Deter

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Deter in Arabic :

deter

1

ردع

VERB
  • We can now deter external aggression. ونستطيع اﻵن ردع العدوان الخارجي.
  • Various measures have been adopted to deter undocumented migration, and ... واتخذت تدابير متعددة لردع الهجرة غير الموثقة، وبذلت ...
  • This will help to deter any port side or ... وسيساعد ذلك على ردع أي تهريب في المرفأ أو ...
  • To deter such action, justice must ... ولردع هذه اﻷعمال، ينبغي إقامة العدالة ...
  • ... in schools, it was necessary to deter such behaviour. ... عليها في المدارس، من الضروري ردع مثل هذا السلوك.
- Click here to view more examples -
2

تردع

VERB
  • ... in casualty investigations and to deter skilled people from pursuing ... ... في التحقيقات المتعلقة بالإصابات وتردع الأشخاص المهرة عن السعي ...
  • picture doesn't deter at the moment الصورة لا تردع في الوقت الحالي
  • ... elaborating principles that might deter States from participating in the ... ... إعداد مبادئ يمكن أن تردع الدول عن المشاركة في ...
- Click here to view more examples -
3

ردعها

VERB
Synonyms: deterrence
  • ... adopted to effectively prevent, deter and eradicate them? ... اتخاذه لمنع تلك الأعمال وردعها والقضاء عليها؟
  • towards herself, to deter her from saying that she was ... الى نفسها ، لردعها عن القول انها كانت ...
  • ... to help detect and deter cheating. ... للمساعدة على اكتشاف المخادعة وردعها.
- Click here to view more examples -
4

يردع

VERB
  • as it may deter mined كما قد يردع ذلك الملغومة
  • homegrown one your honor to be would deter everybody did لديك واحدة محلية الشرف أن يكون من شأنه لم يردع الجميع
  • This act is designed to deter, not to punish ... والمقصود بهذا القانون أن يردع، ﻻ أن يعاقب ...
  • remotely will deter the medals in a small group of ... من شأنه أن يردع عن بعد ميداليات في مجموعة صغيرة من ...
  • ... people in ninety can't deter ... في تسعين شخصا لم يردع
- Click here to view more examples -
5

ردعه

VERB
6

يثني

VERB
  • ... a virtually unbreakable limit might deter a lot of litigation. ... حدا يستحيل تجاوزه عمليا يمكن أن يثني كثيرا عن التقاضي.
  • ... , serves only to deter donors from funding humanitarian activities ... ... ما من شأنه إلا أن يُثني المانحين عن تمويل الأنشطة الإنسانية ...
  • ... of trade measures should not deter the continued search for ... ... التدابير التجارية ينبغي أﻻ يثني عن استمرار البحث عن ...
  • ... and relying parties might deter potential users from engaging ... ... واﻷطراف المعتمدة، قد يثني المستخدمين المحتملين عن ممارسة ...
  • ... erode usage of the technologies or deter Governments and populations in ... ... أن يضعف استخدام التكنولوجيات أو يُثني الحكومات والسكان في ...
- Click here to view more examples -
7

الردع

VERB
  • The aim was to deter and protect, not ... فالهدف هو الردع والحماية وليس ...
  • ... appropriate surveillance of institutions to deter and to provide remedies for ... ... المراقبة الملائمة للمؤسسات بغية الردع وإتاحة إمكانات العلاج لحالات ...
  • ... and leverage required to deter and handle internal and external challenges ... ... والنفوذ المطلوبين للردع ومعالجة التحديات الداخلية والخارجية ...
- Click here to view more examples -
8

ثني

VERB
9

الحيلوله دون

VERB
  • ... including sanctions, to deter developing countries from exercising their ... ... بما فيها الجزاءات، للحيلولة دون ممارسة البلدان النامية حقها ...

More meaning of Deter

deterrence

I)

الردع

NOUN
Synonyms: deter, dissuasion
  • Deterrence is a false belief. والردع اعتقاد خاطيء.
  • We reject the doctrines of deterrence and strategic alliances and ... إننا نرفض مذاهب الردع والتحالفات الاستراتيجية، فضلا ...
  • Deterrence is a weak reed ... والردع أداة أضعف من أن يعتمد عليها ...
  • Policies of deterrence have also blurred distinctions ... وأدت سياسات الردع أيضا إلى عدم وضوح الفرق ...
  • The concept of 'deterrence' in reference to security ... • مفهوم الردع بالإشارة إلى الأمن ...
- Click here to view more examples -
II)

ردع

NOUN
  • ... oversight functions would also contribute to the deterrence of fraud. ... مهام المراقبة أن يسهم في ردع حاﻻت الغش.
  • ... but also a matter of deterrence for the future. ... وإنما هي أيضا مسألة ردع في المستقبل.
  • ... all sides was vital for ensuring deterrence against proliferation. ... لجميع الأطراف حيوي لضمان ردع الانتشار.
  • ... complemented by an effective deterrence system. ... أن يكمل تلك السياسات نظام ردع فعال.
- Click here to view more examples -
III)

الرادع

NOUN
Synonyms: deterrent
  • ... will maintain the credibility of its deterrence posture. ... ستحافظ على مصداقية موقفها الرادع.
IV)

رادع

NOUN
Synonyms: deterrent
V)

ردعها

NOUN
Synonyms: deter
  • ... in potential detection and deterrence of prohibited activities. ... إمكانية استكشاف الأنشطة المحظورة وردعها.
  • ... to preserve the credibility of its deterrence. ... للحفاظ على مصداقية ردعها.
  • ... which had its own deterrence value in areas where ... ... والتي كانت تتمتع بقيمة ردعها الخاصة في الأماكن التي ...
- Click here to view more examples -

dissuade

I)

ثني

VERB
  • prices on the menu probably is going to dissuade some people الأسعار في القائمة على الأرجح هو الذهاب الى ثني بعض الناس
  • dissuade her mother from sending a letter ثني والدتها من إرسال رسالة
  • dissuade people from believing the accusations but ... ثني الناس عن الإيمان الاتهامات ولكن ...
  • to dissuade the idea that by a snake he was talking ... لثني فكرة أن من ثعبان كان يتحدث ...
  • dissuade you from supporting one team over the other will ... سوف ثني لكم من دعم فريق واحد على الآخر ...
- Click here to view more examples -
II)

تثني

VERB
III)

ردع

VERB

commends

I)

تثني

VERB
  • The independent expert commends the authorities for this action. وتثني الخبيرة المستقلة على السلطات لاتخاذها هذا الإجراء.
  • It also commends the achievement by women ... وتثني أيضاً على تحقيق المرأة ...
  • It also commends the fact that maternity benefits ... وتثني أيضا على استحقاقات اﻷمومة ...
  • It commends the willingness of the delegation to recognize the ... وتثني اللجنة على استعداد الوفد للاعتراف بالمساهمات ...
  • It commends the delegation for providing the ... وتثني على الوفد لما قدمه من ...
  • It also commends the cooperation between governmental machinery ... وتثني أيضا على التعاون بين اﻷجهزة الحكومية ...
- Click here to view more examples -
II)

تشيد

VERB
  • It commends the improved indicators on life expectancy for women. وتشيد بتحسن مؤشرات العمر المتوقع للنساء.
  • It commends the creation, with the collaboration of ... وتشيد بإنشائها، بتعاون من ...
  • It commends civil society organizations for ... تشيد اللجنة بمنظمات المجتمع المدني على ...
  • It also commends the high representation of ... كما تشيد بارتفاع نسبة تمثيل ...
  • ... of their human rights, and commends the commitment of the ... ... بحقوق الإنسان الخاصة بها، وتشيد بالالتزام الذي تبديه ...
  • The Committee commends these regional efforts. وتشيد اللجنة بهذه المساعي الإقليمية.
- Click here to view more examples -
III)

يثني

VERB
  • The team commends this first effort. ويثني الفريق على هذا الجهد اﻷول.
  • The report commends the work done in ... والتقرير يثني على العمل المنجز في ...
  • My delegation commends the distinguished leaders of those bodies. ويثني وفدي على قادة هذه الهيئات الممتازين.
  • He warmly commends the assistance already provided by the ... ويثني بحرارة على المساعدات التي سبق أن قدمتها ...
  • It commends them and the people ... ويثني عليهما وعلى شعب ...
  • My delegation commends the comprehensive report of ... ويثني وفدي على التقرير الشامل للفريق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشيد

VERB
  • It commends the efforts of those organizations and countries currently involved ... ويشيد بجهود المنظمات والبلدان المشتركة حاليا ...
  • It commends the courage and commitment of ... ويشيد بشجاعة والتزام المشاركين ...
  • It commends all the parties involved ... ويشيد المجلس بجميع اﻷطراف المشتركة ...
  • My delegation commends the mission of the ... ويشيد وفدي برسالة منظمة ...
  • My delegation commends the continued efforts of ... ويشيد وفدي بالجهود المستمرة ...
  • He also commends some positive practices, ... وهو يشيد أيضاً ببعض الممارسات الإيجابية، ...
- Click here to view more examples -

praises

I)

يشيد

NOUN
  • Her own eyes filled under his praises. عيناها الخاصة شغلها تحت يشيد له.
  • which her praises were received, formed a شكل الذي وردت يشيد لها ، وهي
  • call anytime questions comment insults criticisms praises استدعاء في أي وقت الأسئلة تعليق الشتائم الانتقادات يشيد
  • in which he sang your praises very loudly.' الذي غنى الخاص انه يشيد بصوت عال جدا.
  • The report praises recent economic reforms by ... ويشيد التقرير بالاصلاحات الاقتصادية الاخيرة ...
- Click here to view more examples -
II)

تسبيحات

NOUN
III)

يثني

VERB
  • ... to this decision and praises the resolution by peaceful means of ... ... على هذا القرار ويثني على انتهاج سبل سلمية لحسم ...
IV)

ثناء

NOUN
V)

تهنئه

NOUN
  • After one of the many praises of the day, which ... بعد واحد من العديد من تهنئة اليوم ، والتي ...
  • ... play and heard others praises ... اللعب و سمعت الآخرين تهنئة
  • ... to my own species, by celebrating the praises of the ... للأنواع التي أنتمي إليها ، التي تحتفل تهنئة من
  • praises of your sermon." تهنئة من خطبة لديك.
  • praises, he did nothing but say ... تهنئة ، وقال انه لا شيء لكنهم يقولون ...
- Click here to view more examples -
VI)

تثني

VERB
VII)

الحمد

NOUN
  • attentions and the praises which he had الانتباه والحمد الذي كان لديه
  • praises, he did nothing but say ... الحمد ، فهو لم يفعل شيئا لكنهم يقولون ان ...
VIII)

تشيد

VERB

pays tribute

I)

يشيد

VERB
  • My delegation pays tribute to all those who have worked ... ويشيد وفد بﻻدي بجميع الذين عملوا بجدية ...
  • My delegation pays tribute to your illustrious predecessor ... ويشيد وفد بلادي بسلفكم المميز ...
  • It pays tribute to the courageous nationals of ... ويشيد بالمواطنين الشجعان لعشرات ...
- Click here to view more examples -
II)

تشيد

VERB
  • It pays tribute to the contribution of its team of independent experts ... وتشيد بمساهمة فريق خبرائها المستقلين في ...
  • It also pays tribute to the contribution made by ... وتشيد أيضا باﻹسهامات التي قدمتها ...
  • My Government pays tribute to those heroes of our day. وتشيد حكومتي بأبطال عصرنا هؤﻻء.
  • It pays tribute to the contribution of its team of independent experts ... وهي تشيد بمساهمة فريق خبرائها المستقلين ...
  • It pays tribute to the contribution of its team of independent experts ... وهي تشيد بمساهمة فريق خبرائها المستقلين ...
- Click here to view more examples -
III)

يثني

VERB
  • The draft resolution before us pays tribute to it. ومشروع القرار المعروض علينا يثني على ذلك التقدم.
IV)

تثني

VERB

applauds

I)

تحيي

VERB
  • ... on others, but it warmly applauds the decision of these ... ... على غيرها، ولكنها تحيي بحرارة قرار تلك ...
II)

تشيد

VERB
  • lived in constant fear applauds always worked with i want them ... عاش في خوف دائم تشيد دائما عملت مع أريدهم ...
  • 19. Applauds the increased level of public-private partnerships ... 19 - تشيد بتزايد مستوى الشراكات بين القطاعين العام ...
  • 16. Applauds the increased level of public-private partnerships ... 16 - تشيد بتزايد مستوى الشراكات بين القطاعين العام ...
  • My Government applauds those and other efforts ... وتشيد حكومتي بتلك الجهود وبغيرها من الجهود ...
  • ... this background that my Government warmly applauds the dialogue between the ... ... ضوء هذه الخلفية، تشيد حكومتي بحرارة بالحوار بين ...
- Click here to view more examples -
III)

يصفق

VERB
Synonyms: claps, clapping
  • polite audience that never applauds." جمهور مؤدب أبدا أن يصفق.
IV)

يشيد

VERB
  • My delegation welcomes and applauds the submission of the excellent report ... إن وفد بلدي يرحب ويشيد بتقديم التقرير الممتاز ...
  • My delegation particularly applauds the central and pivotal role ... ويشيد وفد بﻻدي إشادة خاصة بالدور المركزي والمحوري ...
  • My delegation applauds the efforts of the ... ويشيد وفد بلدي بجهود ...
- Click here to view more examples -
V)

يثني

VERB
  • At the same time, he applauds the efforts of the ... ولكنه يثني في الوقت نفسه على الجهود ...
  • He applauds the work of the ... ويثني المقرر الخاص على عمل ...
  • The Special Representative applauds existing efforts in this ... والممثل الخاص يثني على الجهود الجارية في هذا ...
  • Our country applauds those States that produce and export ... ويثني بلدنا على الدول التي تنتج وتصدر ...
  • The Special Representative applauds the boldness of this ... ويثني الممثل الخاص على الجرأة التي يتسم بها هذا ...
- Click here to view more examples -
VI)

تثني

VERB
  • The mission applauds the Government's ownership of the ... وتثني البعثة على سيطرة الحكومة على ...
VII)

يحيي

VERB
  • 147. The Special Representative applauds the boldness of this ... ١٤٧ - ويحيي الممثل الخاص جرأة هذا ...

bend

I)

ينحني

VERB
Synonyms: bends, bow, bending over, bows
  • Nothing could bend or soften him. لا شيء يمكن أن ينحني أو تخفف منه.
  • You should bend your arms. يجب أن ينحني ذراعيك.
  • A grief and shame made her bend her head. قدم الحزن والعار ينحني لها رأسها.
  • They stretch or bend. هم امتداد أو ينحني.
  • ... want this thing to bend a lot. ... تريد لهذا الشيء أن ينحني كثيرا
  • She waved from the window until the bend hid him. ولوحت من النافذة حتى ينحني طمره.
- Click here to view more examples -
II)

بيند

NOUN
  • No, they're halfway back to bend. لا ، أنهم في نصف طريق العودة إلى بيند
  • ... in that same south bend tribune peace ... في الجنوب أن نفس السلام منبر بيند
  • ... which may or may not be implicit in bend ... والتي قد تكون أو لا تكون ضمنية في بيند
  • spinning down a big bend stern first. الغزل بانخفاض كبير بيند شتيرن الأولى.
- Click here to view more examples -
III)

ثني

VERB
  • I know who you want to bend the rules for. أعرف لمن تريدين ثني القواعد
  • Bend the back cover until it is released. قم بثني الغطاء الخلفي حتى يتم تحريره.
  • Help me bend these bars back. ساعدني في ثني تلك القضبان
  • Bend the back cover until you hear a snap ... قم بثني الغطاء الخلفي حتى تسمع صوت طقطقة، ...
  • You had arthroscopic surgery, you can't bend a knee? هل أجريت جراحة تكميلية لا يمكنكِ ثنيّ ركبتكِ؟
  • So they couldn't bend their arms? ألم يمكنهم ثني أذرعهم؟
- Click here to view more examples -
IV)

منعطف

NOUN
Synonyms: turn, juncture, detour
  • And there was always the bend in the road! وكان هناك دائما منعطف في الطريق!
  • Now there is a bend in it. الآن هناك منعطف في ذلك.
  • ... ditch a piece, around the first bend. ... خندق قطعة، حول أول منعطف.
  • south of the big bend the country الجنوب من منعطف كبير في البلاد
  • bend after bend, but he could not gain. منعطف بعد منعطف ، لكنه لا يمكن أن يكسب.
  • bend after bend, but he could not gain. منعطف بعد منعطف ، لكنه لا يمكن أن يكسب.
- Click here to view more examples -
V)

الانحناء

VERB
  • Their strong passions must either bruise or bend. يجب أن العواطف القوية إما كدمة أو الانحناء.
  • We passed the bend and nothing happened. عَبرنَا الإنحناءَ و لم يحدث شيء
  • Only one who can bend it to his will. واحد فقط يمكنه الانحناء لإرادته.
  • We passed the bend and nothing happened. عبرنا الإنحناء و لم يحدث شيئ
  • Only one who can bend it to his will. واحد فقط يمكنه الإنحناء لإرادته
  • ... is absolutely powering around that top bend. ... هو المحرك تماما حول هذا الانحناء العلوي.
- Click here to view more examples -
VI)

خضوع

NOUN
VII)

منحني

NOUN
  • His chin has a slight bend right here. ذقنه لديه منحنى طفيف هنا
  • You never know what's around the next bend. أنت لا تعلم ما حول منحنى المقبل.
  • three mile down the bend, and after dinner ثلاثة أميال أسفل منحنى ، وبعد العشاء
  • till suddenly at a bend it was as if a حتى فجأة عند منحنى كان إذا بوصفها
  • the farther bend of the path. منحنى أبعد من المسار.
  • There was a slight bend in the coast, ... كان هناك منحنى طفيف في الساحل ، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تنحني

VERB
  • This is the knife that can bend behind a couch. هذهِ هي السكين التي يمكنها أن تنحني خلف الأريكة
  • And what happens to things that don't bend? ماذا يحدث للأشياء التي لا تنحنِي؟
  • And what happens to things that don't bend? وماذا يحدث للأشياء التي لا تنحني؟
  • I believe that you can bend أعتقد أنه يمكنك أن تنحني
  • so they'll bend, stretch, spin ... لذا سوف تنحني وتتمدد وتدور ...
- Click here to view more examples -
IX)

اثني

VERB
  • Bend your legs and squat. إثني ساقيك في .وضع القرفصاء
  • Bend your knees and be stiff as a board. الآن، اثني ركبتيك وقِف كاللوح.
  • Now, bend your knees and go up. الان , اثنى ركبتك و اصعدى
  • Bend your knees, keep your ankles together. اثني ركبتيكِ ابقي كاحليك ملتصقين
  • Could I just bend the bars? هل يمكنني ان اثني القضبان؟
- Click here to view more examples -
X)

انحني

VERB
  • I don't bend into that position. لن أنحني لهذا المركز
  • Now, bend down and touch your toes. الآن، انحنى وألمس أصابع قدمك
  • Bend at the hips and reach through your hands. انحني عند الوركين وأوصلي من .
  • When I bend like this, you take a leap ... عندما انحني هكذا قومي بالقفز ...
  • I may bend the laws of my office at times ... ربما أنحني للقوانين في طقسي الديني أحياناً ...
  • Honestly, if I could bend that far, what ... ،ان كنت انحنى لهذه الدرجة لماذا ...
- Click here to view more examples -

bent

I)

عازمه

ADJ
Synonyms: determined, intent
  • She bent her head, pondering. انها عازمة رأسها ، والتأمل.
  • The doctor bent down. عازمة على الطبيب باستمرار.
  • He bent his head in thought a moment ... عازمة رأسه في الفكر لحظة ...
  • She bent very close to them ... انها عازمة على مسافة قريبة جدا منها ...
  • He bent forward to her to ... عازمة إنه يتطلع لها للضوء ...
  • ... you seem to be bent. ... يبدو لك أن تكون عازمة.
- Click here to view more examples -
II)

بنت

NOUN
Synonyms: girl, bint, daughter, muslim
III)

مصره

ADJ
  • This one bent on destroying everyone, especially me? و هذه الساحرة مصرة على تدمير الجميع و خصوصاً أنا
  • bent on its being effected immediately, as مصرة على أن تنفذ على الفور ، كما
  • His eye, bent on me, expressed at once عينه ، مصرة على لي ، وأعرب في وقت واحد
  • Her mind was bent on other questions now, and by ... كانت مصرة على رأيها أسئلة أخرى الآن، ولها ...
  • Accordingly he bent down, but he ... تبعا لذلك مصرة انه لأسفل ، لكنه ...
  • ... from the shoulder, as she bent her head; ... من الكتف ، لأنها مصرة رأسها ، رأى
- Click here to view more examples -
IV)

عقدوا العزم

ADJ
  • ... quickly toward a thicket, and then bent his eyes ... بسرعة باتجاه غابة ، ومن ثم عقدوا العزم عينيه
  • ... deserved the scolding, and had bent ... تستحق توبيخ، وعقدوا العزم قد
  • ... no serious misgivings now, and bent upon ... شكوك جدية الآن ، وعقدوا العزم على
  • ... of her friends, and bent on making her known ... ... من أصدقائها ، وعقدوا العزم على جعل لها معروفة ...
  • ... she found a friend, bent on the same errand, ... ... وجدت لصديق، وعقدوا العزم على نفس المهمة، ...
  • He appeared to have bent his malevolence on making him a ... ويبدو انه قد عقدوا العزم على جعل له ضغينة ...
- Click here to view more examples -
V)

ينقص

ADJ
  • I see her father, aged and bent, but أرى والدها ، البالغ من العمر و ينقص ، ولكن
  • and bent to form a switch. و ينقص لتشكيل التبديل.
  • As he bent his face to hers, ... كما انه ينقص وجهه إلى راتبها، ...
  • ... and the next moment he was bent double and ... واللحظة التالية كان ينقص المزدوجة و
  • ... he trod, the grasses bent not ... سلكت، والأعشاب لا ينقص
  • news, and he bent her to his will. أخبار ، وانه ينقص لها لارادته.
- Click here to view more examples -
VI)

مصممه

ADJ
  • bent them carefully until they ... مصممة بعناية حتى أنها ...
  • They were bent on profitable cruises, the ... كانت مصممة على رحلات مربحة ، ...
VII)

ثني

ADJ
  • with his head bent down, to converse with a مع ثني رأسه إلى أسفل ، إلى التحدث مع أحد
  • Her father sat silent, with his face bent سبت والدها صامتا ، مع ثني وجهه
  • ... , and walked with one knee bent and dragging his leg ... ... ، ومشى مع ثني الركبة واحد وسحب ساقه ...
  • with his head bent down, to converse ... مع ثني رأسه إلى أسفل ، إلى التحدث ...
  • ... , who stood with his face bent toward her, stammering ... ، الذين وقفوا مع ثني وجهه نحوها ، لعثمة
- Click here to view more examples -
VIII)

منحنيه

ADJ
  • Just push off, keep your knees bent. فقط إدفعي ، ودعي ركبتيك منحنيه
  • Keep your knees bent and your head down. أبق ركبك منحنيه ورأسك لأسفل
  • whose heads were bent down close together والذين رؤوسهم منحنية قريبة من بعضها البعض
  • With bent head and half-slouched hat ... برأس منحنية وقبعة نصف متراخي ...
  • ... you need any girders bent, I know a guy. ... تحتاج الى عوارض خشبية منحنية , اعرف رجل .
- Click here to view more examples -
IX)

نزعه

NOUN
X)

انحني

ADJ
  • He bent close down and looked at her. انحنى وثيقة وبدا في وجهها.
  • He bent down and stepped softly. انحنى لأسفل وصعدت بهدوء.
  • She bent her head slightly, without looking at him. انحنى رأسها قليلا، من دون النظر في وجهه.
  • Bent far over, the mother sewed fine undergarments for a ... انحنى حتى الآن ، والدة بخياطة أثواب غرامة لمتجر ...
  • Then on second thoughts he bent down and ثم على أفكار ثانية انحنى لأسفل و
  • bent her head over her books. انحنى رأسها على الكتب لها.
- Click here to view more examples -

seconded

I)

المعارين

ADJ
Synonyms: loaned
  • The same principles should apply to seconded personnel. وينبغي تطبيق نفس المبادئ على الموظفين المعارين.
  • ... now worsened because of the practice of using seconded personnel. ... سوءا اﻵن بسبب ممارسة استخدام الموظفين المعارين.
  • gentlemen it's moved and seconded انها انتقلت من السادة والمعارين
  • ... for certain posts and seconded personnel. ... بالنسبة لبعض الوظائف والموظفين المعارين.
  • ... of one international staff member and eight seconded corrections officers. ... من موظف دولي واحد وثمانية من موظفي السجون المعارين.
- Click here to view more examples -
II)

معارين

VERB
Synonyms: loaned
  • ... been in the form of seconded staff, although there ... ... ، في شكل موظفين معارين، وإن كانت هناك ...
  • was not seconded by any other members لم معارين من أي أعضاء آخرين
  • ... were strengthened with professionals seconded from other offices or from ... ... تم تعزيزها بموظفين فنيين معارين من مكاتب أخرى أو من ...
  • ... , reinforced by staff seconded by programmes and agencies ... ... ، مزودة بموظفين معارين من البرامج والوكالات ...
- Click here to view more examples -
III)

اعارت

VERB
  • ... another day with the manner in which he seconded a sudden ... يوما آخر مع الطريقة التي أعارت المفاجئ
  • ... some operational expenses, the Government seconded four officers from the ... ... وبعض النفقات المتعلقة بالتشغيل، أعارت الحكومة أربعة موظفين من ...
IV)

اعاره

VERB
  • well i only got seconded to get ready for them حسنا أنا فقط حصلت على إعارة للحصول على استعداد لها
  • come on you haha seconded by يأتي عليك إعارة هاها بواسطة
  • ... yet received here's the weather seconded ... أتلق حتى الآن هنا هو إعارة الطقس
- Click here to view more examples -
V)

معار

VERB
  • seconded by the solicitation of its feather cushions, - a ... معار من التماس وسائد الريش والخمسين ، - وهي ...
VI)

المنتدبين

ADJ
Synonyms: assigned
  • ... through the use of seconded staff, project offices and ... ... من خلال استخدام الموظفين المنتدبين ومكاتب المشاريع ووسائل ...
VII)

انتدب

VERB
Synonyms: assigned
  • seconded by such noble resolution, ... انتدب بموجب القرار النبيلة هذه ، ...
  • ... with regard to himself, and seconded it with all ... فيما يتعلق نفسه ، وانتدب له كل
  • A number of experts were seconded from national Governments. وانتدب عدد من الخبراء من الحكومات الوطنية.
  • These Fellows are seconded from partner institutions in ... وقد انتدب هؤﻻء الزمﻻء من مؤسسات شريكة في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعار

VERB
Synonyms: lent
IX)

انتداب

VERB
  • The experts could be seconded for the purpose of this ... ويمكن انتداب خبراء لتأدية هذه ...
X)

ثني

VERB
XI)

الحقت

VERB
Synonyms: inflicted
  • 1996 seconded to the Provincial Court First Instance Division 1996 ألحقت بالشعبة الإقليمية للمحكمة الابتدائية

prevent

I)

منع

VERB
  • Help prevent users from modifying certain preferences. ساعد على منع المستخدمين من تعديل تفضيلات معينة.
  • We should strive to prevent militarization of outer space. وينبغي أن نعمل جاهدين لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • To prevent chang from getting food. لمنع (تشانج) من الحصول على الطعام
  • Prevent deceptive and unfair practices. • منع الممارسات المضللة وغير النزيهة.
  • Prevent programs from running automatically when you start your computer. منع تشغيل البرامج تلقائيًا بمجرد بدء تشغل الكمبيوتر.
  • You can prevent connections to your computer over a network. يمكنك منع الاتصالات بالكمبيوتر عبر الشبكة.
- Click here to view more examples -
II)

الحيلوله دون

VERB
  • Development helps to prevent this. والتنمية تساعد على الحيلولة دون ذلك.
  • It will also help prevent and respond to market failure. كما سيساعد على الحيلولة دون عجز السوق ومعالجته.
  • We must endeavour to prevent such a scenario from ever becoming ... يجب أن نسعى للحيلولة دون أن يصبح هذا السيناريو ...
  • To prevent change from becoming an end ... وللحيلولة دون أن يصبح التغيير غاية ...
  • In order to prevent further marginalization and the exacerbation of the ... ورغبة في الحيلولة دون زيادة التهميش وتفاقم ...
  • This practical measure helps prevent the process starting again ... ويساعد هذا التدبير العملي على الحيلولة دون بدء العملية من جديد ...
- Click here to view more examples -
III)

تمنع

VERB
  • Newer versions prevent this problem. وتمنع الإصدارات الأحدث حدوث هذه المشكلة.
  • Your current security settings prevent this. تمنع إعدادات الأمان الحالية تنفيذ ذلك.
  • Note that these settings do not prevent programmatic row deletion. لاحظ أن هذه الإعدادات لا تمنع حذف الصف البرنامجي.
  • And those boards don't prevent anybody. وهذه اللوحات لا تمنع احداً.
  • They prevent people from exercising basic human rights ... وهي تمنع الناس من ممارسة حقوقهم الإنسانية الأساسية ...
  • These constraints, which prevent public and private sectors ... وهذه المعوقات التي تمنع القطاعين العام والخاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

يمنع

VERB
  • This option can also prevent rich media streams from running. يمكن أن يمنع هذا الخيار أيضًا تشغيل تدفقات الوسائط الكبيرة.
  • The situation will not prevent the project from building. لن يمنع هذا الوضع بناء المشروع.
  • Who said that they wanted to prevent this? الذين قالوا إنهم أراد أن يمنع هذا؟
  • Come on, both of us will not prevent sleep. هيا، سوف كلا منا لا يمنع من النوم.
  • Administrators can prevent users from changing these settings. يمكن للمسؤولين يمنع المستخدمين من تغيير هذه الإعدادات.
  • This is to prevent illegal use of the embedded font. إن ذلك يمنع الاستخدام غير القانوني للخط المتضمن.
- Click here to view more examples -
V)

منع حدوث

VERB
  • Download now to prevent this from occurring. قم بالتحميل الآن لمنع حدوث ذلك.
  • Download now to prevent a possible system failure. قم بتحميله الآن لمنع حدوث فشل محتمل في النظام.
  • To prevent exactly what we're doing, but honestly. لمنع حدوث ما نفعله ،لكن بأمانه
  • We are preparing a hotfix to prevent this problem. يتم حاليًا إعداد إصلاح جديد لمنع حدوث هذه المشكلة.
  • To prevent this, disable antivirus products ... لمنع حدوث ذلك، قم بتعطيل منتجات الحماية من الفيروسات ...
  • To help prevent this from happening, set the writing guide ... للمساعدة على منع حدوث ذلك، قم بتعيين دليل الكتابة ...
- Click here to view more examples -
VI)

منع وقوع

VERB
  • ... to act immediately to prevent further incidents. ... التصرف على الفور لمنع وقوع حوادث أخرى.
  • ... member should monitor its own activities to prevent such situations. ... عضو أن يرصد أنشطته الخاصة به لمنع وقوع هذه الحالات.
  • ... and improvement of safety procedures to prevent accidents. ... وتحسين إجراءات السلامة لمنع وقوع الحوادث.
  • ... suggest legal steps to prevent such incidents in the future. ... باقتراح تدابير قانونية لمنع وقوع مثل هذه اﻷحداث في المستقبل.
  • ... maintain economic stability and prevent financial crises. ... وللحفاظ على الاستقرار الاقتصادي، ولمنع وقوع الأزمات المالية.
  • ... unless proper measures are taken to prevent such an eventuality. ... ما لم تتخذ تدابير ملائمة لمنع وقوع هذا الاحتمال.
- Click here to view more examples -
VII)

تحول دون

VERB
  • Home maintenance support is a tool to prevent eviction. 402 دعم صيانة المساكن، أداة تحول دون الإخلاء.
  • These prevent plans of action from truly being operationalized ... وهذه تحول دون التشغيل الفعلي لخطط العمل ...
  • They prevent the resurgence of conflict and create favourable conditions for ... فهي تحول دون تجدد الصراع وتولد ظروفا مؤاتية لتحقيق ...
  • ... afflict our continent and prevent the attainment of development goals. ... تعصف بقارتنا وتحول دون تحقيق الأهداف الإنمائية.
  • ... to remove the obstacles that prevent equal access to education. ... لرفع العراقيل التي تحول دون الوصول المتساوي للتعليم.
  • ... a complex procedure designed to prevent any type of forgery. ... لإجراءات معقدة من شأنها أن تحول دون أي تزييف.
- Click here to view more examples -
VIII)

الوقايه

VERB
  • It will always be better to prevent than to remedy. وستكون الوقاية أفضل دائما من العلاج.
  • It is always more costly to cure than to prevent. وإن العﻻج دائما أكثر تكلفة من الوقاية.
  • The best way to prevent conflict is to take away ... والطريقة المثلى للوقاية من الصراع هي إبعاد ...
  • ... ports and road crossings to prevent import of the virus. ... كافة الموانئ ومعابر الطرق للوقاية من استيراد الفيروس.
  • ... part of a comprehensive approach to prevent key risks, which ... ... جزءا من نهج شامل للوقاية من الأخطار الرئيسية التي ...
  • ... among government departments to prevent cases like shifting one's responsibility ... ... بين الدوائر الحكومية للوقاية من حالات مثل نقل مسؤولية الشخص ...
- Click here to view more examples -
IX)

منعها

VERB
Synonyms: suppressed
  • You can prevent it from being stored if you don't want ... ويمكن منعها من التخزين في حالة عدم الرغبة ...
  • ... of effectiveness of measures adopted to prevent them. ... وفعالية التدابير التي اتخذت لمنعها.
  • ... these are only to prevent her coming out. ... هذه ليست سوى لمنعها الخروج.
  • ... there is an urgent need to prevent them. ... هناك حاجة ماسة إلى منعها.
  • ... and to raise public awareness to prevent it. ... وإذكاء الوعي العام لمنعها.
  • ... what must be done to prevent them, we need to ... ... وما يجب عمله لمنعها نحن في حاجة الى ...
- Click here to view more examples -
X)

تفادي

VERB
  • None of you did anything to prevent this. لا أحد منكم فعل شئ لتفادي هذا
  • The containers are moving automatically, to prevent freezing. الحاويات تتحرك اوتوماتيكيا لتفادي التجمد
  • This regulation aimed to prevent possible confusion in determining ... وهذا التنظيم كان يهدف إلى تفادي الاضطراب المحتمل عند البت ...
  • This has helped to prevent refoulement and to design ... وقد ساعد ذلك على تفادي ترحيل اللاجئين وعلى وضع ...
  • It would also prevent overlapping and inadequate spending ... كما أن من شأنه تفادي التداخل واﻹنفاق غير السليم ...
  • ... a positive discussion to prevent similar occurrences in the future. ... مناقشة إيجابية من أجل تفادي مثل هذه الحوادث في المستقبل.
- Click here to view more examples -

forestall

I)

احباط

VERB
  • in order to forestall dot strength من أجل إحباط نقطة قوة
  • meeting with one of them and we were after was forestall الاجتماع مع واحد منهم وكنا بعد إحباط
  • forestall this appearance, laughing ... إحباط هذا المظهر ، ويضحك ...
  • ... later transferred to alcatraz to forestall extradition face when released ونقل بعد ذلك إلى الكاتراز إلى إحباط وجه التسليم عند إطلاقها
  • He had carried it in before I could forestall him. كان قد حملها قبل أن أتمكن في إحباط له.
- Click here to view more examples -
II)

الحيلوله دون

VERB
Synonyms: prevent, preclude, deter
III)

درء

VERB
  • ... and take vigorous and effective measures to forestall this danger. ... ويتخذ تدابير قوية وفعالة لدرء هذا الخطر.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.