Retarded

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Retarded in Arabic :

retarded

1

المتخلفين

ADJ
Synonyms: retards, defaulter
- Click here to view more examples -
2

متخلف

ADJ
- Click here to view more examples -
3

معاق

ADJ
- Click here to view more examples -
5

اخرت

ADJ
Synonyms: delayed
  • ... and security that have for too long retarded our development. ... والأمن التي طالما أخَّرت تنميتنا.
6

اعاق

VERB
7

التخلف

ADJ
  • ... respect capital one and are retarded is important that we ... العاصمة يحترمون بعضهم والتخلف المهم أننا

More meaning of Retarded

retards

I)

يؤخر

NOUN
Synonyms: delay, delays
- Click here to view more examples -
II)

المتخلفين

NOUN
Synonyms: retarded, defaulter
- Click here to view more examples -

defaulter

I)

المتخلفين

NOUN
Synonyms: retarded, retards

underdeveloped

I)

المتخلفه

ADJ
  • ... for our poor people and underdeveloped economies. ... لشعوبنا الفقيرة واقتصاداتنا المتخلفة.
  • ... to provide support for the underdeveloped sectors. ... لتوفير الدعم للقطاعات المتخلفة.
  • altered the speed of underdeveloped drama enacted on the night ... تغيير سرعة المتخلفة الدراما سنت في ليلة ...
  • ... move forward to enable the underdeveloped countries to implement viable programmes ... ... التحرك في سبيل تمكين البلدان المتخلفة من تنفيذ البرامج الصالحة ...
  • ... they should transfer to underdeveloped countries are environmentally rational technologies ... ... ينبغي لهم نقله للبلدان المتخلفة هو التكنولوجيات الرشيدة بيئيا ...
- Click here to view more examples -
II)

متخلفه

ADJ
  • Countries that were underdeveloped not very long ago ... فالبلدان التي كانت متخلفة منذ زمن ليس ببعيد ...
  • ... current conflicts have occurred in economically underdeveloped countries or regions. ... الصراعات الراهنة حدثت في بلدان أو مناطق متخلفة اقتصاديا.
  • ... , financial systems are underdeveloped in the region. ... ، فإن النظم المالية متخلفة في هذه المنطقة.
  • ... the region, financial markets are underdeveloped, though some exhibit ... ... المنطقة، تعد الأسواق المالية أسواقا متخلفة رغم أن بعضها يشهد ...
  • ... to have occurred in locations which are remote and underdeveloped. ... حدثت في مواقع نائية ومتخلفة.
- Click here to view more examples -
III)

تخلف

ADJ
  • Weak or underdeveloped domestic banking systems and ... وأما ضعف أو تخلف نظم البنوك المحلية والعجز ...
  • ... in this process because of their underdeveloped banking systems and low ... ... في هذه العملية بسبب تخلف نظمها المصرفية وضعف ...
  • The concrete result of underdeveloped financial markets and conditions ... والنتيجة الملموسة لتخلف الأسواق المالية وظروف ...
  • ... data and information, and underdeveloped systems for collecting, processing ... ... البيانات والمعلومات وتخلف نظم جمع ومعالجة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخلفا

ADJ
Synonyms: backward
  • ... among the poorest and most underdeveloped in the world. ... أفقر البلدان في العالم وأكثرها تخلفا.
  • ... its solidarity to the most underdeveloped populations. ... تضامنها مع السكان الأشد تخلفاًً.
V)

التخلف

ADJ
  • ... that has long suffered an underdeveloped economy. ... التى عانت طويلا من التخلف الاقتصادى .

backward

I)

الي الوراء

ADV
Synonyms: back, backwards
- Click here to view more examples -
II)

المتخلفه

ADJ
  • The hands spun backward upon the dials. نسج أيدي المتخلفة على الأوجه.
  • ... cannot be representative in backward and remote communities that ... ... ممثلا لا يكون للمجتمعات المتخلفة والنائية التي لا ...
  • thumb backward over his shoulder. المتخلفة الإبهام فوق كتفه.
  • not in general backward to credit what was ... وليس في العام المتخلفة على الائتمان ما كان ...
  • ... the board of education one pineapple backward who will open next ... مجلس التعليم 1 الأناناس المتخلفة التي سوف تفتح المقبل
  • ... at the same time wrenching downward and backward. ... في الوقت نفسه الانخفاض الموجع والمتخلفة.
- Click here to view more examples -
III)

الخلف

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

متخلفه

ADV
  • The majority of peasants still use backward utensils. ولاتزال أغلبية الفلاحين تستخدم أدوات متخلفة.
  • This is a backward custom that results in inequality ... وهذه عادة متخلفة تؤدي إلى عدم المساواة ...
  • ... is low and the technological base is backward. ... متدنية والقاعدة التكنولوجية متخلفة.
  • how many guys you know come walking with the other backward كم عدد الرجال يعرفون اتيتم يسير مع ومتخلفة أخرى
  • it from me to be backward in saying it. مني لتكون متخلفة في قوله عليه.
  • ... advancement of any socially and educationally backward sections of society shall ... ... النهوض بأي قطاعات متخلفة اجتماعياً وثقافياً في المجتمع على ...
- Click here to view more examples -
V)

تخلفا

ADJ
Synonyms: underdeveloped
  • ... of the poorest and most backward countries. ... لأفقر البلدان وأكثرها تخلفا.
  • ... include programmes for the most backward villages, family welfare savings ... ... تتضمن برامج ﻷكثر القرى تخلفا، ولمدخرات رفاه اﻷسرة ...
  • most backward states economically in the country الأكثر تخلفا اقتصاديا ينص في البلاد
  • ... i like one of my more backward pupils ... وأحب واحد من بلادي أكثر تخلفا التلاميذ
  • ... what happens when the most backward society on the planet ... ما يحصل عندما تكون أكثر المجتمعات تخلفا في العالم
  • ... — the latter being more backward (18:1 ... ... ، التي تعد أكثر تخلفا (بنسبة 1:18 ...
- Click here to view more examples -
VI)

الوراء

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

اثر رجعي

ADV
  • Also known as backward planning. وتعرف أيضًا بالتخطيط بأثر رجعي.
  • Scheduling backward from the action date is calculated for ... يتم حساب الجدولة بأثر رجعي من تاريخ الإجراء لأمر ...
  • ... calculates planned production orders backward from this time. ... حساب أوامر الإنتاج المخططة بدءًا من هذا الوقت بأثر رجعي.
  • ... will then have operations scheduled backward from delivery date. ... بعد ذلك على عمليات مجدولة بأثر رجعي من تاريخ التسليم.
  • ... where the scheduling can be selected backward from delivery date. ... حيث يمكن تحديد تاريخ الجدولة بأثر رجعي من تاريخ التسليم.
  • ... where the scheduling can be selected backward from delivery date. ... حيث يمكن تحديد الجدولة بأثر رجعي من تاريخ التسليم.
- Click here to view more examples -
VIII)

متخلف

ADJ
IX)

خلفا

ADV
- Click here to view more examples -

retard

I)

تؤخر

NOUN
Synonyms: delay
  • ... of global resources and retard development agendas. ... من الموارد العالمية وتؤخر خطط التنمية.
  • ... slow political development and retard economic progress. ... إلى تباطؤ التنمية السياسية، وتؤخر التقدم اﻻقتصــادي.
  • to retard with advantage the moment for more important conversation, ... لتؤخر لحظة مع ميزة أكثر أهمية للمحادثة ، ...
  • ... this kind of relax you said the term retard ... هذا النوع من الاسترخاء قال لك تؤخر الأجل
- Click here to view more examples -
III)

المعاق

NOUN
Synonyms: disabled
- Click here to view more examples -
V)

المتخلف

NOUN
  • Isn't your retard son proof enough that it's ... أليس إبنك المتخلف، دليلاً كافياً بأن هذا الأمر ليس ...

redneck

I)

المتخلف

NOUN
- Click here to view more examples -

disabled

I)

ذوي الاحتياجات الخاصه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

تعطيل

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

المعوقين

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

معطل

ADJ
Synonyms: broken
- Click here to view more examples -
V)

المعاقين

ADJ
  • The isolation of disabled children is another serious problem ... وعزل الأطفال المعاقين مشكلة خطيرة أخرى، ...
  • Disabled children undoubtedly require more care than ... وﻻ شك أن اﻷطفال المعاقين يحتاجون لرعاية أكثر من ...
  • ... to offer prompt and effective service for the rural disabled. ... لتقديم خدمات فورية وفعالة للمعاقين الريفيين .
  • There's no respect for disabled folk. لا يوجد احترام لمجتمع المعاقين
  • Educational mainstreaming for disabled children الإدماج المدرسي للأطفال المعاقين
  • Government institutions providing care for disabled children المؤسسات الحكومية العاملة في مجال تقديم الرعاية للأطفال المعاقين
- Click here to view more examples -
VI)

معطله

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

معطلا

ADJ
Synonyms: hang, stalled
  • By default, this option is disabled. افتراضيًا، يكون هذا الخيار معطلاً.
  • Fast searching might be disabled on the computer you are looking ... قد يكون البحث السريع معطّلاً على الكمبيوتر الذي تبحث ...
  • Hardware acceleration is either disabled or not supported by ... ‏‏تسريع الجهاز إما معطلاً أو غير معتمداً من قبل ...
  • ... to enable the macro or leave it disabled. ... تمكين الماكرو أو تركه معطَّلاً.
  • ... still displays but is disabled. ... ظاهرًا، ولكنه يكون معطلاً.
  • ... or the account may be disabled. ... أو قد يكون الحساب معطلاً.
- Click here to view more examples -
VIII)

المعطله

ADJ
  • Remove the connections to change disabled properties. قم بإزالة الاتصالات لتتمكن من تغيير الخصائص المعطلة.
  • Disabled options are not supported by the browser specified ... لا يتم دعم الخيارات المعطلة من قبل المستعرض المحدد ...
  • ... , only enabled or disabled settings will be visible ... ... ، فإن الإعدادات الممكّنة والمعطّلة هي فقط التي ستظهر ...
  • To use any of these disabled customizations, you must ... لاستخدام أي من هذه التخصيصات المعطلة، يجب أن تقوم ...
  • To view the list of disabled items, display the ... لعرض قائمة بالعناصر المعطلة، قم بعرض ...
  • ... this, only enabled or disabled settings will be visible ... ... ، فإن الإعدادات الممكّنة والمعطّلة فقط هي التي ستظهر ...
- Click here to view more examples -
IX)

حاملي

ADJ

handicapped

I)

المعاقين

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

المعوقين

ADJ
  • Special houses for handicapped children. بيوت خاصة لﻷطفال المعوقين.
  • It was reported that handicapped children and those with mental disabilities ... وذُكر أن الأطفال المعوقين والذين يعانون من إعاقات عقلية ...
  • ... social welfare and educational institutions for handicapped children. ... مؤسسات التربية والرعاية اﻻجتماعية المعنية باﻷطفال المعوقين.
  • ... regulate issues related to handicapped and political prisoners, ... ... تنظم المسائل المتصلة بالمعوقين والسجناء السياسيين، ...
  • ... great importance to the protection of handicapped children and has tried ... ... أهمية كبرى لحماية اﻷطفال المعوقين وقد حاولت بجهد ...
- Click here to view more examples -
III)

معاق

ADJ
  • ... that you havea problem with me being handicapped? ... أن لديك مشكلة معي كوني معاق؟
  • ... that you have a problem with me being handicapped? ... أن لديك مشكلة معي كوني معاق؟
  • having their favorite beach wrenched handicapped وجود شاطئ المفضلة لديهم اللي معاق
- Click here to view more examples -
IV)

يعاق

ADJ
V)

معاقه

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

معوق

ADJ
Synonyms: disabled, handicap

crippled

I)

شلت

ADJ
Synonyms: paralyzed
- Click here to view more examples -
II)

المشلوله

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

الشلل

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

مشلول

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

شل

VERB
  • The general strike has crippled oil output and exports ... وشل الاضراب العام انتاج النفط وتصديره ...
VI)

المعاقه

ADJ
VIII)

معاق

ADJ

late

I)

اواخر

ADJ
Synonyms: later
- Click here to view more examples -
II)

وقت متاخر

ADJ
Synonyms: too late
- Click here to view more examples -
III)

متاخر

ADJ
Synonyms: too late, overdue
- Click here to view more examples -
IV)

متاخرا

ADV
- Click here to view more examples -
V)

الراحل

ADJ
Synonyms: remover, deceased
- Click here to view more examples -
VI)

المتاخره

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

التاخر

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

تاخرت

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

تاخر

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

مساء

ADJ
Synonyms: evening, pm, night, afternoon
- Click here to view more examples -
XI)

نهايه

ADJ
Synonyms: end, ending
- Click here to view more examples -

delayed

I)

تاخر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تاخير

VERB
Synonyms: delay, lag
- Click here to view more examples -
III)

المتاخر

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

التاخر

VERB
  • Delayed action is costly in terms of human suffering ... فالتأخر في العمل أمر مكلف من حيث المعاناة اﻹنسانية ...
  • ... linked to low or delayed payment of salaries, ... ... لها علاقة بقلة الرواتب أو التأخر في دفعها، ونزاعات ...
  • Decreased output owing to delayed delivery of vehicles انخفض الناتج بسبب التأخر في تسليم المركبات
  • Delayed processing of personnel actions/late receipt of invoices. التأخر في تجهيز استمارات الموظفين، وتأخر تسلم الفواتير
  • Delayed processing of personnel actions/late receipt of invoices. التأخر في تجهيز إجراءات الموظفين، وتأخر تسلم الفواتير
  • Savings occurred as a result of delayed recruitment of international staff ... وقد تحققت الوفورات نتيجة التأخر في تعيين الموظفين الدوليين ...
- Click here to view more examples -
V)

تاجيل

VERB
  • Your departure will be delayed one hour. سوف يتم تأجيل الإنطلاق لمدة ساعة واحدة
  • Newer events will be delayed at most five minutes ... سيتم تأجيل أحدث الأحداث خمس دقائق على الأكثر ...
  • If you hadn't delayed her, she probably would be ... إذا لم تأجيل لها، انها ستكون على الارجح ...
  • ... want to be alerted if a delivery is delayed. ... ترغب في أن يتم تنبيهك إذا تم تأجيل التسليم.
  • ... alerted if the delivery of a purchase order is delayed. ... يتم تنبيهك إذا تم تأجيل تسليم أمر الشراء.
  • Delivery is delayed to these recipients or distribution lists: ‏‏تم تأجيل التسليم إلى المستلمين أو قوائم التوزيع التالية:
- Click here to view more examples -
VI)

تاخرت

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يتاخر

VERB
Synonyms: late, too late
- Click here to view more examples -
VIII)

المؤجل

ADJ
Synonyms: deferred, backorder
- Click here to view more examples -
IX)

مؤجل

VERB
Synonyms: deferred
- Click here to view more examples -
X)

المتاخره

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

متاخر

VERB
Synonyms: late, too late, overdue
- Click here to view more examples -

hampered

I)

اعاق

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اعاقت

VERB
  • ... and phone service and hampered the distribution of water. ... والخدمة الهاتفية، وأعاقت توزيع المياه.
  • ... and phone services and hampered the distribution of water. ... والخدمة الهاتفية، وأعاقت توزيع المياه.
  • ... and sanitation, although budgetary constraints hampered progress. ... والإصحاح، رغم أن قيود الميزانية قد أعاقت التقدم.
  • ... international security situation might have hampered reporting in some cases. ... الأوضاع الأمنية الدولية ربما قد أعاقت الإبلاغ في بعض الحالات.
  • Financial constraints have also hampered the modernization of the ... وأعاقت القيود المالية أيضا تحديث ...
- Click here to view more examples -
III)

عرقلت

VERB
  • These measures hampered the normal functioning of ... وقد عرقلت هذه التدابير السير العادي للعمل ...
  • ... poor traffic conditions have hampered local economic development for ... ... ظروف المواصلات السيئة قد عرقلت النمو الاقتصادى المحلى لعقود ...
  • ... political divisions over the issue have severely hampered its work. ... اﻻنقسامات السياسية حول هذه المسألة قد عرقلت أعمالها تماما.
  • ... international assistance, had hampered investments necessary for social stability, ... ... المساعدة الدولية، قد عرقلت الاستثمارات اللازمة للاستقرار الاجتماعي والمساواة ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعاقه

VERB
  • Funding shortages have hampered both the implementation of the workplan ... وأسفر العجز في التمويل عن إعاقة كل من خطط التنفيذ ...
  • ... to overlapping competence and hampered cooperation and coordination. ... إلى تداخل في الاختصاصات وإلى إعاقة التعاون والتنسيق.
  • ... this important body has hampered the fulfilment of this commitment. ... تلك الهيئة المهمة إلى إعاقة الوفاء بهذا اﻻلتزام.
  • hampered in oxford lena on it إعاقة في أكسفورد لينا عليه
  • on hampered view forty dollars a month ... على إعاقة دولار في الشهر 40 مشاهدة ...
- Click here to view more examples -
V)

تعرقل

VERB
  • ... warring parties have also hampered humanitarian operations. ... للأطراف المتحاربة كانت هي الأخرى تعرقل العمليات الإنسانية.
  • ... to identify obstacles that hampered progress in international cooperation ... ... ﻻستبانة العقبات التي تعرقل التقدم في التعاون الدولي ...
  • ... were sound, organizational obstacles hampered their implementation. ... هي سياسات سليمة، فإن عقبات تنظيمية تعرقل تنفيذها.
  • ... in order to fill gaps in capacity that hampered implementation. ... على سدّ الثغرات في القدرات التي تعرقل التنفيذ.
  • ... of great concern because it hampered investment and caused considerable strain ... ... قلق بالغ لأنها تعرقل الاستثمار وتتسبب في قيود هائلة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعرقل

VERB
  • ... from developing countries, significantly hampered the discussions on the issue ... ... من البلدان النامية، يعرقل المناقشات بشأن هذه المسألة بدرجة ...
  • ... inadequate translations, which sometimes hampered the work of delegations. ... وإزاء عدم دقة الترجمة، مما يعرقل أحيانا عمل الوفود.
VII)

عرقله

VERB
  • ... the distribution of resources, have hampered social integration and diverted ... ... توزيع الموارد، في عرقلة التكامل الاجتماعي وحول ...
  • This has hampered the work of the Group in this ... ولقد أدى ذلك إلى عرقلة أعمال الفريق في هذا ...
  • ... the operations of the Organization would have been severely hampered. ... فسوف تتعرض عمليات المنظمة لعرقلة حادة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تعوق

VERB
  • These problems hampered healthy economic development, posing a ... وتعوق هذه المشاكل التنمية الاقتصادية السليمة، ما يشكل خطرا ...
  • In the restricted and hampered environment for greater income generation from ... وفي البيئة المقيدة التي تعوق زيادة إدرار الدخل من ...
  • ... against the factors that hampered the acquisition and replenishment of stocks ... ... للقضاء على العوامل التي تعوق حيازة وتجديد المخزونات، ...
- Click here to view more examples -
IX)

يعوق

VERB
  • And their good work is hampered only by a lack ... ويعوق عملهم الجيد فقط بسبب نقص ...
  • ... and human resource constraints, all of which hampered development. ... ، وقيود الموارد البشرية، وكلها يعوق التنمية.
  • ... poor performance in trade seriously hampered their chances of achieving ... ... أن أداءها الضعيف في التجارة يعوق بشدة فرصها لتحقيق ...
  • ... whose absence has often hampered capacity-building efforts. ... ، حيث كان غيابهم كثيرا ما يعوق جهود بناء القدرات.
- Click here to view more examples -
X)

يعيق

VERB
  • ... has threatened regional security and hampered confidence-building efforts. ... يهدد اﻷمن اﻹقليمي ويعيق جهود بناء الثقة.
  • ... that poor project design hampered the effective measurement of the impact ... ... أن التصميم السيئ للمشاريع يعيق القياس الفعال لآثار ...
XI)

تعيق

VERB
  • Human and financial resource constraints hampered cooperation and it was ... وتعيق الضغوط المفروضة على الموارد البشرية والمالية التعاون وأوصي ...
  • This considerable loss of time severely hampered the capacity of 15 ... وهذه الخسارة الكبيرة في الوقت تعيق بشدة قدرة 15 ...
  • ... exogenous economic factors that hampered the development efforts of developing countries ... ... العوامل اﻻقتصادية الخارجية التي تعيق الجهود اﻹنمائية للبلدان النامية ...
  • ... implementation and institutional weaknesses hampered business establishment. ... التنفيذ ومكامن الضعف المؤسسي تعيق تأسيس الأعمال.
- Click here to view more examples -

impeded

I)

اعاقت

VERB
  • Some municipalities have impeded returns. وأعاقت بعض البلديات عمليات العودة.
  • Those circumstances have understandably impeded project delivery and limited ... وقد أعاقت هذه الظروف بالطبع تنفيذ المشاريع وقيدت ...
  • One issue that has impeded agreement on the launch of a ... ومن المسائل التي أعاقت الاتفاق على البدء في ...
  • ... certain functional areas which may have impeded their efficient operation. ... في بعض مجالات العمل ربما أعاقت تشغيلها بكفاءة.
  • ... of social policy and have therefore impeded progress in social development ... ... من السياسة الاجتماعية وأعاقت بالتالي تقدم التنمية الاجتماعية ...
- Click here to view more examples -
II)

عرقل

VERB
  • In turn, this has impeded economic growth in the ... وقد عرقل هذا بدوره النمو اﻻقتصادي في ...
  • That situation impeded the implementation of sectoral programmes and the ... وعرقل ذلك الوضع تنفيذ البرامج القطاعية وتوصيل ...
III)

اعاق

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اعاقه

VERB
  • These limitations have impeded the mandated assessment of trade ... وقد أدت هذه القيود إلى إعاقة التقييم المطلوب لتجارة ...
  • slowdown impeded and inconvenience because of all these laws تباطؤ إعاقة وإزعاج بسبب كل هذه القوانين
  • ... there, which has further impeded humanitarian assistance programmes. ... هناك، التي زادت من إعاقة برامج المساعدة الإنسانية.
  • ... or increased vulnerability to predators due to impeded movements. ... المفترسات أو بزيادة ضعفها، نتيجة لإعاقة تحركاتها.
  • ... in a day to carry impeded ... في يوم واحد للقيام إعاقة
- Click here to view more examples -
V)

تعوق

VERB
  • ... developing countries, while others have impeded their access to markets ... ... للبلدان النامية، بينما تعوق عوامل أخرى سبل وصولها إلى الأسواق ...
  • ... identify outdated laws which impeded the advancement of women. ... لتحديد القوانين العتيقة التي تعوق النهوض بالمرأة.
  • ... threatened and its progress impeded by conflicts. ... مهددة بالصراعات التي تعوق تقدمها.
  • ... the contractual status of mission personnel that impeded programme delivery. ... بالمركز التعاقدي لموظفي البعثات تعوق تنفيذ البرنامج.
  • ... other speakers that that practice impeded dialogue and undermined confidence ... ... المتكلمين اﻵخرين على أن هذه الممارسة تعوق الحوار وتقوض الثقة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعرقل

VERB
  • Such problems significantly impeded the effectiveness of that alternative ... ومثل هذه المشاكل تعرقل جدا فعالية ذلك البديل ...
  • ... this problem has not impeded important decisions in the past. ... أن هذه المشكلة لم تعرقل اتخاذ قرارات هامة في الماضي.
  • ... example of factors that impeded market access for products of ... ... المثال للعوامل التي تعرقل الوصول إلى الأسواق أمام المنتجات التي ...
  • it penetrated the obstacles which impeded the view and looked into ... اخترقها العقبات التي تعرقل عرض وبحثت في ...
  • ... existing discriminatory legal provisions that had impeded return and repossession of ... ... اﻷحكام القانونية التمييزية القائمة التي تعرقل عملية العودة واستعادة ...
- Click here to view more examples -
VII)

عرقلت

VERB
  • The aftermath has seriously impeded the socio-economic development ... وعرقلت عواقب الحادثة بصورة خطيرة التنمية الاجتماعية – الاقتصادية ...
  • ... of children and have impeded the full implementation of the Convention ... ... الأطفال، وبأنها عرقلت التنفيذ الكامل للاتفاقية ...
  • ... that Member States themselves impeded the use of a results approach ... ... إلى أن الدول الأعضاء ذاتها عرقلت استخدام نهج قائم على النتائج ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعوق

VERB
  • ... developing countries, as it impeded economic growth and sustainable development ... ... للبلدان النامية، إذ أنه يعوق النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة ...
  • ... denial of basic human rights impeded development. ... إنكار حقوق الإنسان الأساسية يعوق التنمية.
  • ... international peace and security, impeded the economic and social development ... ... السلام والأمن الدوليين، ويعوق التنمية الاقتصادية والاجتماعية ...
  • ... trade relations among States and impeded the full realization of all ... ... العلاقات التجارية بين الدول ويعوق الإعمال الكامل لجميع ...
  • ... , chronic underreporting that impeded the ability of competent bodies to ... ... لذلك، نقصا مزمنا في الإبلاغ يعوق قدرة الهيئات المختصة على ...
- Click here to view more examples -
IX)

عرقله

VERB
  • ... the damage to roads impeded UNIFIL movements. ... أدت اﻷضرار التي أصابت الطرق إلى عرقلة حركة القوة.
X)

يعرقل

VERB
  • ... further technological development is impeded by weakness in the financial sector ... ... فإن الضعف القائم في القطاع المالي يعرقل المزيد من التطوير التكنولوجي ...
  • ... of human dignity and impeded the full enjoyment of human rights ... ... للكرامة البشرية ويعرقل التمتع الكامل بحقوق الإنسان ...
XI)

تعيق

VERB
  • ... also undermined international security and impeded economic and social development. ... تقوض أيضا الأمن الدولي وتعيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
  • ... with other factors which currently impeded productive or supply capacities ... ... مع العوامل الأخرى التي تعيق حالياً القدرات الإنتاجية أو إمكانات العرض ...
  • ... of the key issues that have impeded progress. ... من المسائل الرئيسية التي ما فتئت تعيق التقدم حتى الآن.
- Click here to view more examples -

obstructed

I)

عرقلت

VERB
  • ... no crumbled piles of stone obstructed its level floor. ... أي انهارت أكوام من الحجارة عرقلت الكلمة مستواه.
  • up the canyon wall obstructed our passage. حتى جدار الوادي عرقلت بالترقي.
  • ... my permission authorized i've been obstructed by the ... إذن مني أذن لقد عرقلت من قبل I
  • obstructed, will do in securing every عرقلت ، لن تفعل في تأمين كل
  • were obstructed by carefully carved furniture ... وعرقلت من الأثاث الخشبي المنحوت بعناية ...
- Click here to view more examples -
II)

اعاقت

VERB
III)

عرقل

VERB
IV)

اعاق

VERB
  • ... town bridge for crossing a large river that obstructed ... بلدة جسر لعبور النهر الكبير الذي أعاق
V)

اعاقه

VERB
  • Beneficial modernization processes cannot be obstructed on the grounds that they ... وﻻ يمكن إعاقة عمليات التحديث المفيدة على أساس أنها ...

underdevelopment

I)

التخلف

NOUN
  • The outstanding problem is economic underdevelopment. والمشكلة الباقية هي التخلف اﻻقتصادي.
  • At the same time, underdevelopment is the major obstacle to ... وفي نفس الوقت، يشكل التخلف عقبة رئيسية أمام الجهود ...
  • Given the scourge of underdevelopment, we must act ... وأمام آفة التخلف، علينا أن نتصرف ...
  • Underdevelopment and impoverishment, the ... ويمثل التخلف والفقر، وخطر ...
  • Economic underdevelopment, political change and transition and ... فالتخلف اﻻقتصادي، والتغير والتحول السياسي، والمشاكل ...
- Click here to view more examples -
II)

تخلف

NOUN

defaults

I)

افتراضيات

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الافتراضات

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تقصيرات

NOUN
IV)

التخلف

NOUN
- Click here to view more examples -

backwardness

I)

التخلف

NOUN
  • The main reason for that backwardness is the structure of society ... والسبب الرئيسي لهذا التخلف يكمن في هيكل المجتمع ...
  • Due to the relative backwardness of the rural industry ... وبسبب التخلف النسبي للصناعة الريفية ...
  • ... and doom poor countries to backwardness. ... وتحكم على البلدان الفقيرة بالتخلف.
  • ... in production, and the backwardness and heterogeneity of production ... ... في اﻻنتاج؛ وشكل التخلف وعدم التجانس في اﻹنتاج ...
  • increase economic backwardness, shutdown industries زيادة التخلف الاقتصادي، اغلاق الصناعات
- Click here to view more examples -
II)

تخلف

NOUN
  • ... in political turbulence and economic backwardness in the continent. ... عن اضطرابات سياسية وتخلف اقتصادى فى القارة .
  • ... and increased competitiveness are backwardness of the transport sector and obstacles ... ... وزيادة التنافسية هما تخلف قطاع النقل والعقبات ...
  • ... services, and that the backwardness of developing countries in this ... ... الخدمات، وأن تخلف البلدان النامية في هذا ...
- Click here to view more examples -

lag

I)

يتخلف

NOUN
Synonyms: lags
  • ... improvements in social development lag significantly behind improvements in economic performance ... ... التحسن في التنمية الاجتماعية يتخلف كثيرا عن التحسُّن في الأداء الاقتصادي ...
  • My child, believe me none of us shall lag طفلي ، صدقوني لا أحد منا سوف يتخلف
  • lag and on and we have a false ويتخلف عن ونحن لدينا كاذبة
  • ... man who gets what lag at just before lonely our studio ... الرجل الذي يحصل على ماذا يتخلف في حيدا قبل الاستوديو
- Click here to view more examples -
II)

تاخر

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

التاخر

NOUN
  • of a lag when you actually have ... من التأخر عندما يكون لديك في الواقع ...
  • ... taking into account the time lag in project implementation; ... مع الأخذ في الاعتبار بالتأخر الزمني في تنفيذ المشاريع؛
  • ... is that concerning the time lag between the onset of ... ... ، وهي المسألة المتعلقة بالتأخر الزمني بين الشروع في ...
  • ... ) Further reducing the time lag between receipt of instruments for ... ... ( زيادة تخفيض فترة التأخر بين تسلم الصكوك للتسجيل ...
- Click here to view more examples -
V)

الفارق

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تاخير

NOUN
Synonyms: delay, delayed
  • ... , if there is a lag of three days between transactions ... ... ، في حالة وجود تأخير لمدة ثلاثة أيام بين الحركات ...
VII)

التخلف

NOUN
  • Some participants attributed this lag to, for example ... ونسب بعض المشاركين هذا التخلف، على سبيل المثال ...
VIII)

فارق

NOUN
  • ... they followed industrialization but with a significant time lag. ... جاءت بعد مرحلة التصنيع لكن بفارق زمني مهم.
  • There would be a significant time lag between the approval of ... وسيكون هناك فارق زمني كبير بين الموافقة ...
X)

الفاصله

NOUN
  • ... to shorten the time lag between the end of the year ... ... أجل تقليص الفجوة الزمنية الفاصلة بين نهاية السنة التي ...

defaulting

I)

المتعثره

VERB
  • government defaulting optional things that i had an effect the ... الحكومة المتعثرة الأشياء اختياري أن كان لي تأثير ...
  • ... his hat like a defaulting poor tenant, winced so visibly ... قبعته مثل المستأجر الفقيرة المتعثرة وذلك واضح winced
II)

التخلف

VERB
  • ... on dollar operations and the defaulting on debt payments allowed the ... ... على تحويلات الدولار والتخلف عن دفع الديون اسهما ...
  • defaulting on our national debt ... التخلف عن الديون الوطنية لدينا ...
  • defaulting on their debt, and that's why these ... التخلف عن ديونها, وهذا هو السبب هذه ...
- Click here to view more examples -

lags

I)

تتخلف

VERB
Synonyms: lag behind, lagging
  • ... tired as it is, lags away reluctantly, and ... ... متعب كما هو، وتتخلف بعيدا على مضض، ويكره ...
II)

يتخلف

VERB
Synonyms: lag
III)

تاخيرا

NOUN
Synonyms: delay
  • ... vacant and that there are significant lags in filling the positions ... ... شاغرة وأن هناك تأخيراً كبيراً في ملء الشواغر ...

inhibition

I)

تثبيط

NOUN
II)

تصديد

NOUN

inhibiting

I)

تثبيط

VERB
  • ... eroding real wages and inhibiting growth. ... وتآكل الأجور بالأرقام الحقيقية، وتثبيط النمو.
II)

تكبح

VERB
Synonyms: inhibit, curb, restrain
  • ... interplay of forces promoting or inhibiting economic activities. ... التفاعل بين القوى التي تشجع أو تكبح اﻷنشطة اﻻقتصادية.
  • ... the most significant factors inhibiting women's ability to participate ... ... فإن أهم العوامل التي تكبح قدرة المرأة على المشاركة ...
III)

المانعه

NOUN
IV)

تحول دون

VERB
  • ... on the "factors and difficulties" inhibiting such realization. ... عن "العوامل والمصاعب" التي تحول دون ذلك.
  • ... on the "factors and difficulties" inhibiting such realization. ... عن "العوامل والمصاعب" التي تحول دون هذا اﻹعمال.
  • ... on the "factors and difficulties" inhibiting such realization. ... عن "العوامل والصعوبات" التي تحول دون ذلك.
  • ... : a "growth inhibiting consequence"; ... : وهي "نتيجة تحول دون النمو"؛
- Click here to view more examples -

disincentive

I)

مثبطا

NOUN
Synonyms: discouraging
  • This could be an disincentive to the programme. ويمكن أن يكون ذلك مثبطاً للبرنامج.
  • ... manufacturing and service sectors and a disincentive to investment. ... والصناعي وقطاع الخدمات وعاملا مثبطا للاستثمار.
  • ... which may serve as a disincentive to senior staff. ... وهو ما يشكل عاملا مثبطا للموظفين الأقدم.
  • ... they did you go to a disincentive for the moment so ... لأنها ذهبت إلى مثبطا لحظة حتى
  • ... might actually create a disincentive to hire women in a ... ... قد يشكل بالفعل عاملا مثبطا لتوظيف النساء في ...
- Click here to view more examples -
II)

مثبط

NOUN
  • ... but also acts as a disincentive for processing and vertical diversification ... ... ، بل يعمل كمثبط لأنشطة التجهيز والتنويع العمودي ...
III)

يثبط

NOUN
IV)

تثبيط

NOUN
  • ... and act as a disincentive to growth and expansion and even ... ... ، وتعمل على تثبيط النمو والتوسع بل ...
V)

عائقا

NOUN
  • ... could actually be a disincentive. ... ويمكن في الواقع أن تكون عائقا.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.