Meaning of Government in Arabic :

government

1

الحكومه

NOUN
Synonyms: cabinet
  • I need the government to do something. يجب على الحكومة أن تجد حلا.
  • So why do you work for the government then? لمَ تعمل من أجل الحكومة إذاً؟
  • What does the government have to say about that? ما الذي يجب أن تقوله الحكومة عن ذلك؟
  • We shall promote partnerships between civil society and government. وسنعمل على تعزيز الشراكات بين المجتمع المدني والحكومة.
  • Why is the government allowing this? لماذا تسمح الحكومة بذلك؟
  • The government has made no comment on the controversy. ولم تعلق الحكومة حتى الان على الجدل القائم.
- Click here to view more examples -
2

حكومه

NOUN
  • My mission is to establish the people's government. مهمتي هي تأسيس حكومة الشعب
  • It assigns responsibility for local matters to a local government. ويعهد بمسؤولية الشؤون المحلية لحكومة محلية.
  • I have access to every government database that exists. يمكنني الدخول إلى بيانات أيّ حكومة على وجه الوجود
  • The food crisis has already brought down one government. أزمة الغذاء بالفعل اسقطت حكومة واحده
  • We have reports they stole it from the government. كان لدينا تقارير أنها سرقت من حكومة سلوفاكيا
  • Which means there's no government. هذا يعني أنه لا توجد حكومة .
- Click here to view more examples -
3

حكوميه

NOUN
Synonyms: governmental, ngo
  • I believe he has government connections. اعتقد ان لديه إرتباطات حكومية
  • Eight local government agencies review major land activities. وتتولى ثماني وكالات حكومية محلية استعراض الأنشطة البرية الرئيسية.
  • Are they on assignment for the government? هل هم في مهمة حكومية؟
  • This is government property, you're safe here. هذه ممتلكات حكومية ، أنت في أمان هنا
  • This bird is part of an ongoing government study. هذا الطير جزء من دراسة حكوميّة نريد أستعادتها,
  • Sold them government secrets. باع لهم أسرار حكومية.
- Click here to view more examples -
4

حكومته

NOUN
  • The credibility of his government relies on this. ان مصداقية حكومته تتوقف على ذلك .
  • He said his government would continue to improve the business environment ... وذكر ان حكومته ستواصل تحسين مناخ الاعمال ...
  • He said his government had tried to develop the economy based ... وقال ان حكومته حاولت تطوير الاقتصاد اعتمادا على ...
  • The president said that his government would spare no efforts in ... وذكر الرئيس ان حكومته لن تدخر وسعا فى ...
  • His government was conspicuous for the support it gave ... وتميزت حكومته بالدعم الذي قدمته ...
  • He said his government should raise the ceiling ... واشار الى ان حكومته يجب ان ترفع سقف ...
- Click here to view more examples -
5

حكومات

NOUN
Synonyms: governments
  • ... transform our economies and create more effective and efficient government. ... تحويل اقتصاداتنا وإيجاد حكومات أكثر فعالية وكفاءة.
  • ... countries where there was no government. ... ببلدان ﻻ توجد فيها حكومات.
  • ... to highlight and discuss with other government representatives recent developments and ... ... لكي تبرز وتناقش مع ممثلي حكومات أخرى أحدث التطورات والنتائج ...
  • ... in disability measurement from government and research institutions, ... ... في قياس الإعاقة من حكومات ومؤسسات بحث وممثلين ...
  • our government citizen papers eight months ago لدينا أوراق مواطن لثماني حكومات منذ أشهر
  • The present document reflects comments received recently from a Government. ** تجسّد هذه الوثيقة تعليقات وردت مؤخّرا من حكومات.
- Click here to view more examples -
6

الحكم

NOUN
  • Few women hold high positions in local government. وتشغل قلة من النساء مناصب عليا في الحكم المحلي.
  • Local government units play a crucial role ... 477 - وتقوم وحدات الحكم المحلي بدور حاسم ...
  • He said the local government program was aimed at strengthening ... واضاف ان برنامج الحكم المحلى يهدف الى تعزيز ...
  • Local government reform programmes must not await final status negotiations ... ويجب ألا تنتظر برامج إصلاح الحكم المحلي مفاوضات الوضع النهائي ...
  • Stable government was a factor that ... استقرار الحكم عامﻻ من العوامل التي ...
  • Other spheres of government should support initiatives to ... 9 - ينبغي أن تساند مجالات الحكم الأخرى المبادرات الخاصة بوضع ...
- Click here to view more examples -

More meaning of government

cabinet

I)

مجلس الوزراء

NOUN
  • Each stage will need cabinet approval. وسوف تتطلب كل مرحلة موافقة مجلس الوزراء.
  • But the cabinet ignored the issue. وصوت مجلس الوزراء على مسألة المعتقلين.
  • Cabinet has agreed to the release of a consultation document. وقد وافق مجلس الوزراء على الإذن بنشر وثيقة التشاور.
  • He also appoints and leads the cabinet. ويعين ايضا مجلس الوزراء ويقوده .
  • ... attached to a mainframe in the cabinet. ... موصول بحاسوب رئيسي بداخل مجلس الوزراء
  • ... shall continue in office notwithstanding the dissolution of the cabinet. ... يستمر في منصبه حتى في حالة حل مجلس الوزراء.
- Click here to view more examples -
II)

خزانه

NOUN
  • A cabinet with this name already exists. هناك خزانة بهذا الاسم موجودة بالفعل.
  • Someone raided the supply cabinet. أغار شخص على خزانة الإمدادات
  • The bathroom cabinet has a secret compartment. في خزانة الحمام قسم سري.
  • Failed to create cabinet file. ‏‏فشل إنشاء ملف خزانة.
  • A single cabinet file that stores multiple compressed files. ملف خزانة مفرد يقوم بتخزين العديد من الملفات المضغوطة.
  • I put them in the coffee mug cabinet. وضعتها في خزانة أكواب القهوة.
- Click here to view more examples -
III)

الخزانه

NOUN
  • The lock can come off the cabinet now. القفل يُمْكِنُ أَنْ .يفتحَ الخزانة الآن
  • Failure reading file to be stored in cabinet. فشلت قراءة الملف الذي سيتم تخزينه في الخزانة.
  • Found this in the cabinet next to the oregano. وجدت هذه في تلك الخزانة بجانب التوابل.
  • I rather liked that cabinet. لقد كنت أحبُ تلك الخزانة
  • Those go in the cabinet in the hallway. هذه تكون في الخزانة في الرواق.
  • Keys on the cabinet. المفتاح لديك في الخزانة .
- Click here to view more examples -
IV)

الحكومه

NOUN
Synonyms: government
  • It is cabinet size. ما هو حجم الحكومة.
  • The new cabinet also saw three former deputy ministers ... كما شهدت الحكومة الجديدة ايضا ترقية ثلاثة من نواب الوزراء السابقين ...
  • ... which is also an important part of the cabinet decision. ... وهو جزء هام ايضا من قرار الحكومة .
  • ... who will make recommendations for a cabinet reorganization. ... والذى سيقدم توصيات لاعادة تنظيم للحكومة .
  • ... with the elected representatives and cabinet members. ... على الممثلين المنتخبين واعضاء الحكومة .
  • ... obtain a majority in the cabinet vote on the pullout plan ... ... الحصول على اغلبية فى تصويت الحكومة على خطته للانسحاب ...
- Click here to view more examples -
V)

الوزاره

NOUN
Synonyms: ministry, department
  • Right there in that file cabinet. هناك الملفِ فى الوزارةِ .
  • New bottle right in the cabinet. حقّ القنينةِ الجديدِ في الوزارةِ.
  • ... thought about doing, right there in that file cabinet. ... فكرت فى عمله هناك الملفِ فى الوزارةِ .
  • Why wouldn't it be in the cabinet? لماذا هو في الوزارة ؟
  • The new Cabinet now seeks to consolidate ... وتسعى الوزارة الجديدة حاليا إلى تعزيز ...
  • and first Cabinet demonstrates, he selects men and women who ... ويوضح الوزارة الأولى, يختار الرجال والنساء الذين ...
- Click here to view more examples -
VI)

ديوان

NOUN
Synonyms: divan, diwan, dewan, midwest
  • The Cabinet assists the Minister in ... ويقدم ديوان الوزير المساعدة للوزير في ...
  • ... held ministerial rank as a member of the Presidential Cabinet. ... رتبة وزير كعضو في ديوان الرئاسة.
VII)

وزاريه

NOUN
Synonyms: ministerial
  • cabinet positions one-man after another being selected مناصب وزارية من رجل واحد بعد أن تم اختيار آخر
  • A Cabinet sub-committee to deal with issues of ... لجنة وزارية فرعية للتصدي لقضايا ...
  • ... a press report that it planned to reshuffle the cabinet. ... تقارير صحفية بانها تخطط لاجراء تغييرات وزارية.
  • ... streamline his administration and appoint technical experts to cabinet positions. ... تنظيم إدارته وتعيين خبراء تقنيين في مناصب وزارية.
  • ... female president and women in key cabinet posts. ... رئيسة ونساء في مناصب وزارية رئيسية.
- Click here to view more examples -
VIII)

حكومي

NOUN
  • ... veto power over any cabinet decision on the issue. ... حق الاعتراض على اي قرار حكومي حول القضية.
  • In a limited cabinet meeting last week to ... وفى اجتماع حكومى محدود الاسبوع الماضى للرد ...
  • During a special cabinet meeting called to discuss ... وخلال اجتماع حكومى خاص عقد لمناقشة ...
  • ... would present to a cabinet meeting. ... ليقدمها الى اجتماع حكومى .
  • ... not come to a cabinet vote due to "other factors ... ... لا تخضع لتصويت حكومى بسبب " عوامل أخرى ...
- Click here to view more examples -

ngo

I)

المنظمات غير الحكوميه

NOUN
Synonyms: ngos
  • Civil society and public interest NGO participation مشاركة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية للصالح العام
  • The conditions for registering an NGO have been established. وقد وضعت شروط لتسجيل المنظمات غير الحكومية.
  • The dialogue session provided a sampling of NGO activities. قدمت جلسة الحوار عينة من أنشطة المنظمات غير الحكومية.
  • Regular monthly participation in NGO committees on the family. مشاركة شهرية منتظمة في لجان المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة.
  • Strengthening of communication mechanisms for delivery of information to NGO networks تعزيز آليات الاتصالات من أجل إرسال المعلومات إلى شبكات المنظمات غير الحكومية
  • Civil society and public interest NGO participation 35 - المجتمع المدني ومشاركة المنظمات غير الحكومية المهتمة بالعامة
- Click here to view more examples -
II)

منظمات غير حكوميه

NOUN
Synonyms: ngos
  • Information from NGO and other sources suggested ... وتشير معلومات مستمدة من منظمات غير حكومية ومصادر أخرى إلى ...
  • Other NGO representatives made valuable contributions and comments ... وقام ممثلو منظمات غير حكومية أخرى بتقديم إسهامات وتعليقات قيمة ...
  • ... different international agencies and local NGO's. ... وكالات دولية مختلفة ومنظمات غير حكومية محلية.
  • ... government officials, academics and NGO representatives ... مسؤولين حكوميين وأكاديميين وممثلين عن منظمات غير حكومية
  • ... in other bodies and NGO's at national level includes: ... في هيئات أخرى ومنظمات غير حكومية على المستوى الوطني:
  • ... the participation of 12 NGO representatives in the first session of ... ... مشاركة 12 ممثلا عن منظمات غير حكومية في الدورة الأولى للجنة ...
- Click here to view more examples -
III)

حكوميه

NOUN
  • It is an NGO in official relations with ... وهي منظمة غير حكومية لها علاقة رسمية بمنظمة ...
  • Many governmental and NGO bodies expressed appreciation for ... وعبرت عدة هيئات حكومية وغير حكومية عن تقديرها لهذه ...
  • ... of the quadrennial report of an NGO. ... في تقرير يقدم كل أربع سنوات من منظمة غير حكومية.
  • and the Church cannot be an NGO. ولا يمكن للكنيسة أن تكون منظمة غير حكومية
  • ... for the comments made by an NGO representative on article 20 ... ... ممثلاً عن منظمة غير حكومية على تعليقاته على المادة 20 ...
  • ... and to identify an NGO Focal Point. ... ولتحديد منظمة غير حكومية تكون جهة وصل.
- Click here to view more examples -

provision

I)

توفير

NOUN
  • Tools for the provision of simplified information are developed. أن يتم وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
  • Health needs were met by the provision of essential supplies. وتم تلبية اﻻحتياجات الصحية بتوفير اللوازم اﻷساسية.
  • Tools for the provision of simplified information are developed. وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
  • The provision of humanitarian assistance is fundamental. فتوفير المساعدات الإنسانية أمر جوهري.
  • Improvement of basic social services provision is another priority. ومن اﻷولويات اﻷخرى تحسين توفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
- Click here to view more examples -
II)

الحكم

NOUN
  • Such a provision has no parallel. وليس لهذا الحكم سابقة.
  • This provision is therefore inadequate. ومن هنا فإن هذا الحكم قاصر.
  • The provision was important and should be retained. وأضاف أن هذا الحكم هام وينبغي الإبقاء عليه.
  • This provision has not been utilized. لم يطبق هذا الحكم.
  • What is the scope of application of this provision? فما هو نطاق تطبيق هذا الحكم؟
  • The provision itself was not felt to create controversy. ورئي أن الحكم ذاته لا يثير خلافا.
- Click here to view more examples -
III)

حكم

NOUN
  • Some assert the nonacceptance of a particular provision. فتؤكد بعض التحفظات على عدم قبول حكم معين.
  • Provision could perhaps be made for the preservation of evidence. وربما أمكن وضع حكم يتعلق باﻻحتفاظ باﻷدلة .
  • It could be retained as a general provision. ويمكن الإبقاء عليه على اعتبار أنه حكم عام.
  • A simple provision to that effect is accordingly proposed. وعليه يقترح حكم مبسط بهذا المعني.
  • There is no comparable provision in existing instruments. وليس ثمة حكم مماثل في الصكوك القائمة.
  • Developing countries, sought a provision impeding such a practice. وسعت البلدان النامية إلى وضع حكم لوقف هذه الممارسة.
- Click here to view more examples -
IV)

تقديم

NOUN
  • The agreement only covers the provision of health care. ويغطي الاتفاق تقديم الرعاية الصحية فقط.
  • Provision of pouch services and miscellaneous supplies. تقديم خدمات الحقيبة وإمدادات متنوعة.
  • The provision of such reports is voluntary. إذ يعتبر تقديم هذه التقارير أمرا طوعيا.
  • The provision and scrutiny of grants. - تقديم المنح وتدقيقها.
  • Failed to provision role definitions. فشل تقديم تعريفات الأدوار.
  • Failed to provision all security groups. فشل تقديم كافة مجموعات الأمان.
- Click here to view more examples -
V)

الاعتماد

NOUN
  • The provision includes freight costs for diplomatic pouches. ويشمل اﻻعتماد تكاليف شحن الحقائب الدبلوماسية.
  • This provision has proved to be adequate over the years. وبمرور السنوات اتضح أن هذا اﻻعتماد كاف.
  • Provision based on mission experience. يستند اﻻعتماد الى تجربة البعثة.
  • The total provision under this budget line is ... ويعتبر مجموع الاعتماد الخاص بهذا البند من الميزانية ...
  • This provision covers emoluments and costs of travel ... ويغطي هذا الاعتماد أجور وتكاليف سفر ...
  • The proposed provision represents a new requirement not ... ويمثل اﻻعتماد المقترح احتياجا جديدا لم ...
- Click here to view more examples -
VI)

تزويد

NOUN
  • This facilitates the provision to such organizations of international records ... وهذا يسهل تزويد هذه المنظمات بالسجلات الدولية ...
  • ... adequate financing, the provision to demobilized former combatants ... ... ملائماً من التمويل، وتزويد المقاتلين السابقين الذين يتم تسريحهم ...
  • Provision of data by countries to international organizations شين - قيام البلدان بتزويد المنظمات الدولية بالبيانات
  • Provision of technical advice to all missions ... تزويد جميع البعثات بالمشورة التقنية بشأن ...
  • Provision of 70 ambulances for hospitals, health centres and units ... تزويد المستشفيات والمراكز والوحدات الصحية ﺑ ٠٧ سيارة اسعاف ...
  • Provision to the parties of 4 analytical papers ... تزويد الطرفين بأربع ورقات تحليلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

النص

NOUN
Synonyms: text, txt
  • They accept the first provision and reject the second one. وهم يقبلون النص اﻷول ويرفضون النص الثاني.
  • The provision on entry into force is among them. ومن بينها النص المتعلق ببدء النفاذ.
  • Special provision for dispute settlement in the draft articles? هل ينبغي النص تحديدا على تسوية المنازعات في مشاريع المواد؟
  • How was that provision to be interpreted? فكيف يُفسر هذا النص؟
  • Such a provision could therefore be added. ولذلك، فإنه يمكن إضافة مثل هذا النص.
  • There were no reports of any contravention of this provision. ولم يُسجل أي انتهاك لهذا النص.
- Click here to view more examples -
VIII)

احكام

NOUN
  • The constitutional provision also ensures that their financial resources shall be ... وتكفل أحكام الدستور أيضا أن تكون مواردها المالية ...
  • Provision should also be made for independent judicial review of all ... وينبغي أيضا وضع أحكام تكفل مراجعة قضائية مستقلة لجميع ...
  • No specific provision relates to the prohibition ... ولا توجد أية أحكام محددة فيما يتصل بحظر ...
  • No provision of this convention shall be construed as ... ليس في أحكام هذه اﻻتفاقية ما يفسر على أنه ...
  • There is no legal provision for granting temporary refuge ... وليس ثمة أحكام قانونية لمنح لجوء مؤقت ...
  • ... and there is no provision to bring violations of ... ... ، وليست هناك أحكام للتظلم من انتهاك ...
- Click here to view more examples -
IX)

اعتماد

NOUN
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • This must be reflected in the provision of adequate funding. ويجب أن ينعكس هذا باعتماد التمويل الكافي لها.
  • ... to the need for specific budget provision for monitoring. ... إلى الحاجة إلى تخصيص اعتماد محدد في الميزانية للرصد.
  • Provision for general maintenance requirements اعتماد للاحتياجات من الصيانة العامة
  • Provision for special political missions اعتماد للبعثات السياسية الخاصة
  • Provision for doubtful collection of contributions receivable اعتماد التبرعات المستحقة التحصيل المشكوك في تحصيلها
- Click here to view more examples -
X)

نص

NOUN
Synonyms: text, body
  • Provision for this should be made. وينبغي إيجاد نص بذلك.
  • A claims provision has also been included. ويرد أيضا نص بشأن المطالبات.
  • There is also provision for review of a ... وهناك نص أيضا على إعادة النظر ...
  • A provision to that effect would be more consistent with the ... ووضع نص بهذا المعنى سيكون أكثر اتفاقاً مع ...
  • In fact, there is no provision in this law prohibiting ... وفي الواقع أنه ﻻ يوجد نص في هذا القانون يحظر ...
  • There is no provision to monitor funds channeled ... ولا يوجد أي نص يتعلق برصد الأموال التي ترسل ...
- Click here to view more examples -
XI)

الاحكام

NOUN
  • That provision has not been generally implemented. وهذه الأحكام لم تنفذ عموماً.
  • That provision has not been generally implemented. وهذه الأحكام لم تنفذ عموما.
  • The proposed provision seeks to achieve this. وتسعى الأحكام المقترحة إلى تحقيق ذلك.
  • The same provision calls for higherlevel institutions ... وتدعو الأحكام ذاتها المؤسسات الرفيعة المستوى ...
  • ... identified to ensure implementation of the local content provision? ... تحديدها لكفالة تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمضمون المحلي؟
  • ... the protection provided by such a provision is limited. ... فإن الحماية التي توفرها هذه الأحكام محدودة.
- Click here to view more examples -

judge

I)

القاضي

NOUN
  • The judge denied such requests without giving any reasons. ورفض القاضي هذه الطلبات دون إعطاء أي مبرر.
  • Or somebody got to the judge. أوأن شخصاً ما قد وصل للقاضي
  • Tell it to the judge. لا قل هذا للقاضي
  • The judge suspended the hearing pending examination. وقد أوقف القاضي القضية في انتظار نتيجة الفحص.
  • See what the judge says, okay? شاهدْ ما القاضي يَقُولُ، موافقة؟
  • Not until the judge gets here. لا , الي ان يأتي القاضي الي هنا
- Click here to view more examples -
II)

قاض

NOUN
Synonyms: magistrate
  • Are you sure you want to be a judge? هل أنت متأكد أنك تريد أن تكون قاضٍ ؟
  • This second extension must be authorized by a judge. ويجب أن يأذن قاض بهذا التمديد الثاني.
  • Quite a forgiving judge. ـ ياله من قاضٍ متسامح ."
  • That is why you were chosen to judge another. ولهذا السبب تم اختيار قاض آخر لك.
  • I need a good judge. بل أحتاج إلى قاض جيد.
  • From a different judge who owed me a favor. من قاضٍ مختلفٍ دان لي بمعروف
- Click here to view more examples -
III)

قاضي

NOUN
  • I acted as an honorary judge in industrial tribunals. عملت كقاضي فخري في المحاكم الصناعية
  • How come there's no judge? كيف لا يوجد قاضي؟
  • We can always use a good judge. نحن نستطيع إستعمال قاضي جيّد دائما.
  • Her dad was a federal judge. كانت هناك فتاه , والدها قاضى فدرالى
  • Could be we find a sympathetic judge. يمكن أن نجد قاضي متعاطف
  • He said his uncle is a judge. قال إن عمّه قاضي.
- Click here to view more examples -
IV)

نحكم

VERB
Synonyms: govern
  • That in whose eyes should we judge our work? أن في عيون الذين ينبغي أن نحكم عملنا؟
  • But you said not to judge people. لكنكِ قلتِ ألا نحكم على الناس
  • You judge them based on their actions. نحكم عليهم بناء علي افعالهم
  • And anyway, who are we to judge? على أيّ حال، من نكون لنحكم؟
  • They can judge it. يمكن أن نحكم عليها.
  • We judge them by their looks ... نحكم عليهم بناءا على مظهرهم ...
- Click here to view more examples -
V)

قاضيه

NOUN
Synonyms: magistrate, knockout
  • Because you got a female judge, that's why. لأن لديك قاضية أنثى هذا هو السبب
  • A judge, a constitutional scholar. قاضية, دارسة للدستور
  • However, the investigative judge reportedly said she did not ... بيد أن قاضية التحقيق قالت، فيما ذكر، إنها ﻻ ...
  • Served as judge for 31 years in courts ... عملت قاضية لمدة ٣١ عاما في المحاكم على ...
  • ... upon me to be a judge of their actions, much ... على عاتقي أن تكون قاضية لأعمالهم ، والكثير
  • ... pursue studies to become a judge. ... متابعة دراستها لكي تصبح قاضية.
- Click here to view more examples -
VI)

الحكم

VERB
  • We could have taken the judge up on appeal. يمكننا الحصول علي الحكم في الأستئناف
  • It is for you to judge! الأمر متروك لكم للحكم؛
  • Nobody can judge effort. لا احد يستطيع الحكم على المجهود
  • Are you in a position to judge him? هل تعتقدين حقا أنك في موضع للحكم عليه جيدا؟
  • Your job isn't to judge his life. عملك ليس الحكم على حياته
  • I tried not to judge or you in the trap. انا لم احاول الحكم عليك وان الإيقاع بك
- Click here to view more examples -
VII)

احكم

VERB
  • I do not judge you. انا لا احكم عليكي.
  • Give him a chance and then judge. أعطه فرصة ثم أحكم عليه
  • That was never for me to judge. انني لم احكم بهذا ابدا
  • I am not here to judge you on your past. لستُ هنا لأحكم على ماضيكِ
  • I do not judge you. أنا لن أحكم عليك.
  • I learned long ago not to judge. تعلمت منذ زمن طويل أنْ لا أحكم.
- Click here to view more examples -
VIII)

قاضيا

NOUN
  • Do you see a judge here? هل ترى قاضياً هنا؟
  • You been a judge a long time. كنت قاضياً لوقت طويل
  • Been a judge many times and many towns. أنت قاضى كنت قاضياً أوقات كثيرة وفى بلاد كثيرة
  • Who had made him a judge over others? الذي كان قد جعلته قاضيا على الآخرين؟
  • As judge of a superior court, heard and decided a ... وبوصفه قاضيا في محكمة عليا، استمع وحكم ...
  • ... and too well to be a fair judge. ... جدا وجيدا جدا ليكون قاضيا عادلا.
- Click here to view more examples -
IX)

يحكم

VERB
  • Everyone can only judge for themselves. كل شخص يمكن أن يحكم بنفسه
  • People judge you by your friends. يحكم الناس عليك من أصدقائك
  • There was a judge here years ago. كان هناك a يَحْكمُ قبل سنوات هنا.
  • Millions of people might judge you, and we all ... فربما يحكم عليكِ الملايين من البشر وكلنا ...
  • Each society has to judge what is best for ... ولكل مجتمع أن يحكم بشأن الخيار الأفضل بالنسبة ...
  • ... what makes a policeman a judge and jury? ... مالذي يجعل شرطي يقرر و يحكم .
- Click here to view more examples -
X)

تحكم

VERB
  • But you don't judge the colonel. ولكن لا- لا لا تحكم على العقيد
  • Never judge anybody by the act. لا تحكم احداً ابداً بموجب التصرف.
  • People do judge you on your appearance. الناس تحكم عليك من المظهر
  • Who are you to judge me? من أنت لتحكم علي ؟
  • You judge people on their work. انتَ تحكم على الناس من عملهم
  • I still don't think you should judge people! لا زلت أظن أنه ليس عليك أن تحكم على الناس
- Click here to view more examples -
XI)

القضاه

NOUN
  • The whole system is the problem, not just judge. النظام الكامل هو المشكلة وليس القضاة فقط
  • Who are they to be judge and jury? من هم ليكونوا القضاة والمحلفين؟
  • What kind of judge? أَيّ نوع من القضاة؟
  • The judge was now required to endeavour to ... وقال إن القضاة ملزمون حاليا بمحاولة ...
  • One judge referred to the fact that a lawyer was just ... وأشار أحد القضاة إلى أن المحامي مجرد ...
  • ... and fact finders, whether judge or jury. ... العامين والباحثين عن الحقائق سواء كانوا من القضاه أو المحلفين.
- Click here to view more examples -

judgment

I)

الحكم

NOUN
  • That was an error in judgment. ذلك كان خطأٌ في الحكم
  • They have brought this judgment upon themselves. لقد جلبوا هذا الحكم على أنفسهم
  • I feel like the poster child for poor judgment. أحس كأنني طفلة الملصق الخاص بسوء الحكم
  • To meet the judgment that you know you deserve. لتلقى الحكم الذى تعرف انك تستحقة
  • Well a real lapse in judgment. حسنا مرور الحقيقية في الحكم.
  • Join my crew and postpone the judgment. إلتحقْ بطاقمِي وأَجّلْ الحكمَ.
- Click here to view more examples -
II)

حكم

NOUN
  • The competitor moved for summary judgment. وسعى المنافس إلى استصدار حكم عاجل.
  • It was dismissed in summary judgment. لقد رفضت في ملخص حكم.
  • We will quickly get the judgment. والفتاه سوف نحصل على حكم سريعاً
  • I move for a judgment of acquittal. أريد طلب حكم بالبراءة
  • And that's the judgment of outside referees. وهذا هو حكم من الحكام خارج.
  • I should have used better judgment all around. كان عليّ التعامل بحكم أفضل طوال الوقت
- Click here to view more examples -
III)

حكمك

NOUN
  • Perhaps your judgment was impaired. ربما يكون حكمك ضعيفاً - .
  • But it can also cloud your judgment. لكنّه يمكن أن يغطّي على أيضا حكمك.
  • Trust your own judgment. ثق بحكمك الخاص.
  • Play on your emotions to cloud your judgment. اللعب على العواطف إلى سحابة حكمك.
  • I rely on your judgment. أنا أعتمد على حكمك .
  • And you're letting your emotions cloud your judgment. امي - وانت تدع مشاعرك تؤثر على حكمك
- Click here to view more examples -
IV)

حكمي

NOUN
Synonyms: judgmental
  • Even i don't trust my judgment anymore. حتى إذا لم أعد أثق فى حكمى بعد الآن
  • In my judgment, you simply have no alternative. في حكمي، أنت لا تملك أية بدائل
  • You prize this more highly than my judgment? هل تقدر ذلك الشيء أكثر من حكمي؟
  • You think my judgment's the least bit compromised? أتظن ان حكمي مشوش قليلا؟
  • What are you saying, my judgment is clouded? ماذا تقول أنَ حُكمي مُشوَّش؟
  • But you'll need to trust my judgment now. يجب أن تثقي بحكمي على الأمور الآن.
- Click here to view more examples -
V)

الدينونه

NOUN
VI)

صدور الحكم

NOUN
  • more disgraced by mis-judgment, than she actually ... أكثر يهان من قبل صدور الحكم خطاء ، مما كانت في الواقع ...
  • ... by men or not, at the Eternal Judgment ... من قبل الرجال أم لا ، وبناء على صدور الحكم الخالدة
VII)

حكما

NOUN
  • Scientific observation, not a judgment. مجرد ملاحظة علمية، وليس حكماً.
  • I made a snap judgment. حكمت عليك وضعت حكما سريعا
  • You make judgment that animals are of ... أنت تصدر حكما أن تلك الحيوانات من ...
  • ... just an observation, not a judgment. ... مجرد ملاحظة وليس حكما
  • ... cannot, constitute a final "judgment" of the kind ... ... يمكن أن يشكل، "حكما" نهائيا من النوع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

حكمه

NOUN
  • But also destroyed his judgment. لكن أيضاً سيدمر مصداقية حكمه
  • ... requires people with vision and the judgment and courage to inspire ... ... يتطلب أشخاصا ذوي بصيرة وحكمة وشجاعة ﻹلهام ...
  • constantly to his sane judgment. باستمرار لحكمه عاقل.
  • I believe his experience, his judgment, his deep understanding ... أعتقد خبرته, وحكمه, له فهم عميق ...
  • ... reader must form his judgment as he will. ... والقارئ يجب أن تشكل حكمه كما يشاء.
  • ... chance they displeased or satisfied his judgment. ... أنها فرصة مستاء أو راضون حكمه.
- Click here to view more examples -

judgement

I)

الحكم

NOUN
  • Tomorrow is the judgement day. غدا هو يوم إصدار الحكم
  • The court of appeal confirmed this judgement. وقد ثبّتت محكمة الاستئناف هذا الحكم.
  • Counsel proceeded to enforce the judgement. وبدأ المحامي في تنفيذ الحكم.
  • No definite date was slated for the final judgement. ولم يُعيّن تاريخ محدّد للنطق بالحكم النهائي.
  • The writing of the judgement requires a few weeks. وكتابة الحكم تحتاج إلى بضعة أسابيع.
  • He has since filed an appeal against the judgement. وقد استأنف الحكم منذ ذلك الوقت.
- Click here to view more examples -
II)

حكم

NOUN
  • I should have used better judgement all around. كان عليّ التعامل بحكم أفضل طوال الوقت
  • I fear men's judgement on pearls is like ... أخاف بان يكون حكم الرجال على اللآلئ مثل ...
  • ... hearing and the preparation and issuance of an appeals judgement. ... الاستماع، وإعداد حكم الاستئناف وإصداره.
  • ... learn to appreciate the judgement of others. ... نتعلم كيف ننظر بعين التقدير إلى حكم اﻵخرين علينا.
  • ... expert review teams shall refrain from making any political judgement. ويمتنع فريق خبراء الاستعراض عن إصدار أي حكم سياسي.
  • ... requires study before any judgement could be made and the council ... ... يتطلب الدراسة قبل اصدار اى حكم ، وان المجلس ...
- Click here to view more examples -
III)

صدور الحكم

NOUN
  • ... and within one year of the date of the judgement. ... وفي غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
  • ... the unpaid salary up to the date of the judgement. ... المرتب غير المدفوع حتى تاريخ صدور الحكم.
  • ... one year of the date of the judgement. ... سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
  • Some cases were under investigation or pending judgement. وتوجد بعض القضايا قيد التحقيق أو بانتظـــار صدور الحكم.
  • Total trial length until judgement مجموع طول مدة المحاكمة حتى صدور الحكم
  • The judgement on the merits is expected ... ويُتوقع صدور الحكم بشأن موضوع القضية ...
- Click here to view more examples -
IV)

اصدار حكم

NOUN
  • Another judgement is expected soon. ويتوقع إصدار حكم أخر قريبا.
  • The final judgement on globalization cannot yet be made. ولا يمكن حتى الآن إصدار حكم نهائي على العولمة.
  • The buyer moved for summary judgement before trial. والتمس المشتري إصدار حكم مستعجل قبل نظر الدعوى.
  • ... what was included as an environment cost would require judgement. ... ما يُدرَج كتكلفة بيئية يتطلب إصدار حكم.
  • ... of success he may give judgement accordingly. ... للنجاح، يجوز له إصدار حكم تبعاً لذلك.
  • ... that it is too early to make a final judgement. ... أنه من المبكر جدا إصدار حكم نهائي.
- Click here to view more examples -
V)

حكمها

NOUN
  • It its final judgement, the court found that ... وخلصت المحكمة في حكمها النهائي إلى أن ثمة ...
  • The court awarded judgement in favour of the seller ... وأصدرت المحكمة حكمها لصالح المشتري بشأن ...
  • ... arguments and has reserved its judgement. ... إلى حجج واحتفظت بحكمها.
  • ... but has not yet rendered its judgement. ... ولكنها لم تصدر حكمها بعد.
  • ... dealing with his case has yet to deliver a judgement. ... تتناول القضية لم تصدر حكمها بعد.
  • ... to enable it to make an informed judgement. ... لتمكينها من إصدار حكمها عن اطﻻع.
- Click here to view more examples -
VI)

حكما

NOUN
  • ... is a fact, not a moral or political judgement. ... يمثل حقيقة وليس حكماً أخلاقياً أو سياسياً.
  • ... this matter and make proper judgement not only as to ... ... هذه المسألة ويتخذ حكما صحيحا، ليس بالنسبة لعدد ...
  • ... , the Constitutional Court issued a judgement describing population displacement as ... ... ، أصدرت المحكمة الدستورية حكماً يصف تشريد السكان على أنه ...
- Click here to view more examples -

judging

I)

اذا حكمنا

VERB
  • Judging by the rise in ... اذا حكمنا من خلال ارتفاع وتيرة ...
  • Judging by the holding tanks in this room, اذا حكمنا من خلال عدد الاحواض فى هذه الحجرة
  • by judging by the company entry looks in that direction بواسطة اذا حكمنا من خلال دخول الشركة يبدو في هذا الاتجاه
  • judging by the same high standards اذا حكمنا من خلال بنفس المعايير العالية
  • judging by the past years ... اذا حكمنا من خلال السنوات الماضية ...
- Click here to view more examples -
II)

الحكم

VERB
  • Judging from his body, it happened earlier this morning. بالحكم على جسده فقد حدث ذلك صباح هذا اليوم
  • All wines to the judging booth. كل النبيذ الى ساحه الحكم
  • Judging by the way he was acting with his family ... بالحكم على الطريقة التي كان يتعامل بها مع عائلته ...
  • And judging from your choice of decoration here, you ... و بالحكم عن إختيارك للديكور هنا أنت ...
  • Judging from his indistinct whereabouts, it seems that he ... بالحُكْم مِنْ مكانِه الغامضِ .يَبْدو بأنّه من ...
- Click here to view more examples -
III)

انطلاقا

VERB
Synonyms: out
  • Judging from your reactions, none of you did that. ،وإنطلاقاً من ردود أفعالكم .لمْ يفعل أحدكم ذلك
  • are judging from reports published abroad وانطلاقا من التقارير المنشورة في الخارج
  • Judging from the process by which it was prepared ... وانطﻻقا من العملية التي أعد ...
  • Judging from the tone of the skin ... إنطلاقًا من درجة لون الجلد ...
  • Judging from the current market situation, insiders forecast ... يتوقع العاملون فى هذا المجال انطلاقا من الوضع الحالى للسوق ...
- Click here to view more examples -
IV)

احكم

VERB
  • I wasn't judging your night life. لم أكن أحكم .حياتك الليلية
  • Not judging, just asking. أن لا أحكم, فقط أسأل.
  • And judging from what I see tonight there's ... و احكم بشأن ما رأيته الليله هناك ...
  • ... all mad because she thought I was judging her. ... غاضبة لأنها ظنت انني كنت احكم عليها
- Click here to view more examples -
V)

التحكيم

VERB
  • ... first as a group, for comparison judging. ... أول مجموعة لمقارنة التحكيم
  • ... in the sport, because the judging is now fairer and ... ... فى هذه الرياضة لان التحكيم اصبح اكثر عدلا ويتسم ...
  • like you will be objective in judging the pageant. مثلك سَيكُونُ موضوعي عند التحُكيم في المسابقة
  • Uh, what's involved in judging? حسناً، موافق بماذا يتعلّق التحكيم ؟
  • We all remember the judging controversy in the boxing ... وقال نحن جميعا نتذكر التحكيم المثير للجدل فى الملاكمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحكم

VERB
  • No one is judging you for that. و لا أحد يحكُم عليك من أجلِ ذلك
  • judging according to appearances. يحكم بناء علي المظهر !
  • ... 150 years, I feel he's judging me. ... لمدة 15 سنة أشعر أنه يحكم علىّ
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.