Sentenced

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Sentenced in Arabic :

sentenced

1

حكم عليه

VERB
Synonyms: upeci
  • He was sentenced to five years in prison. وقد حُكم عليه بالسجن خمس سنوات.
  • He was sentenced to one year in prison, less time ... وقد حُكم عليه بالسجن لمدة سنة ناقصاً منها الفترة ...
  • He was then sentenced to three years imprisonment and the ... ثم حكم عليه بالسجن ثﻻث سنوات وتجريده ...
  • If sentenced before a public court the ... وإذا حكم عليه أمام محكمة عامة، ...
  • ... in jail, he was sentenced to only three and ... ... في السجن، فقد حكم عليه بثﻻث سنوات فقط ثم ...
  • and you were sentenced to what وكان حكم عليه بالسجن لما كنت
- Click here to view more examples -
2

المحكوم عليهم

VERB
  • Persons sentenced to up to three years' detention; '1' المحكوم عليهم بالسجن إلى 3 سنوات.
  • ... right of remand and sentenced prisoners to occupy decent premises; ... حق المحتجزين والمسجونين المحكوم عليهم في اﻻقامة في مبان مقبولة؛
  • ... and living conditions for persons sentenced to deprivation of liberty. ... ولظروف معيشة اﻷشخاص المحكوم عليهم بالحرمان من الحرية.
  • ... on the transfer of sentenced persons ... المتعلقة بنقل الأشخاص المحكوم عليهم
  • ... to two groups of persons sentenced to long terms of imprisonment ... ... لمجموعتين من اﻷشخاص المحكوم عليهم بالسجن لفترات طويلة ...
  • Transfer of sentenced persons , ... نقل الأشخاص المحكوم عليهم و ...
- Click here to view more examples -
3

حكمت عليه

VERB
  • sentenced him to seven years in prison according to ... حكمت عليه بالسجن لمدة سبع سنوات في السجن وفقا لصحيفة ...
  • The Trial Chamber sentenced him to 20 years in prison. وحكمت عليه الدائرة الابتدائية بالسجن لمدة 20 سنة.
  • The Trial Chamber sentenced him to life imprisonment ... وحكمت عليه الدائرة الابتدائية بالسجن المؤبد ...
  • ... official at the court which sentenced him was bribed to make ... ... الموظفين في المحكمة التي حكمت عليه قد رُشي لكي ...
- Click here to view more examples -
4

حكم

VERB
  • The accused was sentenced to a single sentence ... وحُكم على المتهم بعقوبة واحدة هي ...
  • Four of them were sentenced to one year in prison ... وحكم بالسجن على أربعة منهم لمدة سنة ...
  • were sentenced today at the world organization. حُكِمَ اليوم في المنظّمة العالميّة .
  • was sentenced to force in penitentiary وحكم إلى القوة في السجون
  • and sentencing in the world and will be sentenced people والحكم في العالم، وسيكون الناس حكم
  • I today about three-quarters get sentenced to prison أنا اليوم نحو ثلاثة أرباع الحصول على حكم بالسجن
- Click here to view more examples -
5

حكمت

VERB
  • After you've sentenced a man to the ... بعد أن حكمت على أحدهم بالإعدام بالكرسي ...
  • Those whom she sentenced were taken into اولئك الذين حكمت انها أخذت في
  • Those whom she sentenced were taken into custody by ... وقد اتخذت تلك الذي كانت حكمت في الحجز من قبل ...
  • ... two accused individuals and they were sentenced to prison and dismissed ... ... هذين الشخصين المتهمين وحكمت عليهما بالسجن وبالطرد ...
  • the court sentenced crabtree to life imprisonment حكمت المحكمة كرابتري في الحياة حبس
  • The Trial Chamber sentenced him to 18 years in prison ... وحكمت الدائرة الابتدائية عليه بالسجن لمدة 18سنة ...
- Click here to view more examples -
6

يحكم عليهم

VERB
7

يحكم

VERB
  • Before being so sentenced, a prisoner was ... وقبل أن يحكم على السجين بحكم ...
  • being sentenced again and again, يُحكم مراراً وتكراراً،
  • He could be sentenced to 10 years in prison ... وقد يحكم عليه بالسجن عشر سنوات ...
- Click here to view more examples -
8

السجن

VERB
  • Two were sentenced to seven and a half years of imprisonment ... وحكم على اثنين منهم بالسجن سبع سنوات ونصف ...
  • ... one of them was sentenced to one year in prison. ... وحكم على واحد منهم بالسجن لمدة عام .
  • ... while two have been sentenced to 25 and 15 years ... ... في حين حكم على اثنين بالسجن ٢٥ و١٥ سنة ...
  • ... month, before being sentenced to six months in ... ... شهر قبل أن يحكم عليه بالسجن لمدة 6 شهور ...
- Click here to view more examples -
9

المدان

VERB
Synonyms: convicted, convict
  • ... state of physical or mental health of the sentenced person. ... الحالة الجسدية أو العقلية للشخص المدان.
  • ... also request the transfer of the sentenced person in certain circumstances ... ... أيضا أن يطلب نقل الشخص المدان في ظروف معينة ) ...
10

حكما

VERB

More meaning of Sentenced

convicted

I)

المدانين

VERB
  • ... which mainly have related to accused and convicted persons. ... التي تتصل أساسا بالمتهمين والمدانين.
  • ... about the actual culpability of those convicted. ... عن التهمة الفعلية للأشخاص المدانين.
  • ... which mainly have related to accused and convicted persons. ... التي تتصل أساسا بالمتهمين والمدانين.
  • ... separate detention centres for convicted juveniles. ... مراكز ﻻحتجاز القصر المدانين.
  • ... which mainly have related to accused and convicted persons. ... التي تتصل أساساً بالمتهمين والمدانين.
  • for convicted pirates, and demands that all للقراصنة المدانين، ويطالب جميع
- Click here to view more examples -
II)

ادين

VERB
  • He was also convicted of membership in a ... كما ادين "بالانتماء الى ...
  • The former staff member was convicted in his home country ... وأدين الموظف السابق في بلده ...
  • ... of public administration or convicted of fraud. ... إدارة عمومية، أو أُدين باحتيال.
  • ... a prison term, convicted under a law that criminalizes ... ... فترة عقوبة في السجن بعد أن أدين بموجب قانون يجرم ...
  • and soul lava control convicted himself وأدين الروح السيطرة الحمم نفسه
  • was convicted by a problem for that وأدين بسبب وجود مشكلة لذلك
- Click here to view more examples -
III)

ادينوا

VERB
Synonyms: found guilty
  • ... having not yet been convicted of any offence. ... ولم يكونوا بعد قد ادينوا بارتكاب أية جريمة.
  • The remaining three have been convicted in absentia. أما الثلاثة الباقون فقد أُدينوا غيابياً.
  • they were convicted in the fund in the country how ... أنهم أدينوا في الصندوق في كيف البلاد ...
  • well and everybody's were convicted of three weeks ago and ... وكذلك لجميع من أدينوا وقبل ثلاثة أسابيع ...
  • ... despite which they were convicted. ... وعلى الرغم من ذلك فقد أدينوا.
  • ... quarters and the people who were convicted about family ... أرباع والناس الذين أدينوا حول العائلة
- Click here to view more examples -
IV)

مدان

VERB
  • ... worth a fortune when he's convicted. ... يساوي a ثروة متى هو مُدَانُ.
  • ... not accused, he's convicted. ... ليس بمتهم .بل مدان,
  • A man convicted of poisoning over 60 ... حكم على رجل مدان بتسميم أكثر من 60 ...
  • ... what they've been convicted ... ما كانت عليه منذ مدان
  • ... the case of a convicted person, where extradition is refused ... ... عندما يتعلق اﻷمر بشخص مدان ، حيثما يرفض التسليم ...
  • You aren't created to be convicted, لم تخلق لتكون مُدان ،
- Click here to view more examples -
V)

ادانت

VERB
Synonyms: condemned, denounced
  • Or associating with a person Convicted of piracy أَو يَرتبطُ بa شخص أدانتْ مِنْ القرصنةِ
  • convicted dot the right man with ... أدانت تنتشر الرجل المناسب مع ...
  • The same court has convicted over 30 men implicated ... كانت نفس المحكمة قد ادانت اكثر من 30 شخصا تورطوا ...
- Click here to view more examples -
VI)

مدانين

VERB
Synonyms: convicts
  • ... the purposes of enforcing the sentences of six convicted prisoners. ... لأغراض إنفاذ العقوبات المتعلقة بـستة سجناء مدانين.
  • ... same detention institutions as convicted prisoners. ... نفس مؤسسات الاعتقال كسجناء مدانين.
  • Precisely 19 have been convicted, and only 6 ... بالضبط 19 كَانَوا مُدَانين، وفقط 6 ...
- Click here to view more examples -
VII)

يدان

VERB
Synonyms: hands, condemned
  • Nobody was ever convicted. لم يدان أحد رسميا !
  • with the people never reached but it would be convicted مع الشعب لم تصل إلا أنه ويدان
  • with the people never reached but rich would be convicted مع الشعب ولكن لم تصل الغنية ويدان
  • Moreover, when persons are convicted, the penalties are ... وعندما يدان أشخاص، فإن الجزاءات تكون ...
  • beach provide for them and cannot be convicted fleiss الشاطئ توفر لهم و لا يمكن أن يدان fleiss
  • i can't seem to be convicted about this لا استطيع يبدو أن يدان عن هذا
- Click here to view more examples -
VIII)

المحكوم عليهم

VERB
  • ... and their members, and information on convicted persons. ... وأعضائها، ومعلومات عن اﻷشخاص المحكوم عليهم.
  • ... without infringing on the rights of the convicted persons concerned. ... بدون المساس بحقوق الأشخاص المحكوم عليهم الذين يتعلق بهم الأمر.
  • ... information from their registers of convicted persons. ... المعلومات المستمدة مما لديها من سجﻻت لﻷشخاص المحكوم عليهم.
  • ... is not among the list of those convicted. ... لم يرد في قائمة أسماء المحكوم عليهم.
  • ... amnesty to persons who have been convicted for political offences; ... عفو عام لﻷشخاص المحكوم عليهم في جرائم سياسية؛
  • ... information from their registers of convicted persons. ... المعلومات المستمدة مما لديها من سجﻻت لﻷشخاص المحكوم عليهم.
- Click here to view more examples -
IX)

ادانه

VERB
  • The accused is convicted, but will never go to jail ... إدانة المتهم ، ولكن لن يذهب الى السجن ...
  • A legal person can also be convicted in a case where ... ويمكن أيضا إدانة الشخص الاعتباري في الحالة التي ...
  • ... fact that he's been convicted ... حقيقة أنه قد تم إدانة
  • ... where the authors were tried and convicted. ... حيث تمت محاكمة وإدانة أصحاب البلاغ.
  • ... almost 500 persons were indicted and some of them convicted. ... ووجهت اتهامات ضد نحو 500 شخص وتمت إدانة بعضهم.
- Click here to view more examples -
X)

يدانون

VERB
XI)

ادينت

VERB
  • If she's convicted, she'll be forced to ... إن أدينت فسوف تجبر على ...
  • Convicted of conspiring with insurgents and sedition أُدينت بالتآمر مع .المتمرّدين والعصيان
  • ... year prison term if she is convicted ... سنوات بالسجن إذا أدينت
  • ... for her to resign after she was convicted have a DWI ... لها على الاستقالة بعد أن أدينت لها دوى
- Click here to view more examples -

condemned

I)

ادان

VERB
Synonyms: denounced, adan
  • He condemned the use of fatwas by unqualified persons. وأدان صدور فتاوى عن أشخاص غير مؤهلين لذلك.
  • He condemned the explosions but refused to answer any questions. حيث ادان الانفجارات ولكنه رفض الاجابة على اية اسئلة .
  • It was a city condemned and derelict. كانت مدينة وادان المهجورة .
  • He seriously condemned such activities, saying that when someone sell ... وادان بشدة هذه الانشطة قائلا انه عندما يبيع شخص ...
  • The statement condemned in the strongest possible ... أدان البيان بأشد الكلمات الممكنة ...
  • It condemned political platforms and organizations based ... وقد أدان المؤتمر البرامج السياسية والمنظمات التي تقوم على ...
- Click here to view more examples -
II)

ادانت

VERB
Synonyms: convicted, denounced
  • They condemned the measures and blamed them for the ... وأدانت التدابير وأنحت عليها باللائمة في ...
  • had condemned to be eaten, and ... أدانت ليؤكل ، وينبغي ...
  • condemned to end my days in ... أدانت لانهاء أيامي في ...
  • She also "strongly condemned the launching of rockets ... و" ادانت ايضا بشدة اطلاق الصواريخ ...
  • The Assembly condemned the widespread use of ... وأدانت الجمعية العامة انتشار ظاهرة استغلال ...
  • condemned to toll without honour ... أدانت ليكدح دون شرف ...
- Click here to view more examples -
III)

نددت

VERB
Synonyms: denounced
  • The government has strongly condemned the unilateral action in ... وقد نددت الحكومة بشدة بالعمل الانفرادى فى ...
  • condemned to toll without honour ... نددت ليكدح دون شرف ...
  • All delegations condemned the events reported by ... ونددت جميع الوفود بالأحداث التي أوردها ...
- Click here to view more examples -
IV)

ندد

VERB
Synonyms: denounced
  • The meeting strongly condemned local obstruction of population return ... وندد الاجتماع بشدة بالاعاقة المحلية لعودة الاهالى ...
V)

ادانه

VERB
  • Such acts must be severely condemned. وينبغي إدانة هذه اﻷعمال بشدة.
  • Those acts must be condemned in the strongest terms. وينبغي إدانة هذه الأعمال بشدة.
  • Sale should be condemned for whatever purpose and for ... وينبغي إدانة بيع الأطفال لأي غرض كان ولأي ...
  • ... and are not always condemned by local political leaders. ... ولم تلق دائما إدانة من قبل الزعماء السياسيين المحليين.
  • ... were buried and those responsible should be prosecuted and condemned. ... دفنهم ومحاكمة وإدانة المسؤولين عن ذلك.
  • The system had also been condemned by a number of ... وهذا النظام كان موضع إدانة من قبل عدد من ...
- Click here to view more examples -
VI)

ادانوا

VERB
  • They condemned them in a body. وأدانوا لهم في الجسم.
  • They condemned vigorously all acts of ... وأدانوا بشدة جميع أعمال ...
  • They had also condemned selectivity and double standards ... وأضاف قائلاً أنهم قد أدانوا أيضاً الانتقائية وازدواج المعايير ...
  • They condemned the misuse of the new communications technologies, including ... وأدانوا سوء استخدام تكنولوجيا الاتصال الجديدة بما في ذلك ...
  • They thus condemned the continued use by certain countries ... ومن ثم أدانوا استمرار لجوء بعض البلدان ...
  • ... incompatible with human dignity and condemned this practice as a means ... ... يتفق مع كرامة الإنسان، وأدانوا هذه الممارسة كوسيلة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يدين

VERB
  • His country condemned any use of force ... وأضاف أن بلده يدين أي استعمال للقوة ...
  • It condemned any attempt by the ... وهو يدين أي محاولة من جانب ...
  • The text condemned "all forms of ... ويدين النص ايضا "كل شكل من اشكال ...
  • ... the draft resolution because it condemned in the strongest terms all ... ... مشروع القرار لأنه يدين بأقوى العبارات جميع ...
  • ... around the world, and condemned all forms of intolerance and ... ... في أنحاء العالم، ويدين جميع أشكال التعصب والتمييز ...
  • The Declaration also strongly condemned the continuing construction of the wall ... ويدين هذا الإعلان بشدة أيضا استمرار بناء الجدار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تدين

VERB
  • It condemned all fanatical practices, ... وهي تدين كافة الممارسات القائمة على التعصب، ...
  • ... said that those countries condemned all violations of human rights ... ... فقال إن هذه البلدان تدين جميع انتهاكات حقوق الإنسان ...
  • Her Government condemned all such acts and ... وقالت إن حكومتها تدين هذه الأعمال كلها وهي ...
  • 17. The Government firmly condemned and was committed to ... 17 - وتدين الحكومة بشدة وتلتزم ...
- Click here to view more examples -
IX)

المحكوم عليهم

VERB
  • ... used in favour of the condemned prisoner. ... تستخدم لصالح السجناء المحكوم عليهم بالإعدام.
  • ... , where society placed those condemned to ... ، حيث وضعت المجتمع المحكوم عليهم
  • ... , where society placed those condemned to ... ، حيث وضعت المجتمع المحكوم عليهم
- Click here to view more examples -
X)

شجب

VERB
XI)

دان

VERB
Synonyms: dan, dunn, dunne
  • on the back of our card said condemned على الجزء الخلفي من بطاقة لدينا وقال دان
  • He also condemned "the systematic destruction ... ودان ايضا "التدمير المنظم ...

rule

I)

القاعده

NOUN
  • Use this option to apply the rule to all processes. يُستخدم هذا الخيار لتطبيق القاعدة على كافة العمليات.
  • The rule must have a name. يجب أن تحمل القاعدة اسماً.
  • The rule was successfully added. ‏‏تمت إضافة القاعدة بنجاح.
  • Do you want to import this rule? هل ترغب في استيراد هذه القاعدة؟
  • I guess that rule only applies to plus ones. أظن أن تلك القاعدة فقط للمرافقين
  • Rule used to identify potential duplicates. القاعدة المستخدمة لتحديد التكرارات المحتملة.
- Click here to view more examples -
II)

سياده

NOUN
  • Government must also be based on the rule of law. وينبغي أيضا أن تستند الحكومة إلى سيادة القانون.
  • Their efforts have strengthened the rule of law. وقد عززت جهودهم سيادة القانون.
  • No son of hers will ever rule. ولن نجل سيادة لها على الإطلاق.
  • The rule of law is the true foundation of tolerance. وسيادة القانون هي اﻷساس الصحيح للتسامح.
  • To safeguard these elements it needs the rule of law. ومن أجل حماية هذه العناصر يلزم ضمان سيادة القانون.
  • Our rule of law calls for a social commitment. وتستدعي سيادة القانون عندنا التزاما اجتماعيا.
- Click here to view more examples -
III)

قاعده

NOUN
Synonyms: base, database, basis, norm
  • A rule for the inbound traffic for the tunnel. قاعدة لنقل البيانات الواردة للنفق.
  • Select a validation rule. قم بتحديد قاعدة التحقق من صحة.
  • Select a template to create an alert rule. حدد قالبًا لإنشاء قاعدة تنبيه.
  • Adds a collection of rule violations to this collection. إضافة مجموعة من قاعدة انتهاكات إلى هذا التجميع.
  • Unique identifier of the calendar rule. المعرف الفريد لقاعدة التقويم.
  • Deletes the currently selected area code rule. حذف قاعدة رمز المنطقة المحددة حالياً.
- Click here to view more examples -
IV)

الماده

NOUN
  • So rule number one, don't call the ghosts out. المادة رقم حتى واحد، لا تستدعي أشباح خارج.
  • The rule would be given a title. تعطى هذه المادة عنوانا.
  • In practice, that rule had not been applied. وهذه المادة لم تطبق عمليا.
  • The reason for this rule is clear. والسبب في وجود هذه المادة واضح.
  • ... those meetings is that that rule has never been applied. ... تلك اﻻجتماعات هو أن تلك المادة لم تطبق أبداً.
  • ... the exception to that rule into a general practice. ... اﻻستثناء الوارد في هذه المادة إلى ممارسة عامة.
- Click here to view more examples -
V)

حكم

NOUN
  • But how can the rule of animals be? ولكن كيف يمكن لحكم الحيوانات أن يكون ؟
  • What better way to cement the international rule of law? وما هي الوسيلة اﻷفضل لتثبيت حكم القانون الدولي؟
  • And yet he can't even rule himself. رغم أنه لا يستطيع حكم نفسه حتى
  • Rule of law as a mere concept is not enough. إن حكم القانون بوصفه مجرد مفهوم لا يكفي.
  • The rule of law is observed and respected. ويجري التقيد بحكم القانون واحترامه.
  • That would not be the rule of law. فذلك لن يكون حُكم القانون.
- Click here to view more examples -
VI)

الحكم

NOUN
  • I have been proved unfit to rule. لقد أثبتت أنني غير ملائمة للحكم
  • Such a rule appeared to be rather too sweeping. ويبدو أن مثل هذا الحكم مطلق أكثر من الﻻزم.
  • So you could rule us? لذلك يمكن الحكم علينا؟
  • We will also contribute in the rule. نحن نريد أن نشترك بالحكم أيضاً .
  • The strong rule the world. الحكم القويّ للعالم .
  • You cannot rule not even one street. انتم لا تستطيعون الحكم على شارع واحد .
- Click here to view more examples -
VII)

تنص الماده

NOUN
Synonyms: article
  • The rule further provides that if, in the consideration ... وتنص المادة أيضا على أنه إذا حدث لدى النظر في ...
  • As stated in rule 21 of the draft rules of procedure ... وتنص المادة ١٢ من مشروع النظام الداخلي ...
  • According to rule 63 of the provisional rules of procedure ... وتنص المادة ٣٦ من النظام الداخلي المؤقت ...
  • 1. Rule 3 of the rules of procedure ... 1 - تنص المادة 3 من النظام الداخلي ...
  • Rule 15 of the rules of procedure of the ... تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان ...
  • 1. Rule 15 of the rules of procedure ... ١ تنص المادة ٥١ من النظام الداخلي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القواعد

NOUN
  • Select to remove approval from the current rule set version. حدد لإزالة اعتماد إصدار مجموعة القواعد الحالية.
  • There is such a rule in the rule book. هذه القاعدة موجودة في كتاب القواعد
  • The rule descriptions won't be available. لن يتوفر وصف القواعد.
  • Configure the rule set. قم بتكوين مجموعة القواعد.
  • Approve the rule set. يُستخدم في اعتماد مجموعة القواعد.
  • What kind of a rule is that? أيّ نوع من القواعد هذه ؟
- Click here to view more examples -
IX)

قواعد

NOUN
  • I wish there were a rule book for intimacy. أتمنى لو كان هناك كتاب قواعد للحميمية
  • I do not knew that there is no rule. لم أكن أعرف أن هناك قواعد
  • Is a message rule causing the problem? هل سبب المشكلة هو إحدى قواعد الرسائل؟
  • An object representing validation rule violations. كائن يمثل خرق قواعد التحقق من صحة.
  • Deletes the currently selected area code rule. تحذف قواعد رمز المنطقة الحالية المحددة.
  • Represents the severity values of packaging rule violations. يمثل قيمة الخطورة من حزم خرق قواعد.
- Click here to view more examples -

provision

I)

توفير

NOUN
  • Tools for the provision of simplified information are developed. أن يتم وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
  • Health needs were met by the provision of essential supplies. وتم تلبية اﻻحتياجات الصحية بتوفير اللوازم اﻷساسية.
  • Tools for the provision of simplified information are developed. وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
  • The provision of humanitarian assistance is fundamental. فتوفير المساعدات الإنسانية أمر جوهري.
  • Improvement of basic social services provision is another priority. ومن اﻷولويات اﻷخرى تحسين توفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
- Click here to view more examples -
II)

الحكم

NOUN
  • Such a provision has no parallel. وليس لهذا الحكم سابقة.
  • This provision is therefore inadequate. ومن هنا فإن هذا الحكم قاصر.
  • The provision was important and should be retained. وأضاف أن هذا الحكم هام وينبغي الإبقاء عليه.
  • This provision has not been utilized. لم يطبق هذا الحكم.
  • What is the scope of application of this provision? فما هو نطاق تطبيق هذا الحكم؟
  • The provision itself was not felt to create controversy. ورئي أن الحكم ذاته لا يثير خلافا.
- Click here to view more examples -
III)

حكم

NOUN
  • Some assert the nonacceptance of a particular provision. فتؤكد بعض التحفظات على عدم قبول حكم معين.
  • Provision could perhaps be made for the preservation of evidence. وربما أمكن وضع حكم يتعلق باﻻحتفاظ باﻷدلة .
  • It could be retained as a general provision. ويمكن الإبقاء عليه على اعتبار أنه حكم عام.
  • A simple provision to that effect is accordingly proposed. وعليه يقترح حكم مبسط بهذا المعني.
  • There is no comparable provision in existing instruments. وليس ثمة حكم مماثل في الصكوك القائمة.
  • Developing countries, sought a provision impeding such a practice. وسعت البلدان النامية إلى وضع حكم لوقف هذه الممارسة.
- Click here to view more examples -
IV)

تقديم

NOUN
  • The agreement only covers the provision of health care. ويغطي الاتفاق تقديم الرعاية الصحية فقط.
  • Provision of pouch services and miscellaneous supplies. تقديم خدمات الحقيبة وإمدادات متنوعة.
  • The provision of such reports is voluntary. إذ يعتبر تقديم هذه التقارير أمرا طوعيا.
  • The provision and scrutiny of grants. - تقديم المنح وتدقيقها.
  • Failed to provision role definitions. فشل تقديم تعريفات الأدوار.
  • Failed to provision all security groups. فشل تقديم كافة مجموعات الأمان.
- Click here to view more examples -
V)

الاعتماد

NOUN
  • The provision includes freight costs for diplomatic pouches. ويشمل اﻻعتماد تكاليف شحن الحقائب الدبلوماسية.
  • This provision has proved to be adequate over the years. وبمرور السنوات اتضح أن هذا اﻻعتماد كاف.
  • Provision based on mission experience. يستند اﻻعتماد الى تجربة البعثة.
  • The total provision under this budget line is ... ويعتبر مجموع الاعتماد الخاص بهذا البند من الميزانية ...
  • This provision covers emoluments and costs of travel ... ويغطي هذا الاعتماد أجور وتكاليف سفر ...
  • The proposed provision represents a new requirement not ... ويمثل اﻻعتماد المقترح احتياجا جديدا لم ...
- Click here to view more examples -
VI)

تزويد

NOUN
  • This facilitates the provision to such organizations of international records ... وهذا يسهل تزويد هذه المنظمات بالسجلات الدولية ...
  • ... adequate financing, the provision to demobilized former combatants ... ... ملائماً من التمويل، وتزويد المقاتلين السابقين الذين يتم تسريحهم ...
  • Provision of data by countries to international organizations شين - قيام البلدان بتزويد المنظمات الدولية بالبيانات
  • Provision of technical advice to all missions ... تزويد جميع البعثات بالمشورة التقنية بشأن ...
  • Provision of 70 ambulances for hospitals, health centres and units ... تزويد المستشفيات والمراكز والوحدات الصحية ﺑ ٠٧ سيارة اسعاف ...
  • Provision to the parties of 4 analytical papers ... تزويد الطرفين بأربع ورقات تحليلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

النص

NOUN
Synonyms: text, txt
  • They accept the first provision and reject the second one. وهم يقبلون النص اﻷول ويرفضون النص الثاني.
  • The provision on entry into force is among them. ومن بينها النص المتعلق ببدء النفاذ.
  • Special provision for dispute settlement in the draft articles? هل ينبغي النص تحديدا على تسوية المنازعات في مشاريع المواد؟
  • How was that provision to be interpreted? فكيف يُفسر هذا النص؟
  • Such a provision could therefore be added. ولذلك، فإنه يمكن إضافة مثل هذا النص.
  • There were no reports of any contravention of this provision. ولم يُسجل أي انتهاك لهذا النص.
- Click here to view more examples -
VIII)

احكام

NOUN
  • The constitutional provision also ensures that their financial resources shall be ... وتكفل أحكام الدستور أيضا أن تكون مواردها المالية ...
  • Provision should also be made for independent judicial review of all ... وينبغي أيضا وضع أحكام تكفل مراجعة قضائية مستقلة لجميع ...
  • No specific provision relates to the prohibition ... ولا توجد أية أحكام محددة فيما يتصل بحظر ...
  • No provision of this convention shall be construed as ... ليس في أحكام هذه اﻻتفاقية ما يفسر على أنه ...
  • There is no legal provision for granting temporary refuge ... وليس ثمة أحكام قانونية لمنح لجوء مؤقت ...
  • ... and there is no provision to bring violations of ... ... ، وليست هناك أحكام للتظلم من انتهاك ...
- Click here to view more examples -
IX)

اعتماد

NOUN
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • This must be reflected in the provision of adequate funding. ويجب أن ينعكس هذا باعتماد التمويل الكافي لها.
  • ... to the need for specific budget provision for monitoring. ... إلى الحاجة إلى تخصيص اعتماد محدد في الميزانية للرصد.
  • Provision for general maintenance requirements اعتماد للاحتياجات من الصيانة العامة
  • Provision for special political missions اعتماد للبعثات السياسية الخاصة
  • Provision for doubtful collection of contributions receivable اعتماد التبرعات المستحقة التحصيل المشكوك في تحصيلها
- Click here to view more examples -
X)

نص

NOUN
Synonyms: text, body
  • Provision for this should be made. وينبغي إيجاد نص بذلك.
  • A claims provision has also been included. ويرد أيضا نص بشأن المطالبات.
  • There is also provision for review of a ... وهناك نص أيضا على إعادة النظر ...
  • A provision to that effect would be more consistent with the ... ووضع نص بهذا المعنى سيكون أكثر اتفاقاً مع ...
  • In fact, there is no provision in this law prohibiting ... وفي الواقع أنه ﻻ يوجد نص في هذا القانون يحظر ...
  • There is no provision to monitor funds channeled ... ولا يوجد أي نص يتعلق برصد الأموال التي ترسل ...
- Click here to view more examples -
XI)

الاحكام

NOUN
  • That provision has not been generally implemented. وهذه الأحكام لم تنفذ عموماً.
  • That provision has not been generally implemented. وهذه الأحكام لم تنفذ عموما.
  • The proposed provision seeks to achieve this. وتسعى الأحكام المقترحة إلى تحقيق ذلك.
  • The same provision calls for higherlevel institutions ... وتدعو الأحكام ذاتها المؤسسات الرفيعة المستوى ...
  • ... identified to ensure implementation of the local content provision? ... تحديدها لكفالة تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمضمون المحلي؟
  • ... the protection provided by such a provision is limited. ... فإن الحماية التي توفرها هذه الأحكام محدودة.
- Click here to view more examples -

ruling

I)

الحاكم

NOUN
  • Both the upper and lower houses dominated the ruling coalition. يهيمن مجلسا النواب والشيوخ على التحالف الحاكم .
  • I will be ruling the world of singers anyway. سأكون الحاكم في عالم المغنين على أي حال
  • try it two nite ruling حاول الحاكم هو اثنان نيت
  • what do you mean ruling is only for one day ماذا تعني الحاكم ليست سوى واحدة يوم
  • lang legal ruling on that day i resemble complications of eight لانغ الحاكم القانونية في ذلك اليوم أشبه مضاعفات ثمانية
  • father not read print the ruling lengthened الأب لا يقرأ طباعة الحاكم مطول
- Click here to view more examples -
II)

الحزب الحاكم

NOUN
Synonyms: ccm
  • ... civil society and politicians from both ruling and opposition parties. ... والمجتمع المدنى والسياسيين من الحزب الحاكم والاحزاب المعارضة.
  • ... despite a request from ruling lawmakers to not make ... ... بالرغم من وجود طلب من نواب الحزب الحاكم بعدم القيام باى ...
  • ... the bill as both the ruling and major opposition parties ... ... على مشروع القانون لان الحزب الحاكم والاحزاب المعارضة الكبرى ...
  • A placard accused the ruling PP of hiding information of ... واتهمت احدى اللافتات الحزب الحاكم باخفاء معلومات عن ...
- Click here to view more examples -
III)

حكم

NOUN
  • The pressures of ruling a kingdom. أن ضغوط حكم مملكة ما.
  • ... to the low level of ruling the world. ... إلى المستوى المنخفض لحكم الدنيا .
  • ... be appropriate to make a ruling on a specific case ... ... يكون من المﻻئم وضع حكم بشأن حالة بعينها ...
  • now it may not and in the ruling you hear that الآن أنه لا يجوز وحكم تسمع أن
  • items of court ruling to be more specific عناصر من حكم المحكمة أن تكون أكثر تحديدا
  • about a judge ruling that restriction unconstitutional saying this is حول حكم القاضي هذا التقييد غير دستورية قائلا ان هذا هو
- Click here to view more examples -
IV)

الحكم

NOUN
  • Then you miss the truth of ruling, brother. إذًا فأنت تَفتقد المعنى .الحقيقي للحكم يا أخي
  • Tomorrow the ruling should be in our favor. يجبُ أن يكون الحكم في صالحنّا غداً.
  • We are worthy of wielding power and of ruling. نحن نستحق إدارة السلطة والحكم .
  • The new ruling is contrary to international regulations on ... وهذا الحكم ينتهك أحكام القانون الدولي بالنسبة ...
  • Compared to ruling, they are more concern ... مقارنةً بالحكم، هم أكثرُ قلقاًَ ...
  • The implementation of the ruling will bring about a generalized ... وإن تنفيذ الحكم سيؤدي إلى تراجع عام ...
- Click here to view more examples -
V)

حكما

NOUN
  • ... not, and make an appropriate ruling on the extradition of ... ... لا، وتتخذ حكما مناسبا بشأن تسليم ...
  • ... hours to issue a ruling, during which time ... ... ساعة قبل أن يصدر حكما، وخﻻل هذه الفترة ...
  • The Chamber shall then issue a ruling on the request taking ... وتصدر الدائرة عندئذ حكما بشأن الطلب يأخذ ...
  • ... and requested a Court ruling on the petition. ... وطلبت أن تصدر إحدى المحاكم حكماً بشأن العريضة.
- Click here to view more examples -
VI)

يحكم

VERB
  • This one is not ruling, he is ruled. هذا الشخص لا يحكم ، إنه محكوم .
  • ruling a part of his kingdom, يحكم جزء من مملكته,
  • but he is only ruling the money in his pocket. لكنه يحكم فقط على المال الموجود في جيبه.
  • For reason, ruling alone, لان العقل، يحكم لوحده،
- Click here to view more examples -

judgment

I)

الحكم

NOUN
  • That was an error in judgment. ذلك كان خطأٌ في الحكم
  • They have brought this judgment upon themselves. لقد جلبوا هذا الحكم على أنفسهم
  • I feel like the poster child for poor judgment. أحس كأنني طفلة الملصق الخاص بسوء الحكم
  • To meet the judgment that you know you deserve. لتلقى الحكم الذى تعرف انك تستحقة
  • Well a real lapse in judgment. حسنا مرور الحقيقية في الحكم.
  • Join my crew and postpone the judgment. إلتحقْ بطاقمِي وأَجّلْ الحكمَ.
- Click here to view more examples -
II)

حكم

NOUN
  • The competitor moved for summary judgment. وسعى المنافس إلى استصدار حكم عاجل.
  • It was dismissed in summary judgment. لقد رفضت في ملخص حكم.
  • We will quickly get the judgment. والفتاه سوف نحصل على حكم سريعاً
  • I move for a judgment of acquittal. أريد طلب حكم بالبراءة
  • And that's the judgment of outside referees. وهذا هو حكم من الحكام خارج.
  • I should have used better judgment all around. كان عليّ التعامل بحكم أفضل طوال الوقت
- Click here to view more examples -
III)

حكمك

NOUN
  • Perhaps your judgment was impaired. ربما يكون حكمك ضعيفاً - .
  • But it can also cloud your judgment. لكنّه يمكن أن يغطّي على أيضا حكمك.
  • Trust your own judgment. ثق بحكمك الخاص.
  • Play on your emotions to cloud your judgment. اللعب على العواطف إلى سحابة حكمك.
  • I rely on your judgment. أنا أعتمد على حكمك .
  • And you're letting your emotions cloud your judgment. امي - وانت تدع مشاعرك تؤثر على حكمك
- Click here to view more examples -
IV)

حكمي

NOUN
Synonyms: judgmental
  • Even i don't trust my judgment anymore. حتى إذا لم أعد أثق فى حكمى بعد الآن
  • In my judgment, you simply have no alternative. في حكمي، أنت لا تملك أية بدائل
  • You prize this more highly than my judgment? هل تقدر ذلك الشيء أكثر من حكمي؟
  • You think my judgment's the least bit compromised? أتظن ان حكمي مشوش قليلا؟
  • What are you saying, my judgment is clouded? ماذا تقول أنَ حُكمي مُشوَّش؟
  • But you'll need to trust my judgment now. يجب أن تثقي بحكمي على الأمور الآن.
- Click here to view more examples -
V)

الدينونه

NOUN
VI)

صدور الحكم

NOUN
  • more disgraced by mis-judgment, than she actually ... أكثر يهان من قبل صدور الحكم خطاء ، مما كانت في الواقع ...
  • ... by men or not, at the Eternal Judgment ... من قبل الرجال أم لا ، وبناء على صدور الحكم الخالدة
VII)

حكما

NOUN
  • Scientific observation, not a judgment. مجرد ملاحظة علمية، وليس حكماً.
  • I made a snap judgment. حكمت عليك وضعت حكما سريعا
  • You make judgment that animals are of ... أنت تصدر حكما أن تلك الحيوانات من ...
  • ... just an observation, not a judgment. ... مجرد ملاحظة وليس حكما
  • ... cannot, constitute a final "judgment" of the kind ... ... يمكن أن يشكل، "حكما" نهائيا من النوع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

حكمه

NOUN
  • But also destroyed his judgment. لكن أيضاً سيدمر مصداقية حكمه
  • ... requires people with vision and the judgment and courage to inspire ... ... يتطلب أشخاصا ذوي بصيرة وحكمة وشجاعة ﻹلهام ...
  • constantly to his sane judgment. باستمرار لحكمه عاقل.
  • I believe his experience, his judgment, his deep understanding ... أعتقد خبرته, وحكمه, له فهم عميق ...
  • ... reader must form his judgment as he will. ... والقارئ يجب أن تشكل حكمه كما يشاء.
  • ... chance they displeased or satisfied his judgment. ... أنها فرصة مستاء أو راضون حكمه.
- Click here to view more examples -

judgement

I)

الحكم

NOUN
  • Tomorrow is the judgement day. غدا هو يوم إصدار الحكم
  • The court of appeal confirmed this judgement. وقد ثبّتت محكمة الاستئناف هذا الحكم.
  • Counsel proceeded to enforce the judgement. وبدأ المحامي في تنفيذ الحكم.
  • No definite date was slated for the final judgement. ولم يُعيّن تاريخ محدّد للنطق بالحكم النهائي.
  • The writing of the judgement requires a few weeks. وكتابة الحكم تحتاج إلى بضعة أسابيع.
  • He has since filed an appeal against the judgement. وقد استأنف الحكم منذ ذلك الوقت.
- Click here to view more examples -
II)

حكم

NOUN
  • I should have used better judgement all around. كان عليّ التعامل بحكم أفضل طوال الوقت
  • I fear men's judgement on pearls is like ... أخاف بان يكون حكم الرجال على اللآلئ مثل ...
  • ... hearing and the preparation and issuance of an appeals judgement. ... الاستماع، وإعداد حكم الاستئناف وإصداره.
  • ... learn to appreciate the judgement of others. ... نتعلم كيف ننظر بعين التقدير إلى حكم اﻵخرين علينا.
  • ... expert review teams shall refrain from making any political judgement. ويمتنع فريق خبراء الاستعراض عن إصدار أي حكم سياسي.
  • ... requires study before any judgement could be made and the council ... ... يتطلب الدراسة قبل اصدار اى حكم ، وان المجلس ...
- Click here to view more examples -
III)

صدور الحكم

NOUN
  • ... and within one year of the date of the judgement. ... وفي غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
  • ... the unpaid salary up to the date of the judgement. ... المرتب غير المدفوع حتى تاريخ صدور الحكم.
  • ... one year of the date of the judgement. ... سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
  • Some cases were under investigation or pending judgement. وتوجد بعض القضايا قيد التحقيق أو بانتظـــار صدور الحكم.
  • Total trial length until judgement مجموع طول مدة المحاكمة حتى صدور الحكم
  • The judgement on the merits is expected ... ويُتوقع صدور الحكم بشأن موضوع القضية ...
- Click here to view more examples -
IV)

اصدار حكم

NOUN
  • Another judgement is expected soon. ويتوقع إصدار حكم أخر قريبا.
  • The final judgement on globalization cannot yet be made. ولا يمكن حتى الآن إصدار حكم نهائي على العولمة.
  • The buyer moved for summary judgement before trial. والتمس المشتري إصدار حكم مستعجل قبل نظر الدعوى.
  • ... what was included as an environment cost would require judgement. ... ما يُدرَج كتكلفة بيئية يتطلب إصدار حكم.
  • ... of success he may give judgement accordingly. ... للنجاح، يجوز له إصدار حكم تبعاً لذلك.
  • ... that it is too early to make a final judgement. ... أنه من المبكر جدا إصدار حكم نهائي.
- Click here to view more examples -
V)

حكمها

NOUN
  • It its final judgement, the court found that ... وخلصت المحكمة في حكمها النهائي إلى أن ثمة ...
  • The court awarded judgement in favour of the seller ... وأصدرت المحكمة حكمها لصالح المشتري بشأن ...
  • ... arguments and has reserved its judgement. ... إلى حجج واحتفظت بحكمها.
  • ... but has not yet rendered its judgement. ... ولكنها لم تصدر حكمها بعد.
  • ... dealing with his case has yet to deliver a judgement. ... تتناول القضية لم تصدر حكمها بعد.
  • ... to enable it to make an informed judgement. ... لتمكينها من إصدار حكمها عن اطﻻع.
- Click here to view more examples -
VI)

حكما

NOUN
  • ... is a fact, not a moral or political judgement. ... يمثل حقيقة وليس حكماً أخلاقياً أو سياسياً.
  • ... this matter and make proper judgement not only as to ... ... هذه المسألة ويتخذ حكما صحيحا، ليس بالنسبة لعدد ...
  • ... , the Constitutional Court issued a judgement describing population displacement as ... ... ، أصدرت المحكمة الدستورية حكماً يصف تشريد السكان على أنه ...
- Click here to view more examples -

virtue

I)

الفضيله

NOUN
Synonyms: morality, eminence
  • An era of moral virtue, of dignity. حقبة من الفضيلة الأخلاقية .,
  • So you see that virtue was its own reward. لذا ترى أن الفضيلة وكانت مكافأة خاصة بها.
  • His heart knows only virtue. لم يعرف قلبه سوى الفضيلة
  • I was a model of virtue. كنت مثالاً للفضيله.
  • His great improvement in virtue by conversing with them. تحسن كبير في بلده الفضيلة التحدث معهم.
  • What is this virtue they call benevolence? ما هذه الفضيلة التي يسمونها الخير؟
- Click here to view more examples -
II)

فضيله

NOUN
Synonyms: eminence, fadela, fadila
  • Patience has ceased to be a virtue, miss. لم يعد الصبر ليكون فضيلة ، ويغيب.
  • Accuracy is the virtue of clerks. دقة هو فضيلة من كتبة.
  • He has one positive virtue. انه واحد فضيلة إيجابية.
  • It is a virtue, you know. إنه فضيلة كما تعلم.
  • ... they do not believe in the virtue of intellectual honesty. ... أنهم لا يؤمنون بفضيلة الأمانة الفكرية.
  • ... victory or defeat, but rather one of virtue! ... بالانتصار أو الهزيمة !ولكنها بالأحرى فضيلة بالمرء
- Click here to view more examples -
III)

حكم

NOUN
  • ... sum that was payable by virtue of a primary rule. ... المبلغ الذي يدفع بحكم إحدى القواعد الأولية.
  • ... the law applicable by virtue of private international law rules. ... للقانون الذي ينطبق بحكم قواعد القانون الدولي الخاص.
  • ... with human rights by virtue of being human. ... بحقوق الإنسان بحكم كونه إنساناً.
  • ... driving force of development by virtue of volume alone, is ... ... القوة المحركة للتنمية بحكم حجمها وحده، أصبحت ...
  • By virtue of what can you act?" بحكم ما يمكنك أن تتصرف؟
  • bus just by virtue of naming the show that weighs ... حافلة فقط بحكم تسمية المعرض الذي يزن ...
- Click here to view more examples -
IV)

فضل

NOUN
  • But make a virtue of it by all means. ولكن جعل فضل عليه بكل الوسائل.
  • By virtue of its prominence and influence, sport can ... فالرياضة بفضل شعبيتها وتأثيرها يمكنها ...
  • ... leader in this field by virtue of recent laws that allow ... ... رائدة في هذا الميدان بفضل القوانين الصادرة مؤخراً التي تسمح ...
  • virtue of the adab he has. بفضل الأدب الذي لديه .
  • can be essentially but the virtue of the يمكن أن تكون أساسا ولكن بفضل
  • virtue to you in those so common flowers. فضل لك في تلك الزهور شائعة جدا.
- Click here to view more examples -
V)

مقتضي

NOUN
Synonyms: under
  • By virtue of that right they freely determine ... وبمقتضى هذا الحق، تقرر هذه الشعوب بحرية ...
  • By virtue of that right they freely determine ... وتملك بمقتضى هذا الحق حرية تقرير ...
  • By virtue of the requirement to reduce pollution at source ... وبمقتضى شرط تخفيض التلوث من مصدره ...
  • By virtue of that right they freely determine their political status ... وبمقتضى هذا الحق لها حرية تقرير مركزها السياسي ...
  • ... should not be incurred merely by virtue of such membership. ... ينبغي ألا تحصل بمقتضى هذه العضوية فقط.
  • ... or the law applicable by virtue of the private international rules ... ... أو القانون المنطبق بمقتضى قواعد القانون الدولي الخاص ...
- Click here to view more examples -
VI)

موجبه

NOUN
  • ... self-determination, by virtue of which all peoples can ... ... في تقرير المصير، الذي بموجبه يمكن لجميع الشعوب ...
  • ... self-determination, by virtue of which all peoples can ... ... في تقرير المصير، الذي بموجبه يمكن لجميع الشعوب ...

ruled

I)

حكمت

VERB
  • Disciplinary committee ruled against me, so. لجنة الإنضباط حكمت ضدي لذا
  • According to her own understanding she ruled justly. وفقا لفهمها حكمت بالعدل .
  • Not since a darker power ruled these lands. ليس منذ أن حكمت قوى .الشر هذه الأراضي
  • The lower court ruled in favour of the seller. وحكمت المحكمة الدنيا لصالح البائع.
  • The court also ruled that the five be deprived of their ... كما حكمت المحكمة بتجريد هؤلاء الخمسة من ...
  • The court ruled that the article was ... وحكمت المحكمة بأن المقالة كانت ...
- Click here to view more examples -
II)

قضت

VERB
  • The court ruled that the response as to no objection ... قضت المحكمة بأن الإجابة بعدم الاعتراض ...
  • The commission ruled that senior officials were ... وقضت اللجنة بأن مسؤولين بارزين بالحكومة ...
  • The court ruled that the action on ... وقضت المحكمة بأن الدعوى بخصوص ...
  • The court ruled that there was no ... وقضت المحكمة بأنه لا يوجد ...
  • The tribunal also ruled that the buyer must ... كما قضت المحكمة أنه يتوجب على المشتري ...
  • The results were ruled admissible as scientific evidence وقضت النتائج مقبولة كدليل علمي
- Click here to view more examples -
III)

حكموا

VERB
  • They ruled the earth for millions of years. لقد حكموا الأرض لملايين السنين.
  • They ruled all those years. حكموا البلد كل هذه السنوات .
  • dominated all 3 continents, who ruled over an area of سيطر على كل الثلاث قارات ، الذين حكموا على مساحة
  • ... the best they could not ruled over which the wounded ... أفضل ما لا يمكن أن حكموا التي الجرحى
  • ... to tell the story of the Goa'uld who ruled here. ... أنه تحكي قصة الجواؤلد الذين حكموا هنا
  • Some lived & ruled justly. بعضهم عاشوا وحكموا بالعدل .
- Click here to view more examples -
IV)

استبعد

VERB
  • ... and dogs, but sentiment never ruled me. ... والكلاب ، ولكن المشاعر لا استبعد لي.
  • ... and to brighten it he had ruled off a few corners ... ... وسطع أنه كان قد استبعد من على زوايا عدة ...
  • he ruled it constitutional he redefined استبعد ذلك وقال انه الدستورية إعادة تعريف
  • corporation understand the private company has already ruled the fire that شركة فهم شركة خاصة واستبعد بالفعل الحريق الذي
  • been ruled upon we don't have all the details yet ... استبعد على أننا لا نملك كل التفاصيل بعد ولكن ...
  • an appeals court has ruled that drivers have the ... واستبعد محكمة الاستئناف أن السائقين ...
- Click here to view more examples -
V)

حكم

VERB
  • He ruled this city without ever holding office. حكم هذه المدينة بدون أن يشغل أي منصب
  • He ruled the neighborhood with fear. حكم الحيَّ بالخوف.
  • He ruled over the men and jinn with it. حكم الإنس والجن بها .
  • Suspicion ruled our every move. حكم الشكّ كلّ تحرّك لنا.
  • He ruled and protected its people. حكم وسيطر على الناس .
  • The judge ruled your father can't be ... لقد حكم القاضى بأن أباكِ لا يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحكم

VERB
  • He may have ruled the streets out there, ... ربما كان يحكم الشوارع في الخارج و ...
  • Yet it can be ruled like this, and ... ويمكن حتى الآن أن يحكم على هذا النحو، والناس ...
  • having concussion likes it does and a concussion it was ruled وجود ارتجاج يحب يفعل وكان يحكم من ارتجاج
  • ... voluntary nature of the confession and ruled on its admissibility. ... الطابع الطوعي ﻻعترافه ويحكم بشأن مقبوليته.
  • He ruled his kingdom from his palace near the foothills of ... كان يحكم مملكته من قصره القريب من سفوح ...
  • he'll on the ruled to serve وانه سوف يحكم على لخدمة
- Click here to view more examples -
VII)

بتت

VERB
Synonyms: decided
  • It also ruled on three requests for review and two ... كما بتت في ثلاثة طلبات إعادة النظر وقضيتي ...
  • It ruled on two such motions, with its ... وبتَّت في اثنين من تلك الالتماسات، مع ...
  • The court ruled on the question as to who was ... وقد بتت المحكمة في المسألة المتعلقة بمن هو ...
  • The President has also ruled on requests made by the Registrar ... كما بتَّت الرئيسة في الطلبات التي قدمها المسجل ...
  • The Court had ruled on 118 of those complaints and ... وقد بتت المحكمة في 118 من هذه الشكاوى ...
  • ... if the Court has not yet ruled on this issue; ... إذا لم يسبق للمحكمة أن بتت في هذه المسألة؛
- Click here to view more examples -
VIII)

محكومه

VERB
  • is ruled by the orders of women. محكومة بأمر النساء .

governed

I)

المحكومين

VERB
Synonyms: convicts, sentenced
  • some intermediate body between the governed بعض هيئة وسيطة بين المحكومين
  • ... must govern with the support of the governed. ... أن تحكم بدعم المحكومين.
  • ... permanent interaction between the governors and the governed. ... التواصل الدائم بين الحكام والمحكومين.
  • ... just powers from the consent of the governed. ... سلطاتها المشروعة من موافقة المحكومين.
  • ... and social developments and to the needs of the governed. ... واﻻجتماعية وﻻحتياجات المحكومين.
  • ... the relationship between government and the governed, the development community ... ... العلاقة بين الحكومة والمحكومين، ومجتمع التنمية ...
- Click here to view more examples -
II)

يحكم

VERB
  • Civil law governed divorce in all cases. ويحكم القانون المدني الطﻻق في جميع الحاﻻت.
  • ... void that has hitherto governed the whole issue of the pandemic ... ... فراغا كان حتى الآن يحكم قضية الوباء برمتها ...
  • it so, were they governed in this matter, بحيث ، كانوا يحكم في هذه المسألة ،
  • peaceful citizen exercising ordinary official functions in a community governed سلمي مواطن ممارسة المهام الرسمية العادية في مجتمع يحكم
  • object by which he governed their course. الكائن الذي كان يحكم مسارها.
  • worse governed than we are?" أسوأ يحكم من نحن؟
- Click here to view more examples -
III)

يحكمه

VERB
Synonyms: governed by
  • ... to judge a case is governed mainly by two factors. ... للفصل في قضية من القضايا يحكمه أساسا عامﻻن.
  • ... in the development of a law-governed global community. ... في تطوير مجتمع عالمي يحكمه القانون.
IV)

تحكم

VERB
  • ... also critical as they governed the borrowing behaviour of institutions ... ... حيوية أيضا لأنها تحكم نمط الاقتراض لدى المؤسسات ...
  • motives which governed me may to you ... الدوافع التي تحكم لي قد يبدو لك ...
  • The principles that governed those activities and their funding — ... والمبادئ التي تحكم هذه الأنشطة وتمويلها - وهي ...
  • ... that work for the governed? ... تعمل من أجل من تحكم؟
  • The directly governed municipalities and large cities are divided into ... وتنقسم البلدات التي تُحكَم حكماً مباشراً والحواضر الكبيرة ...
  • Exploring How Cities Are Governed استكشاف الطريقة التي تحكم بها المدن
- Click here to view more examples -
V)

تحكمها

VERB
Synonyms: governed by
  • ... controlled and state-governed. ... تخضع لمراقبة الدولة وتحكمها.
  • ... in the Convention on issues governed but not explicitly settled in ... ... في الاتفاقية حول مسائل تحكمها ولكنها لا تحسمها صراحة ...
VI)

حكمت

VERB
  • governed the fashion of his garments, and rendered them all ... حكمت أزياء من ثيابه، وجعل كل منهم ...
VII)

ينظم

VERB
  • The law of treaties governed all international agreements and ... وقال إن قانون المعاهدات ينظم جميع اﻻتفاقات الدولية وستظل ...
  • ... on the legal profession governed the attributes and conditions of service ... ... المتعلق بالمهن القانونية ينظم أوصاف وشروط خدمة ...
  • ... , the Administrative Code governed the practice on administrative detention ... ... ، قال إن القانون الإداري ينظم الممارسة المتعلقة بالاحتجاز الإداري ...
- Click here to view more examples -
VIII)

حكمها

VERB
  • ... how the island should be fortified and governed. ... كيفية تحصين الجزيرة وحكمها.
  • ... setting out how the island should be fortified and governed. ... يحدد فيه كيفية تحصين الجزيرة وحكمها.

govern

I)

تحكم

VERB
  • The rules that govern the connections between variables and calculations. القواعد التي تحكم الاتصالات بين المتغيرات والحسابات.
  • Govern these vent ages with your fingers and thumb. تحكم بهذه الفتحات بأصابع يديك
  • Please explain the legal conditions that govern their use. ويرجى شرح الشروط القانونية التي تحكم استخدامها.
  • You can adjust the settings that govern this process. يمكنك ضبط الإعدادات التي تحكم هذه العملية.
  • International standards that govern data display formats can change over ... المقاييس الدولية التي تحكم تنسيقات عرض البيانات يمكن أن تتغير مع ...
  • Current international space rules govern the activities of aerospace objects ... وتحكم قواعد الفضاء الدولية الراهنة أنشطة الأجسام الفضائية ...
- Click here to view more examples -
II)

يحكم

VERB
  • Which law should govern? ما هو القانون الذي ينبغي أن يحكم؟
  • Does a law govern this, by treaties ... وهل هناك قانون يحكم هذا الأمر، بواسطة المعاهدات ...
  • ... contractual relationship of the parties would also govern enforcement matters. ... العلاقة التعاقدية للأطراف أن يحكم أيضا مسائل الإنفاذ.
  • ... of collateral damage already govern the use of such technologies. ... من الأضرار التبعية، يحكم بالفعل استخدام هذه التكنولوجيات.
  • who are elected by the people may govern. قد يتم انتخابهم من قبل الشعب يحكم.
  • how can he govern an entire kingdom? فكيف يستطيع أن يحكم مملكة بأكملها ؟
- Click here to view more examples -
III)

تنظم

VERB
  • ... the legal conditions that govern their use. ... إلى الشروط القانونية التي تنظم استعمالها.
  • ... principles and norms that govern international relations. ... المبادئ والمعايير التي تنظم العﻻقات الدولية.
  • ... humanitarian laws and strictly followed the procedures that govern repatriation. ... والقوانين الإنسانية واتبعت بصرامة الإجراءات التي تنظم الترحيل.
  • ... terms of that treaty should govern the relationship. ... لأحكام تلك المعاهدة أن تنظم العﻻقة بين اﻷطراف.
  • ... basic legal principles that are to govern commercial activities concerned with ... ... المبادىء القانونية اﻷساسية التي يجب أن تنظم اﻷنشطة التجارية المتعلقة بالفضاء ...
  • govern them: it was a knowledge which her تنظم لهم : انها كانت المعرفة التي لها
- Click here to view more examples -
IV)

حكم

VERB
  • A government has the power to govern its people. الحكومة عندها قوة لحكم شعبها .
  • And a child is not fit to govern an empire. وطفلة ليست ملائمة لحكم إمبراطورية
  • None of them can govern its people. ولا واحدة منهم يمكنها حكم شعبها .
  • If it can't govern people, then it is not a ... إذا لم تستطيع حكم الناس ، إذاً هي ليست ...
  • Nowadays they cannot govern a city, a town or ... في أيامنا هذه لا يمكنهم حكم مدينة ، بلدة او ...
  • ... since it is establishment, couldn't govern its people. ... بما أنها مؤسسة،لا يمكنها حكم شعبها
- Click here to view more examples -
V)

تتحكم

VERB
Synonyms: control
  • The following rules govern the use of linked configuration files. تتحكّم القواعد التالية باستخدام ملفات التكوين المرتبطة.
  • Set the criteria that govern this part of the ... تتيح تعيين المعايير التي تتحكم في هذا الجزء من ...
  • ... begin with are the ones that govern the gases. ... البدء بها هي تلك التي تتحكم في الغازات.
  • ... identification of the factors that govern investment decisions holds the key ... ... فإن تحديد العوامل التي تتحكم في قرارات الاستثمار هي المفتاح ...
  • ... rights and limitations that govern your use of the software. ... الحقوق والقيود التي تتحكم في استخدام البرامج.
  • ... two sets of media states that govern media movement and usage ... ... مجموعتان من حالات الوسائط التي تتحكم بحركة الوسائط واستخدامها ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحكمون

VERB
Synonyms: rule, reign, judging
  • ... not for those who govern. ... لا لأولئك الذين يحكمون.
  • "You who govern public affairs, what need ... "أنتم الذين يحكمون الشؤون العامة ، ما هي الحاجة ...
VII)

ينظم

VERB
  • ... made to develop a new legal instrument to govern transportation. ... لوضع صك قانوني جديد ينظم النقل.
  • A number of instruments govern border cooperation within the framework ... وينظم عدد من الصكوك التعاون الحدودي في إطار ...
  • These regulations shall govern the financial administration of ... ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة ...
- Click here to view more examples -

judging

I)

اذا حكمنا

VERB
  • Judging by the rise in ... اذا حكمنا من خلال ارتفاع وتيرة ...
  • Judging by the holding tanks in this room, اذا حكمنا من خلال عدد الاحواض فى هذه الحجرة
  • by judging by the company entry looks in that direction بواسطة اذا حكمنا من خلال دخول الشركة يبدو في هذا الاتجاه
  • judging by the same high standards اذا حكمنا من خلال بنفس المعايير العالية
  • judging by the past years ... اذا حكمنا من خلال السنوات الماضية ...
- Click here to view more examples -
II)

الحكم

VERB
  • Judging from his body, it happened earlier this morning. بالحكم على جسده فقد حدث ذلك صباح هذا اليوم
  • All wines to the judging booth. كل النبيذ الى ساحه الحكم
  • Judging by the way he was acting with his family ... بالحكم على الطريقة التي كان يتعامل بها مع عائلته ...
  • And judging from your choice of decoration here, you ... و بالحكم عن إختيارك للديكور هنا أنت ...
  • Judging from his indistinct whereabouts, it seems that he ... بالحُكْم مِنْ مكانِه الغامضِ .يَبْدو بأنّه من ...
- Click here to view more examples -
III)

انطلاقا

VERB
Synonyms: out
  • Judging from your reactions, none of you did that. ،وإنطلاقاً من ردود أفعالكم .لمْ يفعل أحدكم ذلك
  • are judging from reports published abroad وانطلاقا من التقارير المنشورة في الخارج
  • Judging from the process by which it was prepared ... وانطﻻقا من العملية التي أعد ...
  • Judging from the tone of the skin ... إنطلاقًا من درجة لون الجلد ...
  • Judging from the current market situation, insiders forecast ... يتوقع العاملون فى هذا المجال انطلاقا من الوضع الحالى للسوق ...
- Click here to view more examples -
IV)

احكم

VERB
  • I wasn't judging your night life. لم أكن أحكم .حياتك الليلية
  • Not judging, just asking. أن لا أحكم, فقط أسأل.
  • And judging from what I see tonight there's ... و احكم بشأن ما رأيته الليله هناك ...
  • ... all mad because she thought I was judging her. ... غاضبة لأنها ظنت انني كنت احكم عليها
- Click here to view more examples -
V)

التحكيم

VERB
  • ... first as a group, for comparison judging. ... أول مجموعة لمقارنة التحكيم
  • ... in the sport, because the judging is now fairer and ... ... فى هذه الرياضة لان التحكيم اصبح اكثر عدلا ويتسم ...
  • like you will be objective in judging the pageant. مثلك سَيكُونُ موضوعي عند التحُكيم في المسابقة
  • Uh, what's involved in judging? حسناً، موافق بماذا يتعلّق التحكيم ؟
  • We all remember the judging controversy in the boxing ... وقال نحن جميعا نتذكر التحكيم المثير للجدل فى الملاكمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحكم

VERB
  • No one is judging you for that. و لا أحد يحكُم عليك من أجلِ ذلك
  • judging according to appearances. يحكم بناء علي المظهر !
  • ... 150 years, I feel he's judging me. ... لمدة 15 سنة أشعر أنه يحكم علىّ
- Click here to view more examples -

prison

I)

السجن

NOUN
  • Do i look like i just got out of prison? هل أبدو و كأني خارج من السجن ؟
  • I thought you were in prison. لقد أعتقدت بأنّك في السجن ؟)
  • Have you heard of any prison breaks? هل سمعت بأي عملية هروب من السجن ؟
  • Nobody gets in or out of this prison. لا أريد أي احد يتجول بنطاق السجن أو خارجه
  • Just got out of prison. وحصلت للتو من السجن.
  • In prison, you never open your own door. في السجنِ، أنت أبداً لا تَفْتحُ بابَكَ الخاصَ.
- Click here to view more examples -
II)

السجون

NOUN
  • The prison business is not what made this company profitable. أعمال السجون ليست ما جعلَ هذهِ الشركة مُربحة
  • Recruitment for additional prison officers continues. ويستمر توظيف مزيد من الموظفين القائمين على السجون.
  • Prison tattoo on your shoulder. وشم السجون الذي على كتفك
  • And she can do the prison visits. وانها تستطيع ان تفعل زيارات للسجون.
  • Prison conditions must continue to be improved. ويجب اﻻستمرار في تحسين ظروف السجون.
  • I thought that was a prison thing. لكن كنت اعتقد انه يحدث في السجون الكبيرة
- Click here to view more examples -
III)

سجن

NOUN
  • Said he dropped some prison guard for the dough. قال أنّه هاجم حارس سجن لأجل المال
  • Aspen prison shuttle docked. تم رسو مكوك سجن أسبن
  • This is not a prison. هذا ليس بسجنٍ.
  • There is no prison that can hold me. لا يوجد سجن هل من الممكن أن تمسك بى
  • But he's been in prison the last seven years. لكن هو كان في سجن واخيرا سبع سنوات.
  • And who typically has a prison record? ومن يملك سجلّ سجن عادةً؟
- Click here to view more examples -
IV)

سجون

NOUN
Synonyms: prisons, jails
  • They call it the world's biggest prison. يطلقون عليه " أكبر سجون العالم "
  • Not just prison guards either. ليس مجرد حراس سجون.
  • Are those prison tattoos on the gynecologist? هل هذا وشم سجون على طبيب التوليد؟
  • Not just prison guards. ليس مجرد حراس سجون.
  • ... about offering prisons and prison facilities in some countries before the ... ... عن توفير سجون ومنشآت سجون في بعض البلدان قبل ...
  • ... of their liberty and the juvenile prison system ... من الحرية ونظام سجون الأحداث
- Click here to view more examples -

jail

I)

السجن

NOUN
  • Going to jail proves nothing. الذهاب للسجن لا يثبت شيئا
  • I could go to jail. فقد أذهب إلى السجن
  • You had me sent to jail. ربما لأنك أرسلتَني للسَجْن.
  • He started working with us when he was in jail. نعم" لقد بدأ معنا عندما كان في السجن
  • Are they in jail or something? هل هم في السجن أو شيء؟
  • Do you want to see me in jail? هل تودي ان تريني بالسجن
- Click here to view more examples -
II)

سجن

NOUN
  • This jail will remain a totally different jail. هذه السجن سوف يبقى سجن مختلف كلياً.
  • We have a special jail for journalists. الصحفيين , لدين سجن خاص بهم
  • Are we in jail? هل نحن في سجن ؟
  • So no jail time? لذا لا يوجد سجن
  • In every jail it's the same thing. في كل سجن، هناك نفس الشيء.
  • I received a letter from another jail. إستلمت رسالة من سجن اخر.
- Click here to view more examples -
III)

عقوبه السجن

NOUN
  • We're talking serious jail time for everybody, ... نحن نتحدث خطيرة عقوبة السجن للجميع, وأنا ...
  • you get no jail time for that تحصل على أي عقوبة السجن لأن
  • can be considered terrorists and they can actually face jail time يمكن اعتبار الإرهابيين وأنها يمكن أن يواجه عقوبة السجن الواقع
  • ... i mean i cannot accept the jail term all i ... لي يعني أنا لا يمكن أن تقبل عقوبة السجن كل ما
  • ... , they're good at avoiding jail time. ... ) إنهم جيدين في تجنب عقوبة السجن
- Click here to view more examples -

convict

I)

ادانه

VERB
  • Maybe we'll actually convict somebody. ربما سنقوم فعلا بإدانة شخصا ما
  • ... help you try to convict my friend. ... أساعدك في محاولتك لإدانة صديقتي
  • They can't wait to convict me. انهم لا يستطيعون الانتظار لإدانة لي.
  • Did you get what you needed to convict my uncle? هل حصلتِ على ماتحتاجينه لإدانة عمي؟
  • development you can accept help convict him التنمية يمكنك قبول مساعدة في إدانة له
- Click here to view more examples -
II)

المحكوم عليه

NOUN
Synonyms: sentenced
  • Who is this convict? من هو هذا المحكوم عليه؟
  • you are question an ex-convict embassy سؤال كنت سفارة السابق المحكوم عليه
  • When he saw the convict approaching him عندما رأى المحكوم عليه الاقتراب منه
  • make a guiding me through convict جعل لي من خلال توجيه المحكوم عليه
  • ... statement we got three garage mechanics and an ex-convict ... لبيان حصلت لدينا ثلاثة ميكانيكا المرآب والمحكوم عليه بحكم
- Click here to view more examples -
III)

المدان

NOUN
Synonyms: convicted, sentenced
  • Are you in a hurry, convict? هل أنت مستعجل أيها المُدان؟
  • You know, you laugh that up, convict. أتعرف، أضحك كما تشاء أيها المدان، حسناً؟
  • Keep it moving, convict. واصل التحرّك أيّها المُدان.
  • Where's your pet convict? أين صديقك المدان الأليف ؟
  • Hey, convict, is it true you won a ... أيها المدان ، أصحيح أنك فزت بوسام ...
- Click here to view more examples -
IV)

مدان

NOUN
  • Every convict on this ship knows who you are. كلّ مدانٍ على هذه السفينة يعرف .من أنت
  • I heard you got jumped by an old convict. سمعت بأنك أصبت من قبل مدان كبير السن
  • Every convict who isn't sick or ... كلّ مُدانٍ ليس مريضاً .أو ...
  • ... want her to see me as a convict. ... اريدها ان تراني كمجرم مدان
  • ... discuss confidential government business in the presence of a convict. ... مُناقشة أعمال حكوميّة .سرّية في وجود شخص مُدان
- Click here to view more examples -
V)

ادانته

VERB
  • Not enough evidence to convict. لا يوجد دليل كافى لإدانته
  • We may not have enough to convict. ربما لا نملك أدلة كافية لادانته
  • ... take five votes to convict. ... يستغرق خمسة اصوات لإدانته
  • ... that there was not enough evidence to convict him. ... أنه لا توجد أدلة كافية لإدانته.
  • ... have to wait for the trial to convict him. ... أن ننتظر المحكمة لإدانته
- Click here to view more examples -
VI)

الادانه

VERB
  • Have enough evidence to convict? لديهم أدله كافيه لــ الإدانة ؟
  • ... worried that we still didn't have enough evidence to convict. ... قلقة أننا لا زلنا لا نملك أدلة كافية للإدانة
  • ... judges are reluctant to convict members of the security forces or ... ... القضاة يحجمون عن الحكم بالإدانة على أعضاء قوى الأمن أو ...
- Click here to view more examples -
VII)

تدين

VERB
  • ... goes to the counties that convict the most people. ... تذهب إلى المقاطعات التي تُدين معظم الناس
  • ... with authorities in providing information that would convict the traffickers. ... مع السلطات في توفير المعلومات التي تدين تجار البشر.
VIII)

مجرم

NOUN
  • An escaped convict and a parking ticket on a state vehicle ... مجرم فار ومخالفة على مركبة للولاية ...
  • ... if you don't mind riding with a convict. ... إن كنت لا تمانع السفر مع مجرم
  • What slam pays 1.5 for a convict? أي سجن يدفع مليوناً ونصف المليون مقابل مجرم ؟
- Click here to view more examples -

sentence

I)

الجمله

NOUN
  • The sentence would then continue as now. وبعد ذلك تستمر الجملة كما هي عليه الآن.
  • What was the end of that sentence? ماذا كانت نهاية تلك الجملة؟
  • He added the last sentence in order to tempt her. وأضاف أن الجملة الأخيرة من أجل إغراء لها.
  • One delegation raised a question about the second sentence. (8) أثار أحد الوفود سؤالاً حول الجملة الثانية.
  • So what's the rest of the sentence? حسنآ ما هو باقي الجمله ؟
  • He wondered what circumstances were envisaged in the first sentence. وتساءل عما تكونه الظروف المقصودة في الجملة الأولى.
- Click here to view more examples -
II)

جمله

NOUN
  • Make a sentence with the numbers and letters. اصنع جملة من ارقام واحرف
  • Now use the word in a sentence. يستعمل الكلمة الآن في جملة.
  • Never start a sentence with a conjunction. لا يجب أن تبدأ جملة بحرف عطف
  • Continue speaking and pause at the end of each sentence. تابع الكلام وتوقف عند نهاية كل جملة.
  • Each error message appears as a sentence in a paragraph. تظهر كل رسالة خطأ كجملة في فقرة.
  • Could you use it in a sentence? هل يمكن أن تستخدمها بجملة؟
- Click here to view more examples -
III)

العقوبه

NOUN
  • And what was the sentence? وما كانت العقوبة؟
  • And the sentence had to be what it was. ولكن كان يجب أن تكون !العقوبة كذلك
  • The sentence is subject to confirmation by ... وتخضع هذه العقوبة للتأكيد من قبل ...
  • The sentence would only be enforced in cases ... ولا يمكن تنفيذ العقوبة إلا في الحالات التي ...
  • The extension of the sentence would then be based ... ذلك أن تمديد العقوبة قائم في هذه الحالة ...
  • The sentence shall be doubled if the said hostile acts result ... وتضاعف العقوبة إذا أدت الأعمال المعادية المذكورة إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

الحكم

NOUN
  • The prosecutor objected to your sentence for possession. المدعي عارض الحكم لحيازة المخدرات
  • Do you have anything to say before we pass sentence? هل لديك اي كلمة تقولها قبل تنفيذ الحكم ؟
  • What exactly did you do to earn that sentence? ما الذي فعلته بالتحديد لتأخذ ذلك الحُكم؟
  • You have no grounds to sentence me. لَيس لديّك الأسباب للحكم عليّ.
  • The sentence is not subject to appeal. والحكم غير قابل للاستئناف.
  • Have you the sentence? هل لديك وثيقة الحكم؟
- Click here to view more examples -
V)

عقوبه

NOUN
  • And by law he will receive the maximum sentence. وراح يحصل على اقصى عقوبة من القانون
  • A spanking new identity and a nice long life sentence. هوية جديدة سريعة .وقرار بعقوبة طويلة
  • A sentence of one to six years for insulting the ... • عقوبة من سنة إلى ست سنوات لإهانة القوات ...
  • ... imposed separately or as an additional sentence. ... منفصلة أو بوصفها عقوبة إضافية.
  • ... where it is a sentence of imprisonment fixed by law ... ... عندما يتعلق الأمر بعقوبة بالسجن لمدة يحددها القانون ...
  • following the completion of that sentence بعد الانتهاء من ذلك عقوبة
- Click here to view more examples -
VI)

حكم

NOUN
  • What sentence did you recommend? بأي حكم اوصيت انت؟
  • ... other possibility of appealing a sentence to a higher court. ... الإمكانية الأخرى للطعن في حكم المحكمة الأعلى درجة.
  • ... infringe on them except by the sentence of a court. ... ينال منها إﻻ بحكم من محكمة.
  • ... other possibility of appealing a sentence to a higher court. ... الإمكانية الأخرى للطعن في حكم محكمة عليا.
  • Remember the judge's sentence? هل تتذكر حكم القاضي؟
  • the midst of the suspended sentence. في خضم حكم مع وقف التنفيذ.
- Click here to view more examples -
VII)

احكم

VERB
  • It was my job to sentence you. إن من حكم وظيفتي أن أحكم عليك
  • I hereby sentence you to three years. أنا أحكم عليك بثلاث سنوات
  • I sentence you to life. أنا أحكم عليك في الحياة.
  • I hereby sentence you to a mandatory ... أنا هنا أحكم عليك بالسجن الإلزامي ...
  • I therefore sentence the human to live and work in ... لذا أحكم على البشري أن يعيش و يعمل في ...
  • I sentence you to 200 hours of community service. أحكم عليك بـ200 ساعة في الخدمة الإجتماعية
- Click here to view more examples -
VIII)

حكما

NOUN
  • might give a very minimal sentence because they understand what ... قد يعطي حكما ضئيلة جدا لأنهم يفهمون ما ...
  • he received a sentence of ten years in ... تلقى حكما بالسجن عشر سنوات في ...
  • ... his words had all the sound of a sentence of ... كانت جميع كلماته صوت حكما بالسجن لمدة
  • ... tell you is he starts off a sentence with ... لاقول لكم هو انه يبدأ حكما بالسجن مع
  • ... made us he he the judge issue to a sentence along ... جعلنا انه قضية القاضي حكما على طول
  • ... administrative detention is not a sentence. ... ، ليس اﻻحتجاز اﻹداري حكما.
- Click here to view more examples -
IX)

العباره

NOUN
  • This is not simply making the sentence shorter. وليس ببساطة جعل العبارة أقصر.
  • That brief and wise sentence is fully valid today ... وهذه العبارة الحكيمة الموجزة صحيحة تماما اليوم ...
  • The relevance of this sentence to the report's stated task ... إن العﻻقة بين هذه العبارة وبين المهمة المذكورة للتقرير ...
  • ... for an explanation of that sentence. ... في الحصول على ايضاحات بصدد هذه العبارة.
  • ... a word to finish that sentence. ... هناك كلمة لتنهي هذه العبارة.
  • Consequently, the last sentence would be unnecessary. وبناء على ذلك ستكون العبارة الأخيرة غير ضرورية.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.