Meaning of Judging in Arabic :

judging

1

اذا حكمنا

VERB
  • Judging by the rise in ... اذا حكمنا من خلال ارتفاع وتيرة ...
  • Judging by the holding tanks in this room, اذا حكمنا من خلال عدد الاحواض فى هذه الحجرة
  • by judging by the company entry looks in that direction بواسطة اذا حكمنا من خلال دخول الشركة يبدو في هذا الاتجاه
  • judging by the same high standards اذا حكمنا من خلال بنفس المعايير العالية
  • judging by the past years ... اذا حكمنا من خلال السنوات الماضية ...
- Click here to view more examples -
2

الحكم

VERB
  • Judging from his body, it happened earlier this morning. بالحكم على جسده فقد حدث ذلك صباح هذا اليوم
  • All wines to the judging booth. كل النبيذ الى ساحه الحكم
  • Judging by the way he was acting with his family ... بالحكم على الطريقة التي كان يتعامل بها مع عائلته ...
  • And judging from your choice of decoration here, you ... و بالحكم عن إختيارك للديكور هنا أنت ...
  • Judging from his indistinct whereabouts, it seems that he ... بالحُكْم مِنْ مكانِه الغامضِ .يَبْدو بأنّه من ...
- Click here to view more examples -
3

انطلاقا

VERB
Synonyms: out
  • Judging from your reactions, none of you did that. ،وإنطلاقاً من ردود أفعالكم .لمْ يفعل أحدكم ذلك
  • are judging from reports published abroad وانطلاقا من التقارير المنشورة في الخارج
  • Judging from the process by which it was prepared ... وانطﻻقا من العملية التي أعد ...
  • Judging from the tone of the skin ... إنطلاقًا من درجة لون الجلد ...
  • Judging from the current market situation, insiders forecast ... يتوقع العاملون فى هذا المجال انطلاقا من الوضع الحالى للسوق ...
- Click here to view more examples -
4

احكم

VERB
  • I wasn't judging your night life. لم أكن أحكم .حياتك الليلية
  • Not judging, just asking. أن لا أحكم, فقط أسأل.
  • And judging from what I see tonight there's ... و احكم بشأن ما رأيته الليله هناك ...
  • ... all mad because she thought I was judging her. ... غاضبة لأنها ظنت انني كنت احكم عليها
- Click here to view more examples -
5

التحكيم

VERB
  • ... first as a group, for comparison judging. ... أول مجموعة لمقارنة التحكيم
  • ... in the sport, because the judging is now fairer and ... ... فى هذه الرياضة لان التحكيم اصبح اكثر عدلا ويتسم ...
  • like you will be objective in judging the pageant. مثلك سَيكُونُ موضوعي عند التحُكيم في المسابقة
  • Uh, what's involved in judging? حسناً، موافق بماذا يتعلّق التحكيم ؟
  • We all remember the judging controversy in the boxing ... وقال نحن جميعا نتذكر التحكيم المثير للجدل فى الملاكمة ...
- Click here to view more examples -
6

يحكم

VERB
  • No one is judging you for that. و لا أحد يحكُم عليك من أجلِ ذلك
  • judging according to appearances. يحكم بناء علي المظهر !
  • ... 150 years, I feel he's judging me. ... لمدة 15 سنة أشعر أنه يحكم علىّ
- Click here to view more examples -

More meaning of judging

governance

I)

الحكم

NOUN
  • It also underlines the importance of improving global economic governance. كذلك يؤكد على أهمية تحسين الحكم الاقتصادي العالمي.
  • These elements provide a useful indication of good governance. وتوفر هذه العناصر مؤشراً مفيداً من مؤشرات الحكم السليم.
  • We are putting in place mechanisms to support good governance. كما أننا نقيم آليات لدعم الحكم الرشيد.
  • This brings me to the issue of good governance. وهذا يصل بي إلى مسألة الحكم الصالح.
  • We are also committed to addressing issues of good governance. كما أننا ملتزمون بالتصدي لقضايا الحكم الرشيد.
  • It provides us with the right setting of good governance. فهو يهيئ لنا الإطار الصحيح للحكم الصالح.
- Click here to view more examples -
II)

شؤون الحكم

NOUN
  • Governance issues must also be addressed if ... وينبغي أيضا تناول قضايا شؤون الحكم، إذا ما أريد ...
  • ... and human rights and governance. ... وحقوق اﻹنسان، وشؤون الحكم.
  • ... resulted in a joint declaration on governance for the region. ... وانتهى إلى إصدار إعﻻن مشترك لشؤون الحكم في المنطقة.
  • ... the strengthening of participation and governance. ... عن تعزيز المشاركة وشؤون الحكم.
  • ... an attempt to enhance popular participation in matters of governance. ... مسعى لزيادة المشاركة الشعبية في شؤون الحكم.
  • ... particular attention to developing the capacity of local governance actors. ... عناية خاصة لتنمية قدرات الأطراف القائمة بشؤون الحكم المحلي.
- Click here to view more examples -
III)

الاداره

NOUN
  • Global financial governance and we needed fast. العالمية الإدارة المالية، ونحن بحاجة سريع.
  • The next phase was to develop principles of governance. وكانت المرحلة التالية أن وُضعت مبادئ للإدارة.
  • Governance and stewardship are important. الإدارة والإشراف عاملان هامان.
  • The efficient governance of oceans based on the principle of ... إن الإدارة الناجعة للمحيطات والتي تقوم على مبدأ ...
  • On global governance, there was no ... وفيما يتعلق بالإدارة العالمية، لا يوجد ...
  • We are supporting governance, human rights and ... وندعم الإدارة، وحقوق الإنسان وكسب ...
- Click here to view more examples -
IV)

الحوكمه

NOUN
  • Civic and political governance deal with issues that are related to ... وتتناول الحوكمة المدنية والسياسية القضايا المرتبطة بحقوق ...
  • ... or logical end of participatory governance. ... أو النهاية المنطقية للحوكمة التشاركية.
  • ... of many institutional strategies of development governance. ... الاستراتيجيات المؤسسية العديدة للحوكمة الإنمائية.
  • ... management and staffing, governance, ethics and integrity ... ... والإدارة والتعيين والحوكمة والأخلاقيات والنزاهة ...
  • Economic governance and institutional development 3. 2 - الحوكمة الاقتصادية وتنمية المؤسسات
  • ... , environment management and governance and institutional development. ... وإدارة البيئة والحوكمة والتنمية المؤسسية.
- Click here to view more examples -
V)

اداره

NOUN
  • It provides for fitness and proprietary and corporate governance requirements. وينص على شروط اللياقة والخاصية وإدارة الشركات.
  • Risk management is an essential element of good corporate governance. وإدارة المخاطر عنصر أساسي من عناصر حسن إدارة الشركات. ‎
  • They all have a stake in global governance. فلهذه الجهات جميعا مصلحة في إدارة العالم.
  • Development also requires good governance. وتستلزم التنمية أيضا إدارة صالحة.
  • Corporate governance must be developed, particularly ... فيجب تطوير إدارة الشركات، وخاصة ...
  • It placed corporate governance on its provisional agenda ... ووضع الفريق إدارة الشركات على جدول أعماله المؤقت ...
- Click here to view more examples -
VI)

حكم

NOUN
  • It affirms that there is no development without good governance. وهي تؤكد أنه لا تنمية دون حكم رشيد.
  • In short, there is no good governance. وبإيجاز، ﻻ يوجد حكم سليم.
  • This new generation would like to pioneer new governance. وهذا الجيل الجديد يود أن يكون رائد حكم جديد.
  • There were forms of corporate governance that needed careful examination ... وهناك أشكال من حكم الشركات تحتاج الى دراسة متأنية ...
  • There is no possible governance without a reduction of ... فلا يوجد حكم ممكن بدون خفض مستوى ...
  • ... without good management, or good governance. ... بدون إدارة جيدة وحكم صالح.
- Click here to view more examples -

provision

I)

توفير

NOUN
  • Tools for the provision of simplified information are developed. أن يتم وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
  • Health needs were met by the provision of essential supplies. وتم تلبية اﻻحتياجات الصحية بتوفير اللوازم اﻷساسية.
  • Tools for the provision of simplified information are developed. وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
  • The provision of humanitarian assistance is fundamental. فتوفير المساعدات الإنسانية أمر جوهري.
  • Improvement of basic social services provision is another priority. ومن اﻷولويات اﻷخرى تحسين توفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
- Click here to view more examples -
II)

الحكم

NOUN
  • Such a provision has no parallel. وليس لهذا الحكم سابقة.
  • This provision is therefore inadequate. ومن هنا فإن هذا الحكم قاصر.
  • The provision was important and should be retained. وأضاف أن هذا الحكم هام وينبغي الإبقاء عليه.
  • This provision has not been utilized. لم يطبق هذا الحكم.
  • What is the scope of application of this provision? فما هو نطاق تطبيق هذا الحكم؟
  • The provision itself was not felt to create controversy. ورئي أن الحكم ذاته لا يثير خلافا.
- Click here to view more examples -
III)

حكم

NOUN
  • Some assert the nonacceptance of a particular provision. فتؤكد بعض التحفظات على عدم قبول حكم معين.
  • Provision could perhaps be made for the preservation of evidence. وربما أمكن وضع حكم يتعلق باﻻحتفاظ باﻷدلة .
  • It could be retained as a general provision. ويمكن الإبقاء عليه على اعتبار أنه حكم عام.
  • A simple provision to that effect is accordingly proposed. وعليه يقترح حكم مبسط بهذا المعني.
  • There is no comparable provision in existing instruments. وليس ثمة حكم مماثل في الصكوك القائمة.
  • Developing countries, sought a provision impeding such a practice. وسعت البلدان النامية إلى وضع حكم لوقف هذه الممارسة.
- Click here to view more examples -
IV)

تقديم

NOUN
  • The agreement only covers the provision of health care. ويغطي الاتفاق تقديم الرعاية الصحية فقط.
  • Provision of pouch services and miscellaneous supplies. تقديم خدمات الحقيبة وإمدادات متنوعة.
  • The provision of such reports is voluntary. إذ يعتبر تقديم هذه التقارير أمرا طوعيا.
  • The provision and scrutiny of grants. - تقديم المنح وتدقيقها.
  • Failed to provision role definitions. فشل تقديم تعريفات الأدوار.
  • Failed to provision all security groups. فشل تقديم كافة مجموعات الأمان.
- Click here to view more examples -
V)

الاعتماد

NOUN
  • The provision includes freight costs for diplomatic pouches. ويشمل اﻻعتماد تكاليف شحن الحقائب الدبلوماسية.
  • This provision has proved to be adequate over the years. وبمرور السنوات اتضح أن هذا اﻻعتماد كاف.
  • Provision based on mission experience. يستند اﻻعتماد الى تجربة البعثة.
  • The total provision under this budget line is ... ويعتبر مجموع الاعتماد الخاص بهذا البند من الميزانية ...
  • This provision covers emoluments and costs of travel ... ويغطي هذا الاعتماد أجور وتكاليف سفر ...
  • The proposed provision represents a new requirement not ... ويمثل اﻻعتماد المقترح احتياجا جديدا لم ...
- Click here to view more examples -
VI)

تزويد

NOUN
  • This facilitates the provision to such organizations of international records ... وهذا يسهل تزويد هذه المنظمات بالسجلات الدولية ...
  • ... adequate financing, the provision to demobilized former combatants ... ... ملائماً من التمويل، وتزويد المقاتلين السابقين الذين يتم تسريحهم ...
  • Provision of data by countries to international organizations شين - قيام البلدان بتزويد المنظمات الدولية بالبيانات
  • Provision of technical advice to all missions ... تزويد جميع البعثات بالمشورة التقنية بشأن ...
  • Provision of 70 ambulances for hospitals, health centres and units ... تزويد المستشفيات والمراكز والوحدات الصحية ﺑ ٠٧ سيارة اسعاف ...
  • Provision to the parties of 4 analytical papers ... تزويد الطرفين بأربع ورقات تحليلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

النص

NOUN
Synonyms: text, txt
  • They accept the first provision and reject the second one. وهم يقبلون النص اﻷول ويرفضون النص الثاني.
  • The provision on entry into force is among them. ومن بينها النص المتعلق ببدء النفاذ.
  • Special provision for dispute settlement in the draft articles? هل ينبغي النص تحديدا على تسوية المنازعات في مشاريع المواد؟
  • How was that provision to be interpreted? فكيف يُفسر هذا النص؟
  • Such a provision could therefore be added. ولذلك، فإنه يمكن إضافة مثل هذا النص.
  • There were no reports of any contravention of this provision. ولم يُسجل أي انتهاك لهذا النص.
- Click here to view more examples -
VIII)

احكام

NOUN
  • The constitutional provision also ensures that their financial resources shall be ... وتكفل أحكام الدستور أيضا أن تكون مواردها المالية ...
  • Provision should also be made for independent judicial review of all ... وينبغي أيضا وضع أحكام تكفل مراجعة قضائية مستقلة لجميع ...
  • No specific provision relates to the prohibition ... ولا توجد أية أحكام محددة فيما يتصل بحظر ...
  • No provision of this convention shall be construed as ... ليس في أحكام هذه اﻻتفاقية ما يفسر على أنه ...
  • There is no legal provision for granting temporary refuge ... وليس ثمة أحكام قانونية لمنح لجوء مؤقت ...
  • ... and there is no provision to bring violations of ... ... ، وليست هناك أحكام للتظلم من انتهاك ...
- Click here to view more examples -
IX)

اعتماد

NOUN
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • This must be reflected in the provision of adequate funding. ويجب أن ينعكس هذا باعتماد التمويل الكافي لها.
  • ... to the need for specific budget provision for monitoring. ... إلى الحاجة إلى تخصيص اعتماد محدد في الميزانية للرصد.
  • Provision for general maintenance requirements اعتماد للاحتياجات من الصيانة العامة
  • Provision for special political missions اعتماد للبعثات السياسية الخاصة
  • Provision for doubtful collection of contributions receivable اعتماد التبرعات المستحقة التحصيل المشكوك في تحصيلها
- Click here to view more examples -
X)

نص

NOUN
Synonyms: text, body
  • Provision for this should be made. وينبغي إيجاد نص بذلك.
  • A claims provision has also been included. ويرد أيضا نص بشأن المطالبات.
  • There is also provision for review of a ... وهناك نص أيضا على إعادة النظر ...
  • A provision to that effect would be more consistent with the ... ووضع نص بهذا المعنى سيكون أكثر اتفاقاً مع ...
  • In fact, there is no provision in this law prohibiting ... وفي الواقع أنه ﻻ يوجد نص في هذا القانون يحظر ...
  • There is no provision to monitor funds channeled ... ولا يوجد أي نص يتعلق برصد الأموال التي ترسل ...
- Click here to view more examples -
XI)

الاحكام

NOUN
  • That provision has not been generally implemented. وهذه الأحكام لم تنفذ عموماً.
  • That provision has not been generally implemented. وهذه الأحكام لم تنفذ عموما.
  • The proposed provision seeks to achieve this. وتسعى الأحكام المقترحة إلى تحقيق ذلك.
  • The same provision calls for higherlevel institutions ... وتدعو الأحكام ذاتها المؤسسات الرفيعة المستوى ...
  • ... identified to ensure implementation of the local content provision? ... تحديدها لكفالة تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمضمون المحلي؟
  • ... the protection provided by such a provision is limited. ... فإن الحماية التي توفرها هذه الأحكام محدودة.
- Click here to view more examples -

judge

I)

القاضي

NOUN
  • The judge denied such requests without giving any reasons. ورفض القاضي هذه الطلبات دون إعطاء أي مبرر.
  • Or somebody got to the judge. أوأن شخصاً ما قد وصل للقاضي
  • Tell it to the judge. لا قل هذا للقاضي
  • The judge suspended the hearing pending examination. وقد أوقف القاضي القضية في انتظار نتيجة الفحص.
  • See what the judge says, okay? شاهدْ ما القاضي يَقُولُ، موافقة؟
  • Not until the judge gets here. لا , الي ان يأتي القاضي الي هنا
- Click here to view more examples -
II)

قاض

NOUN
Synonyms: magistrate
  • Are you sure you want to be a judge? هل أنت متأكد أنك تريد أن تكون قاضٍ ؟
  • This second extension must be authorized by a judge. ويجب أن يأذن قاض بهذا التمديد الثاني.
  • Quite a forgiving judge. ـ ياله من قاضٍ متسامح ."
  • That is why you were chosen to judge another. ولهذا السبب تم اختيار قاض آخر لك.
  • I need a good judge. بل أحتاج إلى قاض جيد.
  • From a different judge who owed me a favor. من قاضٍ مختلفٍ دان لي بمعروف
- Click here to view more examples -
III)

قاضي

NOUN
  • I acted as an honorary judge in industrial tribunals. عملت كقاضي فخري في المحاكم الصناعية
  • How come there's no judge? كيف لا يوجد قاضي؟
  • We can always use a good judge. نحن نستطيع إستعمال قاضي جيّد دائما.
  • Her dad was a federal judge. كانت هناك فتاه , والدها قاضى فدرالى
  • Could be we find a sympathetic judge. يمكن أن نجد قاضي متعاطف
  • He said his uncle is a judge. قال إن عمّه قاضي.
- Click here to view more examples -
IV)

نحكم

VERB
Synonyms: govern
  • That in whose eyes should we judge our work? أن في عيون الذين ينبغي أن نحكم عملنا؟
  • But you said not to judge people. لكنكِ قلتِ ألا نحكم على الناس
  • You judge them based on their actions. نحكم عليهم بناء علي افعالهم
  • And anyway, who are we to judge? على أيّ حال، من نكون لنحكم؟
  • They can judge it. يمكن أن نحكم عليها.
  • We judge them by their looks ... نحكم عليهم بناءا على مظهرهم ...
- Click here to view more examples -
V)

قاضيه

NOUN
Synonyms: magistrate, knockout
  • Because you got a female judge, that's why. لأن لديك قاضية أنثى هذا هو السبب
  • A judge, a constitutional scholar. قاضية, دارسة للدستور
  • However, the investigative judge reportedly said she did not ... بيد أن قاضية التحقيق قالت، فيما ذكر، إنها ﻻ ...
  • Served as judge for 31 years in courts ... عملت قاضية لمدة ٣١ عاما في المحاكم على ...
  • ... upon me to be a judge of their actions, much ... على عاتقي أن تكون قاضية لأعمالهم ، والكثير
  • ... pursue studies to become a judge. ... متابعة دراستها لكي تصبح قاضية.
- Click here to view more examples -
VI)

الحكم

VERB
  • We could have taken the judge up on appeal. يمكننا الحصول علي الحكم في الأستئناف
  • It is for you to judge! الأمر متروك لكم للحكم؛
  • Nobody can judge effort. لا احد يستطيع الحكم على المجهود
  • Are you in a position to judge him? هل تعتقدين حقا أنك في موضع للحكم عليه جيدا؟
  • Your job isn't to judge his life. عملك ليس الحكم على حياته
  • I tried not to judge or you in the trap. انا لم احاول الحكم عليك وان الإيقاع بك
- Click here to view more examples -
VII)

احكم

VERB
  • I do not judge you. انا لا احكم عليكي.
  • Give him a chance and then judge. أعطه فرصة ثم أحكم عليه
  • That was never for me to judge. انني لم احكم بهذا ابدا
  • I am not here to judge you on your past. لستُ هنا لأحكم على ماضيكِ
  • I do not judge you. أنا لن أحكم عليك.
  • I learned long ago not to judge. تعلمت منذ زمن طويل أنْ لا أحكم.
- Click here to view more examples -
VIII)

قاضيا

NOUN
  • Do you see a judge here? هل ترى قاضياً هنا؟
  • You been a judge a long time. كنت قاضياً لوقت طويل
  • Been a judge many times and many towns. أنت قاضى كنت قاضياً أوقات كثيرة وفى بلاد كثيرة
  • Who had made him a judge over others? الذي كان قد جعلته قاضيا على الآخرين؟
  • As judge of a superior court, heard and decided a ... وبوصفه قاضيا في محكمة عليا، استمع وحكم ...
  • ... and too well to be a fair judge. ... جدا وجيدا جدا ليكون قاضيا عادلا.
- Click here to view more examples -
IX)

يحكم

VERB
  • Everyone can only judge for themselves. كل شخص يمكن أن يحكم بنفسه
  • People judge you by your friends. يحكم الناس عليك من أصدقائك
  • There was a judge here years ago. كان هناك a يَحْكمُ قبل سنوات هنا.
  • Millions of people might judge you, and we all ... فربما يحكم عليكِ الملايين من البشر وكلنا ...
  • Each society has to judge what is best for ... ولكل مجتمع أن يحكم بشأن الخيار الأفضل بالنسبة ...
  • ... what makes a policeman a judge and jury? ... مالذي يجعل شرطي يقرر و يحكم .
- Click here to view more examples -
X)

تحكم

VERB
  • But you don't judge the colonel. ولكن لا- لا لا تحكم على العقيد
  • Never judge anybody by the act. لا تحكم احداً ابداً بموجب التصرف.
  • People do judge you on your appearance. الناس تحكم عليك من المظهر
  • Who are you to judge me? من أنت لتحكم علي ؟
  • You judge people on their work. انتَ تحكم على الناس من عملهم
  • I still don't think you should judge people! لا زلت أظن أنه ليس عليك أن تحكم على الناس
- Click here to view more examples -
XI)

القضاه

NOUN
  • The whole system is the problem, not just judge. النظام الكامل هو المشكلة وليس القضاة فقط
  • Who are they to be judge and jury? من هم ليكونوا القضاة والمحلفين؟
  • What kind of judge? أَيّ نوع من القضاة؟
  • The judge was now required to endeavour to ... وقال إن القضاة ملزمون حاليا بمحاولة ...
  • One judge referred to the fact that a lawyer was just ... وأشار أحد القضاة إلى أن المحامي مجرد ...
  • ... and fact finders, whether judge or jury. ... العامين والباحثين عن الحقائق سواء كانوا من القضاه أو المحلفين.
- Click here to view more examples -

judgment

I)

الحكم

NOUN
  • That was an error in judgment. ذلك كان خطأٌ في الحكم
  • They have brought this judgment upon themselves. لقد جلبوا هذا الحكم على أنفسهم
  • I feel like the poster child for poor judgment. أحس كأنني طفلة الملصق الخاص بسوء الحكم
  • To meet the judgment that you know you deserve. لتلقى الحكم الذى تعرف انك تستحقة
  • Well a real lapse in judgment. حسنا مرور الحقيقية في الحكم.
  • Join my crew and postpone the judgment. إلتحقْ بطاقمِي وأَجّلْ الحكمَ.
- Click here to view more examples -
II)

حكم

NOUN
  • The competitor moved for summary judgment. وسعى المنافس إلى استصدار حكم عاجل.
  • It was dismissed in summary judgment. لقد رفضت في ملخص حكم.
  • We will quickly get the judgment. والفتاه سوف نحصل على حكم سريعاً
  • I move for a judgment of acquittal. أريد طلب حكم بالبراءة
  • And that's the judgment of outside referees. وهذا هو حكم من الحكام خارج.
  • I should have used better judgment all around. كان عليّ التعامل بحكم أفضل طوال الوقت
- Click here to view more examples -
III)

حكمك

NOUN
  • Perhaps your judgment was impaired. ربما يكون حكمك ضعيفاً - .
  • But it can also cloud your judgment. لكنّه يمكن أن يغطّي على أيضا حكمك.
  • Trust your own judgment. ثق بحكمك الخاص.
  • Play on your emotions to cloud your judgment. اللعب على العواطف إلى سحابة حكمك.
  • I rely on your judgment. أنا أعتمد على حكمك .
  • And you're letting your emotions cloud your judgment. امي - وانت تدع مشاعرك تؤثر على حكمك
- Click here to view more examples -
IV)

حكمي

NOUN
Synonyms: judgmental
  • Even i don't trust my judgment anymore. حتى إذا لم أعد أثق فى حكمى بعد الآن
  • In my judgment, you simply have no alternative. في حكمي، أنت لا تملك أية بدائل
  • You prize this more highly than my judgment? هل تقدر ذلك الشيء أكثر من حكمي؟
  • You think my judgment's the least bit compromised? أتظن ان حكمي مشوش قليلا؟
  • What are you saying, my judgment is clouded? ماذا تقول أنَ حُكمي مُشوَّش؟
  • But you'll need to trust my judgment now. يجب أن تثقي بحكمي على الأمور الآن.
- Click here to view more examples -
V)

الدينونه

NOUN
VI)

صدور الحكم

NOUN
  • more disgraced by mis-judgment, than she actually ... أكثر يهان من قبل صدور الحكم خطاء ، مما كانت في الواقع ...
  • ... by men or not, at the Eternal Judgment ... من قبل الرجال أم لا ، وبناء على صدور الحكم الخالدة
VII)

حكما

NOUN
  • Scientific observation, not a judgment. مجرد ملاحظة علمية، وليس حكماً.
  • I made a snap judgment. حكمت عليك وضعت حكما سريعا
  • You make judgment that animals are of ... أنت تصدر حكما أن تلك الحيوانات من ...
  • ... just an observation, not a judgment. ... مجرد ملاحظة وليس حكما
  • ... cannot, constitute a final "judgment" of the kind ... ... يمكن أن يشكل، "حكما" نهائيا من النوع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

حكمه

NOUN
  • But also destroyed his judgment. لكن أيضاً سيدمر مصداقية حكمه
  • ... requires people with vision and the judgment and courage to inspire ... ... يتطلب أشخاصا ذوي بصيرة وحكمة وشجاعة ﻹلهام ...
  • constantly to his sane judgment. باستمرار لحكمه عاقل.
  • I believe his experience, his judgment, his deep understanding ... أعتقد خبرته, وحكمه, له فهم عميق ...
  • ... reader must form his judgment as he will. ... والقارئ يجب أن تشكل حكمه كما يشاء.
  • ... chance they displeased or satisfied his judgment. ... أنها فرصة مستاء أو راضون حكمه.
- Click here to view more examples -

judgement

I)

الحكم

NOUN
  • Tomorrow is the judgement day. غدا هو يوم إصدار الحكم
  • The court of appeal confirmed this judgement. وقد ثبّتت محكمة الاستئناف هذا الحكم.
  • Counsel proceeded to enforce the judgement. وبدأ المحامي في تنفيذ الحكم.
  • No definite date was slated for the final judgement. ولم يُعيّن تاريخ محدّد للنطق بالحكم النهائي.
  • The writing of the judgement requires a few weeks. وكتابة الحكم تحتاج إلى بضعة أسابيع.
  • He has since filed an appeal against the judgement. وقد استأنف الحكم منذ ذلك الوقت.
- Click here to view more examples -
II)

حكم

NOUN
  • I should have used better judgement all around. كان عليّ التعامل بحكم أفضل طوال الوقت
  • I fear men's judgement on pearls is like ... أخاف بان يكون حكم الرجال على اللآلئ مثل ...
  • ... hearing and the preparation and issuance of an appeals judgement. ... الاستماع، وإعداد حكم الاستئناف وإصداره.
  • ... learn to appreciate the judgement of others. ... نتعلم كيف ننظر بعين التقدير إلى حكم اﻵخرين علينا.
  • ... expert review teams shall refrain from making any political judgement. ويمتنع فريق خبراء الاستعراض عن إصدار أي حكم سياسي.
  • ... requires study before any judgement could be made and the council ... ... يتطلب الدراسة قبل اصدار اى حكم ، وان المجلس ...
- Click here to view more examples -
III)

صدور الحكم

NOUN
  • ... and within one year of the date of the judgement. ... وفي غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
  • ... the unpaid salary up to the date of the judgement. ... المرتب غير المدفوع حتى تاريخ صدور الحكم.
  • ... one year of the date of the judgement. ... سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
  • Some cases were under investigation or pending judgement. وتوجد بعض القضايا قيد التحقيق أو بانتظـــار صدور الحكم.
  • Total trial length until judgement مجموع طول مدة المحاكمة حتى صدور الحكم
  • The judgement on the merits is expected ... ويُتوقع صدور الحكم بشأن موضوع القضية ...
- Click here to view more examples -
IV)

اصدار حكم

NOUN
  • Another judgement is expected soon. ويتوقع إصدار حكم أخر قريبا.
  • The final judgement on globalization cannot yet be made. ولا يمكن حتى الآن إصدار حكم نهائي على العولمة.
  • The buyer moved for summary judgement before trial. والتمس المشتري إصدار حكم مستعجل قبل نظر الدعوى.
  • ... what was included as an environment cost would require judgement. ... ما يُدرَج كتكلفة بيئية يتطلب إصدار حكم.
  • ... of success he may give judgement accordingly. ... للنجاح، يجوز له إصدار حكم تبعاً لذلك.
  • ... that it is too early to make a final judgement. ... أنه من المبكر جدا إصدار حكم نهائي.
- Click here to view more examples -
V)

حكمها

NOUN
  • It its final judgement, the court found that ... وخلصت المحكمة في حكمها النهائي إلى أن ثمة ...
  • The court awarded judgement in favour of the seller ... وأصدرت المحكمة حكمها لصالح المشتري بشأن ...
  • ... arguments and has reserved its judgement. ... إلى حجج واحتفظت بحكمها.
  • ... but has not yet rendered its judgement. ... ولكنها لم تصدر حكمها بعد.
  • ... dealing with his case has yet to deliver a judgement. ... تتناول القضية لم تصدر حكمها بعد.
  • ... to enable it to make an informed judgement. ... لتمكينها من إصدار حكمها عن اطﻻع.
- Click here to view more examples -
VI)

حكما

NOUN
  • ... is a fact, not a moral or political judgement. ... يمثل حقيقة وليس حكماً أخلاقياً أو سياسياً.
  • ... this matter and make proper judgement not only as to ... ... هذه المسألة ويتخذ حكما صحيحا، ليس بالنسبة لعدد ...
  • ... , the Constitutional Court issued a judgement describing population displacement as ... ... ، أصدرت المحكمة الدستورية حكماً يصف تشريد السكان على أنه ...
- Click here to view more examples -

verdict

I)

الحكم

NOUN
  • Are you disappointed, or did you expect this verdict? هل انت غير راضي, او أنك توقعت هذا الحكم؟
  • Have you reached a verdict? هل وصلت إلى الحكم؟
  • What was the verdict? وما كان الحكم؟
  • That will be the true verdict of world history. و ذلك سيكون الحكم الحقيقي لتاريخ العالم.
  • Where are we with securing my verdict? الآن أين نحن من ضمان الحكم؟
- Click here to view more examples -
II)

حكم

NOUN
  • Right to verdict by a jury of peers, suspended. حق حكم محلفين النظائر .
  • She cannot, therefore, submit a written verdict. ولذلك لا يمكنها تقديم حكم مكتوب.
  • ... there is only one verdict which you could find. ... ليس هناك سوى واحد حكم الذي يمكن العثور عليه.
  • Facts don't allow for any other verdict. الحقائق لا تسمح بأى حكم اخر
  • Have you reached a verdict? هل توصلتم لحكم ؟
- Click here to view more examples -
III)

حكمها

NOUN
  • The court will render its verdict at a later date. وستصدر المحكمة حكمها فى تاريخ لاحق .
IV)

صدور حكم

NOUN
Synonyms: judgement
V)

صدور الحكم

NOUN
  • she was interviewed after the verdict and she said كانت مقابلة بعد صدور الحكم، وقالت
  • ... this is literally just after the verdict ... هذا هو حرفيا فقط بعد صدور الحكم
  • ... they have continued to run the site after the verdict. ... أنهم إستمروا في تشغيل الموقع بعد صدور الحكم
- Click here to view more examples -
VI)

حكما

NOUN
  • Just win a verdict. نريد فقط أن نكسب حكما.
  • I will withhold a verdict pending a medical report. لن أعطي حكماً حتى يأتي التقرير الطبي.
  • barry few people will get returns a verdict الناس سوف باري الحصول على عوائد قليلة حكما
  • for her to hand down a verdict in this trial لها أن تصدر حكما في هذه المحاكمة
  • ... , this was an unjust verdict. ... ), هذا كان حكمًا غير عادلًا
- Click here to view more examples -

out

I)

الخروج

PREP
Synonyms: exit
  • I cannot wait to ask her out. لا أستطيع الانتظار حتى أسألها الخروج معي
  • I made him get out. أنا جعلت منه الخروج.
  • You really need to get out more. تحتاج حقّاً للخروج أكثر.
  • Maybe we can help them out. رُبما نستطيع مساعدتهم فى الخروج
  • I so need to get out of here. أنا في حاجه للخروج من هنا
  • You really need to get out. تحتاج حقا للخروج.
- Click here to view more examples -
II)

خارج

PREP
Synonyms: outside
  • Do i look like i just got out of prison? هل أبدو و كأني خارج من السجن ؟
  • The moment was very out of control for many reasons. كانت مشاعرنا خارج السيطرة بهذه اللحظة لعدة أسباب
  • Always thinking out of the box. دائما ما تفكر خارج الإطار
  • Thanks for taking the time out of your day. أشكرك لإعطائي القليل من وقتك بخارج أوقات عملك
  • This thing is totally out of hand! هذا الشىء كليا خارج ايدينا
  • You can dig our way out? أتستطيع حفر طريقنا خارج هذا؟
- Click here to view more examples -
III)

خارجا

PREP
  • You could put out a warrant. أنت يمكن أن تضع خارجا أمر.
  • He has no reason to stay out. ليس لديه اي سبب للبقاء خارجا.
  • Thought you were out. اعتقدت بأنك كُنْتَ خارجاً
  • I sent your father out to look for you. بعثت والدكِ خارجاً ليبحث عنك
  • So we can just leave it out on the outside. حتى نستطيع مجرد ترك الأمر خارجاً في الخارج.
  • Check this out right here, homey. تحرى عن هذا خارجًا أيها التافه
- Click here to view more examples -

sentence

I)

الجمله

NOUN
  • The sentence would then continue as now. وبعد ذلك تستمر الجملة كما هي عليه الآن.
  • What was the end of that sentence? ماذا كانت نهاية تلك الجملة؟
  • He added the last sentence in order to tempt her. وأضاف أن الجملة الأخيرة من أجل إغراء لها.
  • One delegation raised a question about the second sentence. (8) أثار أحد الوفود سؤالاً حول الجملة الثانية.
  • So what's the rest of the sentence? حسنآ ما هو باقي الجمله ؟
  • He wondered what circumstances were envisaged in the first sentence. وتساءل عما تكونه الظروف المقصودة في الجملة الأولى.
- Click here to view more examples -
II)

جمله

NOUN
  • Make a sentence with the numbers and letters. اصنع جملة من ارقام واحرف
  • Now use the word in a sentence. يستعمل الكلمة الآن في جملة.
  • Never start a sentence with a conjunction. لا يجب أن تبدأ جملة بحرف عطف
  • Continue speaking and pause at the end of each sentence. تابع الكلام وتوقف عند نهاية كل جملة.
  • Each error message appears as a sentence in a paragraph. تظهر كل رسالة خطأ كجملة في فقرة.
  • Could you use it in a sentence? هل يمكن أن تستخدمها بجملة؟
- Click here to view more examples -
III)

العقوبه

NOUN
  • And what was the sentence? وما كانت العقوبة؟
  • And the sentence had to be what it was. ولكن كان يجب أن تكون !العقوبة كذلك
  • The sentence is subject to confirmation by ... وتخضع هذه العقوبة للتأكيد من قبل ...
  • The sentence would only be enforced in cases ... ولا يمكن تنفيذ العقوبة إلا في الحالات التي ...
  • The extension of the sentence would then be based ... ذلك أن تمديد العقوبة قائم في هذه الحالة ...
  • The sentence shall be doubled if the said hostile acts result ... وتضاعف العقوبة إذا أدت الأعمال المعادية المذكورة إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

الحكم

NOUN
  • The prosecutor objected to your sentence for possession. المدعي عارض الحكم لحيازة المخدرات
  • Do you have anything to say before we pass sentence? هل لديك اي كلمة تقولها قبل تنفيذ الحكم ؟
  • What exactly did you do to earn that sentence? ما الذي فعلته بالتحديد لتأخذ ذلك الحُكم؟
  • You have no grounds to sentence me. لَيس لديّك الأسباب للحكم عليّ.
  • The sentence is not subject to appeal. والحكم غير قابل للاستئناف.
  • Have you the sentence? هل لديك وثيقة الحكم؟
- Click here to view more examples -
V)

عقوبه

NOUN
  • And by law he will receive the maximum sentence. وراح يحصل على اقصى عقوبة من القانون
  • A spanking new identity and a nice long life sentence. هوية جديدة سريعة .وقرار بعقوبة طويلة
  • A sentence of one to six years for insulting the ... • عقوبة من سنة إلى ست سنوات لإهانة القوات ...
  • ... imposed separately or as an additional sentence. ... منفصلة أو بوصفها عقوبة إضافية.
  • ... where it is a sentence of imprisonment fixed by law ... ... عندما يتعلق الأمر بعقوبة بالسجن لمدة يحددها القانون ...
  • following the completion of that sentence بعد الانتهاء من ذلك عقوبة
- Click here to view more examples -
VI)

حكم

NOUN
  • What sentence did you recommend? بأي حكم اوصيت انت؟
  • ... other possibility of appealing a sentence to a higher court. ... الإمكانية الأخرى للطعن في حكم المحكمة الأعلى درجة.
  • ... infringe on them except by the sentence of a court. ... ينال منها إﻻ بحكم من محكمة.
  • ... other possibility of appealing a sentence to a higher court. ... الإمكانية الأخرى للطعن في حكم محكمة عليا.
  • Remember the judge's sentence? هل تتذكر حكم القاضي؟
  • the midst of the suspended sentence. في خضم حكم مع وقف التنفيذ.
- Click here to view more examples -
VII)

احكم

VERB
  • It was my job to sentence you. إن من حكم وظيفتي أن أحكم عليك
  • I hereby sentence you to three years. أنا أحكم عليك بثلاث سنوات
  • I sentence you to life. أنا أحكم عليك في الحياة.
  • I hereby sentence you to a mandatory ... أنا هنا أحكم عليك بالسجن الإلزامي ...
  • I therefore sentence the human to live and work in ... لذا أحكم على البشري أن يعيش و يعمل في ...
  • I sentence you to 200 hours of community service. أحكم عليك بـ200 ساعة في الخدمة الإجتماعية
- Click here to view more examples -
VIII)

حكما

NOUN
  • might give a very minimal sentence because they understand what ... قد يعطي حكما ضئيلة جدا لأنهم يفهمون ما ...
  • he received a sentence of ten years in ... تلقى حكما بالسجن عشر سنوات في ...
  • ... his words had all the sound of a sentence of ... كانت جميع كلماته صوت حكما بالسجن لمدة
  • ... tell you is he starts off a sentence with ... لاقول لكم هو انه يبدأ حكما بالسجن مع
  • ... made us he he the judge issue to a sentence along ... جعلنا انه قضية القاضي حكما على طول
  • ... administrative detention is not a sentence. ... ، ليس اﻻحتجاز اﻹداري حكما.
- Click here to view more examples -
IX)

العباره

NOUN
  • This is not simply making the sentence shorter. وليس ببساطة جعل العبارة أقصر.
  • That brief and wise sentence is fully valid today ... وهذه العبارة الحكيمة الموجزة صحيحة تماما اليوم ...
  • The relevance of this sentence to the report's stated task ... إن العﻻقة بين هذه العبارة وبين المهمة المذكورة للتقرير ...
  • ... for an explanation of that sentence. ... في الحصول على ايضاحات بصدد هذه العبارة.
  • ... a word to finish that sentence. ... هناك كلمة لتنهي هذه العبارة.
  • Consequently, the last sentence would be unnecessary. وبناء على ذلك ستكون العبارة الأخيرة غير ضرورية.
- Click here to view more examples -

pass judgment

I)

اصدار حكم

VERB
  • is up to the court to pass judgment متروك للمحكمة لإصدار حكم
II)

احكم

VERB

arbitrate

I)

التحكيم

VERB
  • It also needs a mechanism to arbitrate on who is meeting ... كما تحتاج إلى آلية للتحكيم بشأن من يفي ...
  • ... from the parties' agreement to arbitrate. ... واتفاق الطرفين على التحكيم.
  • ... binding agreement not to arbitrate. ... اتفاق ملزم على عدم التحكيم.
  • ... on the scope of the obligation to arbitrate. ... لنطاق الالتزام بالتحكيم.
  • ... to require the agreement to arbitrate to be in writing. ... اشتراط أن يكون اتفاق التحكيم مكتوبا.
- Click here to view more examples -

govern

I)

تحكم

VERB
  • The rules that govern the connections between variables and calculations. القواعد التي تحكم الاتصالات بين المتغيرات والحسابات.
  • Govern these vent ages with your fingers and thumb. تحكم بهذه الفتحات بأصابع يديك
  • Please explain the legal conditions that govern their use. ويرجى شرح الشروط القانونية التي تحكم استخدامها.
  • You can adjust the settings that govern this process. يمكنك ضبط الإعدادات التي تحكم هذه العملية.
  • International standards that govern data display formats can change over ... المقاييس الدولية التي تحكم تنسيقات عرض البيانات يمكن أن تتغير مع ...
  • Current international space rules govern the activities of aerospace objects ... وتحكم قواعد الفضاء الدولية الراهنة أنشطة الأجسام الفضائية ...
- Click here to view more examples -
II)

يحكم

VERB
  • Which law should govern? ما هو القانون الذي ينبغي أن يحكم؟
  • Does a law govern this, by treaties ... وهل هناك قانون يحكم هذا الأمر، بواسطة المعاهدات ...
  • ... contractual relationship of the parties would also govern enforcement matters. ... العلاقة التعاقدية للأطراف أن يحكم أيضا مسائل الإنفاذ.
  • ... of collateral damage already govern the use of such technologies. ... من الأضرار التبعية، يحكم بالفعل استخدام هذه التكنولوجيات.
  • who are elected by the people may govern. قد يتم انتخابهم من قبل الشعب يحكم.
  • how can he govern an entire kingdom? فكيف يستطيع أن يحكم مملكة بأكملها ؟
- Click here to view more examples -
III)

تنظم

VERB
  • ... the legal conditions that govern their use. ... إلى الشروط القانونية التي تنظم استعمالها.
  • ... principles and norms that govern international relations. ... المبادئ والمعايير التي تنظم العﻻقات الدولية.
  • ... humanitarian laws and strictly followed the procedures that govern repatriation. ... والقوانين الإنسانية واتبعت بصرامة الإجراءات التي تنظم الترحيل.
  • ... terms of that treaty should govern the relationship. ... لأحكام تلك المعاهدة أن تنظم العﻻقة بين اﻷطراف.
  • ... basic legal principles that are to govern commercial activities concerned with ... ... المبادىء القانونية اﻷساسية التي يجب أن تنظم اﻷنشطة التجارية المتعلقة بالفضاء ...
  • govern them: it was a knowledge which her تنظم لهم : انها كانت المعرفة التي لها
- Click here to view more examples -
IV)

حكم

VERB
  • A government has the power to govern its people. الحكومة عندها قوة لحكم شعبها .
  • And a child is not fit to govern an empire. وطفلة ليست ملائمة لحكم إمبراطورية
  • None of them can govern its people. ولا واحدة منهم يمكنها حكم شعبها .
  • If it can't govern people, then it is not a ... إذا لم تستطيع حكم الناس ، إذاً هي ليست ...
  • Nowadays they cannot govern a city, a town or ... في أيامنا هذه لا يمكنهم حكم مدينة ، بلدة او ...
  • ... since it is establishment, couldn't govern its people. ... بما أنها مؤسسة،لا يمكنها حكم شعبها
- Click here to view more examples -
V)

تتحكم

VERB
Synonyms: control
  • The following rules govern the use of linked configuration files. تتحكّم القواعد التالية باستخدام ملفات التكوين المرتبطة.
  • Set the criteria that govern this part of the ... تتيح تعيين المعايير التي تتحكم في هذا الجزء من ...
  • ... begin with are the ones that govern the gases. ... البدء بها هي تلك التي تتحكم في الغازات.
  • ... identification of the factors that govern investment decisions holds the key ... ... فإن تحديد العوامل التي تتحكم في قرارات الاستثمار هي المفتاح ...
  • ... rights and limitations that govern your use of the software. ... الحقوق والقيود التي تتحكم في استخدام البرامج.
  • ... two sets of media states that govern media movement and usage ... ... مجموعتان من حالات الوسائط التي تتحكم بحركة الوسائط واستخدامها ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحكمون

VERB
Synonyms: rule, reign, judging
  • ... not for those who govern. ... لا لأولئك الذين يحكمون.
  • "You who govern public affairs, what need ... "أنتم الذين يحكمون الشؤون العامة ، ما هي الحاجة ...
VII)

ينظم

VERB
  • ... made to develop a new legal instrument to govern transportation. ... لوضع صك قانوني جديد ينظم النقل.
  • A number of instruments govern border cooperation within the framework ... وينظم عدد من الصكوك التعاون الحدودي في إطار ...
  • These regulations shall govern the financial administration of ... ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.