • ... emergency operation took precedence over strict adherence to rules and regulations ... ... عمليات الطوارئ لها الأسبقية على الامتثال التام للقواعد والأنظمة ...
  • maintained a strict silence. حافظت على الصمت التام.
  • ... the government should be of strict neutrality. ... أنه ينبغى على الحكومة أن تلتزم الحياد التام .
  • ... ensure that it maintained strict impartiality. ... لكفالة بقائها على الحياد التام.
  • ... greater efforts to ensure strict implementation of embargoes. ... المزيد من الجهود لضمان التنفيذ التام لقرارات الحظر.
  • ... enabling environment to foster the strict application of rules concerning the ... ... لتهيئة بيئة تتيح التطبيق التام للقواعد المتعلقة باستخدام ...
- Click here to view more examples -
IX)

التقيد

ADJ
  • To set Option Strict on the command line لتعيين " خيار التقّيد " في خط الأوامر
  • ... Mission will also insist on strict respect for the privileges and ... ولسوف تصر البعثة كذلك على التقيد باحترام مزايا وحصانات ...
  • <a0> Strict final yaa </a0> ignores ... يتجاهل الخيار <a0> التقيّد بنقطتي الياء النهائية </a0> ...
  • <a0> Strict final yaa </a0> ignores ... <a0> التقيّد بنقطتي الياء النهائية </a0> تتجاهل ...
- Click here to view more examples -
X)

دقيق

ADJ
  • ... at any price and without strict monitoring. ... بأي ثمن وبدون رصد دقيق لها.
  • ... kept him on a strict daily schedule. ... ابقوه على جدول يومى دقيق
  • ... maintaining a clear and very strict separation between judicial and ... ... للإبقاء على فصل واضح ودقيق جداً بين القرارات القضائية والقرارات ...
  • ... on the matter was in strict conformity with the institutional arrangements ... ... بشأن هذه المسألة مطابقا بشكل دقيق للترتيبات المؤسسية التي ...
  • ... those who have called for strict adherence to the rules governing ... ... إلى الذين نادوا بالتزام دقيق بالقواعد التي تحكم ...
- Click here to view more examples -

join

I)

الانضمام

VERB
  • Want to join the patrols? اتريد الانضمام للدوريات؟
  • Care to join us? أتودّ الإنضمام إلينا؟)
  • This computer could not join the domain. لم يتمكن هذا الكمبيوتر من الانضمام إلى المجال.
  • Care to join us? مهتمة بالانضمام لنا؟
  • And you, my friend, will you join us? وسوف , يا صديقي , كنت الانضمام إلينا؟
  • Would you like to join us for a drink? هل تودون الإنضمام إلينا للشرب؟
- Click here to view more examples -
II)

تنضم

VERB
  • Maybe your family could join us. ربما عائلتك يمكن أن تنضم إلينا
  • You want to join me? أتريد أن تنضم إلي ؟
  • Would you like to join us for supper? أتودّ أن تنضمّ إلينا على العشاء؟
  • We want your family to join us. نريد من عائلتك ان تنضم الينا
  • So come and join your brothers. لذا ستأتي وتنضم إلى إخوتك
  • Would you join me for a dinner? هلا تنضم الي على العشاء
- Click here to view more examples -
III)

انضم

VERB
  • Then join the search yourself. إذا أنضم للبحث بنفسك.
  • Keep on coming you and join the others. تعال انت وانضم للاخرين
  • I got to join a country club. يجب أن أنضم الى نادٍ ريفي
  • Join us for a drink? انضم إلينا للشرب؟
  • Come on, join in with me. هيّا، إنضم لي.
  • When you finish shopping, come join us. عندما تنتهي من التسوّق , إنضّم إلينا
- Click here to view more examples -
IV)

انضمام

VERB
  • A cluster join operation is not in progress. ‏‏لا يتم الآن تنفيذ عملية انضمام إلى نظام المجموعة.
  • That people join bowling leagues? انضمام هؤلاء القوم لدوري بولينغ؟
  • Ask her to join us at the command vehicle. إطلب منها الـإنضمام لنا بعربة القيادة.
  • ... a new member country and expects others to join soon. ... عضو جديد وتتوقع انضمام بلدان أخرى في المستقبل القريب.
  • to enable you to discuss with the should join the loss وينبغي لتمكينك من مناقشة مع انضمام الى خسارة
  • come and join the dance? ويأتي انضمام الرقص؟
- Click here to view more examples -
V)

ينضم

VERB
Synonyms: acceded, rejoin
  • We would welcome others to join us. نتمنى أن ينضم إلينا آخرون.
  • So who will join me? إذًا، من ينضمّ إليّ؟
  • See if he's available to come join us. لأرى إن كان موجودًا .لينضم إلينا
  • Why does someone join the loyalists? لِمَ عسى المرء ينضمّ إلى الموالين؟
  • More people join us every day. " العديد من الناس ينضم الينا كل يوم "
  • Tell him he can join me for dinner. قل له أنه يستطيع أن ينضم لي على الغداء
- Click here to view more examples -
VI)

الصله

NOUN
  • Notice that the join uses a condition other than equality. لاحظ أن الصلة تستخدم شرط آخر غير شرط المساواة.
  • Because an outer join includes unmatched rows, ... بما أن الصلة الخارجية تتضمن صفوف غير متطابقة، ...
  • Before you can turn the join into a subtract join, ... قبل تحويل الصلة إلى صلة طرح، ...
  • A left outer join is a join in which each ... الصلة الخارجية اليسرى هي صلة لكل ...
  • You cannot change the default join type if the tables are ... لا يمكنك تغيير نوع الصلة الافتراضية إذا كانت الجداول عبارة عن ...
  • In a query, the default join is an inner join ... في الاستعلام، تكون الصلة الافتراضية هي صلة داخلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

التسجيل

NOUN
  • go outside and join in! الذهاب خارج والتسجيل في!
VIII)

اشترك

VERB
  • yes, join the club. نعم,أشترك في النادي
  • Well, how could I possibly join if I don't know ... كيف لي أن أشترك إذا كنت لا أعرف ...
IX)

صله

NOUN
  • Choose the first table to create a left outer join. اختر الجدول الأول لإنشاء صلة خارجية يمنى.
  • Choose the second table to create a right outer join. اختر الجدول الثاني لإنشاء صلة خارجية يسرى.
  • A join in which a table is joined to itself. صلة يتم فيها اتصال جدول بنفسه.
  • Choose both tables to create a full outer join. اختر كلا الجدولين لإنشاء صلة خارجية كاملة.
  • It also shows any join relationships among them. ويعرض أيضاً أية علاقات صلة بين هذه الكائنات.
  • You have created a left outer join. لقد قمت بإنشاء صلة خارجية يسرى.
- Click here to view more examples -
X)

المشاركه

VERB
  • Some may not even be invited to join. بل إن بعضها قد لا يُدعى للمشاركة.
  • Last chance to join the dance, folks. عابر أخيراً للمُشَارَكَة في الرقصةَ، ناس.
  • After you create or join a homegroup, you can select ... بعد إنشاء مجموعة المشاركة المنزلية، يمكنك اختيار ...
  • ... due mainly to our ability to join the new economy. ... ويرجع ذلك أساسا إلى قدرتنا على المشاركة في الاقتصاد الجديد.
  • ... are poised to move quickly to join the mission. ... تستعد للتحرك بسرعة للمشاركة فى هذه المهمة.
  • ... palaces after school to join artistic activities of their choice. ... القاعات بعد المدرسة للمشاركة في الأنشطة الفنية التي يختارونها.
- Click here to view more examples -
XI)

ربط

VERB
  • This template requires a pure join table. هذا القالب يتطلب جدول ربط خالص.
  • A simple inner join that correlates elements from two data sources ... عملية ربط داخلية بسيطة تقوم بربط عناصر من مصدرين بيانات ...
  • This query creates a group join, and then sorts ... هذا الاستعلام ينشئ مجموعة ربط ومن ثم فرز ...
  • Join the contents of the data sources by selecting fields ... ربط محتويات مصادر البيانات بواسطة تحديد الحقول ...
  • You can also join, or concatenate, a date to ... ويمكنك أيضًا ربط أو سلسلة تاريخ لسلسلة ...
  • A recordset can join two or more tables from ... يمكن لمجموعة السجلات ربط جدولين أو أكثر من ...
- Click here to view more examples -

accession

I)

الانضمام

NOUN
  • The relevant ministry is currently drafting the accession initiative. وتقوم الوزارة المعنية حاليا بصياغة مبادرة الانضمام.
  • These reservations must be indicated at the time of accession. ويجب ذكر هذه التحفظات عند الانضمام.
  • The process of ratification and accession must be accelerated. ويجب التعجيل بعملية التصديق واﻻنضمام.
  • But accession is only a first step. ولكن الانضمام ليس سوى خطوة أولى.
  • The accession process and progress towards a political solution ... وينبغي لعملية اﻻنضمام والتقدم صوب الحل السياسي ...
  • Accession is in fact the first ... والانضمام هو في الواقع أول ...
- Click here to view more examples -
II)

انضمام

NOUN
  • This calls for accession by countries to a wide range ... ويستدعي هذا انضمام البلدان إلى مجموعة واسعة ...
  • It calls for universal accession, and for the establishment ... وهي تدعو إلى انضمام عالمي إليها ووضع ...
  • ... accession requires only the deposit of an instrument of accession. ... لا يتطلّب سوى إيداع صك انضمام.
  • ... parameter of how close any particular country was to accession. ... بالنسبة لقرب انضمام بلد محدد إلى أي منظمة.
  • The accession of new members would be dovetailed with the ... وسيُبحث انضمام الأعضاء الجدد في إطار ...
  • It has already received 36 instruments of ratification or accession. وقد تلقّى حتى الآن 36 صك تصديق أو انضمام.
- Click here to view more examples -

accede

I)

الانضمام

VERB
  • It intends to accede to other conventions as well. وهي تزمع اﻻنضمام الى اﻻتفاقيات اﻷخرى أيضا.
  • ... would encourage countries to accede to the convention. ... صيغة تشجع البلدان على اﻻنضمام إلى اﻻتفاقية.
  • ... in the process of preparing to accede or ratify. ... في معرض التحضير للانضمام أو التصديق.
  • ... was taking steps to accede to the main conventions on ... ... في صدد اتخاذ التدابير لﻻنضمام لﻻتفاقيات الرئيسية بشأن ...
  • ... large and small, to accede to all international treaties ... ... صغيرها وكبيرها على اﻻنضمام إلى كافة المعاهدات الدولية ...
  • ... as many countries as possible to accede to international treaties, ... ... أكبر عدد ممكن من البلدان بالانضمام إلى المعاهدات الدولية، ...
- Click here to view more examples -
II)

تنضم اليها

VERB
  • ... that did not ratify or accede to the convention. ... التي لا تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها.
  • ... of this article may accede to it at any time. ... من هذه المادة أن تنضم إليها في أي وقت.
  • ... parties to these treaties to accede to them and thereby strengthen ... ... أطرافا في هذه المعاهدات أن تنضم إليها، وبذلك تعزز ...
  • ... signed the Convention to accede to it without delay. ... توقع بعد على الاتفاقية إلى أن تنضم إليها دون تأخير.
  • ... do not ratify or accede to the Convention. ... لا تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها.
  • ... done so to ratify or accede to the Treaty. ... تصدق بعد على هذه المعاهدة أو تنضم إليها أن تفعل ذلك.
- Click here to view more examples -
III)

تنضم

VERB
  • States that did not accede to the convention could incorporate into ... وتستطيع الدول التي لم تنضم إلى الاتفاقية أن تدمج ...
  • I don't accede to blackmail. أنا لا تنضم إلى ابتزاز.
  • ... it would be willing to accede to his request. ... فسترغب المجموعة في أن تنضم لطلبه.
  • ... were under moral pressure to accede to the new instrument. ... تتعرض لضغط أدبي كي تنضم إلى الصك الجديد.
  • ... have not yet done so should accede to human rights conventions ... ... لم تفعل ذلك بعد أن تنضم الى اتفاقيات حقوق اﻻنسان ...
  • ... stated that it would accede in the near future to ... ... : ذكرت أنها سوف تنضم في المستقبل القريب ﻻتفاقية ...
- Click here to view more examples -
IV)

انضمام

VERB
  • ... goal of having all countries accede to the Treaty on ... ... بالهدف الذي يرمي إلى انضمام جميع البلدان إلى معاهدة ...
V)

ينضم

VERB
Synonyms: join, acceded, rejoin

membership

I)

عضويه

NOUN
Synonyms: organic
  • You must first import a membership condition. يجب أولاً استيراد شرط عضوية.
  • Additional membership conditions to evaluate permissions are applied. شروط عضوية إضافية إلى تقييم تطبيق الأذونات.
  • An error occurred while attempting to update audience membership. حدث خطأ أثناء محاولة تحديث عضوية الحضور.
  • One aspect of this variety concerns their membership. ويتعلق أحد جوانب هذا التنوع بعضوية هذه المنظمات.
  • This tool cannot create custom membership conditions. لا يمكن لهذه الأداة إنشاء شروط عضوية مخصصة.
  • The site group membership for these users will be modified. سيتم تعديل عضوية مجموعة المواقع لهؤلاء المستخدمين.
- Click here to view more examples -
II)

العضويه

NOUN
Synonyms: organic, ended
  • Verifying membership in organization. التحقق من العضوية في المؤسسة.
  • In both cases membership is compulsory. والعضوية إلزامية في كلتا الحالتين.
  • You can change the membership of default groups. يمكنك تغيير العضوية الخاصة بالمجموعات الافتراضية.
  • Create and configure the membership provider you want to use. قم بإنشاء و تكوين موفر العضوية الذي تريد استخدامه.
  • This is a natural corollary of the growth in membership. هذه نتيجة طبيعية لزيادة العضوية.
  • Examples of managed cards include credit cards and membership cards. ومن أمثلة البطاقات المُدارة بطاقات الائتمان وبطاقات العضوية.
- Click here to view more examples -
III)

عضويتها

NOUN
  • Increase in geographical membership. زيادة التمثيل الجغرافي لعضويتها.
  • Many of them are also expanding their membership. كما أن كثيرا من هذه الاتفاقات قد أخذت تتسع عضويتها.
  • Its membership is therefore very significant. ولذلك فإن لعضويتها أهمية كبيرة.
  • Membership would be limited to a practical size and ... وينبغي الحد من عضويتها بصورة عملية بحيث ...
  • Its membership should include all major actors involved in addressing ... وينبغي أن تضم عضويتها جميع الأطراف الرئيسية المعنية بأزمات ...
  • ... fulfil certain criteria governing their objectives, format and membership. ... تلبي معايير معينة تحكم أهدافها وشكلها وعضويتها.
- Click here to view more examples -
IV)

عدد اعضائه

NOUN
  • Its membership should be expanded to reflect contemporary realities, ... فيجب زيادة عدد أعضائه بحيث يصور الواقع المعاصر، ولكن ...
  • ... when necessary, with an expansion in membership if required. ... عند الضرورة، مع زيادة عدد أعضائه عند اﻻقتضاء.
  • ... particular as it relates to an increase in the membership. ... خصوصا لأنه يتصل بزيادة عدد أعضائه.
  • ... a whole is moving towards an expansion of its membership. ... برمته يتحرك نحو زيادة عدد أعضائه.
  • ... should take place by increasing the permanent membership. ... ينبغي أن يمر عبر زيادة عدد أعضائه الدائمين.
  • ... including the increase in its membership. ... بما في ذلك زيادة عدد أعضائه.
- Click here to view more examples -
V)

اعضاء

NOUN
Synonyms: members
  • It is not a membership organization. وهو منظمة لا تضم أعضاء.
  • The programme membership appears to have a strong network that offers ... ويبدو أن لدى أعضاء البرامج شبكة قوية تقدم ...
  • Membership of the network helps centres ... يساعد أعضاء الشبكة المراكز ليكون ...
  • ... each with its own membership. ... بما لكل منها من أعضاء خاصين بها.
  • ... committee or of one tenth of the union's membership. ... المكتب أو بطلب عُشر أعضاء النقابة.
  • ... and inspires the confidence of the general membership. ... وتحظى بثقة أعضاء الأمم المتحدة.
- Click here to view more examples -
VI)

الانتماء

NOUN
  • ... by providing incentives for membership and compliance. ... بتقديمه حوافز للانتماء والتقيد.
  • ... flexible enough to allow for varied and changing membership criteria. ... المرونة تتسع لمعايير اﻻنتماء المتنوعة والمتغيرة.
  • ... my delegation our objective in securing membership of this body was ... وهدف وفد بلدي في الانتماء إلى هذه الهيئة هو ...
  • ... the communities' right to determine membership, as with all ... ... حق الجماعات في تحديد اﻻنتماء، وبالنسبة أيضا لجميع ...
  • ... collective rights in questions of membership. ... الحقوق الجماعية في مسائل اﻻنتماء.
  • ... social or material status, membership in an ethnic, ... ... الوضع الاجتماعي أو المادي أو الانتماء إلى جماعة إثنية أو ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاعضاء

NOUN
Synonyms: member, organs
  • It is not half of the membership. إنه ليس نصف الأعضاء.
  • Does the membership agree to that formulation? هل يوافق الأعضاء على تلك الصياغة؟
  • With regard to permanent membership, we are convinced ... وفيما يتعلق بالأعضاء الدائمين، نحن على اقتناع ...
  • The term of office for membership is three years, renewable ... - فترة ولاية الأعضاء هي ثلاث سنوات، قابلة للتجديد ...
  • Increased membership in these treaties, their implementation and ... وزيادة الأعضاء في هذه المعاهدات، وتنفيذها والتقيد ...
  • Membership should include those who are able to contribute ... ويضم اﻷعضاء عناصر ممن يستطيعون اﻹسهام ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعضائها

NOUN
Synonyms: members
  • Its membership has doubled in the last decade. فقد زاد عدد أعضائها إلى الضعف في العقد الماضي.
  • ... to finance their activities from their membership. ... لتمويل أنشطتها من أعضائها.
  • ... should also be facilitated by the reduction in its membership. وينبغي أن يتيسر ذلك أيضا بخفض عدد أعضائها.
  • ... stop a decline in their membership. ... المطلوب هو وقف الهبوط المستمر في عدد أعضائها.
  • ... social activities for its membership at the church, ... ... أنشطة اجتماعية من أجل أعضائها على صعيد الكنيسة وعلى ...
  • It now has a membership of 21. وقد وصل عدد أعضائها الآن إلى 21.
- Click here to view more examples -
IX)

عضوا

NOUN
Synonyms: member
  • ... must be met for membership of a trade union organization: ... الواجب توافرها فيمن يكون عضواً بالمنظمة النقابية كما يلي:
  • ... Insurance Section has no affiliation or membership with professional societies monitoring ... ... قسم التأمين ليس منتسبا أو عضوا في الجمعيات المهنية التي ترصد ...

admission

I)

القبول

NOUN
  • Criteria were being developed for admission to the roster. ويجري وضع معايير للقبول في القائمــة.
  • They filed a petition against this practice of admission quotas. وتقدمت الفتيات بعريضة ضد ممارسة حصص القبول.
  • There was no age limit for admission to the programme. وليس هناك أي حد لسِن القبول في البرنامج.
  • Admission into the system of housing allowances. القبول في نظام بدﻻت السكن.
  • Academic qualifications are not a prerequisite for admission. ولا تمثل المؤهلات الأكاديمية شرطاً مسبقاً للقبول.
  • This is not the applicable standard of admission. فهذا ليس المعيار المنطبق بشأن القبول.
- Click here to view more examples -
II)

قبول

NOUN
  • Admission to membership is subject to internal rules and regulations. ويخضع قبول العضوية للقواعد واللوائح الداخلية.
  • Admission of organizations as observers. 4 قبول منظمات بصفة مراقب.
  • The early admission of new members could facilitate the more ... فسرعة قبول أعضاء جدد يمكن أن تيسر زيادة ...
  • Provisional admission should be facilitated to allow ... وينبغي تيسير قبول الطلبات المؤقت للسماح ...
  • ... by countries that apply selective admission and residence criteria. ... البلدان التي تطبق معايير انتقائية لقبول المهاجرين وإقامتهم.
  • ... and the regulations governing the admission and stay of migrants in ... ... واﻷنظمة الموضوعة ﻷجل قبول المهاجرين وإقامتهم في ...
- Click here to view more examples -
III)

انضمام

NOUN
  • Agreement on the admission of the 23 countries ... ومن شأن الموافقة على انضمام اﻟ ٣٢ بلدا التي ...
  • ... expansion should not exclude the admission of any other country willing ... ... التوسع ينبغي أﻻ يستبعد انضمام أي بلد آخر لديه رغبة ...
  • admission to it, so I led the way, ... انضمام إليها ، أدى ذلك أنا الطريق ، ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعتراف

NOUN
  • It would be an admission of guilt, you know? هذا سيكون إعتراف بالجرم تعرف
  • And sometimes, the court will deem that an admission. و أحياناً, المحكمة سترى ذلك بمثابة اعتراف.
  • No apology, no admission of guilt. لا اعتذار ، لا اعتراف بالذنب
  • And is not that making an admission that his nature is ... وليس من صنع اعتراف بأن طبيعته هو ...
  • This is also an admission that it lacks the assurance of ... وهذا أيضا اعتراف بأنه ليس متأكدا من ...
  • ... but it's also an admission of guilt. ... لكن أيضاً بمثابة اعتراف بالذنب
- Click here to view more examples -
V)

الالتحاق

NOUN
  • Terms of admission to a programme of vocational education are determined ... وشروط الالتحاق ببرامج التعليم المهني توضع بواسطة ...
  • A minimum age or minimum ages for admission to employment; تحديد عمر أدنى أو أعمار دنيا لﻹلتحاق بالعمل؛
  • A minimum age or minimum ages for admission to employment; تحديد عمر أدنى أو أعمار دنيا للالتحاق بالعمل؛
  • ... of schools with regard to admission fees; ... المدارس فيما يتعلق بمصاريف الالتحاق؛
  • ... or minimum ages for admission to employment; ... أو أعمار دنيا لﻻلتحاق بعمل؛
  • ... standardize the administrative branch, admission to which had previously ... ... لتوحيد الفرع اﻹداري، الذي كان اﻻلتحاق به في وقت سابق ...
- Click here to view more examples -
VI)

دخول

NOUN
  • ... with the option of qualifying for admission to higher education. ... وخيار الحصول على التأهيل لدخول التعليم العالي.
  • Reduced admission fees to cultural institutions تخفيض رسوم دخول المؤسسات الثقافية
  • ... some migration systems do authorize admission of parents and adult siblings ... ... تصرح بعض نظم الهجرة بدخول الوالدين والأخوة البالغين ...
  • ... control traffic, and refuse admission to ... ومراقبة الحركة ، ورفض دخول
  • ... set the conditions for admission and residence of aliens with the ... ... وضع شروط السماح بدخول الأجانب وإقامتهم، ...
  • ... with regard to the admission, permanence and expulsion of aliens ... ... فيما يتعلق بالسماح بدخول الأجانب وإقامتهم وطردهم ...
- Click here to view more examples -
VII)

الانضمام

NOUN
  • Admission to or withdrawal from an international treaty ... إن اﻻنضمام الى أية معاهدة دولية أو اﻻنسحاب منها ...
  • Decisions on admission to the Organization shall be adopted by the ... قرارات الانضمام لعضوية المنظمة تصدر من ...
  • ... Kimberley Process, for admission. ... عملية كيمبرلي، للانضمام لها.
  • ... which have submitted a request for admission into the Conference. ... التي قدمت طلبات للانضمام إلى المؤتمر.
  • ... complete the usual procedure for admission to international organizations, as ... ... تتمّم الإجراءات المعهودة للانضمام إلى المنظمات الدولية أسوة بسائر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

قبولها

NOUN
  • Two more forms, and her admission is complete. هناك شيئين اخرين ويكتمل قبولها.
  • ... that the final authority for their admission as observers rests with ... ... أن السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب هي ...
  • ... that the final authority for their admission as observers rests with ... ... أن السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب هي ...
  • ... of organizations recommended by the Bureau for admission as observers. ... بالمنظمات التي يوصي المكتب بقبولها بصفة مراقب.
  • ... that have submitted their request for admission to the Conference. ... التي تقدمت بطلب لقبولها في المؤتمر.
  • ... organizations recommended by the Bureau for admission as observers. ... المنظمات التي يوصي المكتب بقبولها بصفة مراقب.
- Click here to view more examples -

obligation

I)

الالتزام

NOUN
  • That is part of the obligation to implement. ويُعد ذلك جزءاً من الالتزام بالتنفيذ.
  • This report responds to this obligation. وهذا التقرير يستجيب لهذا الالتزام.
  • Out of some sense of moral obligation? بعض من الشعور بالالتزام الأخلاقي؟
  • I feel a staggering amount of obligation. إنني أشعر بكمّ مربك من الإلتزام.
  • You understand this obligation, which is why. تعرف هذا الالتزام وهو السبب .
  • The first level is the 'obligation to respect'. إن المستوى اﻷول هو اﻻلتزام باحترام الحق في التعليم.
- Click here to view more examples -
II)

التزام

NOUN
  • An international obligation that was assumed unilaterally was binding. وإن الوفاء بالتزام دولي من جانب واحد ملزم.
  • This is a constitutional obligation. وهذا التزام دستوري.
  • Reporting was an obligation, not a choice. فالإبلاغ التزام وليس خيارا.
  • A moral obligation to the future of science. التزام اخلاقى من اجل مستقبل العلم
  • There is a legal obligation to undertake such measures. فثمة التزام قانوني باﻻضطﻻع بهذه التدابير.
  • There is no debt, no obligation. لا يوجد دين , أي التزام.
- Click here to view more examples -
III)

واجب

NOUN
  • Reparation as obligation or right? هل الجبر واجب أم حق؟
  • This is an obligation that we can no longer ignore. وهذا واجب لم يعد بإمكاننا تجاهله.
  • We have an obligation to tell the truth. علينا واجب قول الحقيقة.
  • They also have the obligation to provide adequate housing to ... وعليها أيضا واجب توفير مسكن ملائم لأضعف ...
  • States had the obligation to respect human rights within ... ويقع على الدول واجب احترام حقوق الإنسان داخل ...
  • The president has an obligation to determine who was responsible for ... وقال "من واجب الرئيس ان يحدد من هو المسؤول ...
- Click here to view more examples -
IV)

ملزمه

NOUN
  • It was under no obligation to do so. وهي ليست ملزمة بالقيام بذلك.
  • States had an obligation to implement treaties in good faith. فالدول ملزمة بتنفيذ المعاهدات بحسن نية.
  • Financial institutions also have an obligation to verify existing account holders ... والمؤسسات المالية ملزمة أيضا بالتحقق من أصحاب الحسابات الحاليين ...
  • States have the obligation to act not only against ... فالدول ملزمة بالعمل لا ضد ...
  • States had an obligation to prevent and suppress ... والدول ملزمة بمنع وقمع ...
  • These services have an obligation to achieve results in the framework ... وهذه الدوائر ملزمة بتحقيق النتائج في إطار ...
- Click here to view more examples -
V)

تلتزم

NOUN
  • The public authorities have the obligation to ensure their respect ... وتلتزم السلطات الحكومية بضمان احترام هذه ...
  • States are under an obligation to take all measures necessary to ... وتلتزم الدول باتخاذ جميع التدابير الضرورية لمنع ...
  • States have an obligation to fully respect the ... وتلتزم الدول بالاحترام التام لمبادئ ...
  • ... optional protocol, it assumed the obligation to cooperate with the ... ... البروتوكول اﻻختياري، إنما تلتزم بالضرورة بالتعاون مع ...
  • The Government has the obligation to provide this information. وعلى الحكومة أن تلتزم بتقديم هذه المعلومات.
  • Obligation of the flag State to respect ... تلتزم دولة العلم باحترام ...
- Click here to view more examples -
VI)

واجبا

NOUN
Synonyms: duty, chore, obligatory, owed
  • ... international cooperation was an absolute obligation. ... فإن التعاون الدولي يعد واجبا مطلقا.
  • I feel that we have an obligation to our fraternity. أشعر أنّ لدينا واجباً تجاه أخوتنا
  • I feel that we have an obligation to our fraternity. أشعر أنّ لدينا واجباًُ تجاه أخوتنا
  • ... common struggle as a shared obligation. ... الكفاح العام بوصفه واجبا مشتركا.
  • ... Convention made the right a binding obligation for its States parties ... ... الاتفاقية تجعل من هذا الحق واجباً ملزِماً للدول الأطراف ...
  • ... Assembly imposes on us an additional obligation to offer the Assembly ... ... الجمعية، يفرض علينا واجبا إضافية بتزويد الجمعية ...
- Click here to view more examples -
VII)

واجبها

NOUN
Synonyms: duty
  • Its right and obligation to protect the lives and security of ... إن حقها وواجبها في أن تحمي حياة وأمن ...
  • ... right, but also the obligation, to review the constitutionality ... ... الحق، بل ومن واجبها أيضاً، استعراض دستورية ...
  • ... even as they recognize their obligation to defend their country. ... حتى أنها تعترف بواجبها للدفاع عن بلادهم.
  • ... is the right and obligation of every nation." ... هى حق كل امة وواجبها " .
  • ... reminds the parties of their obligation to continue to comply therewith ... ... ويذكـِّــر الأطراف بواجبها في مواصلة الامتثال لهذه الاتفاقات ...
  • ... reminds the parties of their obligation to continue to comply therewith ... ... ويذكر اﻷطراف بواجبها في مواصلة اﻻمتثال لهذه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الزام

NOUN
  • There is no obligation on an employer to ... ولا يوجد إلزام على أي رب عمل بإعطاء ...
  • There was no legal obligation to do so and ... فلا يوجد إلزام قانوني بهذا العمل وقد ...
  • There was no legal obligation to state clearly the grounds for ... فليس هناك إلزام قانوني بالتحديد الواضح لأسباب ...
  • ... that equality planning is a statutory obligation of the employer. ... أحد أن تخطيط المساواة إلزام قانوني على صاحب العمل.
  • Such an obligation doesn't exist. لا يوجد أي الزام!
  • The reform established the obligation for political parties to include in ... ويقضى هذا التعديل بإلزام الأحزاب السياسية بتضمين ...
- Click here to view more examples -
IX)

وجوب

NOUN
Synonyms: should
  • The obligation to help employees raise ... • وجوب مساعدة الموظفين على تحسين ...
  • ... for advance notice and obligation to consult on, request and ... ... تقديم إشعار مسبق ووجوب التشاور عند طلب وتوفير ...
X)

ملزم

NOUN
  • ... that he felt under no obligation to observe it. ... أنه لا يشعر على الإطلاق بأنه ملزم باحترامه.
  • The host country had a legal obligation to prevent any interference ... والبلد المضيف ملزم قانونا بمنع أي تدخل ...
  • ... reporting was a clear obligation. ... تقديم تقرير عن ذلك ملزم.
  • The Council had the obligation to act on the basis of ... إن المجلس ملزم بالتصرف وفقاً للمبادئ ...
  • ... Convention, it has an obligation under international law not ... ... الاتفاقية، فهو ملزم بموجب القانون الدولي بعدم ...
- Click here to view more examples -
XI)

الواجب

NOUN
Synonyms: duty, due, assignment, duly
  • It is the central obligation of our times. فهذا هو الواجب الأساسي في هذا العصر.
  • In addition to the legal obligation of government agencies to ... وبالإضافة إلى الواجب القانوني الملقى على عاتق الوكالات الحكومية بتقديم ...
  • School obligation can also be fulfilled by studying at ... 693 كما يمكن أداء الواجب الدراسي بالدراسة في ...
  • We have the obligation and the resolve to cooperate with the ... ولدينا الواجب والتصميم تجاه أن نتعاون مع ...
  • That obligation flows directly from the basic principles ... وينبع هذا الواجب مباشرة من المبادئ الأساسية ...
  • It is therefore the binding obligation of our generation to ... ولذلك فإن الواجب الملزم لجيلنا هو ...
- Click here to view more examples -

commit

I)

ارتكاب

VERB
  • Such a tactic encouraged others to commit similar actions. وقد شجع هذا التكتيك آخرين لارتكاب أعمال مماثلة.
  • ... humanitarian function, to commit acts harmful to the enemy. ... مهمتها الإنسانية، لارتكاب أفعال تضر بالعدو.
  • ... but it didn't make me want to commit a homicide. ... لكنه لم يجعلني اريد ارتكاب جريمة
  • ... are increasingly used to commit acts of banditry and criminality. ... وتستخدم في الأغلب في ارتكاب أعمال العصابات والإجرام.
  • ... this whole thing was a ploy to commit insurance fraud? ... هذا الأمر برمّته خُدعة لإرتكاب إحتيال على التأمين؟
  • ... from a binding decision to commit an internationally wrongful act. ... عن القرار الملزم بارتكاب فعل غير مشروع دوليا.
- Click here to view more examples -
II)

يرتكبون

VERB
Synonyms: perpetrate
  • They commit one mistake, however. انهم يرتكبون خطأ واحد ، ولكن.
  • Even those juveniles who commit offences alone are likely to be ... حتى الأحداث الذين يرتكبون جرائم وحدهم يكونون في الغالب ...
  • when they commit sins they have great consequences. عندما يرتكبون الخطايا لديهم عواقب كبيرة .
  • ... , while those who commit the offenses escape accountability. ... ، بينما يفلت الذين يرتكبون الجرائم من المحاسبة.
  • ... as we do in almost all the sins we commit. ... كما نفعل في الخطايا تقريبا كل ما يرتكبون.
  • ... junior and all who commit ... جونيور وجميع الذين يرتكبون
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

VERB
  • The commit has now been completed. تم الآن إكمال الالتزام.
  • I will not commit. " لن أستطيع الالتزام.
  • The updates are not permanent until you commit them. لا تكون دائمة التحديثات حتى الالتزام بها.
  • Failed to commit the disk group creation transaction. ‏‏فشل في الالتزام بمعاملات إنشاء مجموعة الأقراص.
  • I urge nations rapidly to commit the funds requested. وإني أحث الدول على سرعة اﻻلتزام باﻷموال المطلوبة.
  • Index propagation failed to commit to any of the ... فشل الالتزام بنشر الفهرس إلى أي من ...
- Click here to view more examples -
IV)

ترتكب

VERB
  • You can commit the same mistake again and again. يمكنك ان ترتكب نفس الخطأ مراراً وتكراراً.
  • While women commit a small proportion of ... وبينما ترتكب النساء نسبة صغيرة من ...
  • For example, they do not commit offences with elements of ... وعلى سبيل المثال، لا ترتكب المرأة مخالفات تتضمن عناصر ...
  • You commit a sin, انت ترتكب خطيئة ما،
  • you commit adultery with her in your heart. فأنت ترتكب الزنا معها في قلبك.
  • The forces might commit excesses in such situations ... وقد ترتكب القوات تجاوزات في هذه الحاﻻت ...
- Click here to view more examples -
V)

تلتزم

VERB
  • You must commit them to your very soul. يجب أن تلتزم بهم من أجل روحك
  • I guess there are some things you can commit to. أعتقد أن هناك بعض الأشياء التي تلتزم بها
  • Member companies commit to changes in corporate practices, ... وتلتزم الشركات الأعضاء بإجراء تغييرات في ممارساتها، ...
  • ... and local authorities that commit to the empowerment of the poor ... ... والسلطات المحلية التي تلتزم بتمكين الفقراء تؤثر ...
  • ... developing countries are being asked to commit to open their markets ... ... يطلب من البلدان النامية أن تلتزم بفتح أسواقها في ...
  • i do not commit to refute up above أنا لا تلتزم حتى أعلاه دحض
- Click here to view more examples -
VI)

يلتزم

VERB
  • Know why people commit to something? هل تعلمين لماذا يلتزم الناس بالأشياء ؟
  • You both have to commit to this work. كلاكما يجب أن يلتزم بهذا العمل.
  • Would a jilted man commit his life to anyone? وهل رجل مثلي يلتزم بحياته مع أي أحد؟
  • I sensed he couldn't commit. شعرت أنه لن يلتزم هذا المكان
  • ... and the international community must commit to it as early as ... ... ويجب على المجتمع الدولي أن يلتزم بذلك في أقرب ...
  • ... their all that you didn't commit to any ... كل ما لديهم أنك لم يلتزم بأي
- Click here to view more examples -
VII)

ارتكب

VERB
  • how people live without you flew through commit كيف يمكن للناس العيش بدونك طار من خلال ارتكب
  • So I want to commit a small sin. لذلك أريدُ أن أرتكب معصية صغيرة
  • 'I'll go on to commit many further offences سأذهب لكي أرتكب' 'المزيد من الجرائم
- Click here to view more examples -

bound

I)

منضم

VERB
Synonyms: unbound
  • I am bound to you with a strong attachment. أنا منضم إليكم مع مرفق قوية.
  • The port may already be bound to another process. قد يكون المنفذ منضم بالفعل إلى عملية أخرى.
  • ... that the data is meaningful to your bound target property. ... يكون للبيانات معنى منضم بخاصية الهدف .
  • ... from the data source to which it is bound. ... من المصدر البيانات إلى حيث إنه منضم.
  • ... to a link for a bound object frame, you are ... ... على ارتباط لإطار كائن منضم، فإنك تقوم ...
  • right bound can decrease. منضم الحق يمكن أن تقلل.
- Click here to view more examples -
II)

ملزمه

VERB
  • These are just membrane bound things inside of the cell. هذه هي مجرد غشاء ملزمة في الأمور داخل الخلية.
  • Are you bound to this house? هل أنت ملزمة لهذا البيت؟
  • Bound by responsibilities, my whole life will change. ملزمة بالمسؤوليات، حياتي كلها سوف تتغير.
  • Bound by responsibilities, my whole life ... ملزمة بالمسؤوليات، حياتي كلها ...
  • He made one bound as far as the priest, ... أدلى هو واحدة ملزمة بقدر الكاهن ، ...
  • Other countries are bound to make the necessary responses ... والبلدان الأخرى ملزمة بأن تتخذ اجراءات الرد اللازمة ...
- Click here to view more examples -
III)

المنضم

VERB
Synonyms: unbound
  • Sorting by unbound columns in bound mode is not supported. الفرز حسب الأعمدة غير المنضمة في الوضع المنضم غير مدعوم.
  • A data source which is bound may not change types. لا يمكن لمصدر البيانات المنضم تغيير الأنواع.
  • The field bound to the text property of ... الحقل المنضم بخاصية النص للارتباط ...
  • A bound report gets its data from its underlying record source ... يحصل التقرير المنضم على البيانات الخاصة به من مصدر السجلات الأساسي ...
  • To hide the bound column from the display, use ... ولإخفاء العمود المنضم من العرض، استخدم ...
  • A bound form stores or retrieves data from its ... يخزن النموذج المنضم أو يسترد البيانات الخاصة به من ...
- Click here to view more examples -
IV)

منضمه

VERB
Synonyms: unbound
  • This property only works with bound fields. تعمل هذه خاصية فقط مع حقول منضمة.
  • Bound to its aroma. منضمة إلى رائحة لها.
  • ... repeating tables and sections, are bound to groups. ... جداول ومقاطع التكرار منضمة إلى المجموعات.
  • ... is when the grid is bound to a data source with ... ... هي عندما تكون الشبكة منضمة إلى مصدر البيانات بجدول ...
  • bound to its place with the rope. منضمة إلى مكانها مع الحبل.
  • suffering beings, bound to the معاناة البشر، منضمة إلى
- Click here to view more examples -
V)

مرتبط

VERB
Synonyms: linked, tied, anchored
  • The port may already be bound to another process. قد يكون المنفذ مرتبط مسبقاً بعملية أخرى.
  • A text box is bound to an inappropriate datatype. يوجد مربع نص مرتبط بنوع بيانات غير ملائم.
  • I am bound to the helmet and ... أنا مرتبط بالخوذة .وأستخدم ...
  • In addition to being bound to the method, a delegate ... بالإضافة إلى كونه مرتبط بالأسلوب ,المفوض ...
  • ... that both controls are bound to the same field in the ... ... وأن كلاً من عنصري التحكم مرتبط بنفس الحقل الموجود في ...
  • ... insert first a fixed section bound to the main data source ... ... قم أولاً بإدراج مقطع ثابت مرتبط بمصدر البيانات الأساسي ...
- Click here to view more examples -
VI)

الالتزام

VERB
  • Everybody is bound by one entity that does something. الجميع الالتزام كيان واحد أن يفعل شيئا.
  • Suddenly with a single bound he leaped into the room. فجأة واحد مع الالتزام انه قفز الى الغرفة.
  • ... started for it with a bound. ... وبدأت لذلك مع الالتزام.
  • ... you agree to be bound to the rules of that area ... ... تكون قد وافقت على الالتزام بقواعد هذه المنطقة ...
  • She gave such a bound from the floor, as ... أعطت مثل هذا الالتزام من الكلمة ، كما ...
  • bound some other way, ... الالتزام بطريقة أخرى ، ...
- Click here to view more examples -
VII)

لا بد

VERB
Synonyms: must
  • Bound to be a bar close by. لا بد أن يكون هنالك بار بالقرب من هنا
  • Eventually somebody was bound to. في النهاية لا بد لشخص ما فعل ذلك.
  • His arms were securely bound with ropes, and ... كان لا بد ذراعيه بإحكام مع الحبال ، وكان ...
  • Its success is bound to have an overall positive impact ... ولا بد من أن يكون لنجاحه أثر إيجابي عام ...
  • This is bound to be a night you will never forget ... لا بد ان تكون هذه الليلة انك لن تنسى ...
  • International treaties are usually bound to pass through three ... إن المعاهدات الدولية ﻻ بد عادة أن تمر بثﻻث ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ربط

VERB
  • A list box cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط مربع القائمة بمجموعة أو ...
  • A check box cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط خانة الاختيار بمجموعة أو ...
  • He bound himself by silver to the ... ربط نفسه بالفضة مع ...
  • A repeating table must be bound to a field or ... يجب ربط الجدول المكرر بحقل أو ...
  • An option button cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط زر الخيار بمجموعة أو ...
  • A recursive section must be bound to a reference group ... يجب ربط مقطع مكرر بمجموعة مرجعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

ملتزمه

VERB
  • ... including municipalities, are bound by this paragraph. ... بما فيها البلديات، ملتزمة بهذه الفقرة.
  • ... that specialized agencies were not automatically bound by the resolution. ... أن الوكالات المتخصصة ليست ملتزمة تلقائيا بهذا القرار.
  • ... simply to give their consent to be bound by treaties. ... ببساطة إلى إعلان موافقتها كي تصبح ملتزمة بالمعاهدات.
  • ... they expressly consented to be bound by those terms. ... توافق صراحة على أن تكون ملتزمة بتلك الشروط.
  • ... and said all countries were bound by that. ... والى ان كل الدول ملتزمة به .
  • ... and is, thus, bound to respect the rights and ... ... ومن ثم، فإنها ملتزمة بمراعاة الحقوق والضمانات ...
- Click here to view more examples -
X)

ملزم

VERB
  • You are bound by law to stand down. أنت ملزم من القانون أ، تبقى واقفا ً
  • It was bound to happen. هذا الامر ملزم الحدوث.
  • Somebody's bound to notice that. احدٌ ما مُلزمٌ بالانتباه لذلك
  • that the new man is bound to arise. بان الانسان الجديد ملزم لان ينشأ.
  • then there is bound to be power politics. عندها ملزم ان يكون هناك سلطة سياسية.
  • that you are bound to think بحيث انت ملزم بالاعتقاد
- Click here to view more examples -
XI)

المرتبطه

VERB
  • Bound columns for which there is no ... الأعمدة المرتبطة التي لا يوجد لها ...
  • ... automatically support update and delete operations on the bound data. ... تلقائياً بدعم عمليات التحديث و الحذف على البيانات المرتبطة.
  • ... do not behave like other data bound or animated objects. ... لا تسلك مثل البيانات المرتبطة الأخرى أو الكائنات المتحركة.
  • ... on the challenges and issues bound up with international migration. ... بشأن التحديات والمسائل المرتبطة بالهجرة الدولية.
  • ... on your form template that are bound to that field or ... ... على قالب النموذج و المرتبطة بهذا الحقل أو ...
  • ... timing system works, data bound or animated animations do not ... ... يعمل بها نظام التوقيت، البيانات المرتبطة أو الحركات المتحركة لا ...
- Click here to view more examples -

stick

I)

عصا

VERB
  • Just stick it where the sun don't shine. انها مجرد عصا حيث الشمس لا يلمع.
  • A man needs a good stick on the moor. أي رجل يحتاج إلى عصا جيدة .
  • A man needs a good stick on the moor. الرجل بحاجة لعصا جيدة تكون داعم له
  • I guess it could become a running stick. أعتقد أنها تتحول إلى عصا للجري
  • Carry a big stick. أحمل عصا كبيرة, لطيف
  • Just you stick to bald facts. فقط كنت عصا لحقائق أصلع.
- Click here to view more examples -
II)

العصا

VERB
Synonyms: wand, baton, cane, caning, clave
  • She knows when the stick's coming. هي تعرف من اين تأتي العصا.
  • Why you are standing like a stick? لماذا أنت واقف مثل العصا؟
  • Bigger chance of dropping the stick. أكبر فرصة لإسقاط العصا.
  • He takes the stick on the face. لقد ضُربَ بالعصا في وجهه - أعتقد أنه سيقع
  • I told him not to take that stick. قلت له .لا تأخذ تلك العصا
  • Lift my hand to the stick. إرفع يدّي إلى العصا ليس لدي القوّة
- Click here to view more examples -
III)

التمسك

VERB
  • We intend to stick to this path. ونعتزم التمسك بهذا النهج.
  • Not stick to the original? عدم التمسّك بالأصل؟
  • Maybe stick it in the corner. ربما التمسك بها في الزاوية.
  • I stick to my own species. أميل التمسك بنوعي الخاص
  • So we must stick to the open all we can. لذلك يجب علينا التمسك فتح كل ما نستطيع.
  • Can we stick to the present? هل يمكننا التمسك بالحاضر
- Click here to view more examples -
IV)

تلتصق

VERB
Synonyms: glue, sticks, glued
  • I think you might want to stick with basketball. اعتقدُ بأنّك تريد ان تلتصقْ بكرةِ السلة
  • I told you to stick to the assigned curriculum. اخبرتك ان تلتصق بالمنهاج المخصص
  • It can make the sky stick with the earth! أنه يجعل' !السماء تلتصق بالأرض
  • Why you stick on me? لماذا تلتصق علي؟
  • I believe you can stick virtually any two people in ... أعتقد أنك يمكن أن تلتصق تقريبا أي شخصين في ...
  • Why don't you stick with people your age? لماذا لا تلتصق مع النّاس فى عمرك ؟
- Click here to view more examples -
V)

تتمسك

VERB
  • Put in the work, but it didn't stick. وضعت نفسها في عمل ولم تتمسك
  • You have to stick by the game plan. يجب ان تتمسك بالخطة
  • ... to something, you're supposed to stick with it. ... بشيء من المفترض أن تتمسك به
  • Why didn't you stick with it? لمَ لم تتمسك بها ؟
  • You should stick to things you're good at. يجب أن تتمسك بالأشياء التي تجيدها
  • You should stick to things you're good at. يجب أن تتمسك بالأشياء التى تجيدها
- Click here to view more examples -
VI)

التزم

VERB
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • And just stick to the basics, okay? و الآن , التزم بالأساسيات , اتفقنا ؟
  • Stick with the default settings for now. التزم بالإعدادات الافتراضية في هذا الوقت.
  • Stick with what you're good at. التزم بما أنتَ بارعٌ به .ابدأ صغيراً.
  • Just stick to the plan. التزم بالخطة و حسب
  • Stick to what we know. التزم بما نعرفه .
- Click here to view more examples -
VII)

يتمسك

VERB
Synonyms: clings, cling, upheld
  • Now yes that won't stick to. الآن نعم الذي لن يتمسّك به.
  • I said, stick to your game, okay? قلت، يتمسّك بلعبتك، موافقة؟
  • Stick to what you know. يتمسّك بالذي تعرف.
  • Just stick to the cards. فقط يَتمسّكُ بالبطاقاتِ.
  • It can stick out just slightly, يمكن أن يتمسك بها قليلا فقط،
  • that stick out in your awareness for whatever reason ... التي يتمسك بها في الوعي الخاص لأي سبب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نلتزم

VERB
  • We should stick to the plan. يجب أن نلتزم بالخطة
  • So we stick to the plan, right? نلتزم بالخطّة إذن، صحيح؟
  • But let's stick to the script. لكن دعونا نلتزم بالنص
  • Or we could just stick to cash. او ان نلتزم بالدفع نقداً
  • So we stick with the plan, right? نلتزم بالخطّة إذن، صحيح؟
  • Then we stick to the plan. ثم نلتزم بالخطة.
- Click here to view more examples -
IX)

نبقي

VERB
Synonyms: stay, keep, remain, staying
  • We only need to stick together. فقط نحن بحاجه إلى أن نبقى سوياً.
  • But we have to stick together. لكن يجب أن نبقى معاً
  • We must stick together. علينا أن نبقى معا الأن , حسنا ؟
  • So let's just stick to the plan, right? اذا , لنبقى مع الخطه , حسنا ؟
  • Maybe we should stick together? ربّما يجب أن نبقى معاً؟
  • We must all stick together. نحن يجب أن نبقى سوية.
- Click here to view more examples -
X)

تمسك

VERB
  • Stick to jokes, that's where the money is. تمسّك بالنكات، الذي حيث أنّ المال.
  • Stick to the plan, man. تمسّك بالعزم ، يا رجل.
  • Stick to rooftops where it's safe. تمسك بالأسطح حيث الأمان - سأعود قريباً
  • Just stick to the plan, all right? فقط تمسّك بالخطةِ حسناً؟
  • Stick to the story, old chap. تمسّك بالقصّة، أيها الشاب العجوز.
  • Stick to the plan. تمسك بهذه الخطة البطاقة مزيفة.
- Click here to view more examples -
XI)

الالتزام

VERB
  • Or we could stick with my original plan. أو بإمكاننا الالتزام بخطّتي الأصلية
  • You think you can stick to that? أتظنّ أنّ بوسعك الالتزام بذلك؟
  • But until then, you stick to the plan. لكن حتى ذلك الوقت، فعليك الالتزام بالخطة
  • Can we stick to the business at hand? هل يمكننا الالتزام بالأعمال التي في اليد؟
  • We should just stick with the plan, you know? أريد الإلتزام بجدول رحلتنا، كما قلت.
  • It might be best to stick to the crystal therapy ... قد يكون من الأفضل لكِ الإلتزام بالعلاج بالبلّورة ...
- Click here to view more examples -

restrict

I)

تقييد

VERB
  • Select the check box to restrict use of . تتيح تحديد خانة الاختيار لتقييد استخدام .
  • Set permission for the document to restrict access. تعيين إذن للمستند لتقييد الوصول.
  • Restrict how people can access the document. تقييد كيفية قيام الأشخاص بالوصول إلى المستند.
  • You can also restrict the user from filtering data. يمكنك أيضاً تقييد المستخدم بحيث لا يمكنه تصفية البيانات .
  • This may restrict the use of some features. قد يؤدي ذلك إلى تقييد استخدام بعض الميزات.
  • Restrict the image width to the specified number of pixels. تقييد عرض الصورة وفق عدد معيّن من البكسل.
- Click here to view more examples -
II)

تقيد

VERB
  • The same factors restrict the flow into other countries. وهذه العوامل ذاتها تقيِّد التدفق إلى بلدان أخرى.
  • If you do not restrict permission for a message, ... إذا لم تقيد الإذن لرسالة، فلا ...
  • Some devices may restrict the number of characters displayed in a ... ربما تقيد بعض الأجهزة عدد الأحرف المعروضة في ...
  • The default security settings do not restrict administrative access to any ... ولا تقيّد إعدادات الأمان الافتراضية وصول مسؤول لأي ...
  • Permissions that restrict a shared resource's availability over ... الأذونات التي تقيد توفر المورد المشترك عبر ...
  • Various cultural practices restrict women's movement because of their ... وتقيد ممارسات ثقافية شتى حركة المرأة لكونها ...
- Click here to view more examples -
III)

يقيد

VERB
  • ... at risk which might restrict applicability. ... المعرضة للخطر قد يُقيّد إمكانية تطبيقه.
  • ... trading property, nor does it restrict credit availability to women ... ... الاتجار بها، كما أنه لا يقيد الائتمانات المتاحة أمام المرأة ...
  • would restrict it like this من شأنه أن يقيد على هذا النحو
  • This will not restrict their ability to sign in and ... ولكن لا يقيد ذلك من إمكانية تسجيلهم الدخول والخروج ...
  • ... any interference which would restrict this right or impede ... ... أي تدخل من شأنه أن يقيد هذا الحق أو أن يعوق ...
  • ... , but will not restrict access to the network itself. ... ، ولكنه لن يقيد الوصول إلى الشبكة نفسها.
- Click here to view more examples -
IV)

تحد

VERB
  • Since these limitation provisions restrict the fundamental right to ... وبما أن هذه الأحكام المُقيِّدة تحد من الحق الأساسي في ...
  • ... a moral movement which could restrict the move of radical groups ... ... بمثابة حركة أخلاقية يمكن أن تحد من حركة الجماعات الراديكالية ...
  • ... the policy conditionalities that restrict developing countries' policy options ... ... سياسة فرض الشروط التي تحد من الخيارات السياسية للبلدان النامية ...
  • ... adoption of policies and measures that restrict civil liberties and undermine ... ... اعتماد سياسات وتدابير تحدّ من الحريات المدنية وتقوِّض ...
  • ... of preventive health care and restrict their economic potential for ... ... الرعاية الصحية الوقائية، كما أنها تحد من قدراتهم اﻻقتصادية لتحسين ...
  • ... holding legal title to land or restrict their rights to inheritance ... ... حيازة ملكية اﻷرض أو تحد من حقوقها في اﻹرث ...
- Click here to view more examples -
V)

قصر

VERB
  • Do not restrict access to owner or administrator. عدم قصر حق الوصول على المالك أو المسؤول.
  • Restrict access to owner or administrator. قصر حق الوصول على المالك أو المسؤول.
  • You can restrict blending effects to a specified channel when you ... يمكنك قصر تأثيرات المزج على قناة معينة عندما تقوم ...
  • It is desirable to restrict the authority of the referee or ... ومن المستحسن قصر صﻻحيات الحكم أو هيئة ...
  • Domains enable you to restrict permissions to user groups ... توفر لك المجالات إمكانية قصر الأذونات على مجموعات مستخدمين ...
  • You can restrict the approval function to a specific ... يمكنك قصر وظيفة الاعتماد على المحددة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تقصر

VERB
  • ... feature area to which you want to restrict the search. ... ناحية الميزة التي تريد أن تقصر بحثك عليها.
  • ... , it should not restrict its work to activities occurring ... ... فإنه ينبغي لها أن لا تقصر عملها على الأنشطة التي تجري ...
VII)

يحد

VERB
  • that sometimes restrict the language and expression of emotions الذي من الممكن أنه يحد اللغه و التعبير عن العواطف
  • ... structural and behavioural barriers that restrict their vertical mobility. ... من الحواجز الهيكلية والسلوكية ما يحد من حركتها الرأسية.
  • ... the debtor should not restrict the application of mandatory rules of ... ... والمدين ﻻ ينبغي أن يحد من تطبيق القواعد اﻻلزامية للمحكمة ...
  • ... feared that that would restrict the competencies of the Plenipotentiary. ... خشيت أن ذلك من شأنه أن يحد من اختصاصات المفوضة.
- Click here to view more examples -
VIII)

حصر

VERB
  • Set the options to restrict colors or add transparency. اضبط الخيارات لحصر الألوان أو لإضافة الشفافية.
  • You have many options to restrict which cells are used ... لديك العديد من الخيارات لحصر الخلايا التي يتم استخدامها ...
  • ... performing a search in order to restrict search results to within ... ... إجراء عملية بحث لحصر نتائج هذا البحث داخل ...
  • Others preferred to restrict the scope of its work to ... وأعربت وفود أخرى عن تفضيلها حصر نطاق عمل اللجنة في ...
  • ... click the role for which you want to restrict access. ... فوق الدور الذي تريد حصر الوصول إليه.
- Click here to view more examples -
IX)

فرض قيود

VERB

limit

I)

حد

NOUN
  • The quantity limit for inclusion of a supplementary item. حد الكمية لتضمين صنف مكمل.
  • This means that there is no limit. وهذا يعني أن هناك أي حد.
  • You have exceeded your storage limit on the server. ‏‏تم تجاوز حد التخزين على الملقم.
  • Import web has reached the size limit specified. وصل استيراد صفحة ويب إلي حد الحجم المحدد.‏
  • There is no requirement for the credit limit check. لا توجد متطلبات لفحص حد الائتمان.
  • The credit limit of the customer. حد الائتمان للعميل.
- Click here to view more examples -
II)

الحد

NOUN
  • You answer all mandatory questions in the time limit. الإجابة عن كافة الأسئلة الإلزامية خلال الحد الزمني.
  • Credit limit for the business unit. الحد الائتماني لوحدة الأعمال.
  • The posting date determines which limit interval is used. يحدد تاريخ الترحيل فترة الحد التي يتم استخدامها.
  • The cost of this campaign has exceeded the set limit. ‏‏تجاوزت تكلفة هذه الحملة الحد المعين.
  • This limit can be changed. ويمكن تغيير هذا الحد.
  • I can only say it was the limit. لا أستطيع إلا أن أقول أنه كان الحد.
- Click here to view more examples -
III)

تحد

VERB
  • Insufficient financial resources limit access to the centres. وتحدُّ الموارد المالية غير الكافية من الوصول إلى المراكز.
  • The remote interface speed can also limit transmission speeds. يمكن أن تحدّ سرعة الواجهة البعيدة أيضاً من سرعة الإرسال.
  • But many obstacles limit their effectiveness. ولكن كثيرا من العقبات تحد من فعاليتها.
  • And are moving to limit their use. و تحاول أن تحد من إستخدامها
  • Luckily there was a limit to his power. لحسن الحظ كان هناك تحد لسلطته.
  • Third limit your use of plastic. الثالث تحد من استخدامها الخاص من البلاستيك
- Click here to view more examples -
IV)

الحد الاقصي

NOUN
Synonyms: maximum, max, ceiling, cap
  • The input limit on the number of nodes. الحد الأقصى لعدد العقد المُدخل.
  • The weight limit's obviously just an estimation. بالتأكيد أن الحد الأقصى للوزن مجرد تخمين
  • So what is the limit at infinity? فما هو الحد الأقصى في اللانهاية؟
  • Does one develop a tolerance or hit a limit? هل يطوّر الشخص حد تسامح أم يصل إلى الحد الأقصى؟
  • The limit on the number of nodes. الحد الأقصى لعدد العقد.
  • You have reached the limit of printers with the ... ‏‏وصلت إلى الحد الأقصى للطابعات التي تحمل ...
- Click here to view more examples -
V)

يحد

VERB
  • Man like me can't limit himself to just one. رجل مثلي لا يستطيع أن يحد نفسه على إمرأة وحدة
  • This may limit donor confidence. وهذا قد يحد من ثقة المانحين.
  • But it doesn't have to limit you. لكن ليس من الضروري أن يحدّ منكِ.
  • Lack of supply capacity continued to limit the fuller utilization of ... وظل الافتقار للطاقة التوريدية يحد من الاستخدام الأكمل للأفضليات ...
  • He would be prepared to limit the duration of such consultations ... وسيكون هو مستعدا لأن يحد من مدة تلك المشاورات ...
  • Such a fund would not necessarily limit the liability of the ... وهذا الصندوق لن يحد بالضرورة من المسؤولية القانونية للمشغِّل ...
- Click here to view more examples -
VI)

تقييد

VERB
  • If you want to limit the distribution of any songs that ... في حالة الرغبة في تقييد توزيع أي الأغنيات التي ...
  • If you want to limit the distribution of any songs that ... وفي حالة الرغبة في تقييد توزيع أي الأغنيات التي ...
  • You want to limit the ability of third parties to ... عندما تحتاج إلى تقييد قدرة الجهات الخارجية لاستبدال ...
  • It is very important to limit the amount of time spent ... من الضروري جدًا تقييد مقدار الوقت المستغرق في ...
  • To limit reprocessing to just those times when it is ... لتقييد إعادة المعالجة فقط عندما يكون ...
  • You can choose to limit programs from accessing information ... يمكنك اختيار تقييد البرامج من الوصول للمعلومات ...
- Click here to view more examples -
VII)

حدود

NOUN
  • You must enter a valid user limit. يجب إدخال حدود صالحة للمستخدم.
  • No limit to what computers can do. لاتوجد حدود لما يمكن للكمبيوتر أن يفعله
  • It is a brilliant apartment but there is a limit. إنها شقة رائعة و لكن هناك حدود
  • To be no any limit for their growing. ولا حدود لنموه .
  • Is there a time limit to it? ماذا تعني منذ متى هل هناك حدود لهذا الشيء؟
  • Speed limit's thirty miles an hour back here. حدود السرعة ثلاثون ميلاً في الساعة هنا
- Click here to view more examples -
VIII)

حدا

NOUN
Synonyms: prompted
  • There was a limit to what it could do, however ... إلا أن هناك حدا لما تستطيع أن تفعله ...
  • Use an item limit to limit the amount of data ... استخدم حداً للعناصر لتحديد كمية البيانات ...
  • Use an item limit to limit the amount of data ... استخدم حداً للعنصر لتحديد كمية البيانات ...
  • When you select a limit, remember that the same limit ... عندما تحدد حداً، تذكّر أن الحد نفسه ...
  • ... either make this an absolute limit, or allow users ... ... إما أن تجعل هذا حداً مطلقاً، أو تسمح للمستخدمين ...
  • ... either make this an absolute limit, or allow users ... ... إما أن تجعل هذا حداً مطلقاً، أو تسمح للمستخدمين ...
- Click here to view more examples -
IX)

قصر

VERB
  • Limit tracing to the specified number of nested method calls. قصر التتبع على العدد المحدد للاستدعاءات ذات الأسلوب المتداخل.
  • Limit tracing to a specific number of nested method calls. قصر التتبع على رقم محدد من الاستدعاءات ذات الأسلوب المتداخل.
  • Select this option to limit the query to a particular site ... حدد هذا الخيار لقصر الاستعلام على موقع معين ...
  • If you want to limit the records that can be included ... إذا كنت تريد قصر السجلات التي يمكن تضمينها ...
  • You can limit the printout to one or more of ... يمكنك قصر عملية الطباعة على واحد أو أكثر من ...
  • ... to documents, you can limit viewing, editing, printing ... ... إلى الوثائق، يمكنك قصر العرض، التحرير، الطباعة ...
- Click here to view more examples -

engagement

I)

الاشتباك

NOUN
  • The rules of engagement have changed. أوامر الاشتباك قد تغيرت.
  • I need the rules of engagement now! أحتاج لقواعد الاشتباك؟
  • Are the principles reflected in rules of engagement? هل تتجلى المبادئ في قواعد الاشتباك؟
  • They honor no rules of engagement. إنهم لا يحترمون قواعد الاشتباك!
  • In formulating rules of engagement, it was essential ... ولدى وضع قواعد الاشتباك، من الأهمية بمكان ...
  • ... with respect to the sample rules of engagement. ... بشأن نماذج قواعد الاشتباك.
- Click here to view more examples -
II)

الخطوبه

NOUN
Synonyms: courtship
  • To buy her an engagement ring. وتشتري لها خاتم الخطوبة
  • Who he bought that engagement ring for. من أجل من أشترى خاتم الخطوبه
  • To tell him that the engagement ring is ready. لكي يقول له بأن خاتم الخطوبة جاهز
  • I know who is responsible for breaking the engagement. أعرف من المسئول .عن إفساد الخطوبة
  • Think of your engagement to rebecca as a campaign promise. فكّر أنّ الخطوبة لـ(ريبيكا) كوعدٍ للحملة
  • What about the engagement dinner? ماذا عن عشاء الخطوبة؟
- Click here to view more examples -
III)

المشاركه

NOUN
  • No positive engagement indeed! أي المشاركة الإيجابية في الواقع!
  • This engagement will continue. وستتواصل هذه المشاركة.
  • It should be noted that engagement in this dialogue was ... وتجدر الإشارة إلى أن المشاركة في هذا الحوار كانت ...
  • This would also require the active engagement of regional countries and ... وسيتطلب ذلك أيضا المشاركة الإيجابية لبلدان الإقليم والمجتمع ...
  • There was support for active engagement of youth in the ... وقدم الدعم من أجل المشاركة الفعالة للشباب في ...
  • She noted with appreciation the active engagement of the international community ... ولاحظت مع التقدير المشاركة الفعالة من جانب المجتمع الدولي ...
- Click here to view more examples -
IV)

مشاركه

NOUN
  • Our great expectations demand the effective engagement of civil society. وتتطلب توقعاتنا الكبيرة مشاركة فعالة من جانب المجتمع المدني.
  • The engagement of political forces should therefore be intensified. ولذلك يتعين تكثيف مشاركة القوى السياسية.
  • A global era requires global engagement. إن عصر العولمة يستلزم مشاركة عالمية.
  • A global era requires global engagement. ويتطلب العهد العالمي مشاركة عالمية.
  • Participants called for more engagement with civil society in a climate ... وطالب المشاركون بزيادة مشاركة المجتمع المدني في مناخ ...
  • The engagement of women in this process was emphasized ... وتم التركيز على مشاركة المرأة في هذه العملية ...
- Click here to view more examples -
V)

اشراك

NOUN
  • I thought that debt was repaid with the contract engagement. اعتقدت وتم تسديد تلك الديون مع إشراك العقد
  • This called for greater engagement with civil society, ... وهذا يستدعي زيادة إشراك المجتمع الأهلي، وخصوصا ...
  • ... complement and support participation and citizen engagement. ... لتكملة ودعم المشاركة وإشراك المواطنين.
  • ... strengthen various forms of youth engagement. ... تقوية الأشكال المختلفة لإشراك الشباب.
  • ... to local government authorities and engagement of central government agencies. ... إلى سلطات الحكم المحلي وبين إشراك الوكالات الحكومية المركزية.
  • ... required societal context for citizens' engagement, and the use ... ... السياق الاجتماعي المطلوب من أجل إشراك المواطنين، واستخدام ...
- Click here to view more examples -
VI)

الخطبه

NOUN
  • What news of the engagement? ما الأخبار عن الخطبة؟
  • So what's this about an engagement and wedding? إذا ما قصة الخطبة والزواج ؟
  • We must use this engagement as a new beginning. علينا استخدام هذه الخطبة كبداية جديدة
  • What about the engagement dinner? ماذا بشأن عشاء حفلة الخطبة؟
  • We must press for a quick engagement. يجب أن نسرع بالخطبة
  • The engagement was concluded there and then. واختتم الخطبة ثم هناك.
- Click here to view more examples -
VII)

اشتراك

NOUN
  • ... related to the participation and engagement of major groups; ... المتصلة بمشاركة واشتراك المجموعات الرئيسية؛
  • ... and the endorsement and engagement of all levels of government; ... ، وتأييد واشتراك جميع مستويات الحكومة؛
  • ... relating to the participation and engagement of major groups; ... المتصلة بمشاركة واشتراك المجموعات الرئيسية؛
  • ... that show no active engagement with any type of ... ... التي لا تظهر أي اشتراك فعلي في أي نوع من ...
  • ... decision on the enhanced engagement of civil society in the work ... ... المقرر المتعلق بتعزيز اشتراك المجتمع المدني في أعمال ...
  • Engagement of Member States during the Decade ... رابعا - اشتراك الدول الأعضاء في العقد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التزام

NOUN
  • ... also to formulate a constructive engagement with companies in the promotion ... ... يتم العمل أيضا على صياغة التزام بنّاء مع الشركات لتعزيز ...
  • First, it is a public engagement and statement asserting their ... فهو، أولاً، التزام عام وبيان يؤكد على ...
  • ... can provide a focus for broad public engagement in implementation. ... أن يوفر نقطة تركيز لالتزام جماهيري عريض القاعدة.
  • There is a full engagement of legislative and executive institutions ... وهناك التزام كامل من جانب المؤسسات التشريعية والتنفيذية ...
  • There is now permanent engagement by our countries with regard to ... ويوجد الآن التزام دائم من جانب بلداننا فيما يتعلق بحالات ...
  • ... what might be termed a "classic" legal engagement. ... عما يمكن وصفه بالتزام قانوني "تقليدي".
- Click here to view more examples -
IX)

الارتباط

NOUN
  • Soon as he arrives, the custom of engagement will. قريبا كما يصل، عادة الإرتباط س .
  • And this engagement was arranged yesterday. و هذا الإرتباط قد رِِتِّب له بالأمس
  • Full engagement with these mechanisms can serve to ... فتحقيق اﻻرتباط الكامل مع هذه اﻵليات يمكن أن يفيد ...
  • The need for constructive engagement, dialogue, tolerance and understanding ... إن الحاجة إلى الارتباط البنّاء والحوار والتسامح والتفهم ...
  • ... define the working rules of engagement for team members. ... الفريق بتعريف قواعد الارتباط بالعمل لأعضاء الفريق.
  • ... as securing control of space and global engagement. ... تأمين السيطرة على الفضاء والارتباط العالمي.
- Click here to view more examples -
X)

الالتزام

NOUN
  • Ongoing political engagement is also critical. ومن المسائل الحيوية كذلك اﻻلتزام السياسي المتواصل.
  • Such engagement is also necessary for preparing the ground ... ومثل هذا الالتزام ضروري أيضاً للتمهيد ...
  • ... strengthen international cooperation and reinforce regional engagement. ... من تقوية التعاون الدولي وتعزيز الالتزام الإقليمي.
  • ... and for exploring new forms of engagement. ... ولاستكشاف أشكال جديدة من الالتزام والعمل.
  • Advocacy and engagement on the issue has increased dramatically. وقد تكثفت كثيرا الدعوة والالتزام بهذه المسألة.
  • ... we must choose the path of engagement, dialogue and partnership ... ... يجب علينا أن نختار طريق الالتزام والحوار والشراكة ...
- Click here to view more examples -

hold

I)

عقد

VERB
  • I tried to hold it all together. حاول أنا لعقد كل ذلك معا.
  • He put you on hold? وضع ولكم على عقد؟
  • Hold them off as long as you can. عقد لهم قبالة طالما يمكنك.
  • Hold it a minute. لأنه عقد لمدة دقيقة .
  • Come on, just hold on. هيا، مجرد عقد على.
  • We show them how to hold. نحن نوضح لهن كيف لعقد.
- Click here to view more examples -
II)

امسك

VERB
  • Just hold me and follow me. أمسك بي واتبعني فقط
  • Hold this a minute, darling. أمسك هذه للحظة ، عزيزي.
  • Just come here and hold me! تعال هنا و أمسك بي!
  • Now hold the phone there. الآن أمسك الهاتف هناك.
  • In other words, hold my hand. بكلــمة أخرى ، أمسك يدي
  • If you don't like it dad, hold my hand. إذا لم نكن تريد الموت أمسك بيدي
- Click here to view more examples -
III)

تعقد

VERB
  • That can hold a larger number. يمكن أن تعقد عددا أكبر.
  • The commissions hold annual sessions. وتعقد هذه اللجان دورات سنوية.
  • I think she can hold her own. ويسلي : أعتقد أنها يمكن أن تعقد بلدها.
  • It may hold a hearing. ويجوز لها أن تعقد جلسة.
  • You hold great hope for this meeting. أنت تعقد أملا كبيرا على هذا الاجتماع.
  • Each of the regional groups will hold group meetings at a ... تعقد كل مجموعة من المجموعات الإقليمية اجتماعاً للمجموعة في ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعقد

VERB
Synonyms: held, convene, complicate
  • And i will hold my tongue no further. وسوف يعقد لساني في مكان اخر.
  • The participants hold team meetings and case conferences. ويعقد المشاركون اجتماعات للفرق ومؤتمرات للحالات.
  • Some hold each other tightly, ... بعض يعقد بعضها البعض بإحكام ، ...
  • I could hold him on the flat at ... ويمكنني أن يعقد له على شقة في ...
  • The chambers hold four regular sessions each year. ويعقد المجلسان في كل سنة أربع دورات عادية.
  • We wouldn't hold cotton waste, let alone air. ونحن لن يعقد نفايات القطن، ناهيك عن الهواء.
- Click here to view more examples -
V)

اضغط

VERB
Synonyms: press, click, tap, push
  • Hold down the left mouse button and drag ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار واسحب ...
  • Hold down the left mouse button ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • On the sequence diagram, hold the mouse button down ... على مخطط التسلسل، اضغط زر الماوس باستمرار ...
  • To draw the polygon, hold down the left mouse button ... لرسم مضلع، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • To draw a rectangle, hold down the left mouse button ... لرسم مستطيل، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • ... declare a variable to hold the object, and ... ... بالتصريح عن متغير اضغط على الكائن، ومن ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاستمرار

VERB
  • He put me on hold. وضعت لي على الاستمرار.
  • She kept her hold on life still. وكانت تحتفظ لها الاستمرار في الحياة حتى الآن.
  • Absurd ideas took hold upon him. أخذت الأفكار عبثية الاستمرار عليه وسلم.
  • Press and hold the volume down and ... اضغط مع الاستمرار على كلٍ من مفتاح خفض مستوى الصوت ومفتاح ...
  • In camera, press and hold the shutter button to ... في الكاميرا، اضغط مع الاستمرار على زر الالتقاط لالتقاط ...
  • First, press and hold the left mouse button. أولاً، اضغط مع الاستمرار على زر الماوس الأيسر.
- Click here to view more examples -
VII)

الاحتفاظ

VERB
  • I like to hold on to things. وأحبّ الاحتفاظ بالأشياء.
  • How do you keep hold of friends? كيف يمكنك الاحتفاظ بالأصدقاء؟
  • You just can't hold a relationship together. أنت لا تستطيع الاحتفاظ بعلاقتك معها
  • They are just used to hold calculation data. فهي تستخدم فقط للاحتفاظ ببيانات الحساب.
  • Please hold all questions until the end of the tour. ارجو الاحتفاظ بالاسئلة حتى نهاية الجولة.
  • Please hold all comments to the end of the lecture. الرجاء الإحتفاظ بجميع التعليقات .حتى نهاية المُحاضرة
- Click here to view more examples -
VIII)

تحمل

VERB
  • You hold this painting in your hands. عندما تحمل هذه اللوحة بين يديك، تغادر
  • Can you hold this? هل يمكنك أن تحمل هذا؟
  • Only you hold the power within you. أنتَ الوحيد الذي تحمل القوّة بداخلكَ.
  • Can you hold this for a second? هل بالإمكان أن تحمل هذه لمدة يثني عليه؟
  • Will you hold this for me? هل تحمل هذا لي؟
  • Will you hold this knife? هل تحمل هذا السكين ؟
- Click here to view more examples -
IX)

الانتظار

NOUN
Synonyms: wait, standby, queue
  • Can you hold on for just one second? هل يمكنك الإنتظار للحظة ؟
  • We might have to put that escape plan on hold. ربما علينا وضع خطة الهرب في الانتظار
  • Can you hold on for one second? أيمكنك الإنتظار للحظة؟
  • Can you hold on for a second? أيمكنك الإنتظار للحظة؟
  • Can you hold on for a second? هلّ تستطيع الإنتظار لحظة؟
  • Can you hold on for a second? هل يمكنكِ الإنتظار قليلا ً ؟
- Click here to view more examples -
X)

اجراء

VERB
  • I intend to hold the audition next week. أَنْوى إجْراء تجربة الأداء الإسبوع القادم.
  • In order to hold substantial discussions on certain issues ... ومن أجل إجراء نقاشات موضوعية بشأن مسائل معينة ...
  • ... the substantive session made it impossible to hold such consultations. ... الدورة الموضوعية جعل من المستحيل إجراء تلك المشاورات.
  • Bring pegs to hold him. أوتاد لاجراء تحقيق معه.
  • No, but you cannot hold your eyes! لا، ولكن لا يمكنك اجراء عينيك!
  • he had a sense of having at last taken hold. كان لديه إحساس وجود في الماضي اجراء اتخاذها.
- Click here to view more examples -

catch

I)

قبض

VERB
  • You can also spin it and then catch it. يمكنك أيضا أنها تدور ثم قبض عليه.
  • You want to catch a ride home. أريد أن قبض على العودة إلى الوطن.
  • We must catch him! يجب علينا أن قبض عليه!
  • What happens if they catch us? ماذا يحدث إذا قبض علينا؟
  • I was trying to catch him. كنت أحاول أن قبض عليه.
  • How can we catch him out? كيف يمكننا أن قبض عليه خارج؟
- Click here to view more examples -
II)

القبض

VERB
  • You want to catch this guy? هل تريدين القبض على هذا الشاب؟
  • Creating trouble just to catch someone. تصنع المشكلات فقط للقبض على شخص
  • To catch the chancellor. للقبض على المستشار .
  • To catch these monsters. للقبض على تلك المخلوقات
  • Six weeks you are trying to catch the general. ستّة أسابيع و أنت تحاول القبض على الجنرال.
  • Maybe it takes a beast to catch a beast. ربّما يتطلّب القبض على وحش وحشًا
- Click here to view more examples -
III)

اللحاق

VERB
  • I suppose we should catch up with everyone. أنا أعتقد أن يجب علينا اللحاق بالجميع
  • You can catch me up on the way down. يمكنك اللحاق بي في الطريق
  • I was giving you time to catch up. لقد كنت أعطيك وقت للحاق بي
  • If we can catch up to him, before nightfall. إن أمكننا اللحاق به قبل الليل.
  • We havea boat to catch. هلمّ، علينا اللحاق بالقارب
  • Says he'll catch me up at the next lock. ويقول انه سوف اللحاق بي في تأمين المقبل.
- Click here to view more examples -
IV)

المصيد

NOUN
Synonyms: landings
  • ... which makes species identification of the catch difficult. ... الأمر الذي يجعل تحديد أنواع المصيد صعبا.
  • ... for management, and catch certification. ... للإدارة، وشهادات المصيد.
  • and other catch forty weeks that night وغيرها من المصيد 40 أسابيع في تلك الليلة
  • anyway let's catch was i was there على أي حال دعونا المصيد كان كنت هناك
  • but here at the catch ولكن هنا في المصيد
  • ... application of a precautionary approach to catch limits. ... تطبيق النهج الاحترازي لحدود المصيد.
- Click here to view more examples -
V)

الصيد

NOUN
Synonyms: fishing, hunting, hunt
  • They know signs, catch and crooks. هم يعرفون الاشارات والصيد والاحتيال انت تعرف ذلك
  • That was the catch. كان ذلك في الصيد.
  • Must be some catch. لابُد من وُجود بعض الصيد.
  • And your perfect catch hubby. وزوجك الصيد الثمين,
  • This is going to catch on. هذا هو ستعمل على الصيد.
  • We got to catch up with the others! وَصلنَا إلى الصيدِ فوق مَع الآخرين!
- Click here to view more examples -
VI)

الامساك

VERB
  • No one was able to catch him. لم يقدر أحد على الإمساك به .
  • Now you're following me to catch the demon! أنت الآن من يتبعني !للامساك بالعفريت
  • Things that could help you catch him. أمور قد تساعدك في الإمساك به.
  • You will never ever catch him like that. لن تتمكن من الإمساك به بتلك الطريقة
  • I want you to try to catch it. اريدك ان تحاول الامساك به
  • After we catch dinner. سنذهب بعد الامساك بالعشاء
- Click here to view more examples -
VII)

التقاط

VERB
  • I need moment to catch my breath. أحتاج لحظة لالتقاط أنفاسي.
  • You can catch me up on those cases tomorrow. يمكنك التقاط لي على تلك الحالات غدا.
  • That is, if you can catch your breath. هذا إذا استطعت التقاط أنفاسك
  • Value type not allowed as catch type. غير مسموح بنوع القيمة كنوع التقاط.
  • I can practically catch a bullet in my teeth. عملياً أستطيع التقاط رصاصه بأسناني
  • I just have to catch my breath. يجب أن التقاط أنفاسي.
- Click here to view more examples -
VIII)

صيد

VERB
Synonyms: hunting, fishing, hunt, fished
  • Catch some flies for him to eat. صيد بَعْض الذبابِ لَهُ للأَكْل .
  • I knew there was a catch. عَرفتُ أنه كان هناك صيد.
  • And while that may be, there is a catch. وبينما ذلك قَدْ يَكُون، هناك a صيد.
  • People think you use cheese to catch this beauties. الناس تستخدم الجبنه (لصيد هذه الجميلات(الفئران
  • This guy is a real catch for you. هذا الرجل هو صيد حقيقي بالنسبة لك.
  • You actually believe he's a catch. تظنين فى الواقع أنه صيد ثمين
- Click here to view more examples -
IX)

يمسك

VERB
  • Get down from there and catch those puppies! إنزل من هناك ويمسك تلك الجراء!
  • I am sure to catch you. أنا متأكد من أن يمسك لك.
  • Want to catch a movie? اراد أن يمسك فلم؟
  • Used to catch a spinning knife in his teeth. كان يعمل ليمسك السكاكين باسنانه
  • And let them catch us? تدعى من يمسك بنا ؟
  • Man who catch fly with chopsticks, ... الرجل الذي يمسك الذباب بالعصي بإمكانه ...
- Click here to view more examples -
X)

امسك

VERB
  • What if he were to catch me acting, then? ماذا لو أمسك بي وأنا أمثل، ماذا سيحدث؟
  • Except it's catch and release. عدى أنها مسألة أمسك وأطلق
  • Catch your pants before they fall. امسك بنطالك قبل أن يقع.
  • I think you wanted me to catch you. أعتقد إنك أردتني أن أمسك بك
  • Torch the whole field to catch a few rats? اوقد كل الابار لكى امسك فقط ببعض الفئران ؟
  • I gotta catch this guy in the act. علي أن امسك هذا الرجل في الحدث
- Click here to view more examples -
XI)

تمسك

VERB
  • I know you'd be there to catch me. أعلم أنك ستكون موجود هناك لتمسك بى
  • Go catch a ghost. أذهب لتمسك شبحاً.
  • Send a maniac to catch a maniac. أرسل مهووس كى تمسك بآخر.
  • You want to catch me? تريد أن تمسك بي؟
  • They said don't let her catch you. لقد قالوا لا تدعها تمسك بك
  • I lean, you catch me. أنا أنحنى وأنت تمسك بى حسنا
- Click here to view more examples -

grab

I)

انتزاع

VERB
  • So let's grab first that repeats block. لذلك دعونا انتزاع الأولى التي منع تكرار.
  • How then was he to grab hold of the key? فكيف كان لانتزاع عقد من المفتاح؟
  • We grab the file over here. نحن انتزاع ملف أكثر من هنا.
  • Grab something and keep it moving. انتزاع شيء واستمرار تحركها
  • I went to grab him just as he stumbled over a ... ذهبت لانتزاع له تماما كما عثر على ...
  • ... you want me to grab something? ... كنت تريد مني أن انتزاع شيء؟
- Click here to view more examples -
II)

الاستيلاء

VERB
  • Grab the dog and follow me! الاستيلاء على الكلب ويتبعني!
  • Grab the top section. الاستيلاء على القسم العلوي.
  • Drop your pants and grab some lube. انخفاض ملابسك والاستيلاء على بعض التشحيم.
  • Some kind of funding grab? أهو نوع من الإستيلاء على التمويل؟
  • Grab a map, start marking locations. الاستيلاء على الخريطة , بمناسبة بدء مواقع.
  • Just grab the lid. مجرد الإستيلاء على الغطاء .
- Click here to view more examples -
III)

امسك

VERB
  • I got you, grab my hand. ستيفن.لقد لحقت بك إمسك يدى
  • All right, grab it from the other side. لا بأس , أمسك به من الطرف الآخر
  • Grab his head, grab his head! ،إمسكْ رأسهَ إمسكْ رأسهَ!
  • Grab his head, grab his head! ،إمسكْ رأسهَ إمسكْ رأسهَ!
  • Come on, grab his hand! هيا، أمسك يَده!
  • You want to help, grab a mop. أتريد المساعدة أمسك بممسحة
- Click here to view more examples -
IV)

المسكه

NOUN
  • ... , and we'll grab our gear. ... ، وسنقوم نحن المسكه والعتاد.
V)

امسكي

VERB
Synonyms: hold
  • Go in and grab your purse strings. عودي وأمسكي بمجموعة الخيوط.
  • Just grab one and have some fun. فقط امْسكُى واحد واحصلى على بَعْض المرحِ.
  • So just grab his arm, grab his arm. لذا فقط امْسكُي ذراعه إمسكْي ذراعَه
  • So just grab his arm, grab his arm. لذا فقط امْسكُي ذراعه إمسكْي ذراعَه
  • ... get on the car, grab my hand and run. ... أن نركب السياره, إمسكي يدي وأركضي
  • Climb on my shoulders and grab that vine! اطلعي على كتفي وامسكي هذا الحبل
- Click here to view more examples -
VI)

استيلاء

VERB
Synonyms: takeover, seizure
  • There's a land grab going on. هنالك إستيلاء على الأراضي يحدث
  • and to have a dice grab hold of them وأن يكون استيلاء على عقد الزهر منهم
  • had a that screen grab that we just showed ... كان استيلاء على الشاشة التي أظهرت أننا مجرد ...
  • comes i'll grab the draft and track market do ... سوف يأتي استيلاء على مشروع والمسار السوق لا ...
- Click here to view more examples -
VII)

احضر

VERB
  • Grab me one too. أحضر لي واحدا أيضا حسنا
  • Grab me a beer while you're in there? أحضر لي شراباً معك بوبي) ؟)
  • Reach in there and grab you two what you like. أدخل يداك و أحضر ما تريد - حسناً
  • Grab me another beer, will you, chief? أحضر لي جعة أخرى، أيمكنك فعل هذا يا بطل؟
  • Grab your old uncle a beer, would you? أحضر لعمك الكبير شراباً، هلاّ فعلت؟
  • I can grab one for you if you want. أستطيع أن أحضر واحده من أجلك .إذا أردتى
- Click here to view more examples -
VIII)

تمسك

VERB
  • You aim for the eye, grab the lip. هذا ما تفعله تصوب نحو العين و تمسك الشفة
  • Can you grab some evidence bags? هلّ بالإمكان أن تمسك بعض حقائب الدليل؟
  • Grab hold of it. تمسك جيدا تمسك جيدا بها
  • All right, grab my arm. حسناً، فلتمسك بذراعى.
  • You want to grab her? هل تريد أن تمسك بها؟
  • Can you grab all that for me, please? هل يمكن أن تُمسك كُلّ ذلك لأجلي، رجاءً؟
- Click here to view more examples -
IX)

اجلب

VERB
Synonyms: get, bring, fetch
  • I just have to grab my jacket. سأذهب لأجلب سترتي.
  • I just have to grab a couple of things. يجب أن اجلب شيئين - حبيبي اسمعني
  • And grab the als. وإجلب الضوء المتقدم.
  • Grab that menu off that window for me. إجلب لى هذه اللائحة من على النافذة
  • Grab the kids a few extra bats. اجلب للاطفال بضعة مضارب اضافية
  • ... to run down to the deli and grab somebody? ... ان أذهب إلى مطعم ديلي لأجلب لك شخص ما؟
- Click here to view more examples -

clung

I)

تشبث

VERB
Synonyms: hang onto, tenacity
  • he clung to the world he knew. تشبث بها الى العالم انه لا يعلم.
  • clung to me in a frenzy of entreaty. تشبث لي في موجة من الالتماس.
  • The blind man clung close to me, holding me الأعمى تشبث قريبة لي ، وعقد لي
  • clung close to her head. تشبث قريبة من رأسها.
  • would certainly save him, that he clung سيوفر له بالتأكيد ، انه تشبث
- Click here to view more examples -
II)

تشبثوا

NOUN
  • clung to the cover, with the sort of تشبثوا الغطاء ، مع هذا النوع من
  • herself caught and clung to. اشتعلت نفسها وتشبثوا.
  • seized and clung to his arm, with a ضبطت وتشبثوا في ذراعه ، وذلك
  • no wonder her soul clung, in blind helplessness, ... لا عجب روحها تشبثوا في العجز أعمى ، ...
  • clung to the mountain, in its rapid flight to ... تشبثوا الى الجبل ، في رحلتها السريعة إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

تعلق

VERB
  • He clung to life. تعلق عليه بالسجن المؤبد.
  • She clung close to him, ... انها تعلق المقربين منه ، في ...
  • She clung to his hand, striving to ... انها تعلق في يده ، والسعي إلى ...
  • I mean, he always clung to his mother أعني، تعلّق دائما بأمّه
  • gave way, the child clung round my neck in تعلق الطفل أعطى الطريقة ، جولة في رقبتي
- Click here to view more examples -
IV)

تمسك

VERB
  • It clung near him always and ... انها تمسك دائما بالقرب منه وأظلمت ...
  • She clung to the note bravely, though its ... انها تمسك لمذكرة بشجاعة ، على الرغم من عدم ...
  • ... her fingers by the act - she clung fast, ... أصابعها عن الفعل - وهي تمسك سريع ،
  • ... his game, had clung for many rods, to ... ... مباراة له ، وكان لتمسك قضبان كثيرة ، ليكون ...
  • ... in the face, he clung heavily with his left ... في وجهه ، انه تمسك بشدة مع يساره
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.