Approval

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Approval in Arabic :

approval

1

الموافقه

NOUN
  • Approval status of the document. حالة الموافقة على المستند.
  • This is a list of items pending approval. هذه قائمة بالعناصر التي تنتظر الموافقة.
  • It may simply result in approval to continue. قد تؤدي ببساطة إلى الموافقة على المتابعة.
  • This document requires content approval. يتطلب هذا المستند الموافقة على المحتوى.
  • The link to cancel the approval process is displayed. إذا تم عرض ارتباط إلغاء الموافقة.
  • The date when the document was submitted for approval. تاريخ إرسال المستند للموافقة.
- Click here to view more examples -
2

موافقه

NOUN
  • Prepare this form template for an administrator approval. تحضير قالب النموذج هذا ليحصل على موافقة المسؤول.
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • However it still has to obtain parliamentary approval. الا انه يتعين الحصول على موافقة البرلمان على تلك الحكومة.
  • You can help us get government approval. انه يمكنك مساعدتنا احصل على موافقة الحكومة.
  • Not without congressional approval. "ليس دون موافقة "الكونجرس
  • Those figures were indicative and subject to parliamentary approval. وهذه الأرقام إرشادية، وهي رهن موافقة البرلمان.
- Click here to view more examples -
3

اقرار

NOUN
  • This proposal is pending approval. ولم يتم بعد إقرار هذا الاقتراح.
  • Its work included the approval of the employer's work programme ... واشتمل عملها على إقرار برنامج عمل صاحب العمل ...
  • The approval of these laws constitutes a decisive step ... ويشكل إقرار هذه القوانين خطوة حاسمة ...
  • The approval of the concept would strengthen the common ownership ... ومن شأن إقرار المفهوم أن يعزز الملكية المشتركة ...
  • ... provision of titles and the approval of building projects. ... لمنح سندات الملكية وإقرار مشاريع البناء.
  • ... their legal personality, approval of their statutes and registration. ... بشخصيتها القانونية، وإقرار أنظمتها وتسجيلها.
- Click here to view more examples -
4

الاعتماد

NOUN
  • To activate the approval procedure, select the check box. لتنشيط إجراء الاعتماد، حدد خانة الاختيار .
  • Plan and transfer future absence dates for approval. تخطيط تواريخ الغياب المستقبلية وتحويلها للاعتماد.
  • Select to remove approval from the current product model. حدد هذا الحقل لإزالة الاعتماد من نموذج المنتج الحالي.
  • The document will not be submitted for processing and approval. لن يتم تقديم المستند للمعالجة والاعتماد.
  • Start the approval procedure, and select the approver. تتيح بدء إجراء الاعتماد، وتحديد المعتمد.
  • The report has not been sent yet for final approval. لم يرسل التقرير بعد لﻻعتماد النهائي
- Click here to view more examples -
5

اعتماد

NOUN
  • Select to remove approval from the current rule set version. حدد لإزالة اعتماد إصدار مجموعة القواعد الحالية.
  • Approval time is short. • تكون فترة اعتماد العقد قصيرة.
  • Approval is required before the route can be active. يجب اعتماد إصدار المسار قبل أن يتم تنشيط المسار.
  • Obtain approval for updated plans and budgets. الحصول على اعتماد للموازنات والخطط المحدثة.
  • Enable user approval of a nonconformance. قم بتمكين اعتماد المستخدم لعدم التوافق.
  • Use this procedure to configure the purchase requisition approval. يُستخدم هذا الإجراء لتكوين اعتماد طلب الشراء.
- Click here to view more examples -
6

القبول

NOUN
  • View sites pending approval for indexing. عرض المواقع التي تنتظر القبول للفهرسة.
  • This is a list of items pending approval. هذه قائمة بالعناصر التي تنتظر القبول.
  • Does a lion wait for approval? هل تعتقد ان الاسد ينتظر القبول؟
  • The following document is awaiting your approval. المستند التالي ينتظر القبول.
  • The approval process is different for different item types. تختلف عملية القبول من حيث اختلاف أنواع العناصر.
  • Changes to the approval process do not affect documents already ... ولا تؤثر التغييرات على عملية القبول على المستندات التي كانت ...
- Click here to view more examples -
7

الاقرار

NOUN
  • ... upon ratification, acceptance or approval. ... عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... upon ratification, acceptance or approval. ... عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... to confirmation upon ratification, acceptance or approval. ... للتأكيد عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... an instrument of ratification, acceptance, approval or accession. ... صك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
  • ... commercialize and secure national regulatory approval of alternatives. ... والتوزيع التجاري وضمان الإقرار التنظيمي القطري للبدائل.
  • ... legal effect as ratification, acceptance or approval. ... الأثر القانوني الذي يترتب على التصديق أو القبول أو الإقرار.
- Click here to view more examples -
8

قبول

NOUN
  • More information on content approval. معلومات إضافية حول قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. تتطلب العناصر في هذه القائمة قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. العناصر في هذه القائمة تتطلب قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. تتطلب عناصر هذه القائمة قبول المحتوى.
  • More information on content approval. المزيد من المعلومات حول قبول المحتوى.
  • Select an approval status for this news listing. حدد حالة قبول الإدخال هذا لقائمة الأخبار.
- Click here to view more examples -
9

يوافق عليها

NOUN
Synonyms: approved
  • ... review, comments and approval. ... استعراضا داخليا ويبدي عليها تعليقاته ويوافق عليها.

More meaning of Approval

approved

I)

وافق

VERB
  • The working group approved this proposal. ووافق الفريق العامل على هذا الاقتراح.
  • The nomination was approved by the local administrative officers. ووافق المسؤولون اﻻداريون المحليون على الترشيح.
  • So you think he approved the project? تعتقد إذن أنّه وافق على المشروع؟
  • The conference approved the proposal. وقد وافق المؤتمر على ذلك اﻻقتراح.
  • The ministers approved a statement on measures against ... ووافق الوزراء على بيان حول الاجراءات اللازمة لمكافحة ...
  • The proposed organization of work was approved by the extended bureau ... ووافق المكتب الموسع على تنظيم الأعمال المقترح ...
- Click here to view more examples -
II)

وافقت

VERB
  • She approved the bath. لقد وافقت على الحمّام الثلجي
  • You approved the decision. أنت وافقت على القرار.
  • Legislative bodies have approved these requests. وقد وافقت الهيئات التشريعية على هذه الطلبات.
  • Has the committee approved the mission? هل وافقت اللجنة على المهمة؟
  • This proposal was approved by all delegations. ووافقت الوفود على هذا الاقتراح.
  • It also approved proposals for the establishment of mechanisms that would ... كما وافقت على مقترحات بإنشاء آليات من شأنها ...
- Click here to view more examples -
III)

المعتمده

VERB
  • In general, it was a very well approved match. بشكل عام ، وكانت مباراة جيدة جدا المعتمدة.
  • Only approved accounts must have access to distribution shares. يمكن للحسابات المعتمدة فقط الوصول إلى مجلدات مشاركات التوزيع.
  • Approved manufacturing ventures are exempt from import duties. وتعفى المنشآت التحويلية المعتمدة من رسوم اﻻستيراد.
  • Approved manufacturing ventures are exempt from import duties. وتُعفى المنشآت التحويلية المعتمدة من رسوم الاستيراد.
  • The approved recommendations should now be implemented. وينبغي اﻵن تنفيذ التوصيات المعتمدة.
  • He stated that the performance remained within the approved budget. وقال إن الأداء ظل في حدود الميزانية المعتمدة.
- Click here to view more examples -
IV)

وافق عليها

VERB
  • ... or that the employer's site engineer had approved them. ... أو أن مهندس الموقع لدى صاحب العمل قد وافق عليها.
  • About deploying administrator-approved form templates حول نشر قوالب نماذج وافق عليها المسؤول
  • Only administrator-approved forms will render. سيتم تقديم النماذج التي وافق عليها المسؤول فقط.
  • Deploying administrator-approved form templates is best for ... يعد نشر قوالب نماذج وافق عليها المسؤول الاختيار الأمثل لقوالب ...
  • Only administrator-approved form templates can use this ... يمكن لقوالب النماذج التي وافق عليها المسؤول فقط استخدام هذا ...
  • There are no administrator-approved form templates on this server ... لا توجد قوالب نماذج وافق عليها المسؤول على هذا الخادم ...
- Click here to view more examples -
V)

الموافقه

VERB
  • Full trust causes all permission requests to be approved. تؤدي الثقة الكاملة للموافقة على كل طلبات الأذونات.
  • File cannot be approved. يتعذر الموافقة على الملف.
  • The casting of actors must be approved. يجب أن تتم الموافقة على هيئة الممثلين .
  • Your credentials have been approved. تمت الموافقة على اعتمادك.
  • The provision was approved with that addition. وتمّت الموافقة على الحكم مع تلك الإضافة.
  • Type comments describing why the item was approved or rejected. اكتب تعليقات تصف سبب الموافقة على العنصر أو رفضه.
- Click here to view more examples -
VI)

اقرت

VERB
  • Technical and scientific cooperating institutions have approved a programme for awareness ... وقد أقرت المؤسسات التقنية والعلمية المتعاونة برنامجا للتوعية ...
  • Once approved, the plan will be monitored and updated as ... ومتى أقرت الخطة، سيجري رصدها وتحديثها حسب ...
  • ... over subsequent payments to previously approved claims. ... على المدفوعات اللاحقة للمطالبات التي أقرت من قبل.
  • ... methodologies which were withdrawn from the list of approved methodologies. ... منهجيات سُحبت من قائمة المنهجيات التي أُقرت.
  • ... the national account definitions, which are already internationally approved. ... تعاريف الحسابات القومية التي سبق أن أُقرت دوليا.
  • Number of professional appointments approved عدد التعيينات الفنية التي أقرت
- Click here to view more examples -
VII)

اقر

VERB
  • The text was then approved as orally amended. وبعد ذلك أقر النص بصيغته المعدلة شفويا .
  • The housing sector is approved in accordance with the ... أقر قطاع الإسكان وفقا لنتائج ...
  • ... the implementation of the approved programme of work. ... لتنفيذ برنامج العمل الذي أقر.
  • ... electronic commerce and had approved a revised text for ... ... بالتجارة الإلكترونية وقد أقر نصّاً منقّحاً يتعلق بمواصلة ...
  • Approved the following country programmes: أقر البرنامجين القطريين التاليين:
  • Approved the following country cooperation frameworks: أقر أطر التعاون القطري التالية:
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, relied
  • The funds were approved to enable the national ozone unit ... وقد اعتمدت الأموال أيضاً لمساعدة وحدة الأوزون الوطنية ...
  • Traditional medical practices have been approved and included in the ... وقد اعتُمدت الممارسات الطبية التقليدية وأدرجت في ...
  • ... her delegation to reopen articles approved without commentary. ... وفدها إعادة فتح مواد اعتمدت بدون تعليق.
  • All components approved within the current cycle are ... فجميع العناصر التي اعتمدت في الدورة الحالية يجري ...
  • Key activities approved during the previous biennium ... والأنشطة الرئيسية التي إعتمدت أثناء فترة السنتين السابقة ...
  • I have recently approved a concept of operations ... وقد اعتمدتُ مؤخرا مفهوما لعمليات ...
- Click here to view more examples -
IX)

معتمده

VERB
  • The nonconformance must have an approved status. يجب أن يتضمن عدم التوافق حالة معتمدة.
  • Any revision to an approved methodology shall be applicable only to ... وأي تنقيح لمنهجية معتمدة لا يطبق إلا على ...
  • Including approved wording for your organization helps people avoid ... كما أن تضمين مصطلحات معتمدة لمؤسستك يساعد الأشخاص في تجنب ...
  • Any revision to an approved methodology shall be applicable only to ... وأي تنقيح لمنهجية معتمدة لا يطبق إلا على ...
  • ... to which the current version is attached is not approved. ... المقترن بها الإصدار الحالي غير معتمدة.
  • ... market are used in accordance with approved licenses. ... بالأسواق يتم استخدامها طبقاً لتراخيص معتمدة.
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • The new structure cannot be approved without substantive changes and ... وﻻ يمكن إقرار الهيكل الجديد دون إجراء تغييرات موضوعية وعقد ...
  • ... of the factors considered when projects are approved for implementation. ... العوامل التي جرى بحثها عند إقرار تنفيذها.
  • The remaining 20 are expected to be approved shortly. ومن المتوقع أن يتم إقرار البرامج العشرين المتبقية قريباً.
  • These texts were approved and published in the ... وتم إقرار هذه المشاريع ونشرها في ...
  • The revision was expected to be approved during the second semester ... ويتوقع إقرار ذلك التنقيح خلال النصف الثاني ...
  • ... All automatic responses should be approved by the institutional arrangement. ... ينبغي للترتيب المؤسسي إقرار جميع الردود التلقائية.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتماد

VERB
  • Select the employee who approved the rule set version. حدد الموظف الذي يقوم باعتماد إصدار مجموعة القواعد.
  • View the date the cash advance request was approved. يعرض التاريخ الذي تم اعتماد طلب السلفة النقدية فيه.
  • The user who approved the transaction. المستخدم الذي قام باعتماد الحركة.
  • View the employee who approved the cash advance request. يعرض الموظف الذي قام باعتماد طلب السلفة النقدية.
  • This is also where journals can be approved or rejected. ويُستخدم هذا النموذج أيضًا لاعتماد اليوميات أو رفضها.
  • Person who approved the current route version. الشخص الذي قام باعتماد إصدار المسار الحالي.
- Click here to view more examples -

consent

I)

موافقه

NOUN
  • Not without your parents' consent. ليس بدون موافقة والديك
  • Standard consent and release of liability forms. موافقه و إخلاء مسئوليه .
  • I mean, there might not be a consent form. أعني أنه قد لا يكون هناك وثيقة موافقة
  • What about informed consent? ماذا عن موافقة مطّلعة؟
  • And we need the consent of their parents. ويجب ان نحصل على موافقة الوالدين
  • A program that changes settings without adequate consent. ‏‏برنامج يقوم بتغيير الإعدادات بدون موافقة صريحة.
- Click here to view more examples -
II)

الموافقه

NOUN
  • He said that consultation was not the same as consent. وقال إن التشاور ليس كالموافقة.
  • The report also made recommendations concerning consent procedures. واشتمل التقرير على توصيات بشأن إجراءات الموافقة.
  • Do you have those consent forms? هل لديك أوراق الموافقة؟
  • I signed a consent. لقد وقّعت على إفادة بالموافقة
  • The required consent must be granted voluntarily. ويجب أن تُعطى الموافقة المطلوبة طواعية.
  • Need you to sign that parental consent. نريدكَ أن توقّع هذه الموافقة الأبويّة
- Click here to view more examples -
III)

الرضا

NOUN
  • ... compromise the basic principle of consent underlying the law of ... ... يقوض المبدأ الأساسي للرضا الذي يستند إليه قانون ...
  • ... hear more about the consent process in divorce cases, ... ... تعرف المزيد عن عملية الرضا والقبول في قضايا الطلاق، ...
  • ... , once accepted, modifies that consent. ... من شأنـه أن يُعدّل هذا الرضا.
  • ... , to simply raise the age of consent. ... ، مجرد رفع سن الرضا.
  • ... consensual contract requiring the full consent of both parties. ... من العقود الرضائية التي تستوجب الرضا الكامل لطرفيه.
  • ... by definition, incapable of consent or of exercising the right ... ... بحكم تعريفهم، يعجزون عن الرضا أو عن ممارسة الحق ...
- Click here to view more examples -
IV)

رضاها

NOUN
Synonyms: acquiescence
  • ... the request or with the consent of the parties concerned. ... طلب الأطراف المعنية أو برضاها.
  • ... to marry without her consent. ... على الزواج بدون رضاها.
  • ... a means of expressing consent to being bound by a treaty ... ... وسيلة تعبر بها الدول عن رضاها بالالتزام بالمعاهدة ...
  • ... 17, with the proviso of her consent; ... ، بــ 17 سنة، بشرط رضاها؛
  • ... to which no State can be bound without its consent. ... ﻻ يمكن بموجبه الزام دولة دون رضاها.
- Click here to view more examples -
V)

رضاء

NOUN
  • ... often required, with the consent of national Governments or when ... ... كثيرا ما يكون مطلوبا، برضاء الحكومات الوطنية أو عندما ...
VI)

رضا

NOUN
  • ... the buyer had not expressed any explicit consent. ... لم يعرب المشتري عن أي رضا صريح به .
  • They also emphasized that consent of the parties, impartiality and ... كما أكدت على أن رضا اﻷطراف والحياد وعدم ...
  • ... required mutual respect, consent and shared responsibility for ... ... تقتضي احتراما متبادلا ورضا وتشاركا في تحمل المسؤولية عن ...
  • ... because nothing could be agreed to without their consent. ... لأنه لا يمكن الموافقة على شيء دون رضا ذلك الشعب.
  • ... her choice, without requiring parental consent. ... حسب اختيارها دون أن يتطلب ذلك رضا اﻷبوين.
  • ... , even with the consent of that person; ... ، حتى ولو كان ذلك برضا ذلك الشخص ؛
- Click here to view more examples -
VII)

توافق

NOUN
  • can sign a contract the horse can't consent يمكن توقيع عقد الحصان لا يمكن أن توافق
  • Did you consent to this heinous act, offer ... هل توافق لهذا العمل الشنيع، توفر ...
  • consent all the manipulation of the country's first توافق كل من تلاعب في البلاد الأولى
  • You consent to our transfer of ... أنت توافق على قيامنا بنقل ...
  • will consent to be of the ... وسوف توافق على أن تكون للحزب ...
  • called one, but she would consent to be one of ... دعا واحدة ، لكنها لن توافق على أن تكون واحدة من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القبول

NOUN
  • Cooperation and consent at all levels are not just ... إن التعاون والقبول على جميع المستويات ليسا ...
  • Consent is forced if a ... يكون القبول بالقوة إذا عبر أحد ...
  • ... based on mutual confidence, consent and respect. ... مبنية على الثقة المتبادلة والقبول والاحترام المتبادلين.
  • ... twin principles of request and consent should always be respected. ... ينبغي دائما احترام المبدأين التوأمين: الطلب والقبول.
  • The issue of consent may, however, be raised as ... إﻻ أن قضية القبول يمكن اثارتها باعتبارها ...
  • lower the age of consent to nine years older ... خفض سن القبول لتسع سنوات أقدم ...
- Click here to view more examples -
IX)

يوافق

VERB
  • ... nor did its representative give his consent for the action. ... ، كما أن ممثلها لم يوافق على ذلك العمل.
  • real life quite doesn't even consent form الحياة الحقيقية تماما حتى لا يوافق شكل
  • would he consent to it; وقال إنه يوافق على ذلك ، لكنه قال انه
  • ... her father would never consent to her going. ... فإن والدها لم يوافق على الذهاب لها.
  • He won't consent unless you promise it وقال انه لن يوافق إلا إذا وعد فإنه
  • However, the person may consent to surrender before the expiration ... غير أنه يجوز للشخص أن يوافق على تقديمه قبل انقضاء ...
- Click here to view more examples -

agree

I)

اتفق

VERB
Synonyms: agreed, concurred
  • I agree with those people. أتّفقُ مع أولئك الناس.
  • I just don't agree with that. أنا لا أتفق مع ذلك.
  • I understood it, just don't agree with it. لقد فهمته، لكن لم أتفق معكِ.
  • I agree with the second part. أنا أتفق مع المقطع الثاني
  • Agree with you the council does. اتفق معك ان المجلس لن يوافق
  • You actually want meto agree with you. تريدين أن أتفق معكِ حقاً
- Click here to view more examples -
II)

نتفق

VERB
Synonyms: concur
  • I think we can all agree. وأعتقد أننا يمكن أن نتفق جميعا.
  • We must agree on this. يجب أن نتفق " على هذا.
  • Can we agree to that? هل يمكن ان نتفق على هذا؟
  • This much we agree on. هذا كثير نتّفق عليهم.
  • We must respect it, even if we don't agree. يجب علينا احترامه حتى لو لم نكن نتفق معه
  • We agree with the rejection of unilateral preventive action. ونتفق مع رفض الإجراءات الوقائية الفردية.
- Click here to view more examples -
III)

توافق

VERB
  • I had to agree. واضطررت الى توافق.
  • Whether you agree or not, no guests. سواء توافق أو لست، لا ضيوف
  • Do you agree that magic should be banned? هل توافق ان السحر يجبُ ان يمنعَ؟
  • Do you agree to the terms of the first wish? هل توافق على شرط الأمنية الأولى؟
  • You have to agree to work with me. يجب ان توافق على العمل معي
  • Would you agree to that? هل توافق على ذلك ؟
- Click here to view more examples -
IV)

اوافق

VERB
  • I did not agree to this. أنا لم اوافق على هذا.
  • I did not agree to this. لم أوافق على هذا.
  • I do not agree or disagree. أنا لا أوافق أو أوافق
  • I did not agree to this. أنا لم أوافق على هذا
  • I agree that we should focus our efforts. أوافق بأنّنا يجب أن نركّز جهودنا.
  • Could not agree with you more. لا أستطيع أن أوافق أكثر معك
- Click here to view more examples -
V)

الاتفاق

VERB
  • I could not agree with you more. لا يمكنني الاتفاق معك.
  • Can we all agree to do the family project? هل يمكننا الاتفاق جميعًا على إقامة مشروع الأسرة؟
  • We could agree to agree. نحن يمكننا أن نوافق على الإتفاق .
  • This one doesn't seem to agree with you anymore. ذاك لا يبدو فى الأتفاق معك بعد الآن
  • At last, something we can agree on. و أخيراً، شيءٌ بإمكاننا الاتّفاق عليه - .
  • All that remains is to agree upon a price. كل ما تبقى .هو الاتفاق على السعر
- Click here to view more examples -
VI)

تتفق

VERB
  • Do you agree with everyone? هل تتفق مع كل شخص؟
  • So you would agree? إذن فأنت تتفق معي
  • Maybe now you'll agree, drinking has its benefits. ربما الان تتفق مع بان الشراب له فوائده
  • And do you agree with that? وهل تتفق معَ ذلك؟
  • All regional groups must agree on the topic. ويجب أن تتفق جميع المجموعات الإقليمية على الموضوع.
  • States shall also agree on measures for monitoring ... وتتفق الدول أيضا على تدابير للرصد ...
- Click here to view more examples -
VII)

يوافق

VERB
  • But does he agree? ولكن هل يوافق؟
  • He has to agree to settle. عليه أن يوافق على التسوية
  • Does the membership agree to that formulation? هل يوافق الأعضاء على تلك الصياغة؟
  • Do all players agree? هل يوافق كل اللاعبون؟
  • Those who agree, raise your hands. من يوافق يقوم برفع يده
  • Does he agree that we should have a short recess? هل يوافق على أن نرفع الجلسة لفترة قصيرة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يتفق

VERB
  • He did not wholly agree with that recommendation. وأوضح أنه لا يتفق تماما مع تلك التوصية.
  • It simply did not agree with that position. فوفده ببساطة لا يتفق مع هذا الوضع.
  • All those who agree say aye. "كل من يتفق يقول "آي
  • He did not agree with that. وقال انه لا يتفق مع ذلك.
  • Late hours do not agree with us. ساعات متأخرة من لا يتفق معنا.
  • I absolutely agree with you. آي يَتّفقُ معك بالتأكيد.
- Click here to view more examples -
IX)

نوافق

VERB
Synonyms: concur
  • What happens if we don't agree to the exchange? لنتحدث عما سيحدث لو لم نوافق على المقايضة
  • I say we agree to his terms. أقول أن نوافق على شروطة
  • But we didn't agree on this. لكننا لم نوافق على هذا
  • We could agree to agree. نحن يمكننا أن نوافق على الإتفاق .
  • We agree about the tremendous risks involved in such scenarios. ونوافق على أن هذه السيناريوهات تنطوي على مخاطر كبيرة.
  • To this, we can all agree. ويمكننا أن نوافق جميعا على هذا.
- Click here to view more examples -
X)

الموافقه

VERB
  • I happen to agree. شكرا لقد حصلت على الموافقة
  • Other members could not agree on this point. ولم يستطع أعضاء آخرون الموافقة على هذه النقطة.
  • I urge you to agree. فأننى اطلب منكم الموافقة
  • I could not agree more. لن استطيع الموافقة بعد ذلك
  • We can never agree to a merger. لا يمكننا أبدا الموافقة على الإندماج.
  • I think we can agree to that. أعتقد أنه يمكن الموافقة على ذلك
- Click here to view more examples -
XI)

موافق

VERB
Synonyms: ok, okay
  • If you agree, just say yes. -إن كنت موافق، قل فقط :نعم
  • So you agree, it must have been me? إذاً أنت موافق إنه يجب أن يكون أنا؟
  • So you agree to open your home and ... لذا أنت موافق لفتح بيتك وتساعدني ...
  • So, you agree with his plan? إذًا، فأنتَ موافق على خطته؟
  • I agree, why don't you two go. أنا موافق ، لماذا لا تذهب أنت أيضاً
  • And you have to click on "Agree" again. ويجب إعادة النقر على "موافق
- Click here to view more examples -

okay

I)

حسنا

NOUN
Synonyms: well, ok, alright, right, yes, fine
  • I want all the hairy details, okay? اريد كل التفاصيل الدقيقة ، حسنا ؟
  • But you never called, okay? لكنك لم تتصل أبداً, حسناً؟
  • Your hand cannot move, okay? يديك لا يُمكن أن تتحرك, حسنا ؟
  • So we have to be careful here, okay. لهذا يجب علينا أن نحذر هنا حسناً ؟
  • Leave it in my office, okay? اتركها في مكتبي, حسناً؟
  • Call me when you get there, okay? اتّصلي بي حينما تصلين إلى هناك، حسناً؟
- Click here to view more examples -
II)

خير

ADJ
Synonyms: good, fine, ok, well, alright, best
  • You going to be okay to drive? هل أنتَ بخير كي تقود؟
  • Are you okay now? هل أنتَ بخير ؟
  • Its okay, it is okay. موافقته، هو بخيرُ.
  • Are you sure you're okay? أنت واثق بأنك بخير؟
  • You seem very okay to me. تبدو لي بخير.
  • I just want her to be okay. أريدها فقط أن تكون بخير.
- Click here to view more examples -
III)

اتفقنا

NOUN
Synonyms: ok, agreed, alright
  • This is my life too, okay? حياتي على المحك أيضاً، اتفقنا؟
  • Let us do our job, okay? دعنا نقوم بعملنا ، إتفقنا؟
  • This should not have to be stressful, okay? هذا لا يجدر أن يكون متعبا، إتفقنآ؟
  • You stay right here with me, okay? أبقي هنا معي, أتفقنا؟
  • Just stay off the phone, okay. ،عليّ الذّهاب ابتعد عن الهاتف وحسب، اتّفقنا
  • I really don't want to lose my job, okay? أنا حقاً لا أود فقدان عملي، اتفقنا؟
- Click here to view more examples -
IV)

حسن

NOUN
  • Have a good day, okay? احظَ بيومٍ طيّب، حسنٌ؟
  • I can do this, okay? أستطيع فعل هذا، حسنٌ ؟
  • Just bring something to trade, okay? فقط احضري شيئًا للمقايضةِ معه، حسنٌ؟
  • And we'll keep this between us, okay? وسنبقي هذا الأمر فيما بيننا ، حسنٌ ؟
  • Please get your backpack on, okay? ،ارتدِ حقيبة ظهرك حسنٌ؟
  • Everybody just stay put, okay? ليبقى الجميع في مكانه، حسنٌ؟
- Click here to view more examples -
V)

موافقه

NOUN
  • Just listen to me, okay? فقط يَستمعُ لي، موافقة؟
  • Give us a minute, okay? أعطِنا a دقيقة، موافقة؟
  • I know how this sounds, okay? أعرف كيف هذا أبدو، موافقة؟
  • Just for a second, okay? لثانية، موافقة؟
  • Is she okay with your line of work? هل هي موافقة على خط عملك؟
  • You okay with this? أنت موافقة على هذا؟
- Click here to view more examples -
VI)

اوكي

NOUN
Synonyms: aoki, oki
  • Be very careful what you say, okay? كن حذراً جداً فيما تقول اوكي؟
  • Please just help us, okay? يرجى مساعدتنا للتو ، أوكي؟
  • Wait for me here, okay? أنتظرنى هنا ، أوكى ؟
  • But it's not a perfect world, okay? ولكنه ليس عالماً مثالياً, اوكي؟
  • Tomorrow is going to be just for us, okay? غدًا سيكون فقط لنا, أوكي؟
  • Watch the store for me, okay? أنتبهي للمحل من اجلي، أوكي؟
- Click here to view more examples -
VII)

ما يرام

ADJ
Synonyms: well, fine, alright, ok
  • Are you sure you are okay? هل أنت متأكد من أنك على ما يرام ؟
  • Do you think he'll be okay? أتظن أنه سيكون على ما يرام؟
  • Are you sure you're okay? هل أنتِ واثقة أنكِ على ما يُرام؟
  • I will never, ever be okay. لن أكون أبدا على ما يرام
  • I just wanted to see if you were both okay. أردت فقط التأكد إن كنتما على ما يرام
  • Is everything okay in here? هل الأمور على ما يرام؟
- Click here to view more examples -
VIII)

مفهوم

NOUN
  • I was trying to help, okay? كنت أحاول المساعدة , مفهوم؟
  • How about we just keep moving, okay? ما رأيك في أن نتابع المسير، مفهوم؟
  • Just wait right here, okay? إنتظري هنا، مفهوم؟
  • This is who we are, okay? هذه حياتنا هذه هي هويتنا، مفهوم؟
  • I have to take it, okay? وعليّ استغلالها، مفهوم؟
  • You aim for the bridge of the nose, okay? تضع نصب عينيك على الأنف، مفهوم؟
- Click here to view more examples -
IX)

الموافقه

NOUN
  • You have a good night, okay? عِنْدَكَ ليلة سعيدة، الموافقة؟
  • You will not squeal, okay? لن تصرخ, الموافقة ؟
  • Okay shut your eyes and think of something nice. الموافقة اغلقت عيونك وتفكّر في شيئ لطيف
  • Stay right around in here, okay, honey? إبق صحيحا حول هنا، الموافقة، عسل؟
  • ... forever to get the okay around here. ... الأمر وقتاً طويلاً للحصول على الموافقة هنا
  • ... kind of thought we were doing okay in that department. ... نوع فكرِ نحن كُنّا عَمَل الموافقةِ في ذلك القسمِ.
- Click here to view more examples -
X)

باس

ADJ
Synonyms: bass, fine, pass
  • Not my name, but okay. ليس اسمي، لكن لا بأس.
  • You sure you're okay with this? هل أنتِ واثقةٌ بأنّهُ لا بأس عليكِ في هذا؟
  • You okay with that? ألا بأس بذلك ؟
  • What do you mean it's okay? ماذا تعنين بلا بأس؟اركبي
  • I thought it was, would be okay. أنا آسفة، اعتقدت بأنه .لا بأس
  • Would that be okay? ألا بأس بذلك؟
- Click here to view more examples -

accept

I)

قبول

VERB
  • You accept or reject the changes. يمكنك قبول أو رفض التغييرات.
  • How dare anyone accept the glory? كيف يجرؤ أي أحد على قبول المجدَ؟
  • By learning to accept the unacceptable. لتعلم قبول الغير مقبول
  • You need to accept and make more good movies. تَحتاجُ لقُبُول عمل الأفلامِ الجيدةِ أكثرِ.
  • You cannot accept incoming calls. ‏‏لا يمكن قبول المكالمات الواردة.
  • Make or accept connections on a transport address. إجراء أو قبول الاتصالات على عنوان نقل.
- Click here to view more examples -
II)

تقبل

VERB
  • Do you accept or yield? هل تقبل أم تستسلم ؟
  • I can accept that. يمكنني تقبل ذلك - حقا ؟
  • Do you accept what you are? هل تقبل ما انت عليه ؟
  • Stand up and accept the light of salvation! قف وتقبل ضوء النجاة
  • Just accept whatever pictures are on my mind now. فقط تقبّل الصورة التي في ذهني حاليا
  • Do you accept the new parameters? هل تقبل المتغيرات الجديدة؟
- Click here to view more examples -
III)

يقبل

VERB
Synonyms: kissing
  • The application will not accept user accounts. لن يقبل التطبيق حسابات المستخدمين.
  • The application will not accept local group accounts. لن يقبل التطبيق حسابات المجموعات المحلية.
  • And you may accept the money. وكنت قد يقبل المال.
  • The modem did not accept the command sent to it. ‏‏لم يقبل المودم الأمر الذي أرسل إليه.
  • The application will not accept global group accounts. لن يقبل التطبيق حسابات المجموعات العمومية.
  • The system did not accept the modified permissions. لم يقبل النظام الأذونات المعدلة.
- Click here to view more examples -
IV)

نقبل

VERB
  • You have said to accept ourselves, whatever we are. انت قد قلت ان نقبل انفسنا، مهما كنا.
  • I can only suggest we accept it. ولا يسعني إلا أن تقترح علينا أن نقبل ذلك
  • We all accept that. ونحن جميعا نقبل ذلك.
  • We do not accept bribes. نحن لا نقبل الرشوة.
  • We do not accept the credentials of this hypocrisy. ونحن لا نقبل بهذا النفاق.
  • We will accept no pretext for delaying such a process. ولن نقبل أي عذر لتأخير هذه العملية.
- Click here to view more examples -
V)

اقبل

VERB
Synonyms: kiss
  • I do not accept the terms in the license agreement. لا أقبل الشروط الموجودة في اتفاقية الترخيص.
  • Select a bank account or accept the default entry. حدد أحد الحسابات البنكية أو اقبل الإدخال الافتراضي.
  • Accept the things you cannot change. "اقبل اما لا يُمكنك تغيره"
  • I cannot accept that. لن أقبل بذلك.
  • I accept all major credit cards. أنا أقبل بكل بطاقات الإئتمان المعروفة
  • I accept all criticism. انني اقبل كل الانتقادات.
- Click here to view more examples -
VI)

يقبلون

VERB
Synonyms: acceptor
  • They accept the first provision and reject the second one. وهم يقبلون النص اﻷول ويرفضون النص الثاني.
  • I heard that they accept pictures sent by the readers. سمعت بأنّهم يقبلون الصور أرسلت من قبل القرّاء.
  • Do you think they'd accept these? هل تظن أنهم يقبلون هذه؟
  • They accept those in crayon? يقبلون ذلك بأقلام التلوين ؟
  • And they accept discipline. ويقبلون بالتربية.
  • Why do they not accept it? لماذا لا يقبلون بذلك ؟
- Click here to view more examples -
VII)

تتقبل

VERB
Synonyms: receptive
  • Learn to accept that fact. عليك أن تتقبل هذا الأمر
  • You have to accept the truth. يجب ان تتقبل الحقيقة.
  • And you must learn to accept that. وعليكَ تعلم ان تتقبل ذلك
  • You need to accept it. يجب أن تتقبل بهذا.
  • You willing to accept those terms? ــ يجب أن تتقبل تلك الشروط؟
  • Stand up and accept your role. أن تقف و تتقبّل دورك
- Click here to view more examples -
VIII)

قبولها

VERB
  • Specifies the data types that the printer can accept. تحدد أنواع البيانات التي يمكن للطابعة قبولها.
  • Then we would be delighted to accept her. سنكون سعداء بقبولها إذن
  • I need to get her to accept it first. أحتاج للحصول على قبولها أولاً
  • You can accept it or type another name. يمكن قبولها أو اكتب اسماً آخر.
  • The job is too large for the server to accept. ‏‏المهمة كبيرة جداً بحيث لن يتمكن الخادم من قبولها.
  • Decide which credit cards to accept. حدد أي بطاقات ائتمان سيتم قبولها.
- Click here to view more examples -
IX)

القبول

VERB
  • The meeting ended before you were able to accept. ‏‏انتهى الاجتماع قبل أن تتمكن من القبول.
  • Then please accept another new player in the competition. اذا الرجاء القبول بلاعبه جديده في المسابقه
  • My delegation cannot accept all such allegations. ووفد بلادي لا يمكنه القبول بتلك الادعاءات.
  • I can accept those terms. يمكننى القبول بتلك الشروط
  • There are no more changes to accept or reject. لم يعد هناك تغييرات للقبول أو الرفض.
  • The accept button of the form. زر القبول في النموذج.
- Click here to view more examples -
X)

قبلت

VERB
  • You accept that plea bargain, the investigation stops. انت قبلت بصفقه وقف التحقيق
  • To just accept it at once seems rather inappropriate. فقط يَبْدو انى قبلت واحد غير ملائمَ بالأحرى .
  • Why did you accept this commission? لماذا قبلت هذا التفويض؟
  • So she did accept the bid. لذا هي قَبلتْ العرضَ.
  • So this means you accept my apology? إهذا يعني بأنّكِ قَبِلتِ اعتذاري؟
  • Then why did you accept the job? اذا لماذا قبلت بالدور ؟
- Click here to view more examples -
XI)

الموافقه

VERB
  • I can accept a slight loss of range. يمكنني الموافقة على خسارة .القليل من المدى
  • You must accept the license agreement to proceed with installation. يجب الموافقة على اتفاقية الترخيص لمتابعة التثبيت.
  • Just get him to accept the deal. عليك فقط إقناعهم بالموافقة على الصفقة
  • You must accept this license agreement to proceed with installation. يجب الموافقة على اتفاقية الترخيص هذه لمتابعة التثبيت.
  • Tentatively accept the invitation. الموافقة على الدعوة مبدئياً.
  • You must accept that this is beyond your control. عليك الموافقة وإلا فسوف تفقد السيطرة على الأمور
- Click here to view more examples -

acceptance

I)

القبول

NOUN
  • An acceptance test for the user story fails. فشل أحد اختبارات القبول لقصة المستخدم .
  • Select the check box to print the acceptance sheet. حدد خانة الاختيار لطباعة ورقة القبول.
  • This is important during the process of defining acceptance tests. وهذا مهم أثناء عملية تعريف اختبارات القبول.
  • We just made our first pledge acceptance. نحن قمنا بأول خطوات القبول
  • You should define acceptance tests before a sprint. يجب أن تقوم بتعريف اختبارات القبول قبل السباق.
  • What we need now is acceptance. ما نحتاجه الآن هو ـ القبول ـ
- Click here to view more examples -
II)

قبول

NOUN
  • Acceptance of the appointment means acceptance of those conditions. وقبول التعيين يعني قبول هذه الشروط.
  • Acceptance of the appointment means acceptance of those conditions. وقبول التعيين يعني قبول هذه الشروط.
  • So is that acceptance or denial? إذن، هل هذا قبول؟
  • Acceptance of reality as it is. وقبول الواقع كما هو.
  • Prints the request for quote acceptance sheet. يتيح طباعة كشف قبول طلب عرض الأسعار.
  • Identify user acceptance equipment and tools. قم بتعريف معدات و أدوات قبول المستخدم.
- Click here to view more examples -
III)

قبولها

NOUN
  • We call for their full acceptance and implementation. ونحن ندعو إلى قبولها وتنفيذها بالكامل.
  • Did you see the acceptance letter? هل رأيت خطاب قبولها؟
  • Did you see her acceptance letter? هل رأيت خطاب قبولها؟
  • ... human rights concepts and ensure their universal acceptance. ... مفاهيم حقوق الإنسان وضمان قبولها عالميا.
  • ... increase confidence in and acceptance of the model output. ... على زيادة الثقة في نتائج النماذج وتزايد قبولها.
  • ... reference to other conventions whose acceptance becomes gradually more universal. ... الرجوع الى اتفاقيات أخرى يزداد قبولها عالميا بالتدريج.
- Click here to view more examples -
IV)

قبولا

NOUN
  • The arguments are gaining acceptance. وتلقى هذه الحجج قبولا.
  • There seems to be a growing acceptance of the potential complementarity ... ويبدو هناك قبوﻻ متزايدا للقيام بمجموعة ...
  • ... for peace and an acceptance of mutual tolerance and dialogue. ... لتحقيق السﻻم وقبوﻻ للتسامح المتبادل والحوار.
  • ... is a successful institution with widespread acceptance that helps the elderly ... وهي مؤسسة ناجحة تلقى قبولاً واسعاً وتساعد المسنين ...
  • ... correspondence did not constitute valid offer and acceptance. ... المكاتبات لا تشكِّل عرضاً وقبولاً صحيحين.
  • ... developed by universal and regional monitoring bodies gain general acceptance. ... التي تضعها أجهزة الرصد العالمية تكتسب قبوﻻ عاما.
- Click here to view more examples -
V)

التقبل

NOUN
Synonyms: receptivity
  • ... the final stage of grief is acceptance. ... فإن آخر مراحل الحزن هي التقبّل
  • Then comes bargaining, depression, and acceptance. ثم المساومة، فالاكتئاب والتقبّل.
  • Then anger, bargaining, depression, acceptance. ثم الغضب، التعايش، اكتئاب ثم التقبل
  • Only mutual accommodation and acceptance can ensure reconciliation and ... وبغير الفهم والتقبل المتبادلين ﻻ يمكن كفالة المصالحة وتعزيز ...
  • ... of our societies, leading to acceptance and respect. ... لمجتمعاتنا بما يشيع روح التقبل والاحترام.
  • ... fostering a favourable climate of mutual acceptance between us all. ... تهيئة مناخ موات من التقبل المتبادل فيما بيننا.
- Click here to view more examples -
VI)

الموافقه

NOUN
  • This would include the provisional acceptance of the text of further ... وسيشمل هذا الموافقة مؤقتاً على نصوص المزيد ...
  • ... agree to pay without an acceptance step. ... وتوافق على الدفع بدون خطوة الموافقة.
  • ... to pay without an acceptance step. ... الدفع بدون خطوة الموافقة.
  • It also recommended acceptance of the other posts requested by ... وأوصت كذلك بالموافقة على الوظائف الأخرى التي طلبها ...
  • ... on the date of issue of the provisional acceptance certificate. ... الدفع في تاريخ إصدار شهادة الموافقة المؤقتة.
  • ... on the date of issue of the provisional acceptance certificate. ... في تاريخ إصدار شهادة الموافقة المؤقتة.
- Click here to view more examples -
VII)

تقبل

NOUN
Synonyms: accept, kiss, admit, embrace
  • This includes the acceptance of defeat in general elections. وهذا يشمل تقبل الهزيمة في اﻻنتخابات العامة.
  • This leads to low public acceptance and increased financial risks ... ويفضي ذلك إلى ضعف تقبل الجمهور وزيادة المخاطر المالية ...
  • The widespread acceptance of the concept of sustainable development in ... كما أن انتشار تقبل مفهوم التنمية المستدامة لدى ...
  • ... public in our countries and its acceptance by public opinion. ... الجمهور في بلداننا وتقبل الرأي العام لها.
  • ... understanding, cooperation and acceptance of the views of others. ... في التفاهم والتعاون واﻻستعداد لتقبل آراء اﻵخرين.
  • There was general acceptance of the conclusion that ... وثمة تقبل عام لﻻستنتاج القائل بأن ...
- Click here to view more examples -

concurrence

I)

موافقه

NOUN
  • Drag onto the page to add a refinement or concurrence. اسحب إلى الصفحة لإضافة تحسين أو موافقة.
  • The general concurrence, the glorious union of ... بموافقة عامة، والاتحاد مجيد ...
  • ... to add a refinement or concurrence shape. ... لإضافة شكل تحسين أو موافقة.
  • ... public step or adopt any measures without the concurrence of the ... خطوة عامة أو اتخاذ أي إجراء من دون موافقة
  • ... possibility of increasing it, pending concurrence by the donors. ... احتمال زيادته ريثما يحصل على موافقة المانحين.
- Click here to view more examples -

nod

I)

ايماءه

NOUN
Synonyms: gesture
  • The man replied merely by a nod of assent. أجاب الرجل بمجرد إيماءة من موافقة.
  • You just nod, agreed? إيماءة فقط، موافق؟
  • No hint, no nod, no nudge. لا تلميح ، لا إيماءة ، لا دفع
  • No hint, no nod, no nudge? أي تلميح ، أي إيماءة أى دفع؟
  • ... then the ogre began to nod his head, and to ... وبدأت بعد ذلك الغول إلى إيماءة رأسه، وإلى ...
- Click here to view more examples -
II)

اومئ

NOUN
  • I only have to nod? أنا عليّ فقط أن أومئ ؟
  • Take my advice, just nod and say yes. خذ نصيحتي أومئ برأسك وقل نعم
  • Just nod your head if you understand me. فقط أومئ برأسك لو كنت تفهمني
  • Just nod and say "it's lyrical." فقط أومئ برأسك وقولى انه متناغم
- Click here to view more examples -
III)

اوميء

VERB
  • Nod your head if you believe me. أوميء برأسك إن كنت تصدقني
  • Just nod your head. فقط أومىء برأسك هل تفهمنى ؟
  • Nod your head or something. أومىء برأسك أو شىء ما
  • Nod your head if you understand me. أومىء برأسك إذا كنت تفهمنى
- Click here to view more examples -
IV)

موافقه

NOUN
  • I seemed just to nod and open my eyes. وبدا لي لمجرد موافقة وفتح عيني.
  • ... and might not wake with a nod next moment and find ... ... قد استيقظ وليس مع لحظة موافقة المقبل، والعثور ...
  • nod and slipping out of the room. موافقة والانزلاق خارج الغرفة.
  • She gave a quick nod of assent just as the وأعطت موافقة سريعة من موافقة مثلما
  • that you've been calling with a nod man أن كنت قد تم استدعاء مع رجل موافقة
- Click here to view more examples -
V)

الايماءه

NOUN
Synonyms: gesture
  • A nod is usually down, then back up. الإيماءة عادة ما تكون لأسفل ثم لأعلى ثانيةً
  • towards the land of Nod, when I heard ... نحو أرض الإيماءة ، وعندما سمعت ...
  • ... moment I give you the nod. ... اللحظة التي أعطيك فيها الإيماءة.
- Click here to view more examples -
VI)

اشاره

NOUN
  • A nod for each shilling. اشارة لكل شلن.
  • whereas mister not waiting in the nod في حين لا ينتظر سيد في إشارة
  • finding a nod of assent. العثور على إشارة للموافقة.
  • She gave a quick nod of assent just as the "أعطت إشارة سريعة لموافقة مثلما
  • And in the nod and in the firm set ... وفي اشارة وفي مجموعة شركة ...
- Click here to view more examples -
VII)

انحناء

NOUN
Synonyms: curvature, bending

adoption

I)

اعتماد

NOUN
  • I commend this draft resolution for adoption without a vote. وأوصي باعتماد مشروع القرار هذا بدون تصويت.
  • Adoption of conclusions and recommendations. 7 اعتماد الاستنتاجات والتوصيات.
  • The adoption of this resolution constituted a significant development. وشكل اعتماد هذا القرار تطوراً هاماً.
  • He recommended the draft resolution for adoption without a vote. وأوصى باعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
  • Adoption of the report, and of conclusions and recommendations. 9 اعتماد التقرير، وكذلك الاستنتاجات والتوصيات.
  • Activities of the secretariat and adoption of a budget. 10 - أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية.
- Click here to view more examples -
II)

التبني

NOUN
Synonyms: foster, adoptive
  • She had issues stemming from her adoption. لقد كانت لديها مشاكل نشأت من عملية التبني
  • I just want to talk to someone about this adoption. أريد فقط التحدث .مع شخص بشأن هذا التبني
  • You know, why not try adoption again? تعلمين, لماذا لا تحاولين التبني مجددا؟
  • Are you happy with the adoption? هل أنت سعيدة بالتبني؟
  • I have the revised adoption papers here. لقد راجعت أوراق التبني هنا.
  • That was the policy of adoption. فقد كانت هذه هى سياسة التبنى
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • The adoption of the budget was no small task. وأشار إلى أن إقرار الميزانية ليس مهمة بسيطة.
  • The past decade has witnessed the adoption of several international conventions ... ولقد شهد العقد الأخير إقرار العديد من الاتفاقيات الدولية ...
  • Its adoption will open the way to a constitutional referendum ... وسوف يفتح إقرار هذا الدستور الباب نحو إجراء استفتاء دستوري ...
  • ... and analytical work on the adoption of competition laws and policies ... ... وأعمال تحليلية فيما يتعلق بإقرار قوانين وسياسات المنافسة ...
  • ... that might conclude with the adoption of an additional protocol to ... ... التي قد تختتم بإقرار بروتوكول إضافي لتحقيق ...
  • Adoption of the programme of work and other organizational matters إقرار برنامج العمل ومسائل تنظيمية أخرى
- Click here to view more examples -
IV)

تبني

NOUN
  • She will also be informed of adoption possibilities. وستبلغ أيضا بإمكانية تبني الطفل.
  • Was the adoption problematic? هل تبنى الأطفال صعب؟
  • The adoption of minors requires a statement by ... وتبني القاصر يقتضي شهادة من ...
  • Adoption of such systems by developing country firms may enhance ... وقد يعزز تبني شركات البلدان النامية لهذه النظم ...
  • He stressed the need for the adoption of strategies to maintain ... واكد على الحاجة الى تبنى استراتيجيات للمحافظة على ...
  • ... we are talking about adoption here. ... نحن نتكلم !عن تبني هنا
- Click here to view more examples -
V)

اتخاذ

NOUN
Synonyms: take, taking, taken, make, making, adopt
  • This work led to the adoption of eight resolutions. ومكن هذا العمل من اتخاذ 8 قرارات.
  • The adoption of this resolution must not be permitted to ... واتخاذ هذا القرار ينبغي أﻻ يؤدي الى ...
  • The adoption of enabling financial frameworks contributes ... واتخاذ أطر مالية تمكينية يسهم في ...
  • Its responsibilities also include adoption of the legislative and monitoring measures ... كما أن مسؤوليتها تشمل اتخاذ الخطوات التشريعية والرقابية ...
  • The adoption of balanced decisions at the current session ... وارتأى أن اتخاذ قرارات متوازنة في الدورة الحالية ...
  • The adoption of the resolution marks only the beginning ... واتخاذ هذا القرار ما هو إﻻ بداية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعتمد

NOUN
  • ... twentieth special session the adoption of a draft resolution entitled " ... ... دورتها اﻻستثنائية العشرين بأن تعتمد مشروع قرار معنونا " ...
  • ... its work with the adoption on second reading of a draft ... ... من أعمالها بأن تعتمد في القراءة الثانية مشروع ...
  • 23. The adoption of appropriate measures aimed ... 23 أن تُعتمد تدابير ملائمة تهدف إلى ...
  • 3. Adoption of a formula of an advanced system ... 3 - تعتمد صيغة لنظام متقدم ...
  • The Group recommends the adoption of similar mechanisms by other countries ... ويوصي الفريق بأن تعتمد البلدان الأخرى آليات مماثلة ...
  • ... I recommend this draft resolution to the Assembly for adoption. ... أوصي الجمعية بأن تعتمد مشروع القرار هذا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتماد

NOUN
  • The recommendations were not model laws ready for adoption. وليست التوصيات قوانين نموذجية جاهزة للاعتماد.
  • The early adoption of the articles in the form ... ومن شأن الاعتماد المبكر للمواد على هيئة ...
  • The universal adoption and implementation of comprehensive safeguards agreements ... إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات الشاملة ...
  • The possible adoption of an international professional code of ethics ... واﻻعتماد الممكن لمدونة سلوك مهنية دولية ...
  • The prompt adoption of a legally binding convention ... والاعتماد السريع لاتفاقية ملزمة قانونا ...
  • ... which justified a faster adoption rate. ... مما يبرر الإسراع بمعدل الاعتماد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعتمد

NOUN
  • ... he would not press for the adoption of his proposal. ... قال السيد بوكار إنه لن يصر على أن يُعتمد اقتراحه.
  • ... before bringing the draft resolution for adoption. ... قبل تقديم مشروع القرار لكي يُعتمد.
  • ... and deemed it worthy of adoption. ... وارتأت أنه يستحق أن يُعتمد.
  • ... the cost implications, and thereafter adoption of the resolution by ... ... آثار التكاليف، وأن يعتمد القرار بعد ذلك من قبل ...
  • 110. Pending the adoption of a more comprehensive regulatory framework ... 110 - وريثما يعتمد إطار تنظيمي أكثر شمولا ...
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
  • Establish effective implementation and monitoring arrangements. إنشاء ترتيبات فعالة للتنفيذ والرصد
  • Unable to establish a secure connection to the application server. يتعذر إنشاء اتصال آمن بخادم التطبيق.
  • You must establish trust between domains. يجب إنشاء ثقة بين المجالات.
  • Each centre should establish a steering committee. ويتعين على كل مركز إنشاء لجنة توجيهية.
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
  • A decision was taken to establish a joint committee. لقد اتخذ قرار بإنشاء لجنة مشتركة.
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
  • My mission is to establish the people's government. مهمتي هي تأسيس حكومة الشعب
  • Just so you establish this kind of rhythm. فقط حتى تقوم بتأسيس هذا النوع من الإيقاع.
  • Could not establish connection with peripheral. ‏‏تعذر تأسيس الاتصال مع الطرفية.
  • You can also establish connections. كما يمكنك تأسيس اتصالات.
  • I cannot establish a connection with the assistant. تعذر تأسيس اتصال مع المساعد.
  • Failed to establish security context. ‏‏فشل تأسيس سياق الأمان.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • Importing countries should also establish the necessary mechanisms. وينبغي أيضا للبلدان المستوردة إقامة اﻵليات الضرورية.
  • These efforts had helped establish the basis for peace. وساعدت هذه الجهود على إقامة أساس للسلم.
  • Their main task is to establish civilized labour relations in ... والمهمة الأساسية لتلك النقابات إقامة علاقات عمل متحضرة في ...
  • Another possibility would be to establish a link between tourism and ... وهناك إمكانية أخرى تتمثل في إقامة رابطة بين السياحة وتوفير ...
  • The two leaders agreed to establish a joint research mechanism to ... كما اتفق الزعيمان على اقامة الية بحوث مشتركة للبت ...
  • Such enterprises prefer to establish joint ventures with enterprises from the ... وهذه المؤسسات تفضل اقامة مؤسسات مشتركة مع مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
  • Establish information management systems for hazard information. وضع نظم إدارة معلومات بشأن المعلومات عن الأخطار.
  • We have to establish provisional laws. علينا وضع قوانين مؤقتة.
  • Establish rates for the newly standardized major equipment. وضع معدلات للمعدات الرئيسية الموحدة مؤخرا.
  • To establish funding mechanisms for the scheme. • وضع آليات لتمويل النظام.
  • To establish equal conditions for industrial and business activity. - المساواة في وضع شروط النشاط الصناعي والتجاري.
  • The aim should be to establish guiding principles or rules. وينبغي أن يكون الهدف وضع مبادئ أو قواعد توجيهية.
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

adopt

I)

اعتماد

VERB
  • It was ready to adopt and implement all those norms. وهي جاهزة لاعتماد وتنفيذ جميع هذه القواعد.
  • States are encouraged to adopt constitutional provisions in this regard. وتشجع الدول على اعتماد أحكام دستورية في هذا الصدد.
  • He called on all members to adopt the draft resolution. ودعا جميع الأعضاء إلى اعتماد مشروع القرار.
  • Decides to adopt the texts annexed to this decision. يقرر اعتماد النصوص المرفقة بهذا المقرر.
  • One additional meeting to adopt its draft resolution. عقد جلسة إضافية واحدة لاعتماد مشروع قرار اللجنة
  • Initiative to adopt new standards for marketing to kids. المبادرة إلى اعتماد معايير جديدة للتسويق للأطفال.
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • Model interchange agreements adopt varying approaches to the questions. وتعتمد اتفاقات التبادل النموذجية نهجاً متنوعة إزاء المسألة.
  • It should adopt a more focused and pragmatic approach ... وعليها أن تعتمد نهجا أكثر تركيزا وعملية ...
  • Other provisions adopt a more particular description of the information ... وتعتمد أحكام أخرى وصفا أكثر خصوصا للمعلومات التي ينبغي ...
  • It recommends that they adopt industrial policies designed to ... كما يوصي بأن تعتمد هذه البلدان سياسات صناعية مصممة لحفز ...
  • States parties must adopt effective measures to ensure that ... ويجب على الدول الأطراف أن تعتمد تدابير فعالة للتأكد ...
  • Governments should adopt public expenditure, tax ... وينبغي لها أن تعتمد نفقات عامة ورسوما ...
- Click here to view more examples -
III)

تبني

VERB
  • My country has continued to adopt this cooperative attitude. ولقد واصل بلدي تبني هذا اﻻتجاه التعاوني.
  • I just want to adopt a really short old guy. فقط أريد تبنّي رجلٌ مسنٌ قصير حقاً
  • Especially if we adopt a rodent. خاصة لو قمنا بتبني أحد القوارض
  • To adopt a child considering our situation? تبني طفل في وضعنا هذا ؟
  • Adopt a pyramid, save ... ،تبنّي الهرم، وإنقاذ ...
  • To adopt this approach to the network ... وتبني هذا النهج إزاء الشبكة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
  • It is necessary to adopt an approach that guarantees greater ... ومن الضروري أن يُعتمد نهج يضمن مزيدا من ...
  • ... must assume a shared responsibility and adopt a common strategy. ... أن يتوخى مسؤولية مشتركة ويعتمد استراتيجية جماعية.
  • ... proposed text seemed to adopt an approach relying on the intention ... ... يبدو أن النص المقترح يعتمد نهجاً يستند إلى نيّة ...
  • ... it most appropriate that the declaration adopt a comprehensive approach involving ... ... أن من المناسب للغاية أن يعتمد اﻹعﻻن نهجا شامﻻ يتضمن ...
  • The negotiators did not adopt this proposal. ولم يعتمد المتفاوضون هذا المقترح.
  • ... of commitment which we hope to adopt at this special session ... ... الالتزام الذي نأمل أن يُعتمد في هذه الدورة الاستثنائية ...
- Click here to view more examples -
V)

تتبني

VERB
Synonyms: espouse
  • You could adopt a child. يمكنك أن تتبنى طفلا.!
  • You want to adopt? اذا اردت ان تتبنى.
  • Why do you want to adopt a dog? لماذا تريد ان تتبنى كلبا ؟
  • Why do you want to adopt this dog? لماذا تريد ان تتبنى هذا الكلب ؟
  • Why do you want to adopt this cat? لماذا تريد ان تتبنى هذه القطة؟
  • The government will also adopt a strict system for ... وسوف تتبنى الحكومة نظاما صارما لحماية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, depend
  • Let us learn, let us adopt human qualities. دعونا نتعلم ، دعونا نعتمد الصفات الإنسانية .
  • Let us adopt the draft resolution. ولنعتمد مشروع القرار.
  • Adopt the following principles, strategy and plan of action. نعتمد المبادئ واﻻستراتيجية وخطة العمل التالية.
  • We must adopt every effective measure and ... ويجب أن نعتمد كل تدبير فعال وأن ...
  • We must adopt effective national measures to control them, ... ويجب أن نعتمد تدابير وطنية فعالة لضبطها، ...
  • When will we adopt an international agreement to eliminate ... ومتى نعتمد اتفاقا دوليا لإزالة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

VERB
  • Adopt new measures to strengthen ... إقرار تدابير جديدة لتعزيز ...
  • We deem it necessary to adopt a comprehensive convention to prohibit ... ونجد أنه من الضروري إقرار اتفاقية شاملة لحظر ...
  • It would be useful to adopt general parameters for the implementation ... من المفيد إقرار معالم عامة لتنفيذ ...
  • Wishing to adopt and implement projects of common interest ... ورغبة منهم في إقرار وتنفيذ المشاريع ذات اﻷهمية المشتركة ...
  • ... and encourage authorities to adopt appropriate human rights policies. ... وتشجيع السلطات ﻹقرار سياسات مﻻئمة لحقوق اﻹنسان.
  • ... is not ready to adopt a uniform civil code on ... ... غير جاهز حالياً لإقرار قانون مدني موحَّد يسري على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اتخاذ

VERB
  • We can adopt firm and logical decisions ... بوسعنا اتخاذ قرارات حازمة ومنطقية ...
  • It will remain ready to adopt further measures as and when ... وسيظل على استعداد لاتخاذ مزيد من التدابير عندما ...
  • There is a need to adopt principles of cost recovery, ... وهناك حاجة إلى اتخاذ مبادئ لاسترداد التكاليف، ولكن ...
  • States should adopt all appropriate measures in ... 129 ينبغي للدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة في ...
  • It was urgent to adopt measures to protect women ... وأردفت قائلة إنه من الملح اتخاذ التدابير لحماية النساء ...
  • It is crucial to adopt the necessary steps to safeguard ... ومن المهم للغاية اتخاذ الخطوات الضرورية لحماية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتخذ

VERB
  • They should adopt effective measures and make greater efforts ... وعليها أن تتخذ تدابير فعالة وأن تبذل جهودا أكبر ...
  • States should adopt necessary administrative and legislative measures ... وينبغي للدول أن تتخذ التدابير اﻹدارية والتشريعية الﻻزمة ...
  • Each member is obliged to adopt measures to ensure that ... وعلى كل دولة عضو أن تتخذ تدابير مناسبة لضمان ...
  • The government will adopt urgent measures against fluctuations at the ... وسوف تتخذ الحكومة اجراءات عاجلة ضد التضخم فى ...
  • States should adopt the measures necessary to protect ... ومن الواجب على الدول أن تتخذ التدابير اللازمة لحماية ...
  • It was also necessary to adopt specific measures in order to ... ومن المتعين أيضا أن تُتخذ تدابير ملموسة من أجل ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخذ

VERB
  • ... and help farmers to adopt new farming patterns suitable ... ... ومساعدة المزارعين في اﻷخذ بأنماط زراعية جديدة تناسب ...
  • It is also useful to adopt the new statistical systems ... ومن المجدي أيضا الأخذ بالنظم الإحصائية الحديثة ...
  • ... , it was impossible to adopt a uniform approach and the ... ... ، ولكن يستحيل الأخذ بنهج موحد ولا ...
  • ... unable to convince the polarized parties to adopt. ... يتمكن من إقناع الأطراف المتناقضة بالأخذ بها.
  • ... in the countries that decided to adopt it. ... في البلدان التي قررت اﻷخذ بها.
  • ... criteria that preference-giving countries may wish to adopt. ... المعايير التي قد ترغب البلدان المانحة لﻷفضليات اﻷخذ بها.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • ... overcome natural differences and adopt topics worthy of our focused attention ... ... التغلب على الاختلافات الطبيعية واعتمدت مواضيع جديرة باهتمامنا ...
  • The Committee adopt the draft resolution, without a vote. واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
  • Without a vote, the Committee adopt, the draft decision ... واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر ...
  • Virtually all State Constitutions adopt the provisions of articles 7 and ... اعتمدت دساتير جميع الولايات تقريباً أحكام المادة 7 والمادة ...
  • ... said that, should the Committee adopt the draft decision, ... ... : قالت إنه إذا ما اعتمدت اللجنة مشروع المقرر، فإن ...
  • Therefore, should the Committee adopt the draft resolution, ... ولهذا فإن اللجنة لو اعتمدت مشروع القرار، فإنه ...
- Click here to view more examples -

endorse

I)

تاييد

VERB
  • The committee could endorse or reject the panel's decision ... ويمكن للجنة تأييد قرار الفريق أو رفضه ...
  • You can only endorse one candidate, so who ... يمكنك تأييد مرشح واحد ،من ...
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... ، لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... did not find it expedient to endorse the draft resolution. ... لم تجد من المناسب تأييد مشروع القرار.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
- Click here to view more examples -
II)

نؤيد

VERB
  • We endorse its key messages. ونؤيد الرسائل الرئيسية التي يتضمنها.
  • We endorse his comments. ونحن نؤيد تعليقاته.
  • We strongly endorse this. إننا نؤيد ذلك بقوة.
  • We endorse that statement. ونحن نؤيد ذلك البيان.
  • We strongly endorse this call. ونحن نؤيد بقوة هذا النداء.
  • We endorse that conclusion wholeheartedly. ونحن نؤيد هذا الاستنتاج كل التأييد.
- Click here to view more examples -
III)

تصادق

VERB
Synonyms: ratify, authenticate
  • ... to seize this opportunity and endorse proposals on which there is ... ... أن تغتنم هذه الفرصة وأن تصادق على الاقتراحات التي يوجد ...
  • ... it was time for Governments to endorse the Declaration politically. ... وحان الوقت لكي تصادق الحكومات على الإعلان.
IV)

اؤيد

VERB
Synonyms: support
  • I entirely endorse her statement. وإنني أؤيد بيانها تأييدا كليا.
  • I can't endorse what you're doing. لا أستطيع أن أؤيد ما تفعله
  • I endorse the notion of children as " ... وأنا أؤيد فكرة جعل اﻷطفال " ...
  • I would like to endorse the words of appreciation and good ... أود أن أؤيد كلمات التقدير وأفضل ...
  • and an i'd endorse and then i have been extremely ... وكنت أؤيد وبعد ذلك كانت غاية بذاته ...
  • I also wish to endorse the statement made by ... وأود أيضا أن أؤيد البيان الذي أدلى به ...
- Click here to view more examples -
V)

تؤيد

VERB
  • They endorse in this context a holistic approach. وتؤيد هذه الأطراف اتباع نهج كلي في هذا السياق.
  • ... protection of human rights which endorse the obligation to ensure equity ... ... بحماية حقوق الإنسان التي تؤيد الالتزام بضمان المساواة ...
  • said they would endorse wonders or problem said too وقالوا ان تؤيد أو مشكلة عجائب وقال أيضا
  • ... sanctions committee, which may endorse or disregard the recommendation. ... لجنة الجزاءات التي يمكن أن تؤيد التوصية أو تهملها.
  • We endorse the statement by the ... وتؤيد المرأة البيان الذي أدلى ...
  • It decided to endorse the following recommendations, subject to the ... وقررت أن تؤيد التوصيات التالية، رهنا بالمﻻحظات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقرار

VERB
  • A referendum is to be held to endorse this change. وسينظم استفتاء عام لإقرار هذا التعديل.
  • The central review bodies would endorse the generic vacancy announcement ... وتقوم هيئات الاستعراض المركزية بإقرار الإعلان العام عن شاغر ...
  • ... the members were not inclined to endorse this request. ... لم يشر أعضاء المجلس برغبة في إقرار هذا الطلب.
  • ... other forums or to endorse provisions inconsistent with the laws ... ... محافل أخرى، أو ﻹقرار أحكام ﻻ تتفق مع قوانين ...
  • ... financing for development would endorse concrete initiatives for mobilization ... ... بالتمويل من أجل التنمية، بإقرار مبادرات ملموسة لتعبئة ...
  • ... intergovernmental meeting to discuss and endorse the detailed plan. ... اجتماع حكومي دولي لمناقشة وإقرار الخطة التفصيلية.
- Click here to view more examples -
VII)

يؤيد

VERB
  • He could endorse the suggestion to delete the previous sentence. وبوسعه أن يؤيد الاقتراح بحذف الجملة السابقة.
  • ... its second session and to endorse the recommendations contained in annex ... ... دورتها الثانية وأن يؤيد التوصيات الواردة في المرفق ...
  • ... its second session and to endorse the recommendations contained in annex ... ... دورتها الثانية وأن يؤيد التوصيات الواردة في المرفق ...
  • 1. Endorse the programme focus, ... 1 يؤيد مجالات تركيز البرنامج واستراتيجياته ...
  • ... and requested the Council to endorse that decision. ... وطلب من المجلس أن يؤيد ذلك القرار.
  • ... , it could not endorse the draft text, which contained ... ... ، لا يستطيع أن يؤيد مشروع القرار الذي يضم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقر

VERB
  • nonprofit organization and would you not endorse candidates منظمة غير ربحية وكنت لا تقر مرشحين
  • ... present report and to endorse the recommendations contained herein. ... بهذا التقرير وأن تقر التوصيات الواردة فيه.
  • ... the present report and endorse the approach to developing a ... ... بهذا التقرير وبأن تقر النهج المتعلق بإنشاء ...
  • ... and it hoped the Assembly would endorse that progress. ... وهو يأمل أن تقر الجمعية هذا التقدم.
  • ... second part, that the Assembly endorse the draft principles by ... ... الجزء الثاني بأن تقر الجمعية مشاريع المبادئ بقرار ...
  • ... 405) and that it endorse the recommendations contained therein. ... 405) وبأن تقر التوصيات الواردة فيه.
- Click here to view more examples -
IX)

الموافقه

VERB
  • ... so, it may wish to endorse the suggestions outlined above ... ... بذلك قد تود الموافقة على الاقتراحات المبينة أعلاه ...
  • ... that concept on the ground and endorse early action. ... تدعيم هذا المفهوم في الميدان والموافقة على العمل المبكر.
  • ... did not oblige delegations to endorse any particular document. ... ولا يلزم الوفود على الموافقة على أي وثيقة بعينها.
  • ... the present report and endorse the definitions of accountability provided ... ... بهذا التقرير والموافقة على تعريفات المساءلة الواردة ...
  • Many States are reluctant to endorse or adopt such powers ... وتتردد دول كثيرة في الموافقة على هذه الصلاحيات أو اعتمادها ...
  • ... in a position to endorse the Treaty signed on 8 ... ... في وضع يمكنها من الموافقة على المعاهدة الموقعة في 8 ...
- Click here to view more examples -
X)

التصديق

VERB
  • Endorse the principles contained in paragraph 6 ... (ب) التصديق على المبادئ الواردة بالفقرة 6 ...
  • The forum agreed to endorse the ongoing efforts to ... ووافق المنتدى على التصديق على الجهود الحالية لاقامة ...
  • ... with one abstention to endorse the protocol. ... مع امتناع واحد عن التصويت للتصديق على البروتوكول.
  • ... The Commission may wish to endorse the following actions: ... قد ترغب اللجنة في التصديق على الإجراءات التالية:
  • ... ] Meeting of the Parties to endorse the request in paragraph ... ... الاجتماع] للأطراف التصديق على الطلب الوارد في الفقرة ...
- Click here to view more examples -

recognition

I)

الاعتراف

NOUN
  • Recognition is a unilateral act. فالاعتراف هو فعل انفرادي.
  • You speak of your familiar volume altered out of recognition. أنت تتحدث عن حجم الخاص مألوفة غيرت من الاعتراف.
  • Who do you want recognition from? تريد الاعتراف من من ؟
  • Probably that recognition of a similar mind. علي الارجح انه الاعتراف بان العقول بينهم متشابهه.
  • It was her restoration and her recognition. كان ترميم لها والاعتراف بها.
  • These are important achievements that deserve recognition. وهذه كلها إنجازات مهمة تستحق الاعتراف بها.
- Click here to view more examples -
II)

اعتراف

NOUN
  • There is recognition that these issues matter. وثمة اعتراف بأهمية هذه القضايا.
  • But this declaration can also be considered a recognition. ولكن يمكن اعتبار هذا الإعلان كاعتراف أيضا.
  • They deserve the world's recognition and appreciation. وهم يستحقون بهذا اعتراف العالم وتقديره.
  • He gained fame and recognition, appearing in numerous musicals. كسب شهرة وإعتراف ظهر في العديد من المسرحيات الموسيقية
  • There was a recognition as he looked at the types ... كان هناك اعتراف وقال انه يتطلع في أنواع ...
  • There is increasing recognition that mutual interests are apparent ... فهناك اعتراف متزايد بأن المصالح المتبادلة جلية ...
- Click here to view more examples -
III)

التعرف

NOUN
  • Target specific recognition errors. استهداف أخطاء محددة خاصة بالتعرف.
  • There is no user selected for speech recognition. ‏‏لم يتم تحديد أي مستخدم للتعرف على صوته.
  • The speech recognition engine cannot start up. ‏‏لا يمكن تشغيل مشغل التعرف على الكلمات.
  • Speech recognition accuracy may not work. قد لا تعمل دقة التعرف على الكلمات.
  • All of these systems rely upon molecular recognition systems. وجميع هذه الأنظمة تعتمد على أنظمة التعرف الجزيئية.
  • Learn more about reporting recognition errors. معرفة المزيد حول إرسال تقرير بأخطاء التعرف.
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
  • Enter the date when revenue recognition proposal lines are posted. أدخل تاريخ ترحيل بنود مقترح الإقرار بالإيراد.
  • Recognition of the precedence of treaties over domestic law. اﻹقرار بأسبقية المعاهدات على القانون المحلي.
  • There is growing recognition that a clear identification of strategic goals ... ويزداد الإقرار بضرورة تحديد أهداف استراتيجية بوضوح ...
  • This recognition is not matched by comparable levels of actual access ... ولا يقابل هذا الإقرار مستويات مشابهة من الاستفادة الفعلية ...
  • There is also a growing recognition that the issues of ... ويتزايد أيضا الإقرار بأن القضايا الخاصة ...
  • The is used for revenue recognition of the deferred profit ... ويتم استخدام للإقرار بإيراد الفائدة المؤجلة ...
- Click here to view more examples -
V)

ادراك

NOUN
  • There is also a stronger recognition of the need to ... وهناك أيضاً إدراك أقوى بالحاجة إلى ...
  • There is also a common recognition of the importance of sharing ... وثمة أيضا ادراك مشترك ﻷهمية تبادل ...
  • There was a recognition of the problem and the need ... فهناك إدراك للمشكلة ولضرورة ...
  • There is also recognition of the need to integrate ... وهناك أيضا إدراك للحاجة إلى إدماج ...
  • Recognition of this situation is important since it has implications for ... ومن المهم إدراك هذه الحالة لأنها تؤثر على ...
  • ... if there is an official recognition of their utility and ... ... إذا ما كان هناك إدراك رسمي بفائدتها وتخطيط ...
- Click here to view more examples -
VI)

التسليم

NOUN
  • This recognition is a step in the right direction. وهذا التسليم خطوة في الاتجاه الصحيح.
  • Personal exchanges are essential in order to deepen such recognition. والتبادلات على مستوى شخصي ضرورية لتعميق هذا التسليم.
  • The full recognition of the interdependence and ... إن التسليم التام بالترابط والروابط ...
  • With this recognition, we believe that it is of ... وبهذا التسليم، نرى أن من المهم ...
  • The recognition that any contemporary study of the topic ... وإن التسليم بأن أي دراسة معاصرة للموضوع ...
  • There was recognition that a number of ... وتم التسليم بأن عددا من ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

NOUN
  • There was universal recognition of the key and substantial contribution ... وكان هناك إقرار عام بالإسهام الرئيسي والكبير ...
  • There is no recognition that these are general measures ... وليس ثمة إقرار بأنها تدابير عامة ...
  • There is an increasing recognition that cleaner production patterns ... وهناك إقرار مطرد بأن أنماط زيادة نظافة اﻹنتاج ...
  • There is also wider recognition of the importance of involving ... وهناك أيضا إقرار أوسع بأهمية إشراك ...
  • Recognition of ancestral land domain claims was ... وكان إقرار المطالبات المتصلة بأراضي اﻷجداد ...
  • Recognition of that variant of sovereignty would fully correspond to the ... وسيكون إقرار ذلك البديل من السيادة مطابقا تماما لمبادئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التقدير

NOUN
  • Some recognition for my loyalty would be nice. بعض التقدير لولائي سيكون لطيفاً.
  • But you'll finally get the recognition you deserve. لكنّك أخيراً ستحصل على التقدير الذي تستحقّه
  • ... and should be given due recognition and the necessary support. ... الصراعـــات ويجب أن تعطى التقدير الواجب والدعم الﻻزم.
  • ... needed for the attainment of international recognition. ... الﻻزمين للحصول على التقدير على المستوى الدولي .
  • ... to see you getting some recognition. ... رؤيتك تحصل على بعض التقدير
  • ... are pleased and grateful for the recognition given to the judgement ... ... سعداء وممتنون للتقدير الذي حظي به الحكم ...
- Click here to view more examples -
IX)

الادراك

NOUN
  • Growing recognition of the dangers inherent in this type ... إن اﻹدراك المتزايد للمخاطر المﻻزمة لهذا النوع ...
  • This recognition has led to a growing range ... وهذا اﻹدراك أدى إلى طائفة متزايدة ...
  • ... the new distrust comes from a recognition that the existing format ... ... الارتياب الجديد يأتي من الإدراك بأن الصيغة الحالية ...
  • ... may be new is the growing recognition that progress is dependent ... ... قد يكون جديدا هو الإدراك المتزايد بأن التقدم إنما يتوقف ...
  • The broader recognition of this link will be a ... وقد يتيح الإدراك الأشمل لهذه الرابطة ...
  • ... changed your appearance beyond recognition. ... غيّرنا هيئتك, ما وراء الإدراك
- Click here to view more examples -
X)

تقدير

NOUN
  • And he certainly deserves some public recognition. وهو يستحق بعضاً من تقدير الشعب
  • I demand recognition of these documents! أنا أطالب بتقدير هذه المستندات.
  • We welcome the recognition in the document of the important contribution ... ونرحب بتقدير الوثيقة للمساهمة الهامة ...
  • ... in the region and received recognition of the international community. ... في المنطقة وحظيت بتقدير المجتمع الدولي.
  • ... its project of giving public recognition to model cases of ... ... مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات النموذجية من ...
  • ... utilization of development assistance and better recognition of the development priorities ... ... استخدام المساعدة الإنمائية وتقدير أفضل لأولويات التنمية ...
- Click here to view more examples -
XI)

تسليم

NOUN
  • There was also clear recognition of the importance of placing ... كما كان هناك تسليم واضح بأهمية وضع ...
  • There is general recognition that support for the peace process cannot ... وهناك تسليم عام بأن دعم عملية السﻻم ﻻ يمكن ...
  • There is widespread recognition that many of the ... وهناك تسليم على نطاق واسع بأن العديد من ...
  • There is a recognition by the national machinery ... وثمة تسليم من جانب الآلية الوطنية ...
  • There is general recognition of the need for the development ... وثمة تسليم عام بضرورة تنمية ...
  • There is increasing recognition of the importance of risk reduction ... وهناك تسليم متزايد بأهمية الحد من الأخطار ...
- Click here to view more examples -

rely

I)

الاعتماد

VERB
  • We have to rely on ourselves. وعلينا الاعتماد على انفسنا .
  • We can not rely on omen. لا نستطيع الإعتماد على الطالع
  • We must continue to rely on negotiation. يجب ان نتابع الاعتماد على المفاوضات
  • We need to find sources that we can rely on. نحن بحاجة لمصادر نستطيع الإعتماد عليها
  • I still can't rely on you. مازلت لا استطيع الاعتماد عليك
  • No one can rely on his ego. لا يمكن لأحد الاعتماد على نفسه.
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • You rely on anyone who's still talking to you. وتعتمد على ايّ احد" "مازال يتكلم معك
  • You must rely on yourself in the tournament! انت يجب ان تعتمد على نفسك في البطولة
  • You had to rely on dogs? هل يجبُ أن تعتمد على الكلاب؟
  • And watch out for reports that rely on anonymous sources. وانتبه من التقارير التي تعتمد على مصادر مجهولة.
  • Systems rely on people. إنّه نظام نظم تعتمد على الناس
  • You often rely on that? تعتمد على ذلك كثيرًا ؟
- Click here to view more examples -
III)

نعتمد

VERB
Synonyms: adopt, depend
  • We do rely on public funding. نحن نعتمد على رأى العامه
  • We must rely on our wits. يجب أن نعتمد على الذكاء لدينا.
  • We have to rely on science. يجب أن نعتمد على العلم.
  • Are we really supposed to rely on this guy? هل علينا أن نعتمد على هذا الرجل؟
  • We must rely on his brother for that now. يجب علينا أن نعتمد .
  • Rely on the same old philosophy of forgive and forget? نعتمد على نفس الفلسفة القديمة للتسامح و النسيان؟
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
  • But the cactus doesn't just rely on birds. ولكن لا يعتمد الصّبّار على الطيور وحدها
  • One must rely on himself and trust himself. الواحد يجب أن يعتمد على نفسه و أن يثق بنفسه
  • Defines a color that doesn't rely on lighting to display. يعرف لون لا يعتمد على الإضاءة للعرض.
  • In these efforts he can rely on our full support. وفي هذه الجهود يمكنه أن يعتمد على دعمنا الكامل.
  • The support component would rely on integrated administrative and support services ... ويعتمد عنصر الدعم على الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المتكاملة ...
  • The development of these applications will rely primarily on the information ... وسوف يعتمد إعداد هذه التطبيقات أساسا على المعلومات ...
- Click here to view more examples -
V)

التعويل

VERB
Synonyms: count, reliability
  • or technical requirements and rely on accredited testing, و المتطلبات الفنية اللازمة والتعويل على خدمات الفحص المعتمدة
  • ... this endeavour, you can rely on our unswerving commitment and ... ... هذا المسعى، يمكنكم التعويل على التزامنا ودعمنا الثابتين ...
  • ... where participants are required to rely on the correctness and accuracy ... ... حيث يُطلب إلى المشاركين التعويل على صحة ودقة ...
  • ... living, and is content to rely on the answers of ... ... للمعيشة، ويكفي التعويل على الإجابات الواردة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعول

VERB
Synonyms: count, relies
  • If you rely on the tides to expose your food ... إن كنت تُعوّل على ،الجزر لكشف طعامك . ...
  • They know how to rely on the sincere support of ... وهي تعرف كيف تعول على الدعم المخلص من ...
  • The mission would have to rely heavily on the readiness ... وسوف تعول البعثة بنسبة كبيرة على استعداد ...
  • The Group therefore wishes to rely on your able leadership to ... ولذلك تود المجموعة أن تعول على قيادتكم القديرة في ...
  • The Commission can rely on our determination to ensure ... ويمكن للهيئة أن تعول على عزمنا على ضمان ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعول

VERB
Synonyms: count, relies, dependable
  • ... end, he may rely on our full trust and ... ... الغاية، بوسعه أن يعول على ثقتنا وتعاوننا الكاملين ...
  • ... the buyer could not rely on a right to suspend performance ... ... المشتري لا يستطيع أن يعوّل على حق في تعليق الأداء ...
  • Many Governments rely to some extent on ... ويعول العديد من الحكومات إلى حد ما على ...
  • However, some scholars rely on other concepts to justify the ... بيد أن بعض الباحثين يعول على مفاهيم أخرى لتبرير ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتمد

VERB
  • I rely on him at every turn. أنا أعتمد عليه في كل منعطف.
  • I rely on her to bring in guests. أَعتمدُ عليها لجَلْب الضيوفِ.
  • I have to rely on the labs. علي أن أعتمد على المخبر.
  • I rely on your judgment. أنا أعتمد على حكمك .
  • I rely on this money pay for the wedding. وأنا أعتمد على هذا المال لأغطى مصاريف الزواج
  • I rely on him absolutely in every crisis, and he ... أنا أعتمد عليه في كل أزمة على الاطلاق ، وانه ...
- Click here to view more examples -

dependence

I)

الاعتماد

NOUN
  • It has led to dependence on imported foodstuffs because ... إذ أفضت إلى اﻻعتماد على اﻷغذية المستوردة نظرا ﻷن ...
  • The situation has led to a dependence on immigration and an ... وقد أدى هذا الوضع إلى الاعتماد على المهاجرين وعلى ...
  • Excessive dependence on a few countries was not ... وأضاف أن الإفراط في الاعتماد على بضعة بلدان ليس ...
  • Excessive dependence on export performance, for example, could ... فاﻹسراف في اﻻعتماد على أداء الصادرات، مثﻻ، يمكن ...
  • This regional partnership aims to reduce dependence on petroleum and demonstrate ... تهدف هذه الشراكة الإقليمية إلى تقليص الاعتماد على النفط وتبرهن ...
  • What sort of dependence would qualify is clearly defined ... ونوع اﻻعتماد المؤهل لذلك محدد بوضوح ...
- Click here to view more examples -
II)

الارتهان

NOUN
  • ... services and respond effectively to dependence. ... الخدمات والتصدي بفعالية للارتهان.
  • ... with proper information on the dependence liability of benzodiazepines, ... ... بالمعلومات السليمة عن مسؤولية الارتهان بالبنـزوديازيبينات، ...
III)

التبعيه

NOUN
  • This financial dependence limits the ability of regional institutions to guarantee ... وتحد هذه التبعية المالية من قدرة المؤسسات اﻹقليمية على ضمان ...
  • Dependence should not be seen as ... والتبعية ﻻ ينبغي النظر إليها على أنها ...
  • Despite the situation of economic dependence, the number of ... على الرغم من حالة التبعية الاقتصادية، فإن عدد ...
  • Such dependence, if not backed by ... وهذه التبعية، إن لم تدعمها ...
  • ... to break the psychology and culture of dependence. ... لتقويض عقلية وثقافة التبعية؛
  • ... to speak of economies with varying degrees of dependence. ... الكﻻم عن اقتصادات ذات درجات مختلفة من التبعية.
- Click here to view more examples -
IV)

الاتكال

NOUN
  • ... family ties as being based on economic dependence alone. ... الروابط الأسرية نظرة تقوم على الاتكال الاقتصادي وحده.
  • ... , so as to avoid increasing dependence on new borrowing. ... ، تلافيا لزيادة الاتكال على الحصول على قروض جديدة.
V)

اعتماد

NOUN
  • There is heavy dependence on imported goods and services. وهناك اعتماد كبير على السلع والخدمات المستوردة.
  • Given the country's dependence on imports this has ... ونظرا لاعتماد البلد على الواردات، يترتب على ذلك ...
  • No dependence, no limits, ... ان هذا رائع لا يوجد اعتماد، لا يوجد حدود ...
  • ... this area and to perpetuate the developing countries' dependence. ... هذا المجال وإلى إدامة اعتماد البلدان النامية عليها.
  • ... varying degrees, these countries' dependence on the buoyancy of ... ... بدرجات متباينة، إلى ازدياد اعتماد تلك البلدان على انتعاش ...
  • ... thus reducing the heavy dependence of many countries on a ... ... ثم يقلل من شدة اعتماد عدد كبير من البلدان على ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبعيتها

NOUN
Synonyms: subordination
  • ... because it prolonged their vulnerability and dependence. ... ﻷنه يديم ضعفها وتبعيتها.
  • ... economic problems and reduce dependence. ... على مشاكلها اﻻقتصادية وتحد من تبعيتها.
  • ... which are vulnerable because of their dependence on primary production and ... ... التي تعاني الهشاشة بسبب تبعيتها للإنتاج الأولي والقطاعات ...
- Click here to view more examples -
VII)

تبعيه

NOUN
  • ... developing countries suffer from greater technological dependence than ever. ... البلدان النامية يعاني من تبعية تكنولوجية أكبر من وقت مضى.
  • ... by communications regarding women's dependence on men, and ... ... بسبب البلاغات المتصلة بتبعية المرأة للرجل وزيادة ...
VIII)

ادمان

NOUN

reliance

I)

الاعتماد

NOUN
  • Reliance on environmental and social certifications. الاعتماد على الترخيص البيئي والاجتماعي.
  • The same applies to responsibility based on reliance. وينطبق الأمر نفسه على المسؤولية القائمة على الاعتماد.
  • Reliance on the expertise and capacities of these organizations ... ومن شأن اﻻعتماد على خبرة هذه المنظمات وقدراتها ...
  • This reliance has raised the issue of ownership of such reforms ... ولقد أثار هذا الاعتماد مسألة الشعور بملكية هذه الإصلاحات ...
  • Less reliance is now placed on the use of expatriate advisers ... كما قل اﻻعتماد اﻵن على استخدام المستشارين المغتربين ...
  • He also regretted the reliance on quantitative indicators that ... وأعرب أيضا عن الأسف للاعتماد على المؤشرات الكمية التي ...
- Click here to view more examples -
II)

الارتكان

NOUN
  • ... was conduct that would make reliance possible, not the ... ... هو السلوك الذي يجعل اﻻرتكان ممكنا ، وليس ...
III)

التعويل

NOUN
Synonyms: count, rely, reliability
  • ... , as a result of that reliance, ship goods, ... ... وتقوم، نتيجة لذلك التعويل، بشحن بضاعة أو ...
IV)

الاتكال

NOUN
Synonyms: dependency, relying
  • The relatively strong reliance on voluntary measures may also affect ... واﻻتكال الشديد نسبياً على التدابير الطوعية قد يؤثر في ...
  • Reliance on regional solutions cannot ... إن الاتكال على الحلول الإقليمية لا يمكن ...

accreditation

I)

الاعتماد

NOUN
  • The fulfilment of these requirements is indispensable for accreditation. واستيفاء هذه الشروط لازم للحصول على الاعتماد.
  • Accreditation was therefore denied. وبذلك رفض الاعتماد.
  • Accreditation is granted under a specific mechanism ... ويُنظر في هذا الاعتماد في إطار آلية محددة ...
  • Inform immediately the accreditation body of any changes ... (ﻫ) يبلغ هيئة الإعتماد فوراً بأي تغييرات ...
  • It also requires accreditation, quality assurance and ... كما يتطلب الأمر الاعتماد وضمان الجودة ومراقبتها ...
  • ... its situation pertaining to accreditation criteria. ... وضعه تتصل بمعايير الاعتماد.
- Click here to view more examples -
II)

اعتماد

NOUN
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • On the accreditation of operational entities, he said that the ... وحول اعتماد كيانات التشغيل، قال إن ...
  • Support was provided for press accreditation at those sessions and ... وقُدِّم الدعم لاعتماد الصحفيين في هاتين الدورتين، وأجيب ...
  • ... and reporting, and develops standards and accreditation procedures. ... والإبلاغ، كما أنه يضع معايير وإجراءات اعتماد.
  • ... five such entities have so far applied for accreditation. ... تقدمت حتى الآن خمسة من هذه الكيانات بطلب اعتماد.
  • ... assessing yearly targets and goals for increased accreditation. ... لتقييم الغايات والأهداف السنوية لاعتماد مزيد من المنظمات.
- Click here to view more examples -
III)

وثائق التفويض

NOUN
Synonyms: credentials
IV)

التفويض

NOUN
  • Demonstrate to the accreditation body that it has policies and ... - أن يثبت لهيئة التفويض أن لديه سياسات وإجراءات ...
  • ... provide documentation of this status to the accreditation body; ... يقدم مستندات تثبت وضعه هذا إلى هيئة التفويض؛
  • ... on the basis of need and accreditation; ... على أساس الحاجة والتفويض؛
  • I. Participation and accreditation أولا - المشاركة والتفويض
  • 3. Decides that the accreditation to the special session and ... 3 - تقرر أن يتم التفويض للدورة الاستثنائية ولعمليتها ...
  • ... SBSTA that applications for accreditation to the sessions of the subsidiary ... ... الهيئة الفرعية بأن طلبات التفويض بحضور دورات الهيئتين الفرعيتين ...
- Click here to view more examples -

count

I)

العد

NOUN
Synonyms: acne
  • Some collections hide the capacity or the count or both. بعض المجموعات تخفي السعة أو العد أو كليهما.
  • Do you count too? هل تقوم بالعد أيضا؟
  • My guess is based on a quick count. ويستند تخميني على العد السريع
  • How do you count? كيف تقوم بالعد ؟
  • No one said an agent could count. وكيل ولا يعرف العد
  • I will now begin the count. أنا سَأَبْدأُ العد الآن.
- Click here to view more examples -
II)

الكونت

NOUN
Synonyms: comte, asad
  • I want the count's goblet filled at all times tonight ... أريد كأس (الكونت) مليئ في جميع الأوقات الليلة ...
  • What if the count surprises us and wins? ماذا لو أن (الكونت) فاجأنا وربح ؟
  • Ah, the count accompanies the count. اه , الكونت بصحبه الكونت
  • Ah, the count accompanies the count. اه , الكونت بصحبه الكونت
  • We shall not rest until the Count's head فإننا لن يهدأ لها بال حتى رأس الكونت
  • No doubt the Count's doing. ولاشك ان الكونت هو الذى فعلها
- Click here to view more examples -
III)

عد

VERB
Synonyms: go back, come back
  • You know, you can almost count the terms. كما تعلمون، انه يمكنكم عد العبارات
  • Spaces count as characters. يتم عد المسافات كأحرف.
  • Specifies the hop count as a decimal integer. تعيّن عدّ المراحل كعدد صحيح عشري.
  • Include hidden columns when you count columns. قم بتضمين الأعمدة المخفية عند عد الأعمدة.
  • Mess like that, they don't even count body parts. خطأ كهذا لن يستطيعوا عد اجزاء الجسم
  • Count backwards from ten. عدّ بشكل عكسي من 10
- Click here to view more examples -
IV)

تعول

VERB
Synonyms: rely, relies
  • Why not count two people at a time? لماذا لا تعول شخصين في وقت واحد؟
  • The secretariat would count on the support of all ... وقال إن الأمانة تعوِّل على مساندة جميع من ...
  • ... lovers than she could count. ... من عشاق من انها يمكن ان تعول.
  • Getting handle of doesn't count. الحصول على مقبض لا تعول.
  • Papa, do bean sprouts count as vegetables? بابا، لا تعول على النحو براعم الفاصوليا الخضار؟
  • the beginning chain three will count as the first stitch سوف تبدأ سلسلة ثلاثة تعول على النحو غرزة الأول
- Click here to view more examples -
V)

الاعتماد

VERB
  • Can we count on your service? أيمكننا الإعتماد على خدماتك ؟
  • I knew i could count on you, bro. علمت أنه يمكنني الاعتماد عليك
  • You can count on it. يمكنك الاعتماد على هذا.
  • And you can't count on that every year. لا يمكنك الاعتماد على هذا كل سنة
  • You can always count on me. بإمكانك دائماً الإعتماد عليّ
  • With someone she can count on. مع شخصاً تستطيع الأعتماد عليه.
- Click here to view more examples -
VI)

نعول

VERB
  • We count on donors' generosity. ونحن نعوّل في ذلك على سخاء المانحين.
  • We count on international assistance in their elimination. ونحن نعول على المساعدة الدولية في سبيل تدميرها.
  • We count on the understanding and conciliatory attitude of our partners ... ونحن نعول على تفهم شركائنا وموقفهم التوفيقي ...
  • We count on the chairmanship offered ... وإننا نعول على الرئاسة التي تقدم ...
  • ... like to be able to count on the support and contribution ... ... أن يكون بوسعنا أن نعول على دعم وإسهام ...
  • ... in this direction, and we count on the active participation ... ... في هذا الاتجاه، ونعول في ذلك على المشاركة النشطة ...
- Click here to view more examples -
VII)

عدد

NOUN
Synonyms: number, many, total, several
  • Missing maximum site count. عدد المواقع الأقصى مفقود.
  • Returns the count of visible rows in the grid. إرجاع عدد الصفوف المرئية في الشبكة.
  • Method signature is missing the argument count. عدد الوسيطات مفقود في توقيع الأسلوب.
  • Increments the operation count by one. زيادة عدد التشغيل بمقدار واحد.
  • The cluster count is too high. عدد الكتلة كبير جداً.
  • Gets the operation count. الحصول على عدد التشغيل.
- Click here to view more examples -
VIII)

احصاء

VERB
Synonyms: statistic, census, bps, tally
  • I cannot count one. لا استطيع احصاء واحد.
  • How many were there last count? ـ كم كانوا في آخر إحصاء؟
  • But let's do a head count, here. ولكن، لنجري إحصاء هنا.
  • Date of the last count of file numbers. تاريخ آخر إحصاء لأرقام الملفات.
  • How many were there at last count? كم كانوا في آخر أحصاء؟
  • How many were there last count? كم كانوا في آخر أحصاء؟
- Click here to view more examples -
IX)

العدد

NOUN
Synonyms: number, issue, many, edition
  • The total count is updated. يتم تحديث العدد الإجمالي.
  • The number of operations to reduce the count by. رقم العمليات المراد تقليل العدد به.
  • Count is a simple enumeration, while amount is variable. يعتبر العدد هو تعداد بسيط، بينما الكمية هي متغير.
  • And on the count of three. حسناً, وعند العدد ثلاثة
  • I want this paper on the count of three. أريد هذه الورقة عند العدد ثلاثة
  • This count includes segments received on currently established connections. يتضمن هذا العدد القطع المتلقاة من الاتصالات المؤسسة حالياً.
- Click here to view more examples -
X)

حساب

VERB
  • I lost all count of time. نسيت حساب كل ذلك الوقت
  • Everybody on this side, on the count of three! الجميع في هذا الجانب ، على حساب من ثلاثة!
  • Matching evaluates the parameter count first. مطابقة بتقييم معلمة حساب أولاً.
  • The reference count repair tool will now be run. سيتم تشغيل أداة إصلاح حساب المرجع الآن.
  • No human can count that fast. لا يمكن للبشر حساب ذلك بهذه السرعة
  • This will count as a loss in your statistics. سيتم حساب ذلك كخسارة في الإحصائيات.
- Click here to view more examples -
XI)

تعتمد

VERB
  • People count on that place. الناس تعتمد على ذلك المكان
  • You can count on that. يُمكنك أن تعتمد على ذلك
  • You never count on the perfect plan. أنت لا تعتمد أبداً على الخطة المثاليّة.
  • You can count on that. يمكنك أن تعتمد على ذلك
  • People can always count on you. إن الناس تستطيع دائماً أن تعتمد عليك .
  • I think you count on it. أعتقد أنّك تعتمد على ذلك
- Click here to view more examples -

supported

I)

معتمد

VERB
  • This license is not supported. ‏‏هذا الترخيص غير معتمد.
  • Transacted batching is not supported for session contracts. التجميع التفاعلي غير معتمد لعقود الجلسة.
  • This is not supported. هذا الأمر غير معتمد.
  • This is not supported. هذا الإجراء غير معتمد.
  • The message box button configuration specified is not supported. ‏‏تكوين زر مربع الرسالة المحدد غير معتمد.
  • Only a single path is currently supported. يوجد الآن مسار واحد فقط معتمد.
- Click here to view more examples -
II)

يؤيد

VERB
  • His mother had really supported his life. وكانت والدة بلده يؤيد حقا حياته.
  • Her delegation therefore supported the inclusion of the proposed item. لذلك فإن وفدها يؤيد إدراج البند المقترح.
  • On that understanding, he supported their inclusion. وعلى هذا اﻷساس ، فانه يؤيد ادراجها .
  • He supported the draft. وذكر أنه يؤيد المشروع.
  • His country strongly supported the transfer of knowledge and technology ... وبلده يؤيد بشدة نقل المعارف والتكنولوجيا ...
  • Her delegation supported the proposal to appoint ... وذكرت أن وفدها يؤيد الاقتراح الخاص بتعيين ...
- Click here to view more examples -
III)

ايد

VERB
  • Several other participants supported this view. وأيد عدة مشاركين هذا الرأي.
  • Another representative supported that position. وأيد ممثل آخر هذا الموقف.
  • The proposal was supported by a number of participants. وأيد عدد من المشاركين هذا المقترح.
  • The proposal was supported by some delegations. وقد أيد بعض الوفود هذا الاقتراح.
  • Some supported debt cancellation for the poorest countries. وأيد البعض إلغاء ديون أكثر البلدان فقرا.
  • This proposal was supported by the working group. وأيد الفريق العامل هذا اﻻقتراح.
- Click here to view more examples -
IV)

ايدت

VERB
  • Some delegations supported that proposal. وأيدت بعض الوفود هذا اﻻقتراح.
  • Other delegations supported the request. وأيدت وفود أخرى هذا الطلب.
  • Several delegations strongly supported the deletion of this paragraph. وأيدت عدة وفود بشدة حذف هذه الفقرة.
  • This proposal was supported by other industrial powers. وأيدت هذا الاقتراح القوى الصناعية الأخرى.
  • Several delegations supported the proposal. وأيدت عدة وفود الاقتراح.
  • Other delegations strongly supported the recommendation. وأيدت وفود أخرى التوصية بشدة.
- Click here to view more examples -
V)

المدعومه

VERB
  • What browsers are supported? ما هي المستعرضات المدعومة؟
  • The only supported elements in the pages that can be ... والعناصر الوحيدة المدعومة في الصفحات ويمكن ...
  • Supported features include mass storage, mouse integration, and ... تتضمن الميزات المُدعومة سعة التخزين الكبيرة والتكامل مع الماوس ومحولات ...
  • Businesses supported by this scheme include honey producers, ... وتشمل المشاريع التجارية المدعومة من هذا النظام، منتجي العسل ...
  • Understanding how to use supported customizations will protect your investment ... يساعد فهم كيفية استخدام التخصيصات المدعومة على حماية استثمارك مع ...
  • ... and it must be a supported file type. ... كما يجب أن يكون الملف من أنواع الملفات المدعومة.
- Click here to view more examples -
VI)

تؤيد

VERB
  • In that connection they supported the system of standby arrangements. وهي تؤيد في هذا الصدد نظام الترتيبات اﻻحتياطية.
  • They supported opening a new round of ... وأضاف أن هذه البلدان تؤيد بدء جولة جديدة من ...
  • The two countries supported each other in many ... وذكر ان كلا الدولتين تؤيد الاخرى فى الكثير من ...
  • The government authorities supported the community movement and ... وتؤيد السلطات الحكومية تحركات المجتمعات والهياكل ...
  • It therefore fully supported the inclusion of the proposed item ... لذلك فإنها تؤيد تماما إدراج البند المقترح ...
  • It said that those delegations supported every international endeavour that ... وقال إن وفود هذه البلدان تؤيد كل مسعى دولي يرمي ...
- Click here to view more examples -
VII)

دعم

VERB
  • These measures should be supported by international cooperation. وينبغي دعم تلك التدابير بالتعاون الدولي.
  • Some part of the expression is not supported . ‏‏لم يتم دعم جزء من التعبير.
  • This function is not supported at this time. لم يتم دعم هذه الدالة في هذا الوقت.
  • National efforts must be supported by international assistance and cooperation. ويجب دعم الجهود الوطنية بمساعدة وتعاون دوليين.
  • These partnerships should be supported and encouraged. وينبغي دعم هذه الشراكات وتشجيعها.
  • These efforts should be strengthened and supported. وينبغي تعزيز ودعم هذه الجهود.
- Click here to view more examples -
VIII)

المعتمده

VERB
  • Supported servicing commands are dynamic. أوامر المعالجة المعتمدة هي أوامر ديناميكية.
  • Number of media types supported. عدد أنواع الوسائط المعتمدة.
  • Bit mask defining the service categories supported by the hardware. ‏‏قناع البت الذي يعرف فئات الخدمة المعتمدة من قبل الجهاز.
  • Display a list of the supported command line arguments. عرض قائمة وسيطات خط الأوامر المعتمدة.
  • List of supported languages could not be fetched. تعذّر جلب قائمة اللغات المعتمدة.
  • The lists of supported files reflect this change. تعكس قوائم الملفات المعتمدة هذا التغيير.
- Click here to view more examples -
IX)

تاييد

VERB
  • We hope that our draft resolution will be widely supported. ونأمل أن يحظى مشروع قرارنا بتأييد واسع.
  • This resolve should be fully supported. وينبغي تأييد هذا العزم.
  • This position was supported by some delegations. وحظي هذا الموقف بتأييد بعض الوفود.
  • He therefore supported the motion. وثمة تأييد إذن للاقتراح قيد النظر.
  • After discussion, those proposals were supported. وبعد المناقشة، أبدي تأييد لهذه الاقتراحات.
  • Other delegations supported this point of view. وقد نال هذا الرأي تأييد وفود أخرى.
- Click here to view more examples -
X)

تدعم

VERB
  • Harvest operations are also supported by information operations. وتدعم العمليات الإعلامية عمليات الحصاد أيضا.
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document . ويجب أن تُدعم جميع الالتزامات بوثيقة التزام مناسبة .
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document. ويجب أن تدعم جميع الالتزامات بوثيقة التزام مناسبة.
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document. ويجب أن تدعم جميع الالتزام بوثيقة التزام مناسبة.
  • This method is not supported by this class. لا تدعم هذه الفئة هذا الأسلوب.
  • This property is not supported by this class. لا تدعم هذه الفئة هذه الخاصية.
- Click here to view more examples -
XI)

الدعم

VERB
  • Training for teachers and volunteers was also supported. وتقدم الدعم كذلك لتدريب المعلمين والمتطوعين.
  • Some of these may need to be encouraged and supported. وقد يحتاج بعض هذه الإجراءات إلى التشجيع والدعم.
  • Just as we have supported national consultations in the ... فتماما كما نقدم الدعم للمشاورات الوطنية في ...
  • They have supported each other internationally in pursuit of the ... كما تبادلا الدعم على المستوى الدولى سعيا لتحقيق ...
  • These treaties need to be supported through effective verification mechanisms ... فهذه المعاهدات تحتاج إلى الدعم من خلال آليات التحقق الفعالة ...
  • The programme also supported the establishment of computerized information systems ... وقدم البرنامج الدعم أيضا ﻹنشاء نظم للمعلومات المحوسبة ...
- Click here to view more examples -
XII)

اعتماد

VERB
  • Serialization without mapping is not yet supported. لم يتم بعد اعتماد التسلسل بدون تعيين.
  • Local constants are not supported. لا يتم اعتماد ثوابت المحلي.
  • Custom grouping is not supported by the data provider. لا يتم اعتماد التجميع المخصص من قبل موفر البيانات.
  • Aggregation on all properties is not supported. ‏‏لم يتم اعتماد التجميع على كافة الخصائص.
  • The operation was not supported by the underlying messaging system. ‏‏لم يتم اعتماد العملية بواسطة نظام الرسائل الأساسي.
  • This is not supported. لا يتم اعتماد ذلك.
- Click here to view more examples -

approve

I)

الموافقه

VERB
  • You are trying to approve a draft article. أنت بصدد محاولة الموافقة على مقالة مسودة.
  • Review and approve the model with team members. قم بمراجعة والموافقة على النموذج مع أعضاء الفريق.
  • Approve a minor version of a list item or document. الموافقة على إصدار ثانوي من عنصر قائمة أو مستند.
  • Approve failed for the distribution group. فشل الموافقة على مجموعة التوزيع.
  • You are trying to approve a published article. أنت بصدد محاولة الموافقة على مقالة منشورة.
  • Approve a minor version of a list item or document. الموافقة على إصدار ثانوي لعنصر قائمة أو مستند
- Click here to view more examples -
II)

يوافق

VERB
  • Once he would approve the pieces, then part two! حالما يوافق على القطع,يبدأ الجزء الثاني من الخطة
  • Because you knew he wouldn't approve. لأنك تعرف أنه لن يوافق
  • I approve of the assignments, and ... أنا من يوافق على المهمات، ولا ...
  • An administrator must approve this form template before ... يجب أن يوافق المسؤول على قالب النموذج قبل ...
  • Employee's supervisor must approve leave in advance. ويتعين أن يوافق رئيس الموظف مسبقاً على الإجازة.
  • Well, someone had to approve the new obstetrics wing. حسناً, على شخص ما أن يوافق على قسم التوليد الجديد
- Click here to view more examples -
III)

توافق

VERB
  • Do you think she would approve? هل تظنين أنها قد توافق؟
  • The home would have to approve a day pass. المصحة يجب أن توافق على يوم واحد.
  • Do you approve of the new act? هل توافق على القانون الجديد؟
  • Regional management teams approve program activities and budgets ... توافق أفرقة الإدارة الإقليمية على الأنشطة والميزانيات البرنامجية ...
  • But perhaps, she didn't approve of the way we worked ... لكن ربما لم توافق على الطريقة التي نعمل ...
  • ... a shame the government didn't approve it. ... عار أن الحكومة لم توافق عليه
- Click here to view more examples -
IV)

اقرار

VERB
  • Review and approve the proposed work plan and ... (د) استعراض وإقرار خطة العمل المقترحة والميزانية ...
  • f approve treaties, conventions and such other ... و إقرار المعاهدات، والاتفاقيات، وغيرها ...
  • Approve projects for financing by the ... (و) إقرار المشاريع لتمويلها من ...
  • ... could not agree to approve these recommendations. ... لم يستطع الاتفاق على إقرار هذه التوصيات.
  • ... the baseline scope or to approve the additional scope options. ... نطاق العمل الأساسي أو إقرار الخيارات الإضافية لهذا النطاق.
  • ... that of the qualified majority required to approve the budget. ... في اﻷغلبية المشروطة التي يتطلبها إقرار الميزانية.
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

VERB
  • Approve absence registrations for some or all employees. اعتماد تسجيلات الغياب لبعض الموظفين أو جميعهم.
  • Approve the selected absence request. يستخدم في اعتماد طلب الغياب المحدد.
  • Approve the rule set. يُستخدم في اعتماد مجموعة القواعد.
  • Approve the current invoice proposal. اعتماد مقترح الفاتورة الحالي.
  • Select to approve the switch code. حدد هذا الحقل لاعتماد كود التبديل.
  • Approve and transfer registrations. اعتماد عمليات التسجيل ونقلها.
- Click here to view more examples -
VI)

قبول

VERB
  • Use this page to approve or reject submissions. استخدم هذه الصفحة لقبول عمليات تقديم الطلبات أو رفضها.
  • You can approve and reject multiple documents in the workspace. يمكنك قبول عدة مستندات في مساحة العمل ورفضها.
  • You do not have permission to approve this document. ليس لديك الإذن بقبول هذا المستند.
  • Use this page to approve or reject submissions. استخدم هذه الصفحة لقبول أو رفض تقديم الطلبات.
  • Are you sure that you want to approve this document? هل تريد بالتأكيد قبول هذا المستند؟
  • Click here to approve this document. انقر هنا لقبول هذا المستند.
- Click here to view more examples -
VII)

تقر

VERB
  • It is not for the Committee to approve them. فليس من صلاحية اللجنة أن تقر هذه البيانات.
  • ... but again, the school doesn't approve. ... ولكن أكرر أن الجامعة لا تقر هذا العمل
  • ... Commission may also wish to approve the proposed work programme ... وقد ترغب اللجنة أيضا في أن تقر برنامج العمل المقترح بشأن ...
  • ... majority of Members to approve programmes, appropriations and ... ... لغالبية الدول اﻷعضاء أن تقر البرامج، واﻻعتمادات واﻷنصبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

موافقه

VERB
  • I take it that means you approve. سوف اعتبر ذلك موافقة منك
  • ... whether a court must approve protection measures for persons ... ... ما إذا كانت تلزم موافقة محكمة على وسائل الحماية للأشخاص ...
  • To approve or reject a single row, ... لموافقة على صف واحد أو رفضه، عليك ...
  • i didn't approve of his dad and i ... لم أكن موافقة على والده وأنا ...
  • ... selecting one among the Approve, Reject, Hold. ... تحديد أحد الخيارات من بين موافقة أو رفض أو احتجاز.
  • ... comments area, and then click either Approve or Reject. ... منطقة التعليقات، ثم انقر إما فوق موافقة أو رفض.
- Click here to view more examples -
IX)

يقر

VERB
  • Approve mid-term evaluation plans that ... (د) أن يقر خطط تقييم لمنتصف المدة ...
  • The Panel is expected to approve and adopt the synthesis report ... ومن المتوقع أن يقر الفريق التقرير التجميعي ويعتمده ...
  • The Panel is expected to approve the three working group reports ... ومن المتوقع أن يقر الفريق تقارير الأفرقة العاملة الثلاثة ...
- Click here to view more examples -

admission

I)

القبول

NOUN
  • Criteria were being developed for admission to the roster. ويجري وضع معايير للقبول في القائمــة.
  • They filed a petition against this practice of admission quotas. وتقدمت الفتيات بعريضة ضد ممارسة حصص القبول.
  • There was no age limit for admission to the programme. وليس هناك أي حد لسِن القبول في البرنامج.
  • Admission into the system of housing allowances. القبول في نظام بدﻻت السكن.
  • Academic qualifications are not a prerequisite for admission. ولا تمثل المؤهلات الأكاديمية شرطاً مسبقاً للقبول.
  • This is not the applicable standard of admission. فهذا ليس المعيار المنطبق بشأن القبول.
- Click here to view more examples -
II)

قبول

NOUN
  • Admission to membership is subject to internal rules and regulations. ويخضع قبول العضوية للقواعد واللوائح الداخلية.
  • Admission of organizations as observers. 4 قبول منظمات بصفة مراقب.
  • The early admission of new members could facilitate the more ... فسرعة قبول أعضاء جدد يمكن أن تيسر زيادة ...
  • Provisional admission should be facilitated to allow ... وينبغي تيسير قبول الطلبات المؤقت للسماح ...
  • ... by countries that apply selective admission and residence criteria. ... البلدان التي تطبق معايير انتقائية لقبول المهاجرين وإقامتهم.
  • ... and the regulations governing the admission and stay of migrants in ... ... واﻷنظمة الموضوعة ﻷجل قبول المهاجرين وإقامتهم في ...
- Click here to view more examples -
III)

انضمام

NOUN
  • Agreement on the admission of the 23 countries ... ومن شأن الموافقة على انضمام اﻟ ٣٢ بلدا التي ...
  • ... expansion should not exclude the admission of any other country willing ... ... التوسع ينبغي أﻻ يستبعد انضمام أي بلد آخر لديه رغبة ...
  • admission to it, so I led the way, ... انضمام إليها ، أدى ذلك أنا الطريق ، ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعتراف

NOUN
  • It would be an admission of guilt, you know? هذا سيكون إعتراف بالجرم تعرف
  • And sometimes, the court will deem that an admission. و أحياناً, المحكمة سترى ذلك بمثابة اعتراف.
  • No apology, no admission of guilt. لا اعتذار ، لا اعتراف بالذنب
  • And is not that making an admission that his nature is ... وليس من صنع اعتراف بأن طبيعته هو ...
  • This is also an admission that it lacks the assurance of ... وهذا أيضا اعتراف بأنه ليس متأكدا من ...
  • ... but it's also an admission of guilt. ... لكن أيضاً بمثابة اعتراف بالذنب
- Click here to view more examples -
V)

الالتحاق

NOUN
  • Terms of admission to a programme of vocational education are determined ... وشروط الالتحاق ببرامج التعليم المهني توضع بواسطة ...
  • A minimum age or minimum ages for admission to employment; تحديد عمر أدنى أو أعمار دنيا لﻹلتحاق بالعمل؛
  • A minimum age or minimum ages for admission to employment; تحديد عمر أدنى أو أعمار دنيا للالتحاق بالعمل؛
  • ... of schools with regard to admission fees; ... المدارس فيما يتعلق بمصاريف الالتحاق؛
  • ... or minimum ages for admission to employment; ... أو أعمار دنيا لﻻلتحاق بعمل؛
  • ... standardize the administrative branch, admission to which had previously ... ... لتوحيد الفرع اﻹداري، الذي كان اﻻلتحاق به في وقت سابق ...
- Click here to view more examples -
VI)

دخول

NOUN
  • ... with the option of qualifying for admission to higher education. ... وخيار الحصول على التأهيل لدخول التعليم العالي.
  • Reduced admission fees to cultural institutions تخفيض رسوم دخول المؤسسات الثقافية
  • ... some migration systems do authorize admission of parents and adult siblings ... ... تصرح بعض نظم الهجرة بدخول الوالدين والأخوة البالغين ...
  • ... control traffic, and refuse admission to ... ومراقبة الحركة ، ورفض دخول
  • ... set the conditions for admission and residence of aliens with the ... ... وضع شروط السماح بدخول الأجانب وإقامتهم، ...
  • ... with regard to the admission, permanence and expulsion of aliens ... ... فيما يتعلق بالسماح بدخول الأجانب وإقامتهم وطردهم ...
- Click here to view more examples -
VII)

الانضمام

NOUN
  • Admission to or withdrawal from an international treaty ... إن اﻻنضمام الى أية معاهدة دولية أو اﻻنسحاب منها ...
  • Decisions on admission to the Organization shall be adopted by the ... قرارات الانضمام لعضوية المنظمة تصدر من ...
  • ... Kimberley Process, for admission. ... عملية كيمبرلي، للانضمام لها.
  • ... which have submitted a request for admission into the Conference. ... التي قدمت طلبات للانضمام إلى المؤتمر.
  • ... complete the usual procedure for admission to international organizations, as ... ... تتمّم الإجراءات المعهودة للانضمام إلى المنظمات الدولية أسوة بسائر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

قبولها

NOUN
  • Two more forms, and her admission is complete. هناك شيئين اخرين ويكتمل قبولها.
  • ... that the final authority for their admission as observers rests with ... ... أن السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب هي ...
  • ... that the final authority for their admission as observers rests with ... ... أن السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب هي ...
  • ... of organizations recommended by the Bureau for admission as observers. ... بالمنظمات التي يوصي المكتب بقبولها بصفة مراقب.
  • ... that have submitted their request for admission to the Conference. ... التي تقدمت بطلب لقبولها في المؤتمر.
  • ... organizations recommended by the Bureau for admission as observers. ... المنظمات التي يوصي المكتب بقبولها بصفة مراقب.
- Click here to view more examples -

acknowledge

I)

نعترف

VERB
Synonyms: admit, recognize, confess
  • You are certain to acknowledge her genius. كنت متأكدا من أن نعترف بها العبقرية.
  • Making peace means we acknowledge them. عمل سلام يَعني بأنّنا نَعترف بهم.
  • We acknowledge the aid provided to improve conditions of detention. ونعترف بالمعونة التي قدمت لتحسين أحوال اﻻحتجاز.
  • A domestic surveillance program we don't acknowledge exists. برنامج المراقبة المحلية نحن لا نعترف بوجوده
  • We acknowledge that collective security depends on effective cooperation ... ونعترف بأن أمننا الجماعي يتوقف على التعاون الفعال ...
  • We acknowledge the magnitude of globalization and interdependence and ... ونعترف بضخامة العولمة والتكافل، ويجب ...
- Click here to view more examples -
II)

الاعتراف

VERB
  • She refuses to acknowledge that. لكنها ترفض الاعتراف بالأمر.
  • ... so deep she dared neither realise nor acknowledge. ... العمق بحيث انها لا تدرك ولا يجرؤ الاعتراف.
  • ... and makes it possible to acknowledge its practical usefulness. ... ، وتمكن من اﻻعتراف بفائدته العملية.
  • ... studies do we need to acknowledge this basic fact? ... الدراسات الأخرى نحتاج إليها للاعتراف بهذه الحقيقة الأساسية؟
  • ... without any attempt to acknowledge the possibility or likelihood ... ... دون أي محاولة للاعتراف بإمكانية أو احتمال ...
  • ... be more realistic and constructive to acknowledge that contemporary practices had ... ... اﻷمور اﻷكثر واقعية والبناءة اﻻعتراف بأن الممارسات المعاصرة قد ...
- Click here to view more examples -
III)

تقر

VERB
  • You think his mother should acknowledge me. هل تعتقد ان امه يَجِبُ أَنْ تقرَ بي.
  • So you acknowledge that you did that. اذن انت تقر بأنك قتلته.
  • The secretariat shall acknowledge the receipt of the answers ... وتقر الأمانة باستلام الردود ...
  • ... of openness and equality, acknowledge the diversity in the world ... ... الانفتاح والمساواة، وأن تقر بالتنوع في العالم ...
  • ... on internal displacement and acknowledge their responsibilities for addressing ... ... على التشرد الداخلي وتقر بمسؤولياتها عن معالجة ...
  • And this finite understanding that they acknowledge وهذا الفهم محدود أنها تقر
- Click here to view more examples -
IV)

نسلم

VERB
Synonyms: recognize
  • We have to acknowledge today that we are concerned ... ويتعين علينا أن نسلم اليوم بأننا نشعر بالقلق ...
  • In this regard, we acknowledge the need to develop ... وفي هذا الشأن ، نسلم بالحاجة الى تطوير ...
  • We also acknowledge that accountability depends on the availability ... ونسلم أيضاً بأن المساءلة تعتمد على وجود ...
  • We must acknowledge our responsibility to leave ... ويجب علينا أن نسلم بمسؤوليتنا في أن نورث ...
  • While we acknowledge the international right to ... وفي حين أننا نسلم بالحق الدولي في ...
  • We acknowledge that realizing the rights ... ونسلم بأن إعمال حقوق ...
- Click here to view more examples -
V)

نقر

VERB
  • We acknowledge that preserving the environment is a joint responsibility. ونقر بأن المحافظة على البيئة مسؤولية مشتركة.
  • We acknowledge that reality. إننا نقر بهذه الحقيقة.
  • We acknowledge one baptism for the remission of sins. نقرّ بعماد واحد لمغفرة الذنوب.
  • We acknowledge their strength, wisdom ... ونقر بما يتمتعون به من قوة وحكمة ...
  • But we must acknowledge that the situation is not yet ... ولكن علينا أن نقر بأن الوضع لم ...
  • We have to acknowledge the reality that these ... يجب أن نُقر بحقيقة أن هذه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعترف

VERB
  • The local authorities acknowledge the importance of this contribution. وتعترف السلطات المحلية بأهمية هذه المساهمة.
  • Do not acknowledge him in any way. لا تعترف به بأي طريقة
  • Do you acknowledge my authority or not? هل تعترف بسلطتي ام لا؟
  • They should acknowledge the wide range of people and organizations ... وينبغي أن تعترف بالمجموعة الواسعة من الأشخاص والمنظمات ...
  • I just want you to acknowledge that something important is ... أردت منك أن تعترف بأن شيئا هاما ...
  • Many cities now acknowledge that the current nature ... وتعترف مدن كثيرة الآن بأن الطبيعة الحالية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاقرار

VERB
  • I just think we need to acknowledge the moment. أنا فقط أفكر بأنّنا نَحتاجُ للإقْراْر باللحظةَ
  • We should continue to acknowledge the sensitive nature of ... وينبغي أن نستمر في الإقرار بالطابع الحساس لهذا ...
  • My delegation is pleased to acknowledge that this year's report ... ويسر وفدي الإقرار بأن تقرير هذه السنة ...
  • ... sufficient for present purposes to acknowledge the existence of both bilateral ... ... يكفي في الأغراض الراهنة الإقرار بوجود كل من الالتزامات الثنائية ...
  • ... vital rates, and should acknowledge that such sources provide ... ... المعدﻻت الحيوية، كما ينبغي اﻹقرار بأن تلك المصادر توفر ...
  • ... many of whom were reluctant to acknowledge their electoral defeat. ... الذين مانع العديد منهم في الإقرار بهزيمتهم الانتخابية.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعترف

VERB
  • It fails to acknowledge the rights and interests ... وهو لا يعترف بحقوق ومصالح ...
  • It should acknowledge the nature of cooperation and ... وينبغي أن يعترف بطابع التعاون ونفعه ...
  • ... is not the only settlement where settlers acknowledge the problem. ... ليست المستوطنة الوحيدة التي يعترف سكانها بهذه المشكلة.
  • ... be useful for the law to acknowledge that the recovery of ... ... يكون من المفيد أن يعترف القانون بأن استرداد ...
  • Because he didn't acknowledge you. لأنه لم يعترف بك
  • And while most people acknowledge this tendency, وبينما يعترف معظم الناس بهذا الميل
- Click here to view more examples -
IX)

يقر

VERB
  • But one must acknowledge that you were prepared ... لكن يجب على المرء أن يقر بأنكم كنتم على استعداد ...
  • ... , somebody had to acknowledge this happened. ... ، كان على أحد ما أن يقر بحصول هذه الوفاة
  • It did not acknowledge the range of contexts ... وﻻ يقر هذا المفهوم بتعدد السياقات ...
  • My delegation would like to acknowledge the significant contribution of ... ويقر وفدي بأهمية إسهام ...
  • ... the international community must acknowledge the importance of the services ... ... فينبغي للمجتمع الدولي أن يقر بأهمية الخدمات التي ...
  • networking, for a server to acknowledge the client. الشبكات، لملقم ل يقر العميل.
- Click here to view more examples -
X)

اعترف

VERB
  • I would also like to acknowledge the professional manner in ... وأود أن أعترف كذلك بالأسلوب المهني ...
  • I acknowledge that her situation and her أعترف بأن لها الوضع ، ولها
  • In interviews, staff acknowledge that synergies between the ... واعترف الموظفون في المقابلات معهم بأن أوجه التآزر بين ...
  • I don't acknowledge the distinction. أنا لا أعترف بهذا الفرق
  • i'll let you know i acknowledge your honor أنا أعلمك أنني أعترف بك احترام
  • ... this juncture allow me to acknowledge with appreciation the work ... ... هذه المرحلة اسمحوا لي أن أعترف مع التقدير بالعمل ...
- Click here to view more examples -
XI)

اقر

VERB
  • I acknowledge the complex nature of the enterprise. إنني أقر بالطبيعة المعقدة لهذه المهمة.
  • I acknowledge that her situation and her وأقر بأن وضعها ولها
  • I wish to acknowledge the excellent cooperation rendered ... وأود أن أقر بالتعاون الممتاز الذي قدمته ...
  • He then went on to acknowledge the serious problems related ... ثم أقر بوجود مشاكل جدية تتصل برصد ...
  • Acknowledge your shortcomings, accept responsibility, and ... اقر بعيوبك ، تحمل المسؤولية وضع الامور في ...
  • And I acknowledge that part of your question. وأقر ذلك الجزء من سؤالك.
- Click here to view more examples -

acknowledgement

I)

الاقرار

NOUN
  • There was acknowledgement that the high vacancy rates ... وجرى اﻹقرار بأن ارتفاع معدﻻت الشغور ...
  • Waits for an acknowledgement from the user that ... انتظار الإقرار من المستخدم بأن ...
  • There was also widespread acknowledgement of the need for management and ... كما انتشر الإقرار بضرورة إدارة وتنظيم ...
  • As to acknowledgement of the breach, ... 205 أما فيما يتعلق بالإقرار بالانتهاك، فقد ...
  • ... in order to turn this acknowledgement and willingness into practical results ... ... من أجل ترجمة هذا الإقرار والاستعداد إلى نتائج عملية ...
- Click here to view more examples -
II)

اعتراف

NOUN
  • There was a clear acknowledgement by all who took ... وكان ثمة اعتراف واضح من جميع المشاركين بأن ...
  • Your election is an acknowledgement of the many contributions made by ... إن انتخابكم اعتراف بالإسهامات الكثيرة التي قدمتها ...
  • acknowledgement or maybe remember better ... اعتراف أو ربما تذكر أفضل ...
  • There is universal acknowledgement, both within the ... وهناك اعتراف عالمي، يظهر داخل ...
  • The lack of acknowledgement from others around you towards ... عدم اعتراف الآخرين من حولك تجاه ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعتراف

NOUN
  • We also demand the acknowledgement of the ecological and social debt ... كما نطالب بالاعتراف بالدين البيئي والاجتماعي ...
  • We welcome the preambular acknowledgement of that important point ... ونرحب بالاعتراف في الديباجة بهذه النقطة الهامة ...
  • We welcome the preambular acknowledgement of that important point ... نحن نرحب بالاعتراف في الديباجة بتلك النقطة الهامة ...
  • This should consist of mutual acknowledgement of the concerns of each ... وستشمل هذه العملية اﻻعتراف المتبادل بشواغل كل ...
  • It will also require acknowledgement of the profound interrelationship ... وهو سيتطلب أيضا اﻻعتراف بالترابط الشديد بين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الافاده

NOUN
  • Enumerates the acknowledgement levels for a message. تعداد مستويات الإفادة بتسليم رسالة.
  • Enumerates the acknowledgement modes for a message. تعداد أوضاع الإفادة بتسلم رسالة.
  • Acknowledgement messages report the status of normal messages. تعلم رسائل الإفادة بالتسلم عن حالة الرسائل العادية.
- Click here to view more examples -
V)

اقرار

NOUN
  • I suppose that's an acknowledgement of sorts. أعتقد أن هذا إقرار بالأنواع
  • A reply message was received with no acknowledgement. تم تلقي رسالة رد بدون إقرار.
  • ... by registered letter with acknowledgement of receipt delivered to ... ... برسالة مسجلة مع إقرار باستﻻمها ترسل إلى ...
  • Acknowledgement of plan and forwarding of draft decision to ... إقرار بالخطة وإحالة مشروع مقرر إلى ...
  • These collaborative initiatives are an acknowledgement of the principle that ... فهذه المبادرات التشاركية هي إقرار بالمبدأ الذي مفاده أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

التنويه

NOUN
  • Acknowledgement of an explanation and resolution of a compliance matter التنويه بالحصول على التوضيح وحسم مسألة الامتثال
  • B1: Acknowledgement of explanation and request for plan of action باء1: التنويه بوصول التوضيح وطلب خطة عمل
  • 4: Acknowledgement of explanation & resolution of compliance matter 4: التنويه بالتوضيح وتسوية مسألة الامتثال
  • 3: Acknowledgement of explanation & request for plan of action 3: التنويه بالتوضيح وطلب خطة العمل
  • Type 4: Acknowledgement of explanation and resolution ... دال - الحالة 4: التنويه بالتوضيح، وتسوية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تنويه

NOUN
Synonyms: disclaimer, remark
  • 12: Acknowledgement that implementation of decision in advance of ... 12: تنويه بتنفيذ مقرر في موعد سابق على ...
  • Type 12: Acknowledgement that implementation of decision ... لام - الحالة 12: تنويه بأن تنفيذ المقررات ...
  • 10: Acknowledgement of failure to meet ... 10: تنويه بالفشل في تحقيق ...
  • 7: Acknowledgement of plan & forwarding of draft decision to ... 7: تنويه بالخطة وتقديم مشروع مقرر لاجتماع ...
  • Type 13: Acknowledgement of completion of commitment due ... ميم - الحالة 13: تنويه بإنجاز الالتزام الواجب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

شكر

NOUN
Synonyms: thanked, thanks, shukr
IX)

الاستلام

NOUN

disclosure

I)

الكشف

NOUN
  • Do you always practise full disclosure with them? هل تستخدم دوماً الكشف التام معهم؟
  • The disclosure should include a description of what data ... ينبغي أن يتضمن هذا الكشف وصفاً للبيانات المطلوب ...
  • These disclosure policies list a series ... وترد في سياسات الكشف هذه قائمة بسلسلة ...
  • These disclosure policies would be similar to those that apply for ... وقد تكون سياسات الكشف هذه مماثلة لتلك المطبقة على ...
  • The disclosure must include a description of what data ... يجب أن يتضمن هذا الكشف وصفًا للبيانات المطلوب ...
  • The information will be protected from disclosure to third parties without ... ويتم حماية المعلومات من الكشف لجهات أخرى دون ...
- Click here to view more examples -
II)

الافصاح

NOUN
Synonyms: disclose
  • The recent disclosure provided more information on ... ويقدم اﻹفصاح اﻷخير معلومات أكثر عن ...
  • ... banking centres, setting out disclosure and monitoring requirements. ... المراكز المصرفية، يقوم بوضع اشتراطات اﻹفصاح والرصد.
  • ... content of the plan and of the disclosure statement. ... من محتوى الخطة وبيان الافصاح.
  • ... some laws provided that disclosure was a condition of appointment, ... ... بعض القوانين ينص على أن الافصاح شرط للتعيين، ...
  • disclosure and transparency so you can ... الإفصاح والشفافية بحيث يمكنك ...
  • disclosure rules will really prevent people from ... سوف قواعد الافصاح حقا منع الناس من ...
- Click here to view more examples -
III)

الافشاء

NOUN
  • Such disclosure fosters the confidence of both parties in the conciliation ... فهذا الإفشاء يعزز ثقة الطرفين في عملية التوفيق ...
  • ... and the recipients of the disclosure. ... عن المعلومات والمستفيدين من ذلك اﻻفشاء .
  • ... the introduction of a mandatory rule of disclosure. ... إدراج قاعدة إلزامية متعلقة بالإفشاء.
  • ... to introduce an obligation of disclosure. ... إلى إدراج التزام بالإفشاء.
  • ... understood the sensitivity surrounding full disclosure of security-related information ... ... يتفهم الحساسية المحيطة بالإفشاء الكامل للمعلومات المتعلقة بالأمن ...
  • ... responsibility in such areas as disclosure, liability and compensation ... ... المسؤولية في مجالات مثل الإفشاء، والمسؤولية، والتعويض ...
- Click here to view more examples -
IV)

افشاء

NOUN
Synonyms: disclose, divulge
  • Three years for disclosure of official documents. ثلاث سنوات لإفشاء وثائق رسميه
  • ... of issuance and revocation of certificates and disclosure of information. ... إصدار شهادات التصديق أو إلغائها وإفشاء المعلومات.
  • ... maintaining confidentiality and restricting disclosure of information that may lead ... ... الحفاظ على السرّية وتقييد إفشاء المعلومات التي قد تؤدي ...
  • ... the near future are statistical data disclosure, the risk of ... ... المستقبل القريب وهي افشاء البيانات الاحصائية وخطر ...
  • Well, listen, just full disclosure. حسناً,اسمع,مجرد .إفشاء كامل للفضيحة
  • ... an order could require disclosure of all the information, ... ... يصدره في هذا الصدد أن يقتضي إفشاء جميع المعلومات، أو ...
- Click here to view more examples -
V)

كشف

NOUN
  • Disclosure of evidence in an open court trial would ... كما أن كشف الأدلة في محاكمة مفتوحة من شأنه أن ...
  • That necessarily includes disclosure as to financial outlays and how ... ويشمل ذلك بالضرورة كشف النفقات المالية وكيفية ...
  • The best defense against information disclosure is to have no ... افضل طريقة للحماية ضد كشف المعلومات هي عدم امتلاك اي ...
  • The potential for disclosure of sensitive information from the local computer ... احتمال كشف المعلومات الهامة من الكمبيوتر المحلي ...
  • ... of contractual restrictions on disclosure of information. ... للقيود التعاقدية المتعلقة بكشف المعلومات.
  • ... as they may result in information disclosure. ... لأنها قد تؤدي إلى كشف المعلومات.
- Click here to view more examples -
VI)

كشفا

NOUN
  • But she deserves full disclosure. ولكنها تستحق كشفاً كاملاً
  • I think that clear disclosure here is the real issue and أعتقد أن كشفا واضحا هنا هو القضية الحقيقية و
  • ... enhances transparency but is not official disclosure. ... تعزز الشفافية ولكنها ليست كشفاً رسمياً.
  • ... see she offered up full disclosure. ... أَرى بأنّها قدّمتْ كشفاً كاملاً.
  • ... , but it does provide more complete disclosure. ... ، ولكنها توفر كشفا أكثر اكتمالا.
- Click here to view more examples -
VII)

كشفها

NOUN
  • the disclosure is authorised by the company • إذا أذنت الشركة بكشفها؛
  • ... to protect information from unauthorized disclosure or modification. ... لحماية المعلومات من كشفها أو تعديلها بدون إذن.
  • ... there would be no restriction on its disclosure or dissemination. ... ولن يكون هناك قيد على كشفها أو نشرها.
  • ... ensure fair and accurate presentation and disclosure. ... لضمان تقديم عرض البيانات وكشفها بنزاهة ودقة.
  • ... , also provides for the disclosure by order of court. ... كانت تنص أيضا على كشفها بأمر من المحكمة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الكشوف

NOUN
  • Examples of social and environmental disclosure could be found in ... ويمكن إيجاد أمثلة على الكشوف الاجتماعية والبيئية في ...
  • ... although its prevalence and the depth of the disclosure varies. ... بالرغم من تباين انتشار وعمق هذه الكشوف.
  • Results of valuation in dollar terms and other disclosure statements نتائج التقييم بالدولار والكشوف الأخرى
  • Increased social and environmental disclosure تزايد الكشوف الاجتماعية والبيئية
- Click here to view more examples -
IX)

اشهار

NOUN
  • Disclosure of interests by members ... إشهار المصالح من جانب أعضاء ...
  • A new member shall complete a disclosure of interests within 30 ... ويقوم العضو الجديد باستيفاء إشهار للمصالح خلال 30 ...
  • ... potential members on how to complete the disclosure of interest form ... تقدم إلى الأعضاء المحتملين عن كيفية ملء نموذج إشهار المصالح
  • ... temporary subsidiary bodies for disclosure of interest ... والهيئات الفرعية المؤقتة التابعة له فيما يتعلق بإشهار المصالح
  • ... and Temporary Subsidiary Bodies for disclosure of interests ... وهيئاته الفرعية المؤقتة بشأن إشهار المصالح
- Click here to view more examples -
X)

الاقرار

NOUN
  • ... generally accepted principle that disclosure in the notes to ... ... المبادئ المقبولة عموما أن الإقرار الذي يرد في ملاحظات ...
  • Financial disclosure requirement for managers and procurement staff شرط الإقرار المالي فيما يتعلق بالمديرين وموظفي التوريد
  • ... on such issues as disclosure in financial statements, funding of ... ... بشأن قضايا مثل الإقرار في البيانات المالية، وتمويل ...
- Click here to view more examples -

admissible

I)

مقبوله

ADJ
  • It therefore considers that the complaint is admissible. ولذلك ترى اللجنة أن الشكوى مقبولة.
  • But is it admissible? لكن هل هى مقبولة؟
  • It considers the complaint admissible and thus proceeds immediately to the ... وترى اللجنة أن الشكوى مقبولة وتشرع فورا في ...
  • ... he were to claim insanity, this conversation is admissible. ... أنه كان يدّعى الجنون فإن هذه المحادثه مقبوله
  • ... he were to claim insanity, this conversation is admissible. ... أنه كان يدّعى الجنون 000 فإن هذه المحادثه مقبوله
- Click here to view more examples -
II)

المقبوله

ADJ
Synonyms: accepted, acceptable
  • ... has succeeded in simplifying the criteria for admissible expenses. ... نسمى تبسيط المعايير النفقات المقبولة.
  • and shall specify which parts of the evidence are admissible. وتحدد الأجزاء المقبولة من الدليل
  • The general definition of admissible costs is that of costs ... أما التعريف العام للتكاليف المقبولة فهو "التكاليف ...
  • Views of the Committee on admissible communications آراء اللجنة في الرسائل المقبولة
  • Views of the Committee on admissible communications آراء اللجنة بشأن الرسائل المقبولة
- Click here to view more examples -
III)

المسموح بها

ADJ
  • ... of the cases exceeded current maximum admissible expenditure levels. ... من الحالات التي تتجاوز فيها مستويات النفقات القصوى المسموح بها الجارية.
  • ... placed on the total of admissible education-related expenditures. ... معين لمجموع النفقات المسموح بها في إطار منحة التعليم.
  • ... increases in the maximum admissible expenditure level and in boarding costs ... ... بزيادة أقصى النفقات المسموح بها وتكاليف المدارس الداخلية ...
- Click here to view more examples -
IV)

قبول

ADJ
  • Decisions declaring communications admissible are not made public. وﻻ تنشر المقررات التي تعلن عن قبول الرسائل.
  • It held admissible those claims which were ... وسمحت المحكمة بقبول تلك المطالب التي كانت ...
  • ... specific purpose and objective, no reservations should be admissible. ... هدفاً محدداً فﻻ يجوز قبول أية تحفظات.
  • ... adopted two decisions declaring a complaint admissible and two decisions declaring ... واعتمدت قرارين أعلنت فيهما قبول الشكوى وقرارين آخرين أعلنت فيهما ...
  • ... or in decisions declaring the communications admissible or inadmissible. ... أو إلى اتخاذ مقررات تعلن قبول البلاغات أو عدم قبولها.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.