Discouraged

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Discouraged in Arabic :

discouraged

1

تثبيط

VERB
  • This complexity discouraged people who wanted to learn how to ... قد ساهم هذا التعقيد في تثبيط من يريدون تعلم كيفية ...
  • people being discouraged from going into a coal mine that ... يتم تثبيط الناس من الذهاب الى منجم الفحم التي ...
  • ... that that you are serious discouraged in ... أن ذلك كنت جادا في تثبيط
  • ... kind of weary and discouraged like, and says: ... النوع من بالضجر وتثبيط مثل ، ويقول :
  • ... about the law can't be discouraged rory on the basis ... حول القانون لا يمكن تثبيط روري على أساس
- Click here to view more examples -
2

الاحباط

VERB
  • He was discouraged and tired of making plans only ... وكان بالإحباط والتعب من وضع الخطط فقط ...
  • ... you may have gotten downright discouraged. ... قد حصلت لك اكيد بالإحباط.
  • ... we should not be discouraged, and we must ... ... ينبغي ألا نشعر بالإحباط، بل يجب أن ...
  • He looked kind of weary and discouraged وقال إنه نوع من بالضجر وبالإحباط ،
  • to be the probably don't be discouraged ليكون ربما لا بالإحباط
- Click here to view more examples -
3

يثبط

VERB
  • discouraged you can't tell yet but يثبط لا يمكنك ان تقول ولكن حتى الآن
  • ... and must not become discouraged. ... وﻻ يجب، أن يثبط عزيمتنا.
  • You can't endure, you are discouraged. لا يمكن أن يدوم، ويثبط لك.
  • However, we must not become discouraged. ولكن ذلك يجب أﻻ يثبط هممنا.
  • last, completely discouraged and chagrined, الماضي، يثبط تماما ومزعجة،
- Click here to view more examples -
4

تثبط

VERB
Synonyms: discourage, inhibit
  • discouraged thought comes into his mind ... تثبط الفكر يأتي في ذهنه ...
  • ... promoted health education and discouraged harmful traditional practices. ... تشجع الثقافة الصحية وتثبط الممارسات التقليدية الضارة.
5

المحبطين

VERB
  • the prisoners pale, tired and discouraged. السجناء شاحب، والتعب والمحبطين.
6

تخيف

VERB
Synonyms: scare, frighten, scaring
  • ... valid, but its use is discouraged for new communication. ... صالحاً، ولكن تم تخيف استخدامه للاتصالات الجديدة.
7

يثني

VERB
  • ... on personal incomes which discouraged workers from registering their earnings. ... على الدخول الشخصية مما يثني العمال عن تسجيل إيراداتهم.

More meaning of Discouraged

inhibition

I)

تثبيط

NOUN
II)

تصديد

NOUN

inhibiting

I)

تثبيط

VERB
  • ... eroding real wages and inhibiting growth. ... وتآكل الأجور بالأرقام الحقيقية، وتثبيط النمو.
II)

تكبح

VERB
Synonyms: inhibit, curb, restrain
  • ... interplay of forces promoting or inhibiting economic activities. ... التفاعل بين القوى التي تشجع أو تكبح اﻷنشطة اﻻقتصادية.
  • ... the most significant factors inhibiting women's ability to participate ... ... فإن أهم العوامل التي تكبح قدرة المرأة على المشاركة ...
  • ... the most significant factors inhibiting women's ability to participate ... ... فإن أهم العوامل التي تكبح قدرة المرأة على المشاركة ...
- Click here to view more examples -
III)

المانعه

NOUN
IV)

تحول دون

VERB
  • ... on the "factors and difficulties" inhibiting such realization. ... عن "العوامل والمصاعب" التي تحول دون ذلك.
  • ... on the "factors and difficulties" inhibiting such realization. ... عن "العوامل والمصاعب" التي تحول دون هذا اﻹعمال.
  • ... on the "factors and difficulties" inhibiting such realization. ... عن "العوامل والصعوبات" التي تحول دون ذلك.
  • ... : a "growth inhibiting consequence"; ... : وهي "نتيجة تحول دون النمو"؛
- Click here to view more examples -

disincentive

I)

مثبطا

NOUN
Synonyms: discouraging
  • This could be an disincentive to the programme. ويمكن أن يكون ذلك مثبطاً للبرنامج.
  • ... manufacturing and service sectors and a disincentive to investment. ... والصناعي وقطاع الخدمات وعاملا مثبطا للاستثمار.
  • ... which may serve as a disincentive to senior staff. ... وهو ما يشكل عاملا مثبطا للموظفين الأقدم.
  • ... they did you go to a disincentive for the moment so ... لأنها ذهبت إلى مثبطا لحظة حتى
  • ... might actually create a disincentive to hire women in a ... ... قد يشكل بالفعل عاملا مثبطا لتوظيف النساء في ...
- Click here to view more examples -
II)

مثبط

NOUN
  • ... but also acts as a disincentive for processing and vertical diversification ... ... ، بل يعمل كمثبط لأنشطة التجهيز والتنويع العمودي ...
III)

يثبط

NOUN
IV)

تثبيط

NOUN
  • ... and act as a disincentive to growth and expansion and even ... ... ، وتعمل على تثبيط النمو والتوسع بل ...
V)

عائقا

NOUN
  • ... could actually be a disincentive. ... ويمكن في الواقع أن تكون عائقا.

retarded

I)

المتخلفين

ADJ
Synonyms: retards, defaulter
  • You scored five points above being legally retarded. لقد سجلت خمس نقاط فوق المستوى الرسمي للمتخلفين عقلياً
  • She pitched violently, and this retarded her progress. ضارية انها بعنف ، وهذا التقدم المتخلفين عنها.
  • ... and three are for mentally retarded children. ... وثلاثة للأطفال المتخلفين عقليا.
  • retarded and what about the one وماذا عن المتخلفين واحد
  • four of their own weight this is a retarded title أربعة من وزنه وهذا هو عنوان المتخلفين
- Click here to view more examples -
II)

متخلف

ADJ
  • Are you really retarded? هل أنت حقاً متخلّف؟
  • and folks when i say the word retarded والناس عندما أقول كلمة متخلف
  • you had a retarded kid deal with it properly هل كان لديك صفقة طفل متخلف معها بشكل صحيح
  • ... perplexed the engagement, and retarded the ... حيرة الخطوبة ، ومتخلف
  • ... me that should have property dot retarded ... لي يجب أن يكون نقطة الممتلكات متخلف
- Click here to view more examples -
III)

معاق

ADJ
  • Your friend is completely retarded, you know that? صديقُكِ معاقٌ كلياً، أتعلمين ذلك؟
  • Your friend is completely retarded. صديقُكِ معاقٌ كلياً، أتعلمين ذلك؟
  • We just had a retarded one. فقد وظفنا شخص معاق
  • Does the word "retarded" mean anything to you? هل كلمة (معاق) تعني لك شيئاً؟
- Click here to view more examples -
IV)

المتاخرين

ADJ
Synonyms: late, latecomers
  • Teach music to retarded children? تعليم الموسيقى للأطفال المتأخرين؟
V)

اخرت

ADJ
Synonyms: delayed
  • ... and security that have for too long retarded our development. ... والأمن التي طالما أخَّرت تنميتنا.
VI)

اعاق

VERB
  • It also retarded the development of an entrepreneurial class ... كما أنه قد أعاق تنمية طبقة من المقاولين ...
  • What are you, retarded? الذي هل هذا صحيح، أعاق؟
VII)

التخلف

ADJ
  • ... respect capital one and are retarded is important that we ... العاصمة يحترمون بعضهم والتخلف المهم أننا
VIII)

frustration

I)

الاحباط

NOUN
  • Her delegation wanted to put on record its frustration. ويود وفدها تسجيل شعوره بالإحباط.
  • You just took out your frustration. عليك ان تشعر بالاحباط
  • There was a growing sense of frustration and stagnation. وكان هناك إحساس متزايد بالإحباط والركود.
  • Despite a feeling of frustration, we must accept ... ورغم الشعور بالإحباط، علينا أن نقبل ...
  • We understand the frustration of many countries over the lack ... ونحن نتفهم الإحباط الذي يساور بلدانا كثيرة إزاء عدم ...
- Click here to view more examples -
II)

احباط

NOUN
  • This was a year of stagnation and frustration. فقد كان هذا العام عام ركود وإحباط.
  • I understand the frustration of those who consider themselves unfairly ... وإنني أتفهم إحباط الذين يرون أنهم لم ...
  • ... possible you're taking your career frustration out on me? ... ممكن انكِ تأخذين عملك كـ احباط لي؟
  • a book which you have a swipe your frustration الكتاب الذي لديك انتقاد الخاص إحباط
  • ... , social exclusion, frustration and anger. ... وإقصاء اجتماعي، وإحباط وغضب.
- Click here to view more examples -
III)

مشاعر الاحباط

NOUN
Synonyms: frustrations
  • Such selectivity engendered feelings of frustration and undermined prospects for ... فهذه الانتقائية تخلق مشاعر الإحباط وتقوض آفاق الوصول ...
IV)

خيبه الامل

NOUN
  • ... and I know your frustration here. ... وأعرف شعورك بخيبة الامل هنا
  • ... causing a widespread sense of frustration among Member States. ... مما خلّف شعوراً قوياً بخيبة الأمل بين الدول الأعضاء.

frustrated

I)

الاحباط

ADJ
  • I never felt frustrated like you thought. فأنا لم أشعر بالإحباط مثلك
  • Does it make you feel frustrated? هل تجعلك تشعر بالإحباط ؟
  • Does it make you feel frustrated? هل يجعلك تشعر بالإحباط؟
  • But we get frustrated as you're expecting us to be ... لكننا بالإحباط كما كنت تتوقع منا أن نكون ...
  • ... to calm those angry and frustrated feelings. ... لتهدئة مشاعر الغضب والاحباط
- Click here to view more examples -
II)

محبط

ADJ
  • Know any sexually frustrated old man heart problems ... تعرف أي محبط جنسيا رجل يبلغ من العمر مشاكل في القلب ...
  • But he's frustrated because you're not ... لكنَه مُحبط، لأنكِ لَمْ ...
  • He's just frustrated he can't perform surgery anymore. إنه محبط فقط لأنه لم يعد يستطيع القيام بالعمليات
  • Frustrated that the world didn't end like he predicted, محبط لأن العالم لم ينتهي كما تنبأ
  • He's just frustrated. إنه محبط وحسب.
- Click here to view more examples -
III)

محبطه

ADJ
  • You will be frustrated. وسوف تكون محبطة لك.
  • Why are you so frustrated? لماذا أنتِ محبطة جداً ؟
  • I understand that you're angry and frustrated and scared. افهم انكِ غاضبة ومحبطة وخائفه
  • Still, she seems extremely frustrated. لكنها مازالت تبدو محبطة للغاية
  • She's getting frustrated with him. هي تُصبح محبطة معه.
- Click here to view more examples -
IV)

احبطت

VERB
Synonyms: thwarted, foiled, aborted
  • apparently were frustrated with the inefficiency على ما يبدو قد احبطت مع عدم الكفاءة
  • were frustrated by threatening to kick قد احبطت من خلال التهديد لركلة
  • ... to be here have had their plans frustrated. ... أن يحضروا إلى هنا قد أحبطت خططهم.
  • was frustrated with this is don't don't ... وقد أحبطت مع هذا لا يتم لا ...
  • You have frustrated this court at every ... لقد أحبطت هذه المحكمة في كل ...
- Click here to view more examples -
V)

المحبطين

ADJ
  • frustrated friend was referring to ... والمحبطين في اشارة الى صديق ...
  • ... really these guys are pending frustrated guys there could be ... الحقيقة هؤلاء الرجال الرجال المحبطين معلقة لا يمكن أن يكون
VI)

احبط

ADJ
  • he was frustrated because he wanted to put up a ... بأنه أحبط لأنه أراد أن طرح ...
  • Unfortunately, this effort was frustrated when disputes arose between ... ولكن هذا الجهد أحبط لﻷسف عندما نشب النزاع بين ...
VII)

محبطا

ADJ
  • It would make me very frustrated. سيجعلني الأمر محبطا للغاية
  • I was very frustrated that he was alive. كنتُ محبطاً أنه كان حياً
  • And he will remain frustrated his whole life, وسوف يبقى محبطا كامل حياته،
  • I was frustrated, I was angry. فأصبحت محبطا وغاضبا
- Click here to view more examples -
VIII)

احباط

ADJ
  • ... cannot allow these hopes to be frustrated. ... يمكن أن نسمح ﻷنفسنا بإحباط هذه اﻵمال.
  • but you get frustrated twenty ولكن كنت أشعر بإحباط 20
  • ... the trip as they were frustrated at the lack of information ... ... بالرحلة لما اصابهم من احباط بسبب نقص المعلومات ...
- Click here to view more examples -
IX)

يثبط

ADJ
X)

محبطين

ADJ

disappointment

I)

خيبه الامل

NOUN
  • Disappointment to be tempered with promise of future visit. خيبه الأمل يجب أن تُخفف بوعد بزياره مُستقبليه
  • There must be no cause for disappointment. ينبغي ألا يكون هناك سبب لخيبة الأمل
  • Today our topic is heartbreak and disappointment. اليوم موضوعنا يتناول الاحباط وخيبة الأمل
  • So when disappointment struck again. لذا عندما ضربت خيبة الأمل مجددا
  • That disappointment took several forms. وأخذت خيبة اﻷمل تلك عدة أشكال.
  • Disappointment can only exist upon expectation. خيبة الأمل موجوده فقط فى التوقعات.
- Click here to view more examples -
II)

خيبه

NOUN
Synonyms: muddling
  • Is this a disappointment? هل هذه خيبة أملك؟
  • Disappointment made me reckless. أدلى لي خيبة المتهورة.
  • Your disappointment has often been given a voice. خيبة أملك ، غالباً يكون لها صوت.
  • Try to contain your disappointment. حاول ان تخفي خيبة املك .
  • But our disappointment must be overcome by ... ولكن خيبة أملنا يجب التغلب .عليها بحبنا ...
  • No, about my disappointment in you. كلاّ، عن خيبة أملي فيك.
- Click here to view more examples -
III)

الخيبه

NOUN
  • ... one sickening pang of defeat and disappointment. ... آن one بانغ مقزز من الهزيمة والخيبة.
  • ... understand the profound sense of disappointment and even doubts about their ... ... يفهموا مدى اﻻحساس العميق بالخيبة وحتى بالشكوك ...
  • ... a general sense of disappointment and despondency in the face of ... ... وجود شعور عام بالخيبة والفزع في وجه ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحباط

NOUN
  • Ordinary twigs and you back with disappointment, dear. لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • Get used to disappointment, right? لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • A guy can only take so much disappointment. الرجل يستطيع أن يأخذ الكثير من الإحباط
  • First rule of avoiding disappointment. القانون الأول لتَجَنُّب الإحباط .
  • If you're afraid of the disappointment all the time. أنت خائف من الإحباط كلّ الوقت.
  • It was about disappointment. هو كان حول الإحباط.
- Click here to view more examples -
V)

مخيبه

NOUN
Synonyms: disappointing
  • Do you consider your career a disappointment? "هل تعتبر سيرتك المهنية مخيبة للأمل؟"
  • ... the movement towards sustainable development has proved a disappointment. ... اتضح أن الحركة صوب التنمية المستدامة مخيبة للآمال.
  • I can't believe it isn't a disappointment to you! لا يمكنني التصديق أنها ليست مخيبة لأملك
- Click here to view more examples -
VI)

احباط

NOUN
  • We must be a disappointment. نحن يجب أن نكون إحباط.
  • ... the champion of men, you were a big disappointment. ... لبطلِ الرجال، أنت كنت أكبر إحباط
  • ... just setting him up for a bigger disappointment. ... فقط تَضِعُه فوق ل إحباط أكبر.
  • You're a tremendous disappointment to me, son. هذا إحباط كبير لي يا بني
  • Oh, good, more hurt and disappointment. أوه جيد، ألم أكثر وإحباط.
  • Well, without disappointment, you can't appreciate victory. نعم،حسناً، من دون إحباط أنت لاتستطيع تقدير النصر
- Click here to view more examples -
VII)

الامال

NOUN
  • Yet the results of that discussion arouse disappointment. إﻻ أن نتائج تلك المناقشة كانت مخيبة لﻵمال.
  • I know it's a disappointment. أعلم أنّ ذلك مُخيب للآمال
  • I fear the games will be a disappointment this year. أخشى أن المباريات ستكون مخيبة للآمال هذا العام
  • Of course it's a disappointment. بالتأكيد هذا مخيب للأمال
  • Why am I such a disappointment to you? لماذا انا مخيبة للأمال بالنسبة لكِ؟
  • ... , which was a disappointment, in one way ... ... ، والذي كان مخيبا للآمال ، في اتجاه واحد ...
- Click here to view more examples -

dispirited

I)

متشائم

VERB
  • dispirited thinking what what the words mean and uh. متشائم التفكير ما معنى تلك الكلمات ويعني إيه .
  • and now i can get a dispirited one lesson for this ... والآن يمكنني الحصول على ومتشائم درس واحد لهذا ...
  • ... which the allies would not be likely to dispirited places ... التي الحلفاء لن تكون عرضة للأماكن متشائم
  • ... pepper power and postal point perform a dispirited ... للسلطة الفلفل ونقطة البريدية تنفيذ متشائم
  • ... indeed it is indeed a red dispirited led to meet you ... ... حقا هو في الواقع متشائم الأحمر أدى إلى مقابلتك ...
- Click here to view more examples -
II)

الاحباط

VERB
  • dispirited than she found them. من الإحباط وجدت عليها.
  • ... and caught a glance at the dispirited faces ... واشتعلت نظرة على وجوه الإحباط
  • ... and had now shown himself the most dejected and dispirited of ... وأظهرت الآن نفسه على معظم والإحباط مكتئب
  • dispirited, pursued the way in silence until they ... السعي الإحباط، والطريقة في الصمت حتى ...
  • ... I answered, feeling suddenly dispirited with all sorts of ... أجبت ، والشعور فجأة الإحباط مع كل أنواع
- Click here to view more examples -

inhibits

I)

يحول دون

VERB
  • something, which inhibits further interaction until you شيء، والذي يحول دون مزيد من التفاعل حتى تقوم
  • ... storage and marketing capacities inhibits the transport of food crops from ... ... وفي قدرات التخزين والتسويق يحول دون نقل المحاصيل الغذائية من ...
II)

يمنع

VERB
  • Inhibits the character shaping determination process, so ... يمنع عملية تحديد تشكيل الحرف، وبذلك ...
  • Inhibits the character shaping determination process, so that ... يمنع عملية تحديد تشكيل الحرف، وبذلك ...
  • ... of many nations, inhibits their development and undermines good governance ... ... العديد من الدول، ويمنع تنميتها ويقوض الحكم الصالح ...
  • think that inhibits also there was a very ... أعتقد أن يمنع أيضا كان هناك غاية ...
  • and inhibits people speaking their mind. ويمنع الناس الذين يتحدثون أذهانهم.
- Click here to view more examples -
III)

يكبح

VERB
Synonyms: brakes
IV)

يثبط

VERB

inhibit

I)

تمنع

VERB
  • ... international cooperation to address the problems which inhibit real progress. ... للتعاون الدولي لمواجهة المشاكل التي تمنع التقدم الحقيقي.
  • ... that this matter will not inhibit the fruitful cooperation on ... ... أن هذه المسألة لن تمنع من حصول تعاون مثمر بشأن ...
  • movie it's kind of a cult classic inhibit نوع الفيلم انها من عبادة الكلاسيكية تمنع
  • so she may inhibit their today making the most of it لذلك فإنها قد تمنع اليوم من الاستفادة القصوى منه
  • ... barriers are examples that inhibit delivery of water services to ... ... أمثلة عن الحواجز التي تمنع تقديم خدمات المياه إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

تكبح

VERB
Synonyms: curb, restrain
  • ... number of factors can inhibit project replication. ... عدد من العوامل التي يمكن أن تكبح محاكاة المشاريع.
  • ... offsetting market failures that inhibit the development of local production of ... ... التعويض عن إخفاقات السوق التي تكبح تطوير الإنتاج المحلي لمنتجات ...
  • ... supply-side constraints which inhibit the capacity for growth and ... ... وتواجه قيوداً في جانب العرض تكبح قدرتها على النمو والتصدير ...
  • ... (1) would inhibit the ability of States, through ... ... (1) أن تكبح قدرة الدول، من خلال ...
- Click here to view more examples -
III)

تحول دون

VERB
  • ... liquidity facilities can help inhibit a sudden contraction of credit. ... وتسهيلات السيولة يمكن أن تحول دون حدوث انكماش مفاجئ في الائتمان.
  • ... analyse potential barriers that inhibit implementation of the project. ... تحليل الحواجز المحتملة التي تحول دون تنفيذ المشروع.
  • ... some inherent problems which inhibit the full realization of its benefits ... ... بعض المشاكل المتأصلة التي تحول دون تحقيق فوائدها بالكامل ...
  • ... to address underlying practical and economic issues which inhibit returns. ... ومعالجة المسائل العملية واﻻقتصادية اﻷساسية التي تحول دون العودة.
  • ... and detrimental practices that inhibit the achievement of desired outcomes. ... والممارسات الضارة التي تحول دون تحقيق النتائج المطلوبة.
- Click here to view more examples -
IV)

تثبط

VERB
Synonyms: discourage
  • ... analyse the main factors that inhibit staff from coming forward to ... ... وتحليل العوامل الرئيسية التي تثبط الموظفين عن التقدم لكشف ...
  • ... that this matter will not inhibit fruitful cooperation on the ... ... أن هذه المسألة لن تثبط التعاون المثمر بشأن ...
V)

تعوق

VERB
  • The method was also said to inhibit breathing, thus creating ... وقيل أيضاً إن هذه الطريقة تعوق التنفس، وأنها ...
  • ... address the structural deficiencies which inhibit their productivity and economic growth ... ... تعالج العيوب الهيكلية التي تعوق إنتاجيتها ونموها اﻻقتصادي ...
  • ... factors or difficulties that inhibit the enjoyment of human rights; ... العوامل أو الصعوبات التي تعوق التمتع بحقوق الإنسان؛
- Click here to view more examples -
VI)

يعوق

VERB
  • ... patent and privatization can inhibit innovation. ... منح البراءات والخصخصة يمكن أن يعوق الابتكار.
  • ... and a time-limit might inhibit such a dialogue. ... ووضع حد زمني قد يعوق هذا الحوار.
  • ... external factor that can inhibit the work of the programme concerns ... ... عامل خارجي يمكن أن يعوق عمل البرنامج فيتعلق ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعرقل

VERB
  • ... in many developing countries inhibit the establishment of local manufacturing capacity ... ... في كثير من البلدان النامية تعرقل إنشاء قدرة محلية على التصنيع ...
  • Offsetting may inhibit users' understanding of the substance of transactions ... فالموازنة قد تعرقل فهم المستخدمين لكنه المعاملات ...
  • ... and resource depletion and thus inhibit sustainable development. ... ونفاد الموارد، ومن ثم تعرقل التنمية المستدامة.
  • ... find solutions to the many problems that inhibit their development. ... تجد حلولا للمشاكل العديدة التي تعرقل تنميتها.
  • ... b) Remove barriers that inhibit delivery of water services to ... ... ب) إزالة العوائق: التي تعرقل توصيل خدمات المياه إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعيق

VERB
IX)

كبح

VERB
  • ... on some new procedures to inhibit tumor growth. ... على بعض التجارب الجديدة لكبح نمو الورم

disillusioned

I)

خيبه امل

VERB
  • but and they are now disillusioned ولكن ويصابون بخيبة أمل أنها الآن
  • Mystique has become this disillusioned وقد أصبح هذا الغموض بخيبة أمل
  • i hope you will be disillusioned آمل أن تكون بخيبة أمل لك
  • instrument com crawled into ourselves confused disillusioned كوم الزحف إلى أنفسنا أداة الخلط بخيبة أمل
  • public was was disillusioned with the entire being like it ... وقد تم بخيبة أمل العامة مع كائن كامل مثل ذلك ...
- Click here to view more examples -
II)

واهمه

ADJ
Synonyms: delusional
III)

المحبطين

ADJ

scare

I)

تخويف

VERB
  • Just trying to scare us. مجرد محاولة لتخويف لنا.
  • Which resemble heads to scare other trolls. التى تشبة الرأس الرئيسى فى النظام لتخويف الاقزام الاخرين.
  • His idea of friendliness is to scare the tourists. فكرته من الود هي لتخويف السياح.
  • Scare tactics to control the people? تكتيكات تخويف للسيطرة على الناس؟
  • I am a scare student. أنا طالب تخويف - .
  • Just another story to scare your kids. مجرد قصة أخرى لتخويف أطفالك
- Click here to view more examples -
II)

يخيف

VERB
  • He has to scare your friends to do it. كان عليه أن يخيف رفاقك لإيصال الرسالة
  • That would scare anyone. الذي يُخيفُ أي واحد.
  • What could scare those things? ما الذي قد يخيف هذه الأشياء ؟
  • So that's not to scare. لذلك هذا لا يخيف.
  • That would scare anyone into silence. هذا من شأنه أن يخيف أي أحد للصمت
  • ... is good for nothing but trying to scare somebody. ... جيد بدون مقابل عدا ان يخيف شخص ما
- Click here to view more examples -
III)

اخافه

VERB
  • All right, scare the rest of them off. حسنًا، قم بإخافة البقية منهم
  • All you did was scare everybody in this house. كلّ ما فعلته هو إخافة جميع من بالبيت.
  • Induce labor, scare the child out. لتعجيل الولادة وإخافة الطفل منها
  • Does it give you joy to scare people? هل تجد المتعة في إخافة الناس ؟
  • So he was just trying to scare people. لذا هو كان فقط يحاول إخافة الناس
  • You have those big dogs to scare people, but really ... لديك تلك الكلاب الكبيرة ،لإخافة الناس .لكنهم حقّاً ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخيف

VERB
  • You scare a lot of people. فأنتَ تخيف الكثير من الناس
  • Because you couldn't scare a child in the dark. لأنك لا تستطيع أن تخيف طفلاً في الظلام
  • Who do you want to scare with these knives? من تريد ان تخيف بهذة السكين
  • Why scare someone so much? لماذا تخيف الأشخاص كثيراً ؟
  • If you want to scare someone into thinking their vehicle is ... إذا أردت أن تخيف شخصاً ما في التفكير بأن ...
  • You want to use his disability to scare someone. أنت تريد ان تستخدم إعاقتة لتخيف شخص ما
- Click here to view more examples -
V)

نخيف

VERB
  • This enabled us to scare off our enemies. هذا يسمح لنا أن نُخيف أعدائنا.
  • What do you say we scare ourselves up some dinner? ما هو رأيك ان نخيف أنفسنا على العشاء !؟
  • We could scare that movie producer by putting a ... يمكننا أن نخيف منتج الأفلام ذلك عبر وضع ...
  • Wouldn't want to scare anyone away too early. لا نريد ان نخيف اي احد مبكراً
  • We don't want to scare any civilians. لا نريد أن نخيف المدنيين
  • Let's scare this guy out of here. دعنا نُخيفُ هذا الرجل بعيد عن هنا
- Click here to view more examples -
VI)

اخيف

VERB
Synonyms: scaring
  • Just trying to scare whatever's in there. أحاول أن أخيف ما هناك فقط
  • Scare off other vermin, predators, what have you. ،لأخيف متطفلين آخرين مفترسين، أيما خطر ببالكِ
  • I don't want to scare nobody. لا اريد ان اخيف احد
  • I scare most people away. أنا أخيف معظم الناس ويرحلوا
  • Did I scare anyone else? هل اخيف احد أخر؟
- Click here to view more examples -
VII)

ذعر

NOUN
  • you folks a big scare. لك الناس ذعر كبيرة.
  • ... being on it so make a scare more about work gives ... كونه عليه لذلك ذعر المزيد عن العمل يعطي
  • ... it, give him a good scare when we do get ... ... ذلك، تقدم له ذعر جيدة عندما نفعل الحصول ...
  • ... know, you caused quite a scare With what you did ... ... تعلم ، لقد تسببتَ بذعر تام مع ما فعلته ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الخوف

NOUN
  • Who puts that sort of scare into people? من يضع ذلك الخوف فى الناس ؟
  • He was out to give us a scare. هو خارج لإعطائنا الخوف.
  • All you do is scare and lie to try to ... كل ما تفعليه هو الخوف والكذب .لمحاولة ...
  • ... so you could totally put the scare into him. ... لذا يمكنك بالتأكيد أن تضع الخوف بداخله
  • ... it still has the ability to scare you. ... مازلت لديك القدرة على الخوف
  • I wouldn't put any kind of scare in you. أنا لا أضع الخوف في نفسك.
- Click here to view more examples -
IX)

ترويع

VERB
  • I thought they were just told to scare children. كنتُ أظنّ أنها قصص قديمة لترويع الأطفال و حسب.
  • He added that gunmen try to scare local population to whip ... واضاف ان مسلحين حاولوا ترويع المواطنين المحليين لنشر ...
X)

اخاف

VERB
  • All you did was scare everybody in this house. كل ما فعلته أخاف كل من بالمنزل
  • He do scare my kids when they come to ... أخاف أولادي عندما يأتون لزيارة ...
  • I don't scare too easily. لا أخاف بسهولة.
- Click here to view more examples -
XI)

تخاف

VERB
  • You don't need to scare from anyone. لا يجب أنت تخاف من أي أحد
  • You scare easily, my painted Moor. انت تخاف بسهوله ايها المغربي

frighten

I)

تخيف

VERB
  • Those howling mobs of people did not frighten her. لم هؤلاء الغوغاء عويل من الناس لا تخيف لها.
  • Can the cunning stranger frighten him away?" لا يمكن للغريب الماكرة تخيف بعيدا عنه؟
  • and the fire will soon frighten him away. وسوف تخيف النار قريبا بعيدا عنه.
  • I dare say it will frighten them nearly into fits ... أجرؤ على القول انها لن تخيف منهم تقريبا الى يناسب ...
  • frighten her, and if she left the ... تخيف لها ، وإذا تركت ...
- Click here to view more examples -
II)

تخويف

VERB
  • A tale, to frighten children. حكاية , لتخويف الأطفال
  • I must be careful not to frighten her. يجب أن أكون حريصا على عدم تخويف لها.
  • I thought the stories were told to frighten children. ظننت القصصَ رويت لتَخْويف الأطفالِ
  • would wish to frighten her sore تود لتخويف قرحة لها
  • only frighten him more and make the habit worse.' تخويف فقط له أكثر وجعل عادة أسوأ من ذلك.
- Click here to view more examples -
III)

اخافه

VERB
  • of the captain's was enough to frighten من كان قائد منتخب كافية لإخافة
  • ... don't want to make a fuss and frighten the children. ... لا تريدين الشجار و أخافة الأولاد؟
IV)

يخيف

VERB
  • He knows who to frighten. وهو يعرف مَن يخيف.
  • I hope it doesn't frighten people away from coming today. امل الا يخيف هذا الناس من القدوم اليوم
V)

ترويع

VERB

commends

I)

تثني

VERB
  • The independent expert commends the authorities for this action. وتثني الخبيرة المستقلة على السلطات لاتخاذها هذا الإجراء.
  • It also commends the achievement by women ... وتثني أيضاً على تحقيق المرأة ...
  • It also commends the fact that maternity benefits ... وتثني أيضا على استحقاقات اﻷمومة ...
  • It commends the willingness of the delegation to recognize the ... وتثني اللجنة على استعداد الوفد للاعتراف بالمساهمات ...
  • It commends the delegation for providing the ... وتثني على الوفد لما قدمه من ...
  • It also commends the cooperation between governmental machinery ... وتثني أيضا على التعاون بين اﻷجهزة الحكومية ...
- Click here to view more examples -
II)

تشيد

VERB
  • It commends the improved indicators on life expectancy for women. وتشيد بتحسن مؤشرات العمر المتوقع للنساء.
  • It commends the creation, with the collaboration of ... وتشيد بإنشائها، بتعاون من ...
  • It commends civil society organizations for ... تشيد اللجنة بمنظمات المجتمع المدني على ...
  • It also commends the high representation of ... كما تشيد بارتفاع نسبة تمثيل ...
  • ... of their human rights, and commends the commitment of the ... ... بحقوق الإنسان الخاصة بها، وتشيد بالالتزام الذي تبديه ...
  • The Committee commends these regional efforts. وتشيد اللجنة بهذه المساعي الإقليمية.
- Click here to view more examples -
III)

يثني

VERB
  • The team commends this first effort. ويثني الفريق على هذا الجهد اﻷول.
  • The report commends the work done in ... والتقرير يثني على العمل المنجز في ...
  • My delegation commends the distinguished leaders of those bodies. ويثني وفدي على قادة هذه الهيئات الممتازين.
  • He warmly commends the assistance already provided by the ... ويثني بحرارة على المساعدات التي سبق أن قدمتها ...
  • It commends them and the people ... ويثني عليهما وعلى شعب ...
  • My delegation commends the comprehensive report of ... ويثني وفدي على التقرير الشامل للفريق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشيد

VERB
  • It commends the efforts of those organizations and countries currently involved ... ويشيد بجهود المنظمات والبلدان المشتركة حاليا ...
  • It commends the courage and commitment of ... ويشيد بشجاعة والتزام المشاركين ...
  • It commends all the parties involved ... ويشيد المجلس بجميع اﻷطراف المشتركة ...
  • My delegation commends the mission of the ... ويشيد وفدي برسالة منظمة ...
  • My delegation commends the continued efforts of ... ويشيد وفدي بالجهود المستمرة ...
  • He also commends some positive practices, ... وهو يشيد أيضاً ببعض الممارسات الإيجابية، ...
- Click here to view more examples -

praises

I)

يشيد

NOUN
  • Her own eyes filled under his praises. عيناها الخاصة شغلها تحت يشيد له.
  • which her praises were received, formed a شكل الذي وردت يشيد لها ، وهي
  • call anytime questions comment insults criticisms praises استدعاء في أي وقت الأسئلة تعليق الشتائم الانتقادات يشيد
  • in which he sang your praises very loudly.' الذي غنى الخاص انه يشيد بصوت عال جدا.
  • The report praises recent economic reforms by ... ويشيد التقرير بالاصلاحات الاقتصادية الاخيرة ...
- Click here to view more examples -
II)

تسبيحات

NOUN
III)

يثني

VERB
  • ... to this decision and praises the resolution by peaceful means of ... ... على هذا القرار ويثني على انتهاج سبل سلمية لحسم ...
IV)

ثناء

NOUN
V)

تهنئه

NOUN
  • After one of the many praises of the day, which ... بعد واحد من العديد من تهنئة اليوم ، والتي ...
  • ... play and heard others praises ... اللعب و سمعت الآخرين تهنئة
  • ... to my own species, by celebrating the praises of the ... للأنواع التي أنتمي إليها ، التي تحتفل تهنئة من
  • praises of your sermon." تهنئة من خطبة لديك.
  • praises, he did nothing but say ... تهنئة ، وقال انه لا شيء لكنهم يقولون ...
- Click here to view more examples -
VI)

تثني

VERB
VII)

الحمد

NOUN
  • attentions and the praises which he had الانتباه والحمد الذي كان لديه
  • praises, he did nothing but say ... الحمد ، فهو لم يفعل شيئا لكنهم يقولون ان ...
VIII)

تشيد

VERB

pays tribute

I)

يشيد

VERB
  • My delegation pays tribute to all those who have worked ... ويشيد وفد بﻻدي بجميع الذين عملوا بجدية ...
  • My delegation pays tribute to your illustrious predecessor ... ويشيد وفد بلادي بسلفكم المميز ...
  • It pays tribute to the courageous nationals of ... ويشيد بالمواطنين الشجعان لعشرات ...
- Click here to view more examples -
II)

تشيد

VERB
  • It pays tribute to the contribution of its team of independent experts ... وتشيد بمساهمة فريق خبرائها المستقلين في ...
  • It also pays tribute to the contribution made by ... وتشيد أيضا باﻹسهامات التي قدمتها ...
  • My Government pays tribute to those heroes of our day. وتشيد حكومتي بأبطال عصرنا هؤﻻء.
  • It pays tribute to the contribution of its team of independent experts ... وهي تشيد بمساهمة فريق خبرائها المستقلين ...
  • It pays tribute to the contribution of its team of independent experts ... وهي تشيد بمساهمة فريق خبرائها المستقلين ...
- Click here to view more examples -
III)

يثني

VERB
  • The draft resolution before us pays tribute to it. ومشروع القرار المعروض علينا يثني على ذلك التقدم.
IV)

تثني

VERB

applauds

I)

تحيي

VERB
  • ... on others, but it warmly applauds the decision of these ... ... على غيرها، ولكنها تحيي بحرارة قرار تلك ...
II)

تشيد

VERB
  • lived in constant fear applauds always worked with i want them ... عاش في خوف دائم تشيد دائما عملت مع أريدهم ...
  • 19. Applauds the increased level of public-private partnerships ... 19 - تشيد بتزايد مستوى الشراكات بين القطاعين العام ...
  • 16. Applauds the increased level of public-private partnerships ... 16 - تشيد بتزايد مستوى الشراكات بين القطاعين العام ...
  • My Government applauds those and other efforts ... وتشيد حكومتي بتلك الجهود وبغيرها من الجهود ...
  • ... this background that my Government warmly applauds the dialogue between the ... ... ضوء هذه الخلفية، تشيد حكومتي بحرارة بالحوار بين ...
- Click here to view more examples -
III)

يصفق

VERB
Synonyms: claps, clapping
  • polite audience that never applauds." جمهور مؤدب أبدا أن يصفق.
IV)

يشيد

VERB
  • My delegation welcomes and applauds the submission of the excellent report ... إن وفد بلدي يرحب ويشيد بتقديم التقرير الممتاز ...
  • My delegation particularly applauds the central and pivotal role ... ويشيد وفد بﻻدي إشادة خاصة بالدور المركزي والمحوري ...
  • My delegation applauds the efforts of the ... ويشيد وفد بلدي بجهود ...
- Click here to view more examples -
V)

يثني

VERB
  • At the same time, he applauds the efforts of the ... ولكنه يثني في الوقت نفسه على الجهود ...
  • He applauds the work of the ... ويثني المقرر الخاص على عمل ...
  • The Special Representative applauds existing efforts in this ... والممثل الخاص يثني على الجهود الجارية في هذا ...
  • Our country applauds those States that produce and export ... ويثني بلدنا على الدول التي تنتج وتصدر ...
  • The Special Representative applauds the boldness of this ... ويثني الممثل الخاص على الجرأة التي يتسم بها هذا ...
- Click here to view more examples -
VI)

تثني

VERB
  • The mission applauds the Government's ownership of the ... وتثني البعثة على سيطرة الحكومة على ...
VII)

يحيي

VERB
  • 147. The Special Representative applauds the boldness of this ... ١٤٧ - ويحيي الممثل الخاص جرأة هذا ...

deter

I)

ردع

VERB
  • We can now deter external aggression. ونستطيع اﻵن ردع العدوان الخارجي.
  • Various measures have been adopted to deter undocumented migration, and ... واتخذت تدابير متعددة لردع الهجرة غير الموثقة، وبذلت ...
  • This will help to deter any port side or ... وسيساعد ذلك على ردع أي تهريب في المرفأ أو ...
  • To deter such action, justice must ... ولردع هذه اﻷعمال، ينبغي إقامة العدالة ...
  • ... in schools, it was necessary to deter such behaviour. ... عليها في المدارس، من الضروري ردع مثل هذا السلوك.
- Click here to view more examples -
II)

تردع

VERB
  • ... in casualty investigations and to deter skilled people from pursuing ... ... في التحقيقات المتعلقة بالإصابات وتردع الأشخاص المهرة عن السعي ...
  • picture doesn't deter at the moment الصورة لا تردع في الوقت الحالي
  • ... elaborating principles that might deter States from participating in the ... ... إعداد مبادئ يمكن أن تردع الدول عن المشاركة في ...
- Click here to view more examples -
III)

ردعها

VERB
Synonyms: deterrence
  • ... adopted to effectively prevent, deter and eradicate them? ... اتخاذه لمنع تلك الأعمال وردعها والقضاء عليها؟
  • towards herself, to deter her from saying that she was ... الى نفسها ، لردعها عن القول انها كانت ...
  • ... to help detect and deter cheating. ... للمساعدة على اكتشاف المخادعة وردعها.
- Click here to view more examples -
IV)

يردع

VERB
  • as it may deter mined كما قد يردع ذلك الملغومة
  • homegrown one your honor to be would deter everybody did لديك واحدة محلية الشرف أن يكون من شأنه لم يردع الجميع
  • This act is designed to deter, not to punish ... والمقصود بهذا القانون أن يردع، ﻻ أن يعاقب ...
  • remotely will deter the medals in a small group of ... من شأنه أن يردع عن بعد ميداليات في مجموعة صغيرة من ...
  • ... people in ninety can't deter ... في تسعين شخصا لم يردع
- Click here to view more examples -
V)

ردعه

VERB
VI)

يثني

VERB
  • ... a virtually unbreakable limit might deter a lot of litigation. ... حدا يستحيل تجاوزه عمليا يمكن أن يثني كثيرا عن التقاضي.
  • ... , serves only to deter donors from funding humanitarian activities ... ... ما من شأنه إلا أن يُثني المانحين عن تمويل الأنشطة الإنسانية ...
  • ... of trade measures should not deter the continued search for ... ... التدابير التجارية ينبغي أﻻ يثني عن استمرار البحث عن ...
  • ... and relying parties might deter potential users from engaging ... ... واﻷطراف المعتمدة، قد يثني المستخدمين المحتملين عن ممارسة ...
  • ... erode usage of the technologies or deter Governments and populations in ... ... أن يضعف استخدام التكنولوجيات أو يُثني الحكومات والسكان في ...
- Click here to view more examples -
VII)

الردع

VERB
  • The aim was to deter and protect, not ... فالهدف هو الردع والحماية وليس ...
  • ... appropriate surveillance of institutions to deter and to provide remedies for ... ... المراقبة الملائمة للمؤسسات بغية الردع وإتاحة إمكانات العلاج لحالات ...
  • ... and leverage required to deter and handle internal and external challenges ... ... والنفوذ المطلوبين للردع ومعالجة التحديات الداخلية والخارجية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ثني

VERB
IX)

الحيلوله دون

VERB
  • ... including sanctions, to deter developing countries from exercising their ... ... بما فيها الجزاءات، للحيلولة دون ممارسة البلدان النامية حقها ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.