Meaning of Virtue in Arabic :

virtue

1

الفضيله

NOUN
Synonyms: morality, eminence
  • An era of moral virtue, of dignity. حقبة من الفضيلة الأخلاقية .,
  • So you see that virtue was its own reward. لذا ترى أن الفضيلة وكانت مكافأة خاصة بها.
  • His heart knows only virtue. لم يعرف قلبه سوى الفضيلة
  • I was a model of virtue. كنت مثالاً للفضيله.
  • His great improvement in virtue by conversing with them. تحسن كبير في بلده الفضيلة التحدث معهم.
  • What is this virtue they call benevolence? ما هذه الفضيلة التي يسمونها الخير؟
- Click here to view more examples -
2

فضيله

NOUN
Synonyms: eminence, fadela, fadila
  • Patience has ceased to be a virtue, miss. لم يعد الصبر ليكون فضيلة ، ويغيب.
  • Accuracy is the virtue of clerks. دقة هو فضيلة من كتبة.
  • He has one positive virtue. انه واحد فضيلة إيجابية.
  • It is a virtue, you know. إنه فضيلة كما تعلم.
  • ... they do not believe in the virtue of intellectual honesty. ... أنهم لا يؤمنون بفضيلة الأمانة الفكرية.
  • ... victory or defeat, but rather one of virtue! ... بالانتصار أو الهزيمة !ولكنها بالأحرى فضيلة بالمرء
- Click here to view more examples -
3

حكم

NOUN
  • ... sum that was payable by virtue of a primary rule. ... المبلغ الذي يدفع بحكم إحدى القواعد الأولية.
  • ... the law applicable by virtue of private international law rules. ... للقانون الذي ينطبق بحكم قواعد القانون الدولي الخاص.
  • ... with human rights by virtue of being human. ... بحقوق الإنسان بحكم كونه إنساناً.
  • ... driving force of development by virtue of volume alone, is ... ... القوة المحركة للتنمية بحكم حجمها وحده، أصبحت ...
  • By virtue of what can you act?" بحكم ما يمكنك أن تتصرف؟
  • bus just by virtue of naming the show that weighs ... حافلة فقط بحكم تسمية المعرض الذي يزن ...
- Click here to view more examples -
4

فضل

NOUN
  • But make a virtue of it by all means. ولكن جعل فضل عليه بكل الوسائل.
  • By virtue of its prominence and influence, sport can ... فالرياضة بفضل شعبيتها وتأثيرها يمكنها ...
  • ... leader in this field by virtue of recent laws that allow ... ... رائدة في هذا الميدان بفضل القوانين الصادرة مؤخراً التي تسمح ...
  • virtue of the adab he has. بفضل الأدب الذي لديه .
  • can be essentially but the virtue of the يمكن أن تكون أساسا ولكن بفضل
  • virtue to you in those so common flowers. فضل لك في تلك الزهور شائعة جدا.
- Click here to view more examples -
5

مقتضي

NOUN
Synonyms: under
  • By virtue of that right they freely determine ... وبمقتضى هذا الحق، تقرر هذه الشعوب بحرية ...
  • By virtue of that right they freely determine ... وتملك بمقتضى هذا الحق حرية تقرير ...
  • By virtue of the requirement to reduce pollution at source ... وبمقتضى شرط تخفيض التلوث من مصدره ...
  • By virtue of that right they freely determine their political status ... وبمقتضى هذا الحق لها حرية تقرير مركزها السياسي ...
  • ... should not be incurred merely by virtue of such membership. ... ينبغي ألا تحصل بمقتضى هذه العضوية فقط.
  • ... or the law applicable by virtue of the private international rules ... ... أو القانون المنطبق بمقتضى قواعد القانون الدولي الخاص ...
- Click here to view more examples -
6

موجبه

NOUN
  • ... self-determination, by virtue of which all peoples can ... ... في تقرير المصير، الذي بموجبه يمكن لجميع الشعوب ...
  • ... self-determination, by virtue of which all peoples can ... ... في تقرير المصير، الذي بموجبه يمكن لجميع الشعوب ...

More meaning of virtue

rule

I)

القاعده

NOUN
  • Use this option to apply the rule to all processes. يُستخدم هذا الخيار لتطبيق القاعدة على كافة العمليات.
  • The rule must have a name. يجب أن تحمل القاعدة اسماً.
  • The rule was successfully added. ‏‏تمت إضافة القاعدة بنجاح.
  • Do you want to import this rule? هل ترغب في استيراد هذه القاعدة؟
  • I guess that rule only applies to plus ones. أظن أن تلك القاعدة فقط للمرافقين
  • Rule used to identify potential duplicates. القاعدة المستخدمة لتحديد التكرارات المحتملة.
- Click here to view more examples -
II)

سياده

NOUN
  • Government must also be based on the rule of law. وينبغي أيضا أن تستند الحكومة إلى سيادة القانون.
  • Their efforts have strengthened the rule of law. وقد عززت جهودهم سيادة القانون.
  • No son of hers will ever rule. ولن نجل سيادة لها على الإطلاق.
  • The rule of law is the true foundation of tolerance. وسيادة القانون هي اﻷساس الصحيح للتسامح.
  • To safeguard these elements it needs the rule of law. ومن أجل حماية هذه العناصر يلزم ضمان سيادة القانون.
  • Our rule of law calls for a social commitment. وتستدعي سيادة القانون عندنا التزاما اجتماعيا.
- Click here to view more examples -
III)

قاعده

NOUN
Synonyms: base, database, basis, norm
  • A rule for the inbound traffic for the tunnel. قاعدة لنقل البيانات الواردة للنفق.
  • Select a validation rule. قم بتحديد قاعدة التحقق من صحة.
  • Select a template to create an alert rule. حدد قالبًا لإنشاء قاعدة تنبيه.
  • Adds a collection of rule violations to this collection. إضافة مجموعة من قاعدة انتهاكات إلى هذا التجميع.
  • Unique identifier of the calendar rule. المعرف الفريد لقاعدة التقويم.
  • Deletes the currently selected area code rule. حذف قاعدة رمز المنطقة المحددة حالياً.
- Click here to view more examples -
IV)

الماده

NOUN
  • So rule number one, don't call the ghosts out. المادة رقم حتى واحد، لا تستدعي أشباح خارج.
  • The rule would be given a title. تعطى هذه المادة عنوانا.
  • In practice, that rule had not been applied. وهذه المادة لم تطبق عمليا.
  • The reason for this rule is clear. والسبب في وجود هذه المادة واضح.
  • ... those meetings is that that rule has never been applied. ... تلك اﻻجتماعات هو أن تلك المادة لم تطبق أبداً.
  • ... the exception to that rule into a general practice. ... اﻻستثناء الوارد في هذه المادة إلى ممارسة عامة.
- Click here to view more examples -
V)

حكم

NOUN
  • But how can the rule of animals be? ولكن كيف يمكن لحكم الحيوانات أن يكون ؟
  • What better way to cement the international rule of law? وما هي الوسيلة اﻷفضل لتثبيت حكم القانون الدولي؟
  • And yet he can't even rule himself. رغم أنه لا يستطيع حكم نفسه حتى
  • Rule of law as a mere concept is not enough. إن حكم القانون بوصفه مجرد مفهوم لا يكفي.
  • The rule of law is observed and respected. ويجري التقيد بحكم القانون واحترامه.
  • That would not be the rule of law. فذلك لن يكون حُكم القانون.
- Click here to view more examples -
VI)

الحكم

NOUN
  • I have been proved unfit to rule. لقد أثبتت أنني غير ملائمة للحكم
  • Such a rule appeared to be rather too sweeping. ويبدو أن مثل هذا الحكم مطلق أكثر من الﻻزم.
  • So you could rule us? لذلك يمكن الحكم علينا؟
  • We will also contribute in the rule. نحن نريد أن نشترك بالحكم أيضاً .
  • The strong rule the world. الحكم القويّ للعالم .
  • You cannot rule not even one street. انتم لا تستطيعون الحكم على شارع واحد .
- Click here to view more examples -
VII)

تنص الماده

NOUN
Synonyms: article
  • The rule further provides that if, in the consideration ... وتنص المادة أيضا على أنه إذا حدث لدى النظر في ...
  • As stated in rule 21 of the draft rules of procedure ... وتنص المادة ١٢ من مشروع النظام الداخلي ...
  • According to rule 63 of the provisional rules of procedure ... وتنص المادة ٣٦ من النظام الداخلي المؤقت ...
  • 1. Rule 3 of the rules of procedure ... 1 - تنص المادة 3 من النظام الداخلي ...
  • Rule 15 of the rules of procedure of the ... تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان ...
  • 1. Rule 15 of the rules of procedure ... ١ تنص المادة ٥١ من النظام الداخلي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القواعد

NOUN
  • Select to remove approval from the current rule set version. حدد لإزالة اعتماد إصدار مجموعة القواعد الحالية.
  • There is such a rule in the rule book. هذه القاعدة موجودة في كتاب القواعد
  • The rule descriptions won't be available. لن يتوفر وصف القواعد.
  • Configure the rule set. قم بتكوين مجموعة القواعد.
  • Approve the rule set. يُستخدم في اعتماد مجموعة القواعد.
  • What kind of a rule is that? أيّ نوع من القواعد هذه ؟
- Click here to view more examples -
IX)

قواعد

NOUN
  • I wish there were a rule book for intimacy. أتمنى لو كان هناك كتاب قواعد للحميمية
  • I do not knew that there is no rule. لم أكن أعرف أن هناك قواعد
  • Is a message rule causing the problem? هل سبب المشكلة هو إحدى قواعد الرسائل؟
  • An object representing validation rule violations. كائن يمثل خرق قواعد التحقق من صحة.
  • Deletes the currently selected area code rule. تحذف قواعد رمز المنطقة الحالية المحددة.
  • Represents the severity values of packaging rule violations. يمثل قيمة الخطورة من حزم خرق قواعد.
- Click here to view more examples -

provision

I)

توفير

NOUN
  • Tools for the provision of simplified information are developed. أن يتم وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
  • Health needs were met by the provision of essential supplies. وتم تلبية اﻻحتياجات الصحية بتوفير اللوازم اﻷساسية.
  • Tools for the provision of simplified information are developed. وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
  • The provision of humanitarian assistance is fundamental. فتوفير المساعدات الإنسانية أمر جوهري.
  • Improvement of basic social services provision is another priority. ومن اﻷولويات اﻷخرى تحسين توفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
- Click here to view more examples -
II)

الحكم

NOUN
  • Such a provision has no parallel. وليس لهذا الحكم سابقة.
  • This provision is therefore inadequate. ومن هنا فإن هذا الحكم قاصر.
  • The provision was important and should be retained. وأضاف أن هذا الحكم هام وينبغي الإبقاء عليه.
  • This provision has not been utilized. لم يطبق هذا الحكم.
  • What is the scope of application of this provision? فما هو نطاق تطبيق هذا الحكم؟
  • The provision itself was not felt to create controversy. ورئي أن الحكم ذاته لا يثير خلافا.
- Click here to view more examples -
III)

حكم

NOUN
  • Some assert the nonacceptance of a particular provision. فتؤكد بعض التحفظات على عدم قبول حكم معين.
  • Provision could perhaps be made for the preservation of evidence. وربما أمكن وضع حكم يتعلق باﻻحتفاظ باﻷدلة .
  • It could be retained as a general provision. ويمكن الإبقاء عليه على اعتبار أنه حكم عام.
  • A simple provision to that effect is accordingly proposed. وعليه يقترح حكم مبسط بهذا المعني.
  • There is no comparable provision in existing instruments. وليس ثمة حكم مماثل في الصكوك القائمة.
  • Developing countries, sought a provision impeding such a practice. وسعت البلدان النامية إلى وضع حكم لوقف هذه الممارسة.
- Click here to view more examples -
IV)

تقديم

NOUN
  • The agreement only covers the provision of health care. ويغطي الاتفاق تقديم الرعاية الصحية فقط.
  • Provision of pouch services and miscellaneous supplies. تقديم خدمات الحقيبة وإمدادات متنوعة.
  • The provision of such reports is voluntary. إذ يعتبر تقديم هذه التقارير أمرا طوعيا.
  • The provision and scrutiny of grants. - تقديم المنح وتدقيقها.
  • Failed to provision role definitions. فشل تقديم تعريفات الأدوار.
  • Failed to provision all security groups. فشل تقديم كافة مجموعات الأمان.
- Click here to view more examples -
V)

الاعتماد

NOUN
  • The provision includes freight costs for diplomatic pouches. ويشمل اﻻعتماد تكاليف شحن الحقائب الدبلوماسية.
  • This provision has proved to be adequate over the years. وبمرور السنوات اتضح أن هذا اﻻعتماد كاف.
  • Provision based on mission experience. يستند اﻻعتماد الى تجربة البعثة.
  • The total provision under this budget line is ... ويعتبر مجموع الاعتماد الخاص بهذا البند من الميزانية ...
  • This provision covers emoluments and costs of travel ... ويغطي هذا الاعتماد أجور وتكاليف سفر ...
  • The proposed provision represents a new requirement not ... ويمثل اﻻعتماد المقترح احتياجا جديدا لم ...
- Click here to view more examples -
VI)

تزويد

NOUN
  • This facilitates the provision to such organizations of international records ... وهذا يسهل تزويد هذه المنظمات بالسجلات الدولية ...
  • ... adequate financing, the provision to demobilized former combatants ... ... ملائماً من التمويل، وتزويد المقاتلين السابقين الذين يتم تسريحهم ...
  • Provision of data by countries to international organizations شين - قيام البلدان بتزويد المنظمات الدولية بالبيانات
  • Provision of technical advice to all missions ... تزويد جميع البعثات بالمشورة التقنية بشأن ...
  • Provision of 70 ambulances for hospitals, health centres and units ... تزويد المستشفيات والمراكز والوحدات الصحية ﺑ ٠٧ سيارة اسعاف ...
  • Provision to the parties of 4 analytical papers ... تزويد الطرفين بأربع ورقات تحليلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

النص

NOUN
Synonyms: text, txt
  • They accept the first provision and reject the second one. وهم يقبلون النص اﻷول ويرفضون النص الثاني.
  • The provision on entry into force is among them. ومن بينها النص المتعلق ببدء النفاذ.
  • Special provision for dispute settlement in the draft articles? هل ينبغي النص تحديدا على تسوية المنازعات في مشاريع المواد؟
  • How was that provision to be interpreted? فكيف يُفسر هذا النص؟
  • Such a provision could therefore be added. ولذلك، فإنه يمكن إضافة مثل هذا النص.
  • There were no reports of any contravention of this provision. ولم يُسجل أي انتهاك لهذا النص.
- Click here to view more examples -
VIII)

احكام

NOUN
  • The constitutional provision also ensures that their financial resources shall be ... وتكفل أحكام الدستور أيضا أن تكون مواردها المالية ...
  • Provision should also be made for independent judicial review of all ... وينبغي أيضا وضع أحكام تكفل مراجعة قضائية مستقلة لجميع ...
  • No specific provision relates to the prohibition ... ولا توجد أية أحكام محددة فيما يتصل بحظر ...
  • No provision of this convention shall be construed as ... ليس في أحكام هذه اﻻتفاقية ما يفسر على أنه ...
  • There is no legal provision for granting temporary refuge ... وليس ثمة أحكام قانونية لمنح لجوء مؤقت ...
  • ... and there is no provision to bring violations of ... ... ، وليست هناك أحكام للتظلم من انتهاك ...
- Click here to view more examples -
IX)

اعتماد

NOUN
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • This must be reflected in the provision of adequate funding. ويجب أن ينعكس هذا باعتماد التمويل الكافي لها.
  • ... to the need for specific budget provision for monitoring. ... إلى الحاجة إلى تخصيص اعتماد محدد في الميزانية للرصد.
  • Provision for general maintenance requirements اعتماد للاحتياجات من الصيانة العامة
  • Provision for special political missions اعتماد للبعثات السياسية الخاصة
  • Provision for doubtful collection of contributions receivable اعتماد التبرعات المستحقة التحصيل المشكوك في تحصيلها
- Click here to view more examples -
X)

نص

NOUN
Synonyms: text, body
  • Provision for this should be made. وينبغي إيجاد نص بذلك.
  • A claims provision has also been included. ويرد أيضا نص بشأن المطالبات.
  • There is also provision for review of a ... وهناك نص أيضا على إعادة النظر ...
  • A provision to that effect would be more consistent with the ... ووضع نص بهذا المعنى سيكون أكثر اتفاقاً مع ...
  • In fact, there is no provision in this law prohibiting ... وفي الواقع أنه ﻻ يوجد نص في هذا القانون يحظر ...
  • There is no provision to monitor funds channeled ... ولا يوجد أي نص يتعلق برصد الأموال التي ترسل ...
- Click here to view more examples -
XI)

الاحكام

NOUN
  • That provision has not been generally implemented. وهذه الأحكام لم تنفذ عموماً.
  • That provision has not been generally implemented. وهذه الأحكام لم تنفذ عموما.
  • The proposed provision seeks to achieve this. وتسعى الأحكام المقترحة إلى تحقيق ذلك.
  • The same provision calls for higherlevel institutions ... وتدعو الأحكام ذاتها المؤسسات الرفيعة المستوى ...
  • ... identified to ensure implementation of the local content provision? ... تحديدها لكفالة تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمضمون المحلي؟
  • ... the protection provided by such a provision is limited. ... فإن الحماية التي توفرها هذه الأحكام محدودة.
- Click here to view more examples -

judgment

I)

الحكم

NOUN
  • That was an error in judgment. ذلك كان خطأٌ في الحكم
  • They have brought this judgment upon themselves. لقد جلبوا هذا الحكم على أنفسهم
  • I feel like the poster child for poor judgment. أحس كأنني طفلة الملصق الخاص بسوء الحكم
  • To meet the judgment that you know you deserve. لتلقى الحكم الذى تعرف انك تستحقة
  • Well a real lapse in judgment. حسنا مرور الحقيقية في الحكم.
  • Join my crew and postpone the judgment. إلتحقْ بطاقمِي وأَجّلْ الحكمَ.
- Click here to view more examples -
II)

حكم

NOUN
  • The competitor moved for summary judgment. وسعى المنافس إلى استصدار حكم عاجل.
  • It was dismissed in summary judgment. لقد رفضت في ملخص حكم.
  • We will quickly get the judgment. والفتاه سوف نحصل على حكم سريعاً
  • I move for a judgment of acquittal. أريد طلب حكم بالبراءة
  • And that's the judgment of outside referees. وهذا هو حكم من الحكام خارج.
  • I should have used better judgment all around. كان عليّ التعامل بحكم أفضل طوال الوقت
- Click here to view more examples -
III)

حكمك

NOUN
  • Perhaps your judgment was impaired. ربما يكون حكمك ضعيفاً - .
  • But it can also cloud your judgment. لكنّه يمكن أن يغطّي على أيضا حكمك.
  • Trust your own judgment. ثق بحكمك الخاص.
  • Play on your emotions to cloud your judgment. اللعب على العواطف إلى سحابة حكمك.
  • I rely on your judgment. أنا أعتمد على حكمك .
  • And you're letting your emotions cloud your judgment. امي - وانت تدع مشاعرك تؤثر على حكمك
- Click here to view more examples -
IV)

حكمي

NOUN
Synonyms: judgmental
  • Even i don't trust my judgment anymore. حتى إذا لم أعد أثق فى حكمى بعد الآن
  • In my judgment, you simply have no alternative. في حكمي، أنت لا تملك أية بدائل
  • You prize this more highly than my judgment? هل تقدر ذلك الشيء أكثر من حكمي؟
  • You think my judgment's the least bit compromised? أتظن ان حكمي مشوش قليلا؟
  • What are you saying, my judgment is clouded? ماذا تقول أنَ حُكمي مُشوَّش؟
  • But you'll need to trust my judgment now. يجب أن تثقي بحكمي على الأمور الآن.
- Click here to view more examples -
V)

الدينونه

NOUN
VI)

صدور الحكم

NOUN
  • more disgraced by mis-judgment, than she actually ... أكثر يهان من قبل صدور الحكم خطاء ، مما كانت في الواقع ...
  • ... by men or not, at the Eternal Judgment ... من قبل الرجال أم لا ، وبناء على صدور الحكم الخالدة
VII)

حكما

NOUN
  • Scientific observation, not a judgment. مجرد ملاحظة علمية، وليس حكماً.
  • I made a snap judgment. حكمت عليك وضعت حكما سريعا
  • You make judgment that animals are of ... أنت تصدر حكما أن تلك الحيوانات من ...
  • ... just an observation, not a judgment. ... مجرد ملاحظة وليس حكما
  • ... cannot, constitute a final "judgment" of the kind ... ... يمكن أن يشكل، "حكما" نهائيا من النوع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

حكمه

NOUN
  • But also destroyed his judgment. لكن أيضاً سيدمر مصداقية حكمه
  • ... requires people with vision and the judgment and courage to inspire ... ... يتطلب أشخاصا ذوي بصيرة وحكمة وشجاعة ﻹلهام ...
  • constantly to his sane judgment. باستمرار لحكمه عاقل.
  • I believe his experience, his judgment, his deep understanding ... أعتقد خبرته, وحكمه, له فهم عميق ...
  • ... reader must form his judgment as he will. ... والقارئ يجب أن تشكل حكمه كما يشاء.
  • ... chance they displeased or satisfied his judgment. ... أنها فرصة مستاء أو راضون حكمه.
- Click here to view more examples -

judgement

I)

الحكم

NOUN
  • Tomorrow is the judgement day. غدا هو يوم إصدار الحكم
  • The court of appeal confirmed this judgement. وقد ثبّتت محكمة الاستئناف هذا الحكم.
  • Counsel proceeded to enforce the judgement. وبدأ المحامي في تنفيذ الحكم.
  • No definite date was slated for the final judgement. ولم يُعيّن تاريخ محدّد للنطق بالحكم النهائي.
  • The writing of the judgement requires a few weeks. وكتابة الحكم تحتاج إلى بضعة أسابيع.
  • He has since filed an appeal against the judgement. وقد استأنف الحكم منذ ذلك الوقت.
- Click here to view more examples -
II)

حكم

NOUN
  • I should have used better judgement all around. كان عليّ التعامل بحكم أفضل طوال الوقت
  • I fear men's judgement on pearls is like ... أخاف بان يكون حكم الرجال على اللآلئ مثل ...
  • ... hearing and the preparation and issuance of an appeals judgement. ... الاستماع، وإعداد حكم الاستئناف وإصداره.
  • ... learn to appreciate the judgement of others. ... نتعلم كيف ننظر بعين التقدير إلى حكم اﻵخرين علينا.
  • ... expert review teams shall refrain from making any political judgement. ويمتنع فريق خبراء الاستعراض عن إصدار أي حكم سياسي.
  • ... requires study before any judgement could be made and the council ... ... يتطلب الدراسة قبل اصدار اى حكم ، وان المجلس ...
- Click here to view more examples -
III)

صدور الحكم

NOUN
  • ... and within one year of the date of the judgement. ... وفي غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
  • ... the unpaid salary up to the date of the judgement. ... المرتب غير المدفوع حتى تاريخ صدور الحكم.
  • ... one year of the date of the judgement. ... سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
  • Some cases were under investigation or pending judgement. وتوجد بعض القضايا قيد التحقيق أو بانتظـــار صدور الحكم.
  • Total trial length until judgement مجموع طول مدة المحاكمة حتى صدور الحكم
  • The judgement on the merits is expected ... ويُتوقع صدور الحكم بشأن موضوع القضية ...
- Click here to view more examples -
IV)

اصدار حكم

NOUN
  • Another judgement is expected soon. ويتوقع إصدار حكم أخر قريبا.
  • The final judgement on globalization cannot yet be made. ولا يمكن حتى الآن إصدار حكم نهائي على العولمة.
  • The buyer moved for summary judgement before trial. والتمس المشتري إصدار حكم مستعجل قبل نظر الدعوى.
  • ... what was included as an environment cost would require judgement. ... ما يُدرَج كتكلفة بيئية يتطلب إصدار حكم.
  • ... of success he may give judgement accordingly. ... للنجاح، يجوز له إصدار حكم تبعاً لذلك.
  • ... that it is too early to make a final judgement. ... أنه من المبكر جدا إصدار حكم نهائي.
- Click here to view more examples -
V)

حكمها

NOUN
  • It its final judgement, the court found that ... وخلصت المحكمة في حكمها النهائي إلى أن ثمة ...
  • The court awarded judgement in favour of the seller ... وأصدرت المحكمة حكمها لصالح المشتري بشأن ...
  • ... arguments and has reserved its judgement. ... إلى حجج واحتفظت بحكمها.
  • ... but has not yet rendered its judgement. ... ولكنها لم تصدر حكمها بعد.
  • ... dealing with his case has yet to deliver a judgement. ... تتناول القضية لم تصدر حكمها بعد.
  • ... to enable it to make an informed judgement. ... لتمكينها من إصدار حكمها عن اطﻻع.
- Click here to view more examples -
VI)

حكما

NOUN
  • ... is a fact, not a moral or political judgement. ... يمثل حقيقة وليس حكماً أخلاقياً أو سياسياً.
  • ... this matter and make proper judgement not only as to ... ... هذه المسألة ويتخذ حكما صحيحا، ليس بالنسبة لعدد ...
  • ... , the Constitutional Court issued a judgement describing population displacement as ... ... ، أصدرت المحكمة الدستورية حكماً يصف تشريد السكان على أنه ...
- Click here to view more examples -

thanks

I)

شكرا

NOUN
Synonyms: thank
  • Thanks for keeping me in the loop. شكراً لإبقائي على علم بذلك.
  • But thanks for thinking of me. لكن شكراً لتفكيرك بي
  • Thanks for picking me up, buddy. شكرا لـ أخذي ، يا صديقي
  • Thanks again for your help. شكراً ثانية على مساعدتك - حسناً
  • And thanks for this! وشكراً لأجل هذا.
  • Thanks for coming down for him. شكرا لقدومك من اجله
- Click here to view more examples -
II)

فضل

NOUN
  • No thanks to you. لا فضل لك بذلك
  • Thanks for the ride. بفضل للركوب.
  • No thanks to your burglar. ولا فضلَ للص الذي جلبتَه -.
  • Thanks to this handy gadget. بفضل هذه الأداة الرائعة
  • So thanks for your question. وذلك بفضل لسؤالك.
  • No thanks to me. لا فضل لي في هذا
- Click here to view more examples -
III)

الشكر

NOUN
  • Thanks in great part to you. الشكر في المقام الأكبر لك
  • I owe you a great debt of thanks. أنا أدين لك بدين كبير من الشكر
  • We all owe you our thanks. ندين لك جميعا بالشكر
  • The thanks comes from how you live your life. يأتي الشكر من الطريقة التي تمضي بها حياتك.
  • Offer thanks, is what servants do. والشكر هو ما يقوم به العباد .
  • You want me to accept thanks? أتريدني أن أقبل الشكر؟
- Click here to view more examples -
IV)

وب فضل

NOUN
  • And thanks to my counseling, she's available now. وبفضل مهاراتي الإستشارية إنها متاحة الآن
  • And thanks everybody for sending in questions. وبفضل الجميع لإرسال في الأسئلة.
  • Thanks to this international concern, ... وبفضل هذا القلق الدولي، ...
  • Thanks to the abolition of school fees, concerted enrolment campaigns ... وبفضل إلغاء الرسوم المدرسية، وحملات التسجيل المتضافرة، ...
  • Thanks to the long and unremitting efforts of the ... وبفضل الجهود الطويلة والحثيثة للمجتمع ...
  • Thanks to this, remarkable improvements have been made in the ... وبفضل ذلك، تحققت تحسينات مرموقة في ...
- Click here to view more examples -
V)

شكرا لك

NOUN
Synonyms: thank
  • This is my way of saying thanks. حسناً ، إنها طريقتي في قول شكراً لك
  • It was a long time ago, but thanks. هذا كان منذ وقت طويل ولكن شكرا لك
  • Thanks for the pen, by the way. شكراً لك على القلم، بالمناسبة
  • Thanks for doing this. شكرا لك للقيام بهذا
  • Thanks for saving me, but. ،شكراً لك على إنقاذي، لكن
  • Thanks for what you said before about the flag. ماني) شكرا لك لما قلته قبل حول العلم)
- Click here to view more examples -
VI)

اشكرك

NOUN
  • Thanks for taking the time out of your day. أشكرك لإعطائي القليل من وقتك بخارج أوقات عملك
  • Thanks for getting my family back. أشكركِ على إعادة عائلتي لي
  • Thanks for being flexible about the dinner plans. اشكرك لكونك اكثر مرونه لخطط العشاء
  • And thanks for the time. انتهيت للتو وأشكرك على الوقت
  • That would be great, thanks. ذلك سيكون صنع عظيم اشكرك
  • Thanks for being a great boss! أشكرك لكونك رب عمل عظيم!
- Click here to view more examples -
VII)

شكور

NOUN
Synonyms: xacur, shakoor
VIII)

شكرا جزيلا

NOUN
Synonyms: thank
  • Thanks so much everyone for submitting questions. شكرا جزيلا للجميع على تقديم الأسئلة.
  • Thanks so much for bringing these. شكرا ً جزيلا ً لإحضار تلك الأغراض
  • Thanks very much for yesterday, by the way. شكراً جزيلاً بخصوص يوم أمس, بالمناسبة
  • Thanks a lot for the support though, man. شكراً جزيلاً .للدعمِ يارجل
  • So thanks so much for submitting your questions. لذلك شكرا جزيلا لتقديم أسئلتكم.
  • Thanks so much for doing this. شكرا جزيلا على هذا انه يعنى الكثير
- Click here to view more examples -
IX)

شكر

NOUN
  • No thanks to your burglar. اللّص لصديقك شكر بلا
  • Thanks for being so honest. شكر لكونك امين جدا
  • Thanks for not laughing at me. شكر لعدم السخرية مني
  • Thanks and until the next video lesson. شكر وحتى الدرس الفيديو التالي.
  • He poured forth a flood of respectful thanks. سكب عليها هو فيض من شكر الاحترام.
  • Thanks for coming out here and meeting me. شكر للخروج هنا ويقابلني.
- Click here to view more examples -
X)

شكره

NOUN
Synonyms: thanked
  • There was really no one to receive his thanks. كان هناك حقا لا أحد في الحصول على شكره.
  • how sincere thanks to the gulf كيف خالص شكره إلى الخليج
  • of his thanks, but in the ... من شكره، ولكن في ...
  • not forgetting his thanks for the kindness he had received ... لا ننسى شكره لكرم انه تلقى ...
  • ... trying to vary the wording of his thanks for the last ... محاولة لتغيير صيغة شكره للمشاركة
  • ... Working Group expressed its grateful thanks and deep appreciation to the ... ... وأعرب الفريق العامل عن امتنانه وشكره وتقديره العميق لبرلمان ...
- Click here to view more examples -
XI)

يشكر

NOUN
Synonyms: thank
  • Everyone thanks me for my work. الجميع يشكر لي لعملي.
  • Give thanks for his life and comfort one another in our ... يشكر على حياته والراحة لواحد آخر من ...
  • My delegation thanks all the countries that supported the resolution ... إن وفدي يشكر جميع الدول التي أيدت مشروع القرار ...
  • My delegation thanks all the other sponsors of this draft resolution ... ويشكر وفدي سائر مقدمي مشروع القرار هذا ...
  • Just tea, thanks! فقط شاي , يشكر !
  • Okay, thanks for the help. موافقة، يشكر للمساعدة.
- Click here to view more examples -

through

I)

عن طريق

PREP
Synonyms: by, via
  • We can raise money through limited partnerships. يمكننا جمع الأموال عن طريق الشراكات المحدودة
  • You talk through the radio? هل تتكلم عن طريق الراديو ؟
  • Peace can be achieved only through mutual compromise. ولا يمكن أن يتحقق السلام إلا عن طريق التنازل المتبادل.
  • We can resolve the issue through negotiations. ونستطيع ايجاد حل لهذه القضية عن طريق المفاوضات .
  • This alignment flows through to the programme budget. وتحدث هذه المواءمة عن طريق الميزانية البرنامجية.
  • Financing through the banking system also involves similar risks. والتمويل عن طريق النظام المصرفي ينطوي أيضاً على مخاطر مماثلة.
- Click here to view more examples -
II)

عبر

PREP
Synonyms: across, via, cross
  • Want to walk me home through the park? اتريد ان توصلنى الى المنزل عبر الحديقة
  • While traveling through this world below. بينما اسافر عبر اسفل العالم
  • Move down through a list of records. التحرك لأسفل عبر قائمة السجلات.
  • Maybe he walked through the front door. ربما دخل عبر الباب الأمامي.
  • Through a psychological process called doubling. عبر عملية نفسية تسمى الازدواج
  • She led them through a secret passage. قادتهم عبر الممر السري.
- Click here to view more examples -
III)

خلال

PREP
Synonyms: during
  • He must have snuck in through a basement window. لابد أنه تسللَّ من خلال نافذة السردابِ.
  • Wait right through these doors and stop there. إنتظر خلال هذه الأبواب وتوقّف هناك.
  • Get the people out through the cellar. أخرج الناس من خلال القبو
  • They can fly, they can see through things. يمكنهم الطيران ويرون خلال الأشياء
  • Drag through the area you want to erase. اسحب خلال المساحة التي تريد مسحها.
  • You are now sacred to me through this ring. أنت الأن مقدس عندى خلال هذا الخاتم
- Click here to view more examples -

preferred

I)

المفضل

ADJ
  • But that is not our preferred option. ولكن ذلك لا يمثل خيارنا المفضل.
  • This is the preferred method. هذا هو الأسلوب المفضل.
  • The following situation shows this preferred scenario. الحالة التالية تعرض هذا السيناريو المفضل.
  • The customer's preferred technician for the service call. الفني المفضل للعميل للاتصال بالخدمة.
  • Indicates the preferred height of the rows. يشير إلى الارتفاع المفضل للصفوف.
  • Use the preferred device instead? هل تريد استخدام الجهاز المفضل بدلاً من ذلك؟
- Click here to view more examples -
II)

يفضل

VERB
  • He preferred the second option for four reasons. وأضاف قائلاً إنه يفضل الخيار الثاني لأربعة أسباب.
  • The broader view may be preferred. وربما يُفضل المنظور الأوسع.
  • Her delegation preferred to retain the text as it stood. ووفدها يفضل الاحتفاظ بالنص كما هو.
  • He preferred to remain in bed. قال انه يفضل البقاء في السرير.
  • He preferred to talk in the passage. قال انه يفضل التحدث في الممر.
  • An audited financial statement is preferred. ويفضل تقديم بيان مالي مراجع.
- Click here to view more examples -
III)

فضلت

VERB
  • Some delegations preferred to retain the wording. وفضّلت بضعة وفود الاحتفاظ بهذه الصيغة.
  • I would've preferred a good one, but. فضّلت أن يكون جيد، لكن
  • You preferred it be handled within the unit? فضلت أن تحل الأمر داخل الوحدة؟
  • You preferred it be handled in the unit? فضلت أن تحل الأمر داخل الوحدة؟
  • So you preferred the cat to the fish. إذاً فضّلتِ القطّة على السمكة
  • Some delegations would have preferred the provision omitted altogether. وفضلت بعض الوفود أن يلغى الحكم كلية.
- Click here to view more examples -
IV)

مفضل

ADJ
  • Do you want to select another preferred server or context? هل تريد تحديد ملقم أو سياق مفضل آخر؟
  • No preferred server will be set. لن يتم تعيين أي ملقم مفضل.
  • Informs the host of a preferred route. إعلام المضيف بتوجيه مفضل.
  • Early binding is also preferred for performance. الـربط المبكر أيضاً مفضل للأداء.
  • ... use format strings to display dates in a preferred format. ... استخدام سلاسل التنسيق لعرض التواريخ في شكل مفضل.
  • ... and set one as the preferred address. ... وقم بتعيين أحدها كعنوان مفضل.
- Click here to view more examples -
V)

تفضل

VERB
  • I thought you preferred this form. أعتقد أنك تفضل هذه الهيئة
  • She plainly preferred to be miserable. إنها تفضل أن تكون بصراحة بائسة.
  • What would you have preferred if you were having meat? ماذا تفضل إن كنتَ ستأكل لحم؟
  • The current administration preferred to concentrate on a ... وتفضل الحكومة الحالية التركيز على ...
  • She preferred to walk instead of ... وتفضَّلُ المشي بدلاً من أن ...
  • You'd have preferred an institution? هل كنت لتفضل معهد دراسي؟
- Click here to view more examples -
VI)

مفضله

ADJ
  • Local methods are preferred over extension methods. الأساليب المحلية مفضلة عن الأساليب الموسعة .
  • This computer is connected to a more preferred network. ‏‏هذا الكمبيوتر متصل بأكثر من شبكة مفضلة.
  • Any user can set a preferred time zone. كما يستطيع أي مستخدم تعيين منطقة زمنية مفضلة.
  • ... a name that matches a preferred wireless network. ... اسم متطابق مع شبكة لاسلكية مفضلة.
  • ... there was no agreement on a preferred method. ... يوجد أي اتفاق بشأن طريقة مفضلة.
  • ... checking for updates, is the preferred way to get updates ... ... باستخدام التحقق من وجود التحديثات طريقة مفضلة للحصول على التحديثات ...
- Click here to view more examples -
VII)

فضل

VERB
Synonyms: thanks, through, virtue, fadl
  • He preferred to be alone for days and days. لقد فضل أن يظل وحيداً لايام وأيام
  • He preferred to leave elegance to his tailor. وفضل ترك أناقة لتكييف له.
  • While some members preferred including treaties which had not yet ... وفي حين فضَّل بعض الأعضاء إدراج المعاهدات التي لم ...
  • Others preferred not to include any ... وفضّل آخرون عدم إضافة أية ...
  • Others preferred a convention providing for a comprehensive ban, to ... وفضل آخرون وضع اتفاقية تفرض حظراً شاملاً، ...
  • ... for his own private reasons, preferred his own harpoon. ... لأسباب خاصة به ، فضل الحربة بنفسه.
- Click here to view more examples -
VIII)

تفضيلا

ADJ
  • Select the facility or equipment preferred most by this account. ‏‏حدد المنشأة أو المعدة الأكثر تفضيلاً من جانب هذا الحساب.
  • Select the service preferred most by this account. ‏‏حدد الخدمة الأكثر تفضيلاً من جانب هذا الحساب.
  • Some countries preferred to have asbestos mentioned ... 35 - أبدت بعض البلدان تفضيلاً لذكر مادة الأسبست ...
  • Automatically switch to a more preferred network التبديل تلقائياً إلى شبكة أكثر تفضيلاً
  • ... is switching to a more preferred network. ... " يقوم بالتبديل إلى شبكة أكثر تفضيلاً.
  • ... most cases, Mouse Up is the preferred trigger. ... معظم الأحوال، الفأرة لأعلى هو المشغل الأكثر تفضيلاً.
- Click here to view more examples -
IX)

تفضيل

VERB
  • Dark colors should be preferred, should be the choice of ... يجب تفضيل الألوان الداكنة ، يجب أن يكون الخيار للسيدات ...
  • One view was that variant A should be preferred. وذهب أحد اﻵراء الى أنه ينبغي تفضيل البديل ألف .
X)

يفضلون

VERB
Synonyms: prefer, favor
  • They preferred invasion over science. الذين يفضلون الغزو عن العلم!
  • Others had preferred not to know. اخرون كانوا يفضلون أن لا يعلموا
  • ... they told the court that they preferred to defend themselves. ... أنهم قالوا للمحكمة إنهم يفضلون الدفاع عن أنفسهم.
  • ... more elaborate provisions and those who preferred more concise ones. ... أحكاماً أكثر تفصيلاً وأولئك الذين يفضلون أحكاماً أكثر إيجازاً.
  • ... men meant that men were heavily preferred as employees in the ... ... الرجال يعني أن الرجال يُفضّلون على نحو بالغ كمستخدَمين في ...
  • they preferred to keep to themselves. كانوا يفضلون أن تبقي لنفسها.
- Click here to view more examples -

under

I)

تحت

PREP
  • I hope you have this thing under control. أتمنى أن تبقي هذا الأمر تحت السيطرة.
  • Transactions are not supported under current trust level settings. المعاملات غير معتمدة تحت إعدادات مستوى الثقة الحالية.
  • Leave the key under the mat. اترك المفتاح تحت السجادة.
  • I got your back there, it's under control. أحميك هناكَ الأمر تحت السيطرة
  • Not under a red sun. ليس تحت شمس حمراء.
  • The thing was basically hushed under the rug. كان الشيء تكتم أساسا تحت البساط.
- Click here to view more examples -
II)

بموجب

PREP
  • You build under those events blocks and build downwards. كنت بناء بموجب تلك الأحداث وبناء كتل أسفل.
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • They all enjoyed equal protection under the law. فكلها تتمتع بنفس الحماية بموجب القانون.
  • Those acts are punishable under the same law. ويعاقب على تلك الأعمال بموجب نفس القانون.
  • Includes transfers under agreements. (أ) تشمل حالات النقل بموجب اتفاقات.
  • Under executive mandates, assumes civil administration functions. تضطلع بمهام الإدارة المدنية بموجب ولايات تنفيذية.
- Click here to view more examples -
III)

اطار

PREP
Synonyms: framework, window
  • Funded under general temporary assistance. (ب) تُمول في إطار المساعدة العامة المؤقتة.
  • What services are covered under the construction services sector? • ما هي الخدمات المشمولة في إطار قطاع خدمات التشييد؟
  • One was sent under the urgent action procedure. وأُرسلت إحدى هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
  • All the cases were sent under the urgent action procedure. وأُرسلت جميع هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
  • Funded under general temporary assistance. (ج) تموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
  • Such matters would have to be settled under bilateral agreements. وينبغي أن تعالج هذه المسائل في إطار اتفاقات ثنائية.
- Click here to view more examples -
IV)

قيد

PREP
Synonyms: constraint
  • Both texts are currently under consideration by my delegation. إن كﻻ النصين هما حالياً قيد نظر وفدي.
  • That case is under preliminary investigation. ان القضية الاولية قيد للتحقيق.
  • The network is now under construction. والشبكة الآن قيد الإنشاء.
  • To apply this truth to the topic now under discussion. لتطبيق هذه الحقيقة على هذا الموضوع الآن قيد المناقشة.
  • The environmental aspects of the issues under review are numerous. وهناك جوانب بيئية عديدة للموضوعات قيد اﻻستعراض.
  • The review showed that both recommendations were under implementation. وأظهر الاستعراض أن التوصيتين قيد التنفيذ.
- Click here to view more examples -
V)

مقتضي

PREP
  • They are not legally binding under international law. وهي ليست ملزمة قانونا بمقتضى القانون الدولي.
  • Under the plan resources will be provided for exploring the ... سيتم، بمقتضى الخطة، توفير موارد لاستكشاف ...
  • Under some systems, the competition authority had the ... وبمقتضى بعض النظم، تكون للسلطة الناظمة للمنافسة ...
  • Under customary law, there is ... بمقتضى القانون العرفي، يوجد ...
  • It is illegal under the laws of each state and ... ويحظر بمقتضى قوانين كل ولاية أو ...
  • Under this formula, the incentive is calculated ... وبمقتضى هذه الصيغة، يجري حساب الحافز ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.