Ceremonial

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Ceremonial in Arabic :

ceremonial

1

الاحتفاليه

ADJ
  • Level six ceremonial robes? مستوى ستة الجلباب الاحتفالية؟
  • In your honor - flowers, salutes and ceremonial power calculations في شرفك - الزهور , تحيي وحسابات السلطة الاحتفالية
  • ... , we'll find the ceremonial site and surround it. ... , سوف نجد أن موقع الاحتفالية وتحيط بها.
  • ... this arrangement would also be suitable for ceremonial events; ... هذا الترتيب يناسب أيضاً الأحداث الاحتفالية؛
  • ... in the gardens, and after the ceremonial of ... في الحدائق ، وبعد الاحتفالية ل
- Click here to view more examples -
2

الشعائريه

ADJ
Synonyms: ritual, ritualistic
  • The ceremonial fire was near the line. والنار الشعائرية كانت قرب الطابور
  • That is possible given the ceremonial knife that was used. هذا ممكن بالنظر الى السكين الشعائرية التي استخدمت
  • ... confidential list of sacred and ceremonial sites that require special measures ... ... قائمة سرية بالمواقع المقدسة والشعائرية التي تتطلب تدابير خاصة ...
- Click here to view more examples -
3

احتفال

ADJ
  • ... imagine this is just a ceremonial position. ... أتخيل أن هذا فقط موضع احتفال
  • ... a decision convening a ceremonial meeting for that day. ... مقررا بعقد جلسة احتفال في ذلك اليوم.
4

المراسم

ADJ
Synonyms: protocol, ceremony
  • Could you get me my ceremonial sword? هل يمكن ان تحضر لي سيفي الخاص بالمراسم؟
  • The ceremonial sword - of course. السيف الخاص بالمراسم بالطبع
  • The ceremonial chief chants a prayer to ... رئيس المراسم يُنشد صلاة ً ، ...
  • Ceremonial event-related. تتعلق بالمراسم والأحداث .
- Click here to view more examples -

More meaning of Ceremonial

celebration

I)

الاحتفال

NOUN
  • I thought it was a cause for celebration? لقد ظننتُه سببًا للإحتفال؟
  • This is cause for celebration. هذا سبب يدعوا للإحتفال
  • I think this calls for a celebration. أعتقد بأن هذا يدعو للإحتفال
  • Today was supposed to be a day of celebration. يفترض أنْ يكون اليوم للاحتفال.
  • First day of term calls for a celebration. أول يوم في الصف يدعوا للإحتفال
  • This calls for a celebration together! هذا يدعو إلى الإحتفال سوية
- Click here to view more examples -
II)

احتفال

NOUN
  • You make every day a celebration. أنت تجعل من كل يوم عبارة عن احتفال.
  • I thought this festival was just a celebration. إعتقدتُ أن هذا المهرجان مجرد إحتفال وحسب
  • This calls for a celebration. هذا يتطلب إحتفال أتعلمين شيئاً ؟
  • A tremendous celebration arises in him. إن إحتفال هائل ينشأ في داخله.
  • Existence is a constant celebration. الوجود هو في احتفال دائم.
  • This is a celebration, you know? هذا احتفال ، صحيح ؟ .
- Click here to view more examples -

celebratory

I)

احتفاليه

NOUN
  • Celebratory drinks with the associates? لاحتفالية مشروبات مع الزملاء ؟
  • ... or for artistic, celebratory or commercial advertising purposes. ... أو ﻷغراض فنية أو احتفالية أو اعﻻنية تجارية .
II)

احتفالي

ADJ
  • We have a celebratory dinner to get to. لدينا عشاء احتفالي يجب ان نذهب اليه
III)

الاحتفاليه

ADJ
  • A celebratory toast to kick this thing off right! نخب الاحتفالية لركلة هذا الشيء قبالة الحق!
  • ... clear how long this celebratory increase will continue. ... الواضح إلى متى ستدوم هذه الزيادة اﻻحتفالية.

festivity

I)

احتفاليه

NOUN
  • country-side to the festivity. دولة من جانب لاحتفالية.
II)

الاحتفالات

NOUN
  • which always follows a festivity. الذي يتبع دائما الاحتفالات.

ritual

I)

طقوس

NOUN
Synonyms: rite
  • How about the ritual is the ritual genuinely? ماذا عن طقوس هي طقوس حقا؟
  • How about the ritual is the ritual genuinely? ماذا عن طقوس هي طقوس حقا؟
  • Life itself has become a ritual. الحياة بنفسها أصبحت طقوس.
  • She was talking about a bathing ritual. كانت تتحدث عن طقوس الإستحمام.
  • Otherwise it becomes impossible to perform the ritual. وإلا سيصبح من المستحيل أداء طقوس.
- Click here to view more examples -
II)

الطقوس

NOUN
  • This ritual should be done away with. ينبغي التخلص من هذه الطقوس.
  • Others cling to ritual. والبعض يبدأوا فى الطقوس
  • You perform the ritual? هل يمكنك القيام بالطقوس؟
  • The ritual must be performed again. يجب ان تنفذ الطقوس ثانية
  • What is the ritual again? ماذا كانت الطقوس، مجددًا؟
- Click here to view more examples -
III)

رتيبه

NOUN
Synonyms: monotonous, monotone
IV)

الشعائر

NOUN
  • The assignment was to analyze a cultural ritual. المهمة كانت تحليل الشعائر المجتمعية
  • ... only two hours left until the ritual. ... يتبقى سوى ساعتين حتى تكتمل الشعائر
  • ... not enough to finish the ritual. ... ليس كافي لينهي الشعائر
  • How dare you interrupt our sacred ritual between father and son ... كيف تجرؤين على مقاطعة الشعائر المقدسة بين أب وابنه ...
- Click here to view more examples -
V)

الشعيره

NOUN
Synonyms: filament
  • He forms part of the ritual. لقد شكّل جزءاً من الشَّعِيرة.
  • Like a ritual hazing for the annual review. مثل الشعيرة الغامضة للمراجعة السنوية
  • ... while retaining the cultural significance of the ritual. ... للإناث مع الإبقاء على المغزى الثقافي للشعيرة.
  • ... where he'll perform this ritual. ... أعرف من أين انه سوف أداء هذه الشعيرة.
- Click here to view more examples -
VI)

شعيره

NOUN
Synonyms: rite
  • Nor is it a mindless ritual. ولا هو شعيرة غبية.
VII)

طقسي

NOUN
  • ... a merely symbolic or ritual act. ... من مجرد عمل رمزي أو طقسي.
  • ... " only symbolic and ritual but has the features of a ... ... " مجرد أمر رمزي وطقسي، بل له سمات ...
VIII)

طقس

NOUN
Synonyms: weather
  • I think it's a barbaric ritual. أعتقد أن هذا طقس وحشي
  • We need, like, a ritual or something. نحتاج لطقس او شيء ما
  • I stopped my counting ritual today. لقد توقفت عن طُقس العد اليوم.
  • This is part of a ritual. هذا جزء من طقس ما
  • I have a much more important ritual to tend to. لديّ طقس أكثر أهميّة أعنى به
- Click here to view more examples -
IX)

شعائر

NOUN
Synonyms: rituals, rites

ritualistic

I)

الشعائريه

ADJ
Synonyms: ritual, ceremonial
  • ... fun it's becoming you know ritualistic in summer the symbology ... متعة أنه أصبح تعلمون الشعائرية في الصيف والرموز
II)

طقسيه

ADJ
Synonyms: liturgical

celebrate

I)

الاحتفال

VERB
  • And with the winnings, we went out to celebrate. وبالأرباح خرجنا للإحتفال
  • All that money spent to celebrate what? كل ذلك المال صرف للاحتفال بماذا؟
  • Have some sweets to celebrate. خذ بَعْض الحلويات للإحتِفال.
  • A present to celebrate the eclipse. هدايا للأحتفال بالكسوف
  • We need to celebrate life's victories. علينا الاحتفال بانتصارات الحياة
  • To celebrate an engagement. للاحتفال بخطوبة.
- Click here to view more examples -
II)

نحتفل

VERB
  • Let us celebrate this happy day. لنحتفل باليوم السعيد
  • How about we celebrate your first time? ما رأيك بأن نحتفل بأول جماع لنا ؟
  • We deserve to celebrate. يحق لنا أن نحتفل.
  • Where are we going to celebrate? أين سنذهب لنحتفل؟
  • We should celebrate, with a beer, or eight. يجب أن نحتفل مع زجاجة بيرة أو ثمانية
  • What do you say we celebrate, eh? ما رأيك ان نحتفل ؟
- Click here to view more examples -
III)

احتفال

VERB
  • And we use this moment to celebrate a new future of ... و نستغل هذه اللحظات لإحتفال بمستقبل جديد من ...
  • ... go out, have a good time, celebrate. ... الخروج, يكون وقتا طيبا, احتفال.
  • We also know they like to celebrate special ونحن نعلم أيضا أنها ترغب في احتفال خاص
  • celebrate you week you might get i'll go and get احتفال الاسبوع كنت قد تحصل سأذهب والحصول على
  • in the whole campuses here to help you celebrate your engagement في الجامعات كلها هنا لمساعدتك احتفال الخطوبة
  • celebrate make it a lot of money okay احتفال تجعل من الكثير من المال بخير
- Click here to view more examples -
IV)

احتفل

VERB
  • I want to celebrate with you. ليس معك - أريد أن أحتفل معكِ
  • You go and celebrate, because this, you know. أنت إذهب و أحتفل لان هذا , كما تعلم .
  • I wanted to celebrate your first day of construction with ... اردت ان احتفل بأول يوم لك في البناء بالغداء
  • ... better reason to, celebrate. ... سبب أفضل من هذا .لأحتفل.
  • I want to celebrate with you tonight at the masquerade. أرغب أن أحتفل الليلة معكِ بالحفل التنكري.
  • I don't celebrate the fact that my ancestors exterminated a ... انا لا احتفل بحقيقة ان اجدادي قضوا على ...
- Click here to view more examples -
V)

يحتفل

VERB
  • Those who live on shall celebrate victory! من يعش منكم سوف يحتفل بالنصر
  • He should be here to celebrate. إنه يجب أن يكون هنا ليحتفل
  • Other people celebrate their birthdays by cutting a cake. يحتفل الآخرون بأعياد .ميلادهم بقطع الكعكة
  • when i get back the length unless celebrate عندما أعود طول ما لم يحتفل
  • Oh, come on, if a man can't celebrate. اوه , هيا اذا لم يحتفل الرجل
  • ... the whole dorm would celebrate! ... !كان سكن الطلبة كله يحتفل
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفل

VERB
  • It was supposed to celebrate our friendship! كان من المفترض ان تحتفل بصداقتنا
  • Took some time to celebrate. خذ بعض الوقت لتحتفل
  • Tonight we celebrate the circle of the braves. الليلة تحتفل بدائرة الشجعان
  • How do you want to celebrate? كيف تريد أن تَحتفل؟
  • So now you want to celebrate? اذا الآن تريد ان تحتفل ؟
  • Something to celebrate you being old enough ... شييء ما كي تحتفل بكونك .كبير فى السن ...
- Click here to view more examples -
VII)

نحتفي

VERB
  • Celebrate the differences that we have. نحتفي بالفروق التي نحظى بها.
  • ... to share our sorrow and celebrate the life we lost. ... لنتشارك أحزاننا .ونحتفي بالروح التي فقدناها
  • We celebrate the growing support for ... 3 - إننا نحتفي بالتأييد المتزايد للاتفاقية ...
  • 2. We celebrate the growing support for ... 2 إننا نحتفي بالتأييد المتزايد للاتفاقية ...
  • 3. We celebrate the growing support for ... 3 - إننا نحتفي بالتأييد المتزايد للاتفاقية ...
- Click here to view more examples -

ceremony

I)

مراسم

NOUN
Synonyms: formalities
  • A simple ceremony at the courthouse. أي مراسم بسيطة في دارِ العدل.
  • Even at the risk of destroying the wedding ceremony? حتى بالمخاطرة لتحطيم مراسم الزفاف؟
  • May we continue with the ceremony? هل يمكننا متابعة مراسم الزواج؟
  • And now the award ceremony. والآن مع مراسم الجائزة
  • It was a real simple ceremony. كانت في الحقيقة مراسم بسيطة
  • There will be a ceremony, you will be invited. سيكون هناك مراسم وستتم دعوتك
- Click here to view more examples -
II)

حفل

NOUN
Synonyms: party, concert, gala
  • There will be no bedding ceremony. لن يكون هناك حفل معاشرة.
  • There will be no bedding ceremony. لن يكون هناك حفل فراش.
  • Every culture has an exorcism ceremony. كل حضارة لديها حفل لطرد الأرواح
  • And without farther ceremony, she turned away and walked ... وبدون حفل أبعد ، وتحولت انها بعيدا ومشى ...
  • ... did me the honour to invite me to the ceremony. ... لشرف لي أن تدعوني الى حفل.
  • ... to the depositary representative at the signature ceremony. ... إلى ممثل الوديع في حفل التوقيع.
- Click here to view more examples -
III)

الحفل

NOUN
Synonyms: concert, party, prom
  • This ceremony was supposed to start half an hour ago. كان يفترض أن يبدأ هذا الحفل قبل نصف ساعة
  • Still no date for the closing ceremony? لا رفيق للحفل؟
  • The ceremony's about to begin. الحفل على وشك أن يبدأ.
  • No way you could delay the ceremony? ألا يوجد سبيل لتأخير الحفل ؟
  • How dare you interrupt the ceremony. كيف تجرؤ على مقاطعة الحفل؟
  • Is this some kind of ceremony? هل هذا نوع من الحفل؟
- Click here to view more examples -
IV)

احتفال

NOUN
  • They began to have thoughts of a solemn ceremony. لقد بدأوا في التفكير في احتفال مهيب.
  • A simple ceremony in the place where the ... احتفال بسيط في المكان الذي ...
  • ... think there's going to be a ceremony anyway. ... أعتقد أنّه سيكون هناك أيّ إحتفال على أيّ حال
  • And i wouldn't want a big ceremony, you know, ولا ارغب باحتفال كبير , كما تعلم
  • great ceremony, and explained to the احتفال كبير ، وشرح لل
  • It's a small ceremony, why wait? إنّه احتفالٌ صغير فلمَ التأخير؟
- Click here to view more examples -
V)

المراسم

NOUN
Synonyms: protocol, ceremonial
  • I brought some leftovers from the ceremony last night. جَلبتُ بَعْض البقايا مِنْ المراسمِ ليلة أمس.
  • The ceremony was at my parents'. كانت المراسم .في بيت أبويَ
  • How does one perform that ceremony? كيف يمكن للمرء أن يتعلم أداء المراسم ؟
  • Just want to inform you that the ceremony begins. فقط أردت إعلامك أن المراسم ستبدأ
  • Ought we to cancel the ceremony? هَل يجب ان نلغي المراسم؟
  • I want to work it in to the ceremony. أريد أن المشاركة فيه في المراسم
- Click here to view more examples -
VI)

مرسم

NOUN
  • ... go up several hours before each ceremony. ... عدة ساعات قبل كل مرسم.
VII)

الاحتفال

NOUN
  • But now, do not stand upon ceremony. لكن الآن ، لا تقف عند الاحتفال.
  • It is time for the ceremony. لقد حان الوقت للاحتفال
  • I thank them both for their presence at this ceremony. وأشكر كليهما على حضور هذا الاحتفال.
  • Did he do this ceremony of yours? هل فعل هذا الإحتفال كما تفعلونه؟
  • The wedding ceremony was celebrated amid strict security measures ... وقد تم الاحتفال بالزفاف وسط اجراءات امن مشددة ...
  • Attendance at this ceremony is optional, but ... وحضور هذا الاحتفال اختياري، غير أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مراسيم

NOUN
  • This is a wedding ceremony and you are the grooms. هذا مراسيم زفاف، وأنت العرسان.
  • No ceremony, no memorials, and absolutely no bringing ... لا مراسيم لا ذكريات و بالتأكيد عدم إحضار ...
  • A signing ceremony is scheduled for a host of ... ومن المقرر ان تجرى مراسيم توقيع لمجموعة من ...
  • ... get a big bounce after the expansion ceremony. ... تحصل على قفزة كبيرة بعد مراسيم التوسع
  • ... to fetch food prior to the wedding ceremony. ... .لجَلْب الغذاءِ قبل مراسيمِ الزفاف
  • I have decided to bring forward the initiation ceremony. لقد قررت التقدم في مراسيم التعميد
- Click here to view more examples -

observance

I)

الاحتفال

NOUN
  • ... preparation for, and observance of, the tenth anniversary. ... للتحضير للذكرى العاشرة والاحتفال بها.
  • ... recommendations for the successful observance of the anniversary. ... توصيات من أجل إنجاح الاحتفال بهذه الذكرى.
  • ... research and promotion of the observance of the tenth anniversary. ... وإجراء الأبحاث، وتعزيز الاحتفال بالذكرى العاشرة.
  • ... for successful preparations for and observance of the tenth anniversary. ... للتحضير بصورة ناجحة للاحتفال بالذكرى العاشرة.
  • Preparatory process for the observance of the tenth anniversary of ... ثانيا - العملية التحضيرية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
  • It notes that this annual observance would continue to play ... وتشير إلى أن هذا اﻻحتفال السنوي سيظل يؤدي دورا ...
- Click here to view more examples -
II)

مراعاه

NOUN
  • The observance of legality in this sphere falls within ... وتقع مراعاة الشرعية في هذا المجال ...
  • The observance of environmental sustainability criteria is key ... وإن مراعاة معايير الاستدامة البيئية لها أهمية رئيسية ...
  • The observance of such standards and codes can facilitate ... ومراعاة مثل هذه المعايير والمدوَّنات يمكن أن تُسهِّل ...
  • Observance of these principles, through ... إن مراعاة هذه المبادئ، من خﻻل ...
  • ... constructive dialogue on questions of the observance of human rights. ... لحوار بنّاء حول مسائل مراعاة حقوق الإنسان.
  • ... surest means of improved human rights observance. ... أضمن وسيلة لتحسين مراعاة حقوق اﻹنسان.
- Click here to view more examples -
III)

المراعاه

NOUN
  • The universal observance of human rights will be difficult to attain ... وسيكون من الصعب تحقيق المراعاة العالمية لحقوق اﻹنسان ...
  • ... could keep the man from observance of such a tragedy. ... يمكن أن يبقي الرجل من المراعاة مثل هذا المأساة.
  • ... continuing to strive for universal observance of human rights norms. ... مواصلة السعي لتحقيق المراعاة العالمية لمعايير حقوق الإنسان.
  • Strict observance of this principle has yielded ... وقد أدت المراعاة الصارمة لهذا المبدأ إلى تحقيق ...
  • ... a direct impact on the overall observance of human rights and ... ... لها اثر مباشر على المراعاة الشاملة لحقوق اﻹنسان والحفاظ ...
  • ... directly linked to unqualified observance of the norms of international law ... ... يرتبط ارتباطا مباشرا بالمراعاة التامة لقواعد القانون الدولي ...
- Click here to view more examples -
IV)

التقيد

NOUN
  • Strict observance of those principles, ... إذ أن التقيد الشديد بهذه المبادئ، ...
  • Yet observance of international standards should ... ومع ذلك فإن التقيد بالمعايير الدولية ينبغي أن ...
  • ... the need and means to ensure observance of this provision. ... لضرورة ووسائل ضمان التقيد بهذا الحكم.
  • ... peace is no guarantee of full observance of these principles. ... السلم ﻻ يشكل ضمانة للتقيد الكامل بهذه المبادئ.
  • ... the need and means to ensure observance of this provision. ... لضرورة ووسائل ضمان التقيد بهذا الحكم.
  • ... must be based on the observance of those principles. ... يجب أن يقوم على التقيد بهذين المبدأين.
- Click here to view more examples -
V)

احترام

NOUN
  • The observance of international law should be strengthened. وينبغي تعزيز احترام القانون الدولي.
  • The observance of these standards shall not affect the legal status ... ﻻ يؤثر احترام هذه المعايير في المركز القانوني ...
  • We believe that observance of all these principles and implementation of ... ونعتقد أن احترام جميع هذه المبادئ وتنفيذ ...
  • ... of an overall programme for the observance of human rights. ... من برنامج شامل ﻻحترام حقوق اﻹنسان.
  • ... involve practical instruction in observance of human rights. ... وهي تنطوي على تعليم عملي لاحترام حقوق الإنسان.
  • ... in order to effectively promote the observance of human rights. ... من أجل التعزيز الفعال ﻻحترام حقوق اﻹنسان.
- Click here to view more examples -
VI)

احتفالا

NOUN
  • In observance of the International Decade of ... واحتفاﻻ بالعقد الدولي للسكان ...
  • ... at the national level in observance of the Year. ... تنفيذها على الصعيد الوطني احتفاﻻ بالسنة.
VII)

الامتثال

NOUN
  • ... the best available technology and observance of set emissions limits. ... إلى أفضل التكنولوجيات المتاحة والامتثال لحدود الانبعاثات المقررة.
  • ... because everyone recognized the need for their observance. ... ﻻعتراف الكافة بأهمية اﻻمتثال له.
  • The procuratorial organs supervise the observance of laws. وتشرف أجهزة النيابة على الامتثال للقوانين.
  • ... and gender, and for the observance of regulations and rules ... ... والجنساني، والامتثال للأنظمة والقواعد ...
  • The procuratorial organs supervise the observance of laws. وتشرف أجهزة الادعاء على الامتثال للقوانين.
  • He called for the observance of human rights and ... ونادى بالامتثال لحقوق الإنسان واحترام ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقيد

NOUN

festival

I)

مهرجان

NOUN
Synonyms: fest, gala
  • But the village festival is about to begin! لكن مهرجان القرية سوف يبدأ
  • So have you guys been to the festival before? هل كنتم يارفاق في مهرجان من قبل؟
  • A human music festival? مهرجان موسيقي خاص بالبشر؟
  • You won the film festival. أنت فزت بمهرجان الأفلام
  • We never get a holiday on any festival. ونحن لم تحصل على عطلة في أي مهرجان.
  • This year's festival will consist of traditional tours in the ... وسيضم مهرجان هذا العام جولات تقليدية فى ...
- Click here to view more examples -
II)

المهرجان

NOUN
  • Come to view the festival this summer. تعالي لتشاهدي المهرجان الصيفي
  • Staying for the whole festival? هل ستبقى مدة المهرجان ؟
  • The sacred and ancient festival. المهرجان المقدّس والقديم.
  • I want those children in the festival. أريد هؤلاء الأطفال في المهرجان.
  • Preparations for the third festival have begun. وبدأ بالفعل الإعداد للمهرجان الثالث.
  • I thought this festival was just a celebration. إعتقدتُ أن هذا المهرجان مجرد إحتفال وحسب
- Click here to view more examples -
III)

فستيفال

NOUN
IV)

فيستيفال

NOUN
V)

عيد

NOUN
  • Tonight is the town festival. اليوم هو عيد المدينة.
  • it has a festival for 1 month or 2 months, لها عيد لمدة شهر او شهرين ،
  • Spring Festival is also one of the best times ... ان عيد الربيع هو ايضا من افضل الاوقات ...
  • ... it was the one before that, harvest festival. ... بل المزاد الذى قبله, مزاد عيد الحصاد.
  • ... or by next year's Spring Festival. ... هذا العام او بحلول عيد الربيع القادم.
  • ... their due wages before the recent Spring Festival. ... على اجورهم المستحقة قبل عيد الربيع الاخير .
- Click here to view more examples -
VI)

احتفال

NOUN
  • Is there a festival today? هل يوجد إحتفال اليوم؟
  • Festival or no festival. احتفال او غير احتفال.
  • ls there a festival today? هل يوجد احتفال اليوم؟ .
  • a tremendous festival of lights. احتفال هائل من الانوار.
  • which is simply a festival الذي هو ببساطة إحتفال
  • ... in a theatre or festival that can be contained, once ... ... في دار عرض سينمائي أو احتفال ، حالما يتم نشر ...
- Click here to view more examples -

commemoration

I)

الاحتفال

NOUN
  • The commemoration of this historic document is certain to become ... وﻻ ريب أن اﻻحتفال بهذه الوثيقـــة التاريخية سيصبح ...
  • The commemoration of an anniversary is ... إن اﻻحتفال بالذكرى يتيح لنا ...
  • ... and our efforts must not stop with this commemoration. ... ويجب أﻻ تقف جهودنا عند هذا اﻻحتفال.
  • commemoration events and so much that's going on أحداث الاحتفال وكثيرا ما يجري
  • He noted that commemoration of that event in ... ولاحظ أن الاحتفال بذلك الحدث في ...
- Click here to view more examples -
II)

احتفالا

NOUN
  • ... on Aging, in commemoration of International Day of ... ... المعنية بالشيخوخة، احتفالا باليوم الدولي لكبار ...
III)

احياء

NOUN
  • The commemoration of this golden jubilee will be a crucial opportunity ... وسيشكل إحياء هذا اليوبيل الذهبي فرصة أساسية ...
  • The commemoration of the sixtieth anniversary of the liberation demonstrates that ... إن إحياء الذكرى الستين للتحرير يظهر أن ...
  • ... grand meeting held here in commemoration of the 90th anniversary of ... ... اجتماع كبير عقد هنا لاحياء الذكرى ال90 لثورة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخليد

NOUN
V)

ذكري

NOUN
  • But in the spirit of commemoration. ولكن في روح الاحتفال بذكرى
VI)

الذكري

NOUN
  • This commemoration — both the special session and the ... إن إحياء هذه الذكرى، سواء في الدورة الاستثنائية أو في ...
  • The theme of this year's commemoration is "Until the ... يذكر ان موضوع الذكرى هذا العام هو " حتى ...

commemorate

I)

الاحتفال

VERB
  • It is a present to commemorate your debut on the ... انها هدية لك للاحتفال بأول عرض لك في ...
  • ... we had occasion to commemorate that vision. ... أتيحت لنا الفرصة لﻻحتفال بهذه الرؤية.
  • fact up on the porch wall to commemorate it. الواقع على الجدار شرفة للاحتفال به.
  • Her country intended to commemorate the tenth anniversary of ... وقالت إن بلدها يعتزم الاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
  • ... that institution is preparing to commemorate its twentieth anniversary, ... ... تستعد تلك المؤسسة للاحتفال بذكراها السنوية العشرين، ...
- Click here to view more examples -
II)

احتفالا

VERB
  • ... a key cultural exchange event to commemorate the 30th anniversary of ... ... وهو حدث ثقافى رئيسى احتفالا بالذكرى الثلاثين لتطبيع ...
  • ... a special set of stamps to commemorate the historical success of ... ... مجموعة خاصة من الطوابع احتفالا بالنجاح التاريخى لإطلاق ...
  • To commemorate the Conference, additional events will be organized ... احتفاﻻ بالمؤتمر، سوف تنظم أنشطة اضافية ...
  • ... for the issuance of stamps to commemorate the Decade. ... ﻹصدار طوابع بريدية احتفاﻻً بالعقد.
  • ... In 1994, in order to commemorate the International Year of ... ... وفي عام ٤٩٩١، واحتفاﻻ بالسنة الدولية لﻷسرة ...
- Click here to view more examples -
III)

تخليد

VERB
IV)

احياء

VERB
  • ... here during the session to commemorate the special day. ... هنا خلال الدورة لاحياء هذا اليوم الخاص .
  • ... that nations should seek to commemorate themselves? ... ان الدول أن تسعى إلى إحياء أنفسهم؟
  • ... when the two countries commemorate the 150th anniversary of ... ... الذى ستقوم فيه الدولتان باحياء الذكرى الخمسين بعد المائة لتوقيع ...
- Click here to view more examples -
V)

ذكري

VERB
  • To commemorate the painter's spirit of devotion ... وتخليدا لذكرى تكريس هذا الرسام لروحه ...
  • ... of wedding-present to Mother would commemorate it better than ... من الحاضر الزفاف لذكرى الأم أنها أفضل من
  • ... of every month to commemorate the beginning of the intifadah. ... من كل شهر إحياء لذكرى بدء اﻻنتفاضة.
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفل

VERB
Synonyms: celebrates, partying
  • The Assembly thus decided to commemorate officially the end of one ... لذلك، قررت الجمعية أن تحتفل رسميا بنهاية أحد ...
  • The Committee intended to commemorate that anniversary, raise ... وتعتزم اللجنة أن تحتفل بتلك الذكرى وبأن تذكّي ...
VII)

نحتفل

VERB
Synonyms: celebrate, partying
  • But let us not only commemorate the past. ولكن دعونا ﻻ نحتفل بالماضي فقط.
  • As we commemorate this important milestone, we should affirm ... وعندما نحتفل بهذا المعلم الهام، ينبغي أن نؤكد ...
  • ... can do in order truly to commemorate the memory of those ... ... ما يمكن أن نفعله لكي نحتفل حقا بذكرى أولئك ...
  • As we commemorate the sixtieth anniversary of ... إننا إذ نحتفل بالذكرى الستين لمنظمتنا ...
  • This year, we commemorate the tenth anniversary of ... وهذا العام نحتفل بالذكرى العاشرة لإنشاء ...
- Click here to view more examples -

protocol

I)

البروتوكول

NOUN
  • Displays statistics by protocol. عرض الإحصائيات حسب البروتوكول.
  • Displays the protocol that was used for the communication. يعرض البروتوكول الذي تم استخدامه للاتصال.
  • Contact for details about licensing this protocol. أرسل إلى للحصول على تفاصيل حول ترخيص هذا البروتوكول.
  • The protocol specified in this address is not valid. ‏‏البروتوكول المحدد في هذا العنوان غير صحيح.
  • Updates the global protocol configuration. تحديث تكوين البروتوكول العمومي.
  • By its very nature, the protocol would be optional. فالبروتوكول سيكون اختيارياً بطبعه.
- Click here to view more examples -
II)

بروتوكولها

NOUN
  • ... provides for an individual complaint procedure in an optional protocol. ... تتضمن إجراء للشكاوى الفردية يرد في بروتوكولها الاختياري.
  • ... and on article 1 of its protocol. ... وبشأن المادة 1 من بروتوكولها.
  • ... support its provisions and sign its Protocol. ... تدعم أحكامها وتؤيد بروتوكولها.
  • ... on the provisions of the treaty and its protocol. ... بشأن أحكام المعاهدة وبروتوكولها.
  • ... and its preliminary draft protocol on matters specific to ... ... والمشروع الأولي لبروتوكولها بشأن المسائل الخاصة ...
  • The Convention and its Optional Protocol entered into force in ... وقد دخلت الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري حيز النفاذ في ...
- Click here to view more examples -
III)

برتوكول

NOUN
  • Context protocol was unable to parse the context header. تعذر على برتوكول السياق تحليل عنوان السياق.
  • Context protocol was unable to parse the context header. لم يتمكن برتوكول السياق من تحليل عنوان السياق.
  • To remove a protocol type from discovery but retain ... لإزالة نوع برتوكول من الاكتشاف مع الاحتفاظ ...
  • Displays the protocols in each protocol type. تعرض البرتوكولات التي في كل نوع برتوكول.
  • New protocol for neighboring node interaction برتوكول جديد لمعاملات عقدة الجوار
  • A protocol used to transmit files ... هو برتوكول يتم استخدامه لنقل الملفات ...
- Click here to view more examples -
IV)

البرتوكول

NOUN
  • The specified protocol is not recognized. ‏‏لم يتم التعرف على البرتوكول المحدد.
  • Remove the selected protocol from the list. يزيل البرتوكول المحدد من القائمة.
  • Edit the name of the protocol type you selected. حرر اسم نوع البرتوكول الذي حددته.
  • Add a protocol to be included in this protocol type. أضف بروتوكولاً لتضمينه في نوع البرتوكول هذا.
  • This protocol is used to provide a secure method of exchanging ... يُستخدم هذا البرتوكول من أجل توفير أسلوب آمن لتبادل ...
  • ... to be included in this protocol type. ... لتضمينه في نوع البرتوكول هذا.
- Click here to view more examples -
V)

المراسم

NOUN
Synonyms: ceremony, ceremonial
  • ... are coming are cool, and they know the protocol. ... ستأتي رائعة ويعرفون المراسم
  • List of participants and protocol matters قائمة المشاركين ومسائل المراسم
  • Assistant protocol officer/administration موظف مساعد للمراسم/
  • Under the most elementary rules of protocol and diplomatic courtesy, ... وعملا بالقواعد الأولية للمراسم والمجاملات الدبلوماسية، ...
  • The protocol officer said the requirement was ... وذكر مسئول المراسم ان هذا المطلب امر ...
  • ... a further review of the protocol functions, with these functions ... ... استعراض إضافي لمهام المراسم، حيث نُقلت هذه المهام ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.