Committed Themselves

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Committed themselves in Arabic :

committed themselves

1

التزمت

VERB
  • All the political parties have publicly committed themselves to these goals. وقد التزمت كل اﻷحزاب السياسية علناً بهذه اﻷهداف.
  • Governments have committed themselves to formulating or strengthening strategies for the ... فلقد التزمت الحكومات بوضع أو تعزيز اﻻستراتيجيات الﻻزمة للقضاء ...
  • They also committed themselves to implementing the recommendations made by the ... وهي التزمت أيضا بتنفيذ التوصيات التي قدمتها ...
  • Delegations have committed themselves to intensifying efforts to ... والتزمت الوفود بتكثيف جهودها لتحسين ...
  • States have already committed themselves to this principle through ... وقد التزمت الدول بالفعل بهذا المبدأ من خلال ...
- Click here to view more examples -
2

تعهدت

VERB
  • They had committed themselves, not only to take a number of ... وقد تعهدت الدول الأعضاء ليس فقط باتخاذ عدد من ...
  • They therefore committed themselves to establishing national commissions ... ولذلك ، تعهدت بانشاء لجان وطنية ...
  • The member countries committed themselves to bilateral swap arrangements ... وقد تعهدت البلدان لأعضاء بترتيبات ثنائية للمبادلة ...
  • Countries have committed themselves to intensifying national efforts ... وتعهدت البلدان بتكثيف الجهود الوطنية ...
  • Civil society organizations have committed themselves to constructive engagement to ... وتعهدت منظمات المجتمع المدني بالمشاركة مشاركة بناءة لتعزيز ...
- Click here to view more examples -
3

تعهد

VERB
  • The leaders committed themselves to take action to promote a culture ... لقد تعهد الزعماء بأن يتخذوا الإجراءات الكفيلة بتعزيز ثقافة ...
  • All committed themselves to the pursuit of ... وتعهد الجميع بمواصلة الجهود من أجل ...
  • The parties have publicly committed themselves either to "neutralize ... فقد تعهد كل طرف علنا إما ﺑ "السيطرة ...
  • Participants also committed themselves to the strengthening of partnerships ... كما تعهد المشتركون بتدعيم الشراكات ...
- Click here to view more examples -
4

تعهدوا

VERB
  • They also committed themselves to promoting national and global economic systems ... وقد تعهّدوا بتعزيز الأنظمة الاقتصادية الوطنية والعالمية ...
5

التزامهم

VERB
Synonyms: commitment

More meaning of Committed Themselves

committed

I)

المرتكبه

VERB
Synonyms: perpetrated
  • We need to examine the errors committed, especially repeated ones ... علينا أن ندرس اﻷخطاء المرتكبة، وخاصة اﻷخطاء المتكررة ...
  • ... language and the type of offence committed. ... اللغة أو نوع الجريمة المرتكبة .
  • ... for all ordinary offences committed in time of peace. ... فيما يتعلق بجميع الجرائم العادية المرتكبة في أوقات السلام.
  • ... for all ordinary offences committed in time of peace. ... في جميع الجرائم العادية المرتكبة وقت السلم.
  • ... is not necessary for prohibited acts to have been committed. ولا يشترط أن تكون الأفعال المرتكبة محظورة.
  • ... goals and motives of the committed acts, other circumstances. ... وأهداف ودوافع الأفعال المرتكبة، والظروف الأخرى.
- Click here to view more examples -
II)

ارتكبت

VERB
Synonyms: perpetrated
  • You just committed a couple felonies. لقد إرتكبت لتوك عدة جنايات
  • You just committed three felonies! أنت فقط إرتكبتَ ثلاث جرائمِ!
  • You committed larceny for me? إرتكبت جريمة من أجلى؟
  • I probably have the worst offense committed. أنا ربما يكون أسوأ جريمة ارتكبت.
  • You committed technical and personal fouls. أنت إرتكبت أخطاء تقنية وشخصيةَ
  • So you had her committed. لذا إرتكبت هذا ؟
- Click here to view more examples -
III)

ملتزمه

VERB
Synonyms: abiding, commited
  • I am fully committed to checkmate. ".أقسم أنّي ملتزمة بالكامل بـ"مات الشاه
  • It is also committed to implementing all human rights instruments. كما أنها ملتزمة بتنفيذ جميع صكوك حقوق الإنسان.
  • Not here for long, not really committed. غير متواجدة بإستمرار وغير ملتزمة حقاً
  • Are you fully committed to the cause? هل أنت ملتزمه تماما بالقضيه ؟
  • All countries are committed to achieving this goal. وجميع البلدان ملتزمة بتحقيق هذا الهدف.
  • Are you sure you're committed to this? هل أنتِ متأكدة بأنكِ ملتزمة بهذا ؟
- Click here to view more examples -
IV)

التي ارتكبت

VERB
Synonyms: perpetrated
  • That at all events committed him to nothing. أن في كل الأحداث التي ارتكبت منه شيئا.
  • The violations committed for three years under ... إن اﻻنتهاكات التي ارتكبت طوال ثﻻث سنوات في ظل ...
  • ... serious human rights violations committed in recent months in ... ... الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان التي ارتكبت خلال الأشهر الأخيرة في ...
  • ... remedies for acts already committed and which can help ... ... وسائل انتصاف تجاه الأعمال التي ارتكبت بالفعل قد تساعد ...
  • how many men like a committed over كم من الرجال مثل التي ارتكبت على مدى
  • happy in this underground that committed who's a although ... سعداء في هذه السرية التي ارتكبت من هو على الرغم ...
- Click here to view more examples -
V)

يرتكبها

VERB
Synonyms: perpetrated
  • The same accounts for violations committed by individuals. وتنطبق نفس القاعدة على اﻻنتهاكات التي يرتكبها اﻷفراد.
  • Mistakes committed by staff entrusted to perform ... الأخطاء التي يرتكبها الموظفون المكلفون بأداء ...
  • ... ordinary courts, like offences committed by private individuals. ... المحاكم العادية شأنها شأن الجرائم التي يرتكبها اﻷفراد العاديون.
  • ... although the offence is normally committed by a man. ... وإن كانت هذه الجريمة يرتكبها عادة الرجل.
  • ... deal with all offences committed by minors. ... بتناول جميع الجرائم التي يرتكبها القصّر.
  • ... responsible for all acts committed by persons forming part of ... ... مسؤولية جميع الأعمال التي يرتكبها أشخاص يشكلون جزءاً من ...
- Click here to view more examples -
VI)

ملتزما

ADJ
  • One needs to be committed absolutely. و على المرء أن يكون ملتزماً
  • He was committed to the ideals of pluralism, ... وكان ملتزما بمبادئ التعددية والسلام ...
  • My country will be a committed partner in achieving this goal ... وسيكون بلدي شريكا ملتزما في تحقيق هذا الهدف ...
  • ... and dignity and is committed to the social and economic development ... ... وكرامته وبات ملتزما بالتنمية الاجتماعية والاقتصادية ...
  • turn him from the matter to which he was committed. بدوره له من هذه المسألة التي كان ملتزما.
  • Her generation was fully committed to that goal, which it ... وكان جيلها ملتزما تماما بتحقيق هذا الهدف، الذي ...
- Click here to view more examples -
VII)

التزمت

VERB
  • What do you mean, you committed to the guy? ماذا تقصد بأنك التزمت؟
  • They were also committed publicly to a programme ... كما أنها التزمت علنا بتطبيق برنامج ...
  • Other bodies have committed to participating in commemorative events ... كما التزمت هيئات أخرى بالاشتراك في المناسبات التذكارية ...
  • Medical schools have committed to وقد التزمت المدارس الطبية لل
  • characters that have committed very heavily on the menu الأحرف التي التزمت بشكل كبير جدا في القائمة
  • has already committed to. وقد التزمت بالفعل.
- Click here to view more examples -
VIII)

ترتكب

VERB
Synonyms: perpetrated
  • Such acts were committed by personnel of detention facilities ... وترتكب هذه الأعمال بواسطة موظفي مرافق الاعتقال ...
  • Other irregularities are committed by aid organizations engaged in activities ... وترتكب مخالفات أخرى على يد منظمات المساعدة التي تمارس أنشطة ...
  • You must also have committed a mistake, by mistake ... أنت يَجِبُ أيضاً أَنْ تَرتكبَ خطأ، بالخطأ ...
  • ... criminalization of such offences even when committed abroad. ... بتجريم هذه المخالفات عندما ترتكب في الخارج.
  • ... on record that you have never committed adultery? ... باعلان انك لم ترتكب ابدا جريمة الزنا ؟
  • ... as certain acts when committed on a widespread or systematic basis ... ... على أنها أفعال معينة ترتكب على أساس واسع أو منهجي ...
- Click here to view more examples -
IX)

التزاما

VERB
  • So who could be more committed? من سيكون أكثر التزامًا إذًا ؟
  • I was more committed than my enemies. لقد كنتُ أكثر إلتزامًا من أعدائي.
  • ... means must be more committed and more generous to ... ... بالإمكانيات أن يكونوا أكثر التزاما وأكثر سخاء للذين ...
  • ... has always been strongly committed to its humanitarian responsibilities ... ... ظلــت دائمــا ملتزمــة التزاما قويا بمسؤولياتها اﻹنسانية ...
  • ... international community did not become more committed to the process and ... وإن لم يصبح المجتمع الدولي أكثر التزاماً بالعملية، وإن ...
  • ... another serious problem which we are strongly committed to resolving. ... مشكلة خطيرة أخرى، نلتزم التزاما مكينا بحلها.
- Click here to view more examples -
X)

تلتزم

VERB
  • The government is committed to creating new business opportunities. تلتزم الحكومة بإيجاد فرص جديدة للعمل الحر.
  • The two countries have committed to participate in the ... تلتزم الدولتان بالمشاركة فى ...
  • They are all committed to sharing information, experiences and resources ... وتلتزم جميعها بتقاسم المعلومات والخبرات والموارد ...
  • It will stay committed to the policy of building friendship ... وستظل تلتزم بسياسة بناء الصداقة ...
  • While they were committed to taking any action ... وفي حين تلتزم هذه الحكومات باتخاذ أي إجراء ...
  • The government is committed to the ongoing development ... وتلتزم الحكومة بالتطوير المستمر ...
- Click here to view more examples -
XI)

ارتكاب

VERB
  • The conduct could be committed by different methods of ... (3) يمكن ارتكاب التصرف بوسائل مختلفة للقتل ...
  • The conduct could be committed by different methods of ... (8) يمكن ارتكاب التصرف بوسائل مختلفة للقتل ...
  • The conduct could be committed by different methods of ... (8) يمكن ارتكاب السلوك بوسائل مختلفة للقتل ...
  • ... which minors should be treated after they have committed offences. ... التي ينبغي معاملة الأحداث بها بعد قيامهم بارتكاب جريمة.
  • ... and neutralize the potential aggressor before an act is committed. ... على المعتدي المحتمل والتصدي له قبل ارتكاب الفعل.
  • ... or if they have been committed in respect of a minor ... ... أو إذا قامت بارتكاب تلك الأفعال فيما يتعلق بقاصر ...
- Click here to view more examples -

has committed itself

I)

التزمت

VERB
  • It has committed itself to framing regulations to address the ... والتزمت الحكومة بوضع أنظمة لمعالجة ...

adhered

I)

التقيد

VERB
  • ... that internal financial rules had not always been adhered to. ... لأنه لم يجر دائما التقيد بالقواعد المالية الداخلية.
  • ... confidence that obligations were being adhered to. ... بالثقة بأنه يجري التقيد بالالتزامات.
  • himself and all who adhered to him were وكانت نفسه وجميع من التقيد به
  • ... headquarters rule shall be adhered to by all bodies; ... يلزم جميع الهيئات بالتقيد بقاعدة المقر؛
  • ... headquarters rule shall be adhered to by all bodies; ... يلزم جميع الهيئات بالتقيد بقاعدة المقر؛
- Click here to view more examples -
II)

انضمت

VERB
  • adhered to cast more u_s_ successful businessman انضمت للإدلاء أكثر u_s_ ناجحة رجل اعمال
  • cause last year adhered to تسبب العام الماضي انضمت إلى
  • adhered our nation's history in legend as the ... انضمت تاريخ أمتنا في أسطورة كما ...
  • ... by States parties that have adhered to the Optional Protocol to ... ... من جانب الدول الأطراف التي انضمت إلى البروتوكول الاختياري للعهد ...
  • prosperity, nobly adhered to him now, and formed a ... ازدهار، انضمت بنبل له الآن، وشكلت ...
- Click here to view more examples -
III)

تمسكت

VERB
Synonyms: maintained, stuck
  • The Trial Chamber adhered to a literal interpretation ... وقد تمسكت غرفة المحاكمة بالتفسير الحرفي ...
  • ... a number of States adhered to that practice during ... ... عدداً من الدول قد تمسكت بتلك الممارسة أثناء ...
IV)

التزمت

VERB
  • consistency with which he had adhered to الاتساق مع الذي كان قد التزمت
  • ... in many years, adhered to the principled stance of ... ... على مدار سنوات عديدة ، التزمت بموقف مبدئى هو ...
  • ... His Government had consistently adhered to the principle of ... ... واستطرد قائلا إن حكومته قد التزمت بصورة متسقة بمبدأ ...
- Click here to view more examples -
V)

تنضم

VERB
  • ... with States that have not adhered to international human rights treaties ... ... مع الدول التي لم تنضم إلى المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان ...
  • ... with States that have not adhered to international human rights treaties ... ... مع الدول التي لم تنضم إلى معاهدات حقوق الإنسان الدولية ...
  • ... with States that have not adhered to international human rights treaties ... ... مع الدول التي لم تنضم إلى المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان ...
  • ... the States that have not yet adhered to this Treaty to ... ... الى الدول التي لم تنضم إلى هذه المعاهدة أن ...
  • ... with States that have not adhered to international human rights treaties ... ... مع الدول التي لم تنضم إلى معاهدات حقوق الإنسان الدولية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتقيد

VERB
  • ... learning that some organizations had not adhered strictly to the modalities ... ... علم أن بعض المنظمات لم تتقيّد تقيّدا صارما بأساليب ...
  • Moreover, it had not adhered to the domestic norm ... علاوة على ذلك فإنها لم تتقيد بالمبدأ المحلي بجعل ...
  • ... which must be scrupulously adhered to by all parties to the ... ... وهو ما يجب أن تتقيد به بدقة جميع أطراف ...
  • 46. His Government adhered to the principles of international law ... 46 - وأضاف أن حكومته تتقيد بمبادئ القانون الدولي ...
- Click here to view more examples -
VII)

تلتزم

VERB
  • ... with human rights violations had adhered so far to the system ... ... بانتهاكات حقوق اﻹنسان تلتزم حتى اﻵن بنظام ...
  • ... with human rights violations had adhered so far to the system ... ... بانتهاكات حقوق اﻻنسان تلتزم حتى اﻵن بنظام ...
VIII)

يتقيد

VERB
Synonyms: adhere, abide, hewed
IX)

تتمسك

VERB
X)

تمتثل

VERB

pledged

I)

تعهد

VERB
  • He immediately pledged to continue with the peace process. وتعهد على الفور بمواصلة عملية السﻻم.
  • She was pledged to me years ago. وقد تعهد لي انها سنة مضت.
  • He pledged his full support to that initiative. وتعهد بتقديم دعمه التام لتلك المبادرة.
  • He pledged the support of the civil society organizations ... وتعهد بتأييد منظمات المجتمع المدني ...
  • The ministers pledged to beef up the training ... وتعهد الوزراء بتكثيف تدريب ...
  • He pledged that his administration would focus on addressing the ... وتعهد بان تركز ادارته على معالجة ...
- Click here to view more examples -
II)

تعهدت

VERB
  • I pledged my life to his service. تعهدت بحياتي إلى خدمته
  • My country is pledged to encouraging development and expanding trade. وبلادي تعهدت بتشجيع التنمية وتوسيع التجارة.
  • You pledged to defend this ship and her crew. وتعهدًت بالدفاع عن هذه السفينة وطاقمها
  • They pledged continued support for those efforts. وتعهدت بمواصلة تأييدها لهذه الجهود.
  • She was pledged to me years ago. وكانت تعهدت لي قبل سنوات.
  • All parties pledged to negotiate in good faith, and ... وتعهدت جميع الأطراف بالتفاوض بنوايا حسنة بهدف ...
- Click here to view more examples -
III)

المعلنه

VERB
  • Contributions pledged or paid to the ... التبرعات المعلنة أو المدفوعــة لصندوق ...
  • Contributions pledged or paid to the ... التبرعات المعلنة أو المدفوعـة لصندوق ...
  • Contributions pledged or paid to the ... التبرعات المعلنة أو المدفوعة لصندوق ...
  • Contributions pledged or paid to the ... التبرعات المعلنة أو المدفوعـة لمعهد ...
  • Contributions pledged or paid to the ... التبرعات المعلنة أو المدفوعـة لصندوق ...
  • Contributions pledged or paid to the ... التبرعات المعلنة أو المدفوعـة لصندوق ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعهدوا

VERB
  • They pledged that no effort would ... وقد تعهدوا ببذل كل جهد ...
  • They pledged to take more measures ... كما تعهدوا باتخاذ المزيد من الاجراءات ...
  • To that end, they had pledged to allocate adequate resources ... ولهذه الغاية، فإنهم تعهدوا بتخصيص موارد كافية ...
  • They therefore pledged to build good neighbourly relations and to promote ... ولذلك تعهدوا ببناء علاقات حسن جوار وبتعزيز ...
  • They also pledged to take more measures ... كما تعهدوا باتخاذ المزيد من الاجراءات ...
  • Men who have pledged themselves to me, mind, body ... ،الرجال الذين تعهدوا ليّ بالعقل، بالجسد ...
- Click here to view more examples -
V)

تعهدنا

VERB
  • We pledged to ensure that the ... وتعهدنا بضمان تقديـم ...
  • We have therefore pledged total support for the ... ولهذا تعهدنا بالدعم الكامل لجهود ...
  • We also pledged to promote higher standards of living, ... وتعهدنا أيضا بالارتقاء بمستويات المعيشة وتحقيق ...
  • We have pledged also to work towards ... وقد تعهدنا بالعمل أيضا في سبيل ...
  • It's not like we pledged a fraternity together. الأمر ليست مثل تعهدنا الأخوة معًا
  • We have pledged 1 million tons of wheat for ... لقد تعهدنا بتقديم مليون طن من القمح إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعهدا

VERB
  • They also pledged to continue dialogues and cooperation in the ... وتعهدا بمواصلة الحوار والتعاون فى ...
  • They pledged to assume responsibilities and ... وتعهدا بتحمل المسئوليات وتعزيز ...
  • They also pledged to deepen comprehensive cooperation ... كما تعهدا بتعميق التعاون الشامل ...
  • They pledged to intensify their dialogue ... وتعهدا بتكثيف الحوار بينهما ...
  • They pledged to build closer strategic and economic ties ... وقد تعهدا باقامة علاقات استراتيجية واقتصادية اوثق ...
  • ... the present bilateral relations and pledged to further develop ties ... ... للعلاقات الثنائية الحالية , وتعهدا بتعزيز تطوير هذه العلاقات ...
- Click here to view more examples -
VII)

التعهد

VERB
  • He asked that funds be pledged for those purposes. وطلب التعهد بأموال لهذه الأغراض.
  • ... fully received the total amount pledged, and had expended ... ... قد تلقت كامل مبلغ التعهد، وأنفقت منه ...
  • Almost $440 million was pledged to our country to ... وقد تم التعهد بـ 440 مليون دولار لبلدنا لدعم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتعهد

VERB
  • ... the availability and utilization of the resources pledged by them. ... توافر واستخدام الموارد التي تتعهد بها.
  • ... advancement of women and pledged its continued cooperation to ... ... للنهوض بالمرأة وتتعهد بمواصلة التعاون في ...
  • Her Government pledged to do its utmost ... وقالت إن حكومتها تتعهد ببذل قصارى جهدها ...
  • His Government pledged to continue its efforts, ... وقال إن حكومته تتعهد بمواصلة جهودها، ...
  • The Government has pledged to hold similar seminars ... وتتعهد الحكومة بتنفيذ حلقات مماثلة ...
  • ... here, "the summit pledged continued support" for ... ... عقدت هنا " ان القمة تتعهد بمواصلة دعمها " للرئيس ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتعهد

VERB

promised

I)

وعدت

VERB
Synonyms: pledged
  • You promised this wouldn't happen, and it did. وعدت بأنّ هذا لن يحدث ، وقد حدث
  • I promised to stay until the end of the game. وعدت بالبقاء حتى نهاية اللعبة
  • I was promised you'd have a theory. لقد وعدت بأنك تملكين فرضية.
  • It presents itself, as promised. لقد ظهرت الوسيلة، كما وعدت
  • He is a problem you promised to resolve. إنه مشكلة وعدت بحلّها.
  • You promised to deliver the family. لقد وعدت بتوصيل العائله
- Click here to view more examples -
II)

وعد

VERB
Synonyms: promise
  • He promised to do so, and departed. وعد القيام بذلك ، وغادرت.
  • He totally promised he'd be here by now. لقد وعد بأنه سيكون هنا الآن
  • Because somebody promised her the best date ever. لان احدا ما وعد بافضل لقاء ابدا
  • Just the way it was promised. فقط الطريق الذي هو وُعِدَ.
  • He promised to look for something next day. وعد الى البحث عن شيء في اليوم التالي.
  • Somebody who promised not to. شخص وعد ان لا يقوم بذلك
- Click here to view more examples -
III)

وعدتني

VERB
  • Promised me a big share. وعدتني بحصة كبيرة.
  • You promised me immunity and means. انت وعدتنى .بالحصانة و الموارد المالية
  • You promised me this would stop. لقد وعدتنى أن هذا سيتوقف.
  • You promised we'd wait till after the test results. لقد وعدتني أننا سننتظر إلى ما بعد نتائج الإختبار.
  • She promised me that you'll be spared. هيَ وعدتني إنكِ ستكونين بمنأى عن ذلك
  • You promised you'll be with me forever. لقد وعدتني بأنك ستكون معي للأبد.
- Click here to view more examples -
IV)

الموعوده

VERB
  • To the promised land with an elevator. إلى الارض الموعودة بالمصعد
  • Promised fundamental changes have not materialized. ولم تتحقق التغيرات اﻷساسية الموعودة.
  • Often promised returns are even far in excess ... بل إن الفوائد الموعودة كثيرا ما تتجاوز بكثير ...
  • Where is that promised land, that higher society ... وأين هي تلك اﻷرض الموعودة، وذلك المجتمع اﻷسمى ...
  • ... receive the substantial government assistance promised in the peace accords. ... يتلقوا المساعدة الحكومية الضخمة الموعودة في اتفاقات السلام.
  • ... fly us to the promised land. ... لتطير بنا للأرض الموعودة
- Click here to view more examples -
V)

عدتك

VERB
  • Awaiting your arrival as promised. تنتظر وصولك كما وعدتك
  • I promised you a happy ending. وعدتك بنهاية سعيدة
  • I promised you she wouldn't end up in jail. لقد وعدتك بأنها لن تنتهى فى السجن
  • I promised to make you dinner, right? وعدتك باعداد العشاء , صحيح ؟
  • I promised that we'd try. لقد وعدتك انني سأحاول
  • I delivered your note as promised. لقد سلمت رسالتك كما وعدتك
- Click here to view more examples -
VI)

وعدني

VERB
  • He promised me he'd be here. لقد وعدني أنه سيكون هنا
  • He promised me that that wasn't going to happen. لقد وعدني أن ذلك لن يحدث
  • He promised me that this would be an adventure. وعدني بأنّ هذه ستكون مغامرة.
  • He promised me certain kind of life. وعدني باسلوب معين للحياة.
  • He promised to keep me safe. لقد وعدني على أن يبقيني بأمان
  • He promised me golf. لقد وعدني عضوية نادي الغولف
- Click here to view more examples -
VII)

وعدنا

VERB
  • But we promised to bury the poor soul inside. لكننا وعدنا بدفن الشخص المسكين بالداخل
  • We promised to meet there every year. لقد وعدنا بأن نذهب هناك كل عام
  • Here we are, as promised. ها نحن هنا كما وعدنا
  • We promised that dude a show. وَعدنَا بأنّ الرجلِ معرض.
  • We promised to bury the poor soul inside. لكننا وعدنا بدفن الشخص المسكين بالداخل
  • He promised us this land. لقد وعدنا بهذه الارض
- Click here to view more examples -
VIII)

الميعاد

VERB
Synonyms: mead
  • ... come to talk to you about the promised land. ... جئتُ أتكلّم معك حول أرض الميعاد
  • We have new laws preparing us for the promised land. لدينا قوانين جديدة تحضرنا لارض الميعاد
  • But not before he leads us to the promised land. لكن قبل أن يوصلنا لأرض الميعاد
  • program children first company i met with definitely the promised land برنامج الأطفال أول شركة التقيت بالتأكيد مع أرض الميعاد
  • ... the one to take me to the promised land. ... من سيأخذني لأرض الميعاد
  • ... to take you both with me to the promised land. ... أن آخذكما معي إلى أرض الميعاد
- Click here to view more examples -
IX)

تعهد

VERB
  • He promised to improve health care ... وتعهد بتحسين الرعاية الصحية ...
  • He promised support to exchange between ... وتعهد بدعم التبادلات بين ...
  • He promised to double the special forces to ... وتعهد بمضاعفة عدد القوات الخاصة من أجل ...
  • He promised to ensure further economic growth, strengthen ... وتعهد بضمان تحقيق المزيد من النمو الاقتصادى وتعزيز ...
  • Workers earlier promised not to block roads ... وفى وقت سابق تعهد العمال بعدم قطع طرق المواصلات ...
  • He promised to immediately formulate comprehensive measures ... وتعهد بوضع اجراءات كاملة ...
- Click here to view more examples -
X)

تعهدت

VERB
  • You looked me in the face and you promised. نظرت إلى عيناي وتعهّدت
  • It also promised to pass on the ... وتعهدت البعثة أيضا بأن ...
  • ... local authorities visited the spot and promised to enhance security in ... ... زارت السلطات المحلية الموقع وتعهدت بتعزيز الأمن فى ...
  • In the second step, it promised its partners that the ... وفى المرحلة الثانية , تعهدت الحكومة لشركائها بان ...
  • I promised that I would bring you that man. تعهدت بان اجلب لك ذلك الرجل
  • Previously, it had promised 2 million dollars donation ... وقبل ذلك, تعهدت بالتبرع بمليونى دولار امريكى ...
- Click here to view more examples -
XI)

عدت

VERB
  • I have already promised her to help. لقد عدت بالفعل لها للمساعدة.
  • She promised as those women in society always do, ... عدت إلى تلك المرأة في المجتمع تفعل دائما ، ...
  • i promised i'd see the trade عدت كنت انظر للتجارة
  • promised to throw any light upon it. عدت لرمي أي ضوء عليها.
  • promised to bestow on him. عدت لتضفي عليه.
  • She promised us south rooms with a view close together, ... عدت لنا غرف الجنوب بهدف قريبة من بعضها البعض ، ...
- Click here to view more examples -

vowed

I)

تعهد

VERB
  • He vowed to restore order and ... وتعهد باستعادة النظام ، ومعاقبة ...
  • They vowed to promote and strengthen the alliance in ... وتعهد بتعزيز وتدعيم التحالف على ...
  • The defense minister also vowed that the state authorities would exercise ... كما تعهد وزير الدفاع بان سلطات الدولة ستظهر ...
  • vowed to improvement on neutral ground for people تعهد تحسن على أرض محايدة بالنسبة للأشخاص
  • whose life he vowed to take الذين تتعرض حياتهم وتعهد باتخاذ
- Click here to view more examples -
II)

توعد

VERB
  • ... to disrupt the event and vowed not to allow the ... ... بتعكير الحدث وتوعد بعدم السماح للحكومة ...
III)

تعهدت

VERB
  • The government has vowed to rebuild the ancient city. وقد تعهدت الحكومة الإيرانية بإعادة بناء المدينة .
  • I have vowed to end that fear. لقد تعهدت بإنهاء هذا الخوف
  • It vowed to make them lose ... تعهدت بأن اجعلهم يفقدون ...
  • They also vowed to strengthen the capacity of all ... وتعهدت أيضا بتعزيز قدرات جميع ...
- Click here to view more examples -
IV)

توعدت

VERB
Synonyms: sworn
V)

متعهده

VERB
VI)

توعدوا

VERB
Synonyms: vowing
VII)

اقسمت

VERB
Synonyms: swore, sworn, swear, oath
  • You vowed to me that you wouldn't say that. لقد أقسمت لي أنك لن تقول هذا ثانيةً
  • I vowed never again to let my career ... أقسمتُ أنني لن أدع مهنتي مجدداً ...
  • I vowed to search, acquire ... أقسمت على البحث وأن أحصل ...
  • I vowed to train you and you've been trained. لقد أقسمت أن أدربك و لقد تدربت
  • I vowed that one day the ... لقد أقسمتُ أنَّه في يومٍ من الأيام ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعهدوا

VERB
  • They also vowed to "explore and revise" how to ... وتعهدوا ايضا "ببحث ودراسة" كيفية ...
  • They vowed to protect the vulnerable ... وتعهدوا بحماية المستضعفين، ...
  • They vowed to treat the captive ... وتعهدوا بمعاملة المحتجز بمثل ...
  • ... and their allies have vowed to disrupt any rebuilding activities run ... ... وحلفائهم كانوا قد تعهدوا بعرقلة عمليات البناء التى تجرى ...
- Click here to view more examples -
IX)

اقسم

VERB
Synonyms: swear, swore, sworn, divide, swears
X)

تعهدا

VERB
  • They vowed to maintain the exchange of high-level visits ... وتعهدا بالحفاظ على تبادل الزيارات رفيعة المستوى ...

undertaking

I)

التعهد

NOUN
  • They were, however, successful in every undertaking. كانوا، ومع ذلك، نجحت في كل التعهد.
  • With the exception of the initial undertaking to mainstream environmental concerns ... وباستثناء التعهد المبدئي بتعميم الشواغل البيئية ...
  • But this is an undertaking that requires a large group ... ولكن هذا التعهد هذا يتطلب مجموعة كبيرة ...
  • This undertaking must provide for carriage ... وهذا التعهد يجب أن يتضمن النقل ...
  • Could the undertaking, as agreed, be verified ... وهل يمكن التحقق من التعهد، كما اتُفق، ...
  • ... continue to stress the importance of this undertaking. ... مواصلة التشديد على أهمية هذا التعهد.
- Click here to view more examples -
II)

الاضطلاع

VERB
  • In undertaking the study, it ... وفي سياق اﻻضطﻻع بهذه الدراسة، ...
  • In undertaking the study, it ... وفي سياق الاضطلاع بهذه الدراسة، ...
  • In undertaking this sensitive exercise, ... وللاضطلاع بهذه العملية الحساسة، ...
  • Such a strategy also requires undertaking employment impact analysis as ... وتتطلب هذه الاستراتيجية أيضاً الاضطلاع بتحليل أثر العمالة كمعيار ...
  • Performance of this function presupposes the undertaking of basic country research ... وأداء هذه الوظيفة يفترض الاضطلاع ببحوث قطرية أساسية ...
  • Such a strategy also requires undertaking employment impact analysis as ... وتتطلب هذه الاستراتيجية أيضاً الاضطلاع بتحليل أثر العمالة كمعيار ...
- Click here to view more examples -
III)

تعهد

NOUN
  • Undertaking air to that part ... تعهد الهواء لذلك الجزء ...
  • By another written undertaking, the plaintiff agreed ... وفي تعهد مكتوب آخر، وافق المدعي ...
  • ... the right to draw under an independent undertaking. ... للحق في السحب بمقتضى تعهد مستقل.
  • ... rendered unnecessary the signing of an undertaking by the individual. ... أن تجعل من غير الضروري توقيع تعهد من جانب الفرد.
  • ... transfer of the right to draw under an independent undertaking. ... إحالة للحق في السحب بمقتضى تعهّد مستقل.
  • ... provisions which referred to an existing undertaking or agreement between the ... ... الأحكام التي تشير إلى تعهد أو اتفاق موجود بين ...
- Click here to view more examples -
IV)

تضطلع

VERB
  • Each region is undertaking projects which support women ... وتضطلع كل منطقة بمشاريع تدعم المرأة ...
  • It is presently undertaking research on the functioning of the ... وهي تضطلع حاليا ببحوث عن عمل ...
  • The government is undertaking a data integration exercise to obtain ... وتضطلع الحكومة بعملية لتوحيد البيانات للحصول على ...
  • ... of low-income countries undertaking strong adjustment programmes. ... البلدان المنخفضة الدخل التي تضطلع ببرامج قوية للتكيف.
  • ... in a number of countries undertaking electoral reforms, in ... ... إلى عدد من البلدان التي تضطلع باصﻻحات انتخابية، في ...
  • ... is a facilitator, undertaking humanitarian and diplomatic initiatives ... ... بدور المُيسر، وتضطلع بالمبادرات الإنسانية والدبلوماسية ...
- Click here to view more examples -

vowing

I)

متعهدا

VERB
Synonyms: pledging, vowed
  • It just means vowing and promising انها مجرد وسيلة واعدة متعهدا
  • ... to the point of vowing silver ... إلى نقطة من الفضة متعهدا
II)

توعدوا

VERB
Synonyms: vowed
III)

تعهد

VERB
  • ... a cause for concern, vowing that the coalition would not ... ... مصدرا للقلق وتعهد بان قوات التحالف لن ...
  • ... to promote peace, vowing to bring real security to ... ... وتعزيز السلام ، وتعهد بتحقيق الامن الفعلى للبلاد ...
  • ... in deed," vowing to provide "comprehensive assistance, ... ... بالافعال " وتعهد بتقديم " مساعدة شاملة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعهدا

VERB
V)

تعهدوا

VERB
  • ... and stability in the region, vowing to further enhance cooperation ... ... والاستقرار فى المنطقة وتعهدوا بمزيد من تعزيز التعاون ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.