Meaning of Abort in Arabic :

abort

1

احباط

VERB
  • Software caused connection abort. ‏‏تسبب البرنامج بإحباط الاتصال.
  • Do you want to abort the operation now? هل تريد إحباط هذه العملية الآن؟
  • Are you sure you want to abort this wizard? ‏‏هل تريد بالتأكيد إحباط هذا المعالج؟
  • Software caused connection abort. ‏‏تسبب البرنامج في احباط الاتصال.
  • Do you want to abort the current download? ‏‏هل تريد إحباط التحميل الحالي؟
- Click here to view more examples -
2

اجهاض

VERB
  • Are you going to abort your child? أنت ذاهب لإجهاض طفلك؟
  • have the right to abort if she makes that decision to ... الحق في إجهاض إذا كانت يجعل هذا القرار للقيام ...
  • you actually had to abort some kind of a space trip ... هل كان فعلا لإجهاض نوع من رحلة الفضاء ...
  • ... there it's necessary to do with him to abort the وهناك من الضروري أن تفعل معه لإجهاض
- Click here to view more examples -
3

نلغي

VERB
Synonyms: cancel, abolish
  • That is signal to abort mission. هذه علامة لنلغي المهمة؟
  • ... we may have to abort this entire plan. ... ربما وجب علينا أن نلغى الخطة بالكامل.
  • Why don't we abort this mission? لماذا لا نلغي هذه المهمة؟
  • Okay, we have to abort the mission. حسناً، يجب ان نلغي المهمة
- Click here to view more examples -
4

قبل اكتمالها

VERB
Synonyms: aborted
  • Do you want to abort the current download? ‏‏هل تريد إيقاف عملية التنزيل الحالية قبل اكتمالها؟
  • Do you want to abort the operation now? هل تريد إيقاف هذه العملية الآن قبل اكتمالها؟
5

الغ

VERB
Synonyms: cancel
  • ... toys are people, then abort the mission. ... بان الدمى اناس حقيقيون عندها الغِ المهمة
6

الاحباط

NOUN
  • Please enter abort command. رجاءً، أدخل أمر الإحباط!
  • Due to a user abort the reliable session cannot continue ... بسبب الإحباط من قِبل المستخدم لا يمكن متابعة الجلسة الموثوقة ...
  • A retaining commit or abort is not supported ‏‏الاحتفاظ بالالتزام أو الإحباط غير معتمد
  • ... his guys to the boat - time to abort. ... رجاله --للقارب وقت الإحباط
- Click here to view more examples -

More meaning of abort

frustrate

I)

يحبط

VERB
  • That would frustrate the intent of the human rights approach to ... وقد يحبط هذا مقاصد نهج حقوق الإنسان تجاه ...
  • It would frustrate the central purpose of the " ... إن من شأنه أن يحبط الهدف الأساسي لـ " ...
  • ... could either enhance or frustrate the prospects for a permanent court ... ... يمكن إما أن يعزز أو أن يحبط احتماﻻت إنشاء محكمة دائمة ...
  • nothing's frustrate me more لا شيء يحبط لي أكثر
  • ... he began to shout, 'I'll frustrate ... ليصرخ : "أنا سوف يحبط
- Click here to view more examples -
II)

تحبط

VERB
Synonyms: thwart, foil
  • Closed meetings frustrate such participation. فالاجتماعات السرية تحبط مثل هذه المشاركة.
  • Closed meetings frustrate such participation. فالجلسات المغلقة تحبط هذه المشاركة.
  • ... international financial institutions can easily frustrate many of our development aspirations ... ... المؤسسات المالية الدولية أن تحبط الكثير من تطلعاتنا اﻹنمائية ...
  • ... himself from it, or even frustrate it. ... نفسه منه ، أو حتى تحبط.
  • ... for services, which can frustrate these strategies. ... للخدمات، والتي يمكن أن تحبط هذه الاستراتيجيات.
- Click here to view more examples -
III)

احباط

VERB
  • ... illegal economic sanctions, to frustrate our development efforts. ... فرض الجزاءات الاقتصادية غير القانونية، لإحباط جهودنا الإنمائية.
  • and frustrate this meeting. وإحباط هذا الاجتماع.
  • ... men to hunt me and frustrate me in my design! ... الرجال لمطاردة لي لي وإحباط في تصميمي!
  • measures in advance to frustrate such an effort with ... تدابير مقدما لإحباط مثل هذا الجهد فيما ...
  • ... and not allowed to frustrate ... وعدم السماح لإحباط
- Click here to view more examples -
IV)

افشال

VERB

cancel

I)

الغاء

VERB
  • I need to cancel an order of gnomes. أريد إلغاء طلبيّةٍ .من الدمى
  • To cancel a selection, use the opposite arrow key. لإلغاء أي تحديد، استخدم مفتاح السهم المعاكس.
  • Use this parameter to cancel a scheduled task. استخدم هذه المعلمة لإلغاء مهمة مجدولة.
  • Use this form to cancel a deposit slip payment. استخدم هذا النموذج لإلغاء دفع بقسيمة إيداع.
  • Specifies that you want to cancel a print job. تحدد أنك تريد إلغاء مهمة الطباعة.
  • Are you sure you want to cancel this process? ‏‏هل ترغب بالتأكيد في إلغاء هذه العملية؟
- Click here to view more examples -
II)

الغي

VERB
  • Please cancel the contract! رجاء، الغي العقد!
  • You want me to cancel the courier? هل تريديني أن أُلغي العميل؟
  • I have decided to cancel our date. لقد قررت ان ألغي موعدنا.
  • Give them the guard's name and cancel the alarm. أَعطهم اسمَ الحارسَ وإَلغي جرسَ الإنذار
  • I have to cancel this meeting. يجب ان ألغي هذا الاجتماع
  • I have to call them and cancel that order. حسناً، عليّ أن أتّصل بهم وأُلغي الطّلب.
- Click here to view more examples -
III)

نلغي

VERB
Synonyms: abort, abolish
  • We have to cancel the founder's day parade. يجب عينا ان نلغي كرنفال يوم المؤسسين
  • I really think that we should cancel this whole thing. أعتقد يجب أن نلغي كل هذا
  • So let's cancel the dinner. لذلك دعنا نلغي العشاء.
  • Maybe we should just cancel. ربما علينا أن نلغي هذا
  • How can we cancel someone else's booking for you? كيف يمكن أن نلغي حجز شخص آخر من أجلك؟
  • Ought we to cancel the ceremony? هَل يجب ان نلغي المراسم؟
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

VERB
  • Click anywhere to cancel. انقر في أي مكان للإلغاء.
  • It would notice if we cancel. إنه سوف يلاحظ لو قمنا بالإلغاء
  • Are you sure you want to cancel? هل تريد الإلغاء بالتأكيد؟
  • And so why did he cancel? و لماذا قام بالإلغاء؟
  • She may have to cancel. هي ربما يجب عليها الإلغاء
  • Are you sure you want to cancel? هل ترغب بالتأكيد في الإلغاء؟
- Click here to view more examples -
V)

الغائها

VERB
  • Commit or cancel the nested transaction first. قم أولاً بتنفيذ المعاملة المتداخلة أو إلغائها.
  • Do you want to cancel it now? هل تريد إلغائها الآن؟
  • I had to cancel. والّتي اضطررت لإلغائها
  • No need to cancel it. لا حاجة لإلغائها.
  • Select the action plan you want to end or cancel. حدد خطة التنفيذ التي ترغب في إنهائها أو إلغائها.
  • ... one i thought i was going to have to cancel. ... التي ظننت أنني سأضطر الى الغائها
- Click here to view more examples -
VI)

تلغي

VERB
  • Do not try to cancel the operation. لا تحاول أن تلغي العملية.
  • So those cancel out. حتى تلك التي تلغي.
  • How can you cancel this division? كيف يمكنك أن تلغي هذا التقسيم؟
  • So this will cancel out with that. اذاً هذه تلغى مع هذه
  • I need you to cancel the founder's day parade. أنا اريدك أن تلغي يوم المؤسسين
  • And these seconds will cancel out. وسوف تلغى هذه الثواني
- Click here to view more examples -
VII)

الغ

VERB
Synonyms: abort
  • Cancel the install and try installing to a different location. ألغ هذا التثبيت وحاول تثبيته في موقع مختلف.
  • Cancel school today or we tell everybody about this. ألغ المدرسة اليوم و إلا فسوف نخبر الجميع بهذا
  • Cancel the installation and try installing to a different location. ألغ هذا التثبيت وحاول تثبيته في موقع مختلف.
  • Cancel that pitch for the electric saw thing with the propeller ... ألغِ إذن ذلك العرض عن المنشار الكهربائي المزوّد بالمروحة ...
  • Cancel printing, change to appropriate cartridge ... ألغِ الطباعة وغيّر إلى الكارتريدج المناسب، ...
  • ignore the changes, or cancel the command. تجاهل التغييرات، أو ألغ الأمر.
- Click here to view more examples -
VIII)

يلغي

VERB
  • Cancel the recalculation process. يلغي عملية إعادة الحساب.
  • And he needs to cancel dinner tonight. و يحتاج أن يلغي العشاء الليلة
  • Cancel the build in progress. يلغى البناء قيد التنفيذ.
  • How can he just cancel the deal? كيف يمكنه أن يلغي الصفقة؟
  • He must cancel the first wedding and perform ... إنه يجب أن يلغي الزفاف الأول ويؤدّي ...
  • ... these two equations, the x' cancel out. ... هذه المعادلات اثنين، x ' يلغي.
- Click here to view more examples -
IX)

الغاؤها

VERB
  • Users can create, submit, and cancel purchase requisitions. يمكن للمستخدمين إنشاء طلبات الشراء وإرسالها وإلغاؤها.
  • You cannot resolve or cancel a closed case. لا يمكنك حل حالة مغلقة أو إلغاؤها.
  • I can cancel if you'd like. يمكنني إلغاؤها إذا أردتِ ذلك.
  • ... specifying which recalculation to cancel. ... تحديد عملية إعادة الحساب المطلوب إلغاؤها.
  • Quantity to register or cancel in relation to the transaction الكمية المقرر تسجيلها أو إلغاؤها فيما يتعلق بالحركة
  • ... , resume, or cancel printing of a document; ... الطباعة لمستند ما, أو استئنافها, أو إلغاؤها;
- Click here to view more examples -

abolish

I)

الغاء

VERB
  • The goal could never be to abolish the family. والهدف لا يجوز أبدا أن يكون إلغاء الأسرة.
  • More determined efforts were required to abolish such restrictions. ويتطلب اﻷمر جهودا أكثر تصميما ﻻلغاء هذه القيود.
  • Governments must abolish the criminalization of people on the basis ... ويجب على الحكومات إلغاء تجريم الأشخاص على أساس ...
  • It should also abolish official and unofficial school fees ... وينبغي أن تقوم أيضا بإلغاء الرسوم المدرسية الرسمية وغير ...
  • ... bold political steps to abolish trade subsidies, especially ... ... الخطوات السياسية الجريئة لإلغاء الإعانات التجارية، خاصة ...
- Click here to view more examples -
II)

تلغي

VERB
  • The Government must abolish this commission. ويجب أن تلغي الحكومة هذه اللجنة.
  • 152. States should abolish "protective custody" ... ٢٥١ وينبغي أن تلغي الدول "الحراسة الوقائية" ...
  • ... , particularly as they abolish the statutory right to reunification ... ... ، خاصة وأنها تلغي الحق القانوني لإعادة شمل ...
  • ... Convention, and to abolish the practice of charging fees for ... ... الاتفاقية، وأن تلغي ممارسة تقاضي الرسوم لإصدار ...
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

VERB
  • I seek to abolish them officially, so as to أسعى لإلغائها رسميا ، وذلك ل
  • ... staff felt that there was no reason to abolish them. ... يرى الموظفون أنه لا مبرر لإلغائها.
IV)

نلغي

VERB
Synonyms: cancel, abort
  • ... here to talk about how to abolish it. ... هنا لكي نتحدث كيف نلغي .
V)

يلغي

VERB
VI)

الغاؤه

VERB
  • ... all permanent members, or simply to abolish it. ... يشمل جميع اﻷعضاء الدائمين، أو إلغاؤه بكل بساطة.
VII)

ابطال

VERB
  • ... all appropriate measures to modify or abolish discriminatory laws and practices ... جميع التدابير المناسبة لتغيير أو إبطال القوانين والممارسات التمييزية
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations, ... ... ، لتغيير أو إبطال القائم من القوانين والأنظمة والأعراف ...
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations ... ... منها، لتغيير أو إبطال القائم من القوانين والأنظمة ...
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations ... ... منها، لتغيير أو إبطال القائم من القوانين والأنظمة ...
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations ... ... منها، لتغيير أو إبطال القائم من القوانين والأنظمة ...
- Click here to view more examples -

disappointment

I)

خيبه الامل

NOUN
  • Disappointment to be tempered with promise of future visit. خيبه الأمل يجب أن تُخفف بوعد بزياره مُستقبليه
  • There must be no cause for disappointment. ينبغي ألا يكون هناك سبب لخيبة الأمل
  • Today our topic is heartbreak and disappointment. اليوم موضوعنا يتناول الاحباط وخيبة الأمل
  • So when disappointment struck again. لذا عندما ضربت خيبة الأمل مجددا
  • That disappointment took several forms. وأخذت خيبة اﻷمل تلك عدة أشكال.
  • Disappointment can only exist upon expectation. خيبة الأمل موجوده فقط فى التوقعات.
- Click here to view more examples -
II)

خيبه

NOUN
Synonyms: muddling
  • Is this a disappointment? هل هذه خيبة أملك؟
  • Disappointment made me reckless. أدلى لي خيبة المتهورة.
  • Your disappointment has often been given a voice. خيبة أملك ، غالباً يكون لها صوت.
  • Try to contain your disappointment. حاول ان تخفي خيبة املك .
  • But our disappointment must be overcome by ... ولكن خيبة أملنا يجب التغلب .عليها بحبنا ...
  • No, about my disappointment in you. كلاّ، عن خيبة أملي فيك.
- Click here to view more examples -
III)

الخيبه

NOUN
  • ... one sickening pang of defeat and disappointment. ... آن one بانغ مقزز من الهزيمة والخيبة.
  • ... understand the profound sense of disappointment and even doubts about their ... ... يفهموا مدى اﻻحساس العميق بالخيبة وحتى بالشكوك ...
  • ... a general sense of disappointment and despondency in the face of ... ... وجود شعور عام بالخيبة والفزع في وجه ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحباط

NOUN
  • Ordinary twigs and you back with disappointment, dear. لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • Get used to disappointment, right? لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • A guy can only take so much disappointment. الرجل يستطيع أن يأخذ الكثير من الإحباط
  • First rule of avoiding disappointment. القانون الأول لتَجَنُّب الإحباط .
  • If you're afraid of the disappointment all the time. أنت خائف من الإحباط كلّ الوقت.
  • It was about disappointment. هو كان حول الإحباط.
- Click here to view more examples -
V)

مخيبه

NOUN
Synonyms: disappointing
  • Do you consider your career a disappointment? "هل تعتبر سيرتك المهنية مخيبة للأمل؟"
  • ... the movement towards sustainable development has proved a disappointment. ... اتضح أن الحركة صوب التنمية المستدامة مخيبة للآمال.
  • I can't believe it isn't a disappointment to you! لا يمكنني التصديق أنها ليست مخيبة لأملك
- Click here to view more examples -
VI)

احباط

NOUN
  • We must be a disappointment. نحن يجب أن نكون إحباط.
  • ... the champion of men, you were a big disappointment. ... لبطلِ الرجال، أنت كنت أكبر إحباط
  • ... just setting him up for a bigger disappointment. ... فقط تَضِعُه فوق ل إحباط أكبر.
  • You're a tremendous disappointment to me, son. هذا إحباط كبير لي يا بني
  • Oh, good, more hurt and disappointment. أوه جيد، ألم أكثر وإحباط.
  • Well, without disappointment, you can't appreciate victory. نعم،حسناً، من دون إحباط أنت لاتستطيع تقدير النصر
- Click here to view more examples -
VII)

الامال

NOUN
  • Yet the results of that discussion arouse disappointment. إﻻ أن نتائج تلك المناقشة كانت مخيبة لﻵمال.
  • I know it's a disappointment. أعلم أنّ ذلك مُخيب للآمال
  • I fear the games will be a disappointment this year. أخشى أن المباريات ستكون مخيبة للآمال هذا العام
  • Of course it's a disappointment. بالتأكيد هذا مخيب للأمال
  • Why am I such a disappointment to you? لماذا انا مخيبة للأمال بالنسبة لكِ؟
  • ... , which was a disappointment, in one way ... ... ، والذي كان مخيبا للآمال ، في اتجاه واحد ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.