Pledges

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Pledges in Arabic :

pledges

1

التعهدات

NOUN
  • Fulfilment of these pledges is the urgent imperative. وقد أصبح الوفاء بهذه التعهدات ضرورة ملحة.
  • The pledges revealed some critical gaps. وكشفت هذه التعهدات عن بعض الفجوات الحرجة.
  • The world has never been short of commitments and pledges. والعالم لم يفتقر قط إلى الالتزامات و التعهدات.
  • Voluntary commitments and pledges made by the country reviewed. - الالتزامات والتعهدات الطوعية المقدمة من البلد موضع الاستعراض.
  • Many times we have heard pledges and promises to be flexible ... وقد سمعنا مرارا التعهدات والوعود بانتهاج المرونة ...
  • We welcome the pledges made so far and ... ونحن نرحب بالتعهدات التي قُطعت حتى الآن وتشجع ...
- Click here to view more examples -
2

تعهدات

NOUN
  • There have also been pledges of additional bilateral support ... وكانت هناك تعهدات أيضا بدعم ثنائي إضافي ...
  • The pledges of support already announced by groups ... وتعهدات الدعم التي أعلنتها جماعات ...
  • It was suggested that written confidentiality pledges, if introduced, ... واقتُرح في حال اعتماد تعهدات خطية بمراعاة السرية ...
  • ... if you can't have pledges? ... إذا كنت لا تملك اي تعهدات؟
  • ... obtain commitment to and pledges for industrial development programmes. ... الحصول على التزام وتعهدات بشأن برامج التنمية الصناعية .
  • ... form of agreements, commitments and pledges that await implementation and ... ... شكل اتفاقات والتزامات وتعهدات ينتظر أن يتم تنفيذه والوفاء ...
- Click here to view more examples -
3

تتعهد

NOUN
  • ... in this field and pledges to uphold the highest ... ... في هذا الميدان، وهي تتعهد بالتمسك بأعلى ...
  • here pledges down he never تتعهد باستمرار هنا أنه لم
  • ... outlined in paragraph 44, and pledges its continued commitment to ... ... الواردة في الفقرة ٤٤، وتتعهد بمواصلة التزامها تجاه ...
  • ... and during the trial and pledges to cooperate in good faith ... ... المحاكمة وخلالها وتتعهد بالتعاون بنية حسنة في تلبية ...
  • The Committee pledges to continue to review ... وتتعهد اللجنة بأن تواصل استعراض ...
  • It pledges to work within the Council to ensure ... وتتعهد بالعمل داخل المجلس من أجل معالجة ...
- Click here to view more examples -
4

يتعهد

VERB
Synonyms: undertakes, vows, pledge
  • It pledges to improve social administration ... ويتعهد بتحسين الادارة الاجتماعية وذلك ...
  • My delegation pledges to continue working until ... ويتعهد وفد بلدي بمواصلة العمل حتى ...
  • My delegation pledges its full support to you during your tenure ... ويتعهد وفد بلادي بدعمكم دعما كاملا خلال هذه الولاية ...
  • My delegation pledges its support and full cooperation in his endeavours ... ويتعهد وفدي بالدعم والتعاون الكامل في مساعيه ...
  • My delegation pledges its total support and cooperation to ... ويتعهد وفدي بتوفير كل دعمه وتعاونه ...
  • My delegation pledges its full cooperation in ... ويتعهد وفدي بتقديم تعاونه الكامل في ...
- Click here to view more examples -
5

التبرعات

NOUN
  • While those limited pledges reflected the slow economic growth ... وهذه التبرعات المحدودة المعقودة تعكس بطء النمو اﻻقتصادي ...
  • Improving the monitoring of pledges and disbursements تحسين رصد الإعلان عن التبرعات وسدادها
  • In addition, recent pledges from major donors have raised ... وإضافة إلى ذلك، رفعت التبرعات الأخيرة من المانحين الرئيسيين ...
  • Balance of unpaid pledges are calculated using the ... (أ) رصيد التبرعات غير المدفوعة محسوب باستخدام ...
  • Regarding the conversion of pledges into dollar amounts, ... وفيما يتعلق بتحويل التبرعات إلى مبالغ بالدولار، ...
  • These pledges are being utilized for the provision of goods, ... ويجري استخدام هذه التبرعات لتوفير البضائع، ...
- Click here to view more examples -
6

المتعهدين

NOUN
  • What about all those pledges that didn't get in? ماذا عن كُلّ المتعهدين الذين لن يدَخلَوا؟
  • And don't tell the pledges about him. ولا تُخبرُ المتعهدين عنه.
  • You'll have plenty of pledges to order around soon ... سَيكونُ لدَيكَ الكثير مِن المتعهدين بالجوار لطَلَبهم قريباً جداً ...
- Click here to view more examples -
7

تبرعات

NOUN
  • ... donors have not made any pledges to the revised appeal. ... لم يُعلن المانحون أي تبرعات للنداء المنقح.
  • ... so many countries have made significant pledges during this session in ... ... بلدانا كثيرة جدا قد تعهدت بتبرعات كبيرة خلال هذه الدورة ...
  • While no pledges were made at the conference, ... وفي حين لم تقدم تبرعات في المؤتمر، كان ...
  • ... and are invited to make pledges in advance. ... وتدعى إلى اﻹعﻻن مسبقاً عن تقديم تبرعات.
  • ... to make good on pledges announced and to accelerate ... ... بشدة على تقديم ما أعلنه من تبرعات وعلى التعجيل بأنشطة ...
  • ... several donor countries made explicit pledges amounting to $71 million ... ... بلدان مانحة عديدة عن تبرعات صريحة بلغ قيمتها ٧١ مليون دوﻻر ...
- Click here to view more examples -
8

المعلنه

NOUN
  • ... programming resources available from that year's annual voluntary pledges. ... موارد البرمجة المتوفرة من التبرعات السنوية المعلنة عن تلك السنة.
  • ... in four offices, government pledges for specific project activities ... ... في أربعة مكاتب التبرعات الحكومية المعلنة من أجل أنشطة مشاريع معينة ...
  • ... maintain the value of their pledges. ... لﻹبقاء على قيمة تبرعاتها المعلنة.
  • Outstanding year-3 pledges تبرعات السنة 3 المعلنة التي لم تسدد بعد
  • Outstanding year-2 pledges تبرعات السنة 2 المعلنة التي لم تسدد بعد
  • B. Cash pledges to the voluntary fund as at ... باء - التبرعات النقدية المعلنة لصندوق التبرعات في ...
- Click here to view more examples -
9

الوعود

NOUN
Synonyms: promises, vows
  • We got other pledges to consider who have ... حَصلنَا على الوعود الأخرى للإعتِبار من لَديهُ ...
  • Pledges, prepare to release! الوعود، يَستعدُّ للإصْدار!
  • ... and for monitoring the fulfilment of development assistance pledges. ... ، ورصد تنفيذ الوعود المتعلقة بالمساعدة الإنمائية.
  • Well, o'neil - O'neil don't do deals with pledges. حسنا ،أن اونيل لا يعقد صفقات مع الوعود
- Click here to view more examples -

More meaning of Pledges

commitments

I)

الالتزامات

NOUN
  • We need implementation of commitments. ونحن بحاجة إلى تنفيذ الالتزامات.
  • Reports on commitments and on standards and indicators. تقارير عن الالتزامات وعن المعايير والمؤشرات.
  • Norms and commitments require compliance. فالمعايير والالتزامات تقتضي الامتثال.
  • Steps are under way to implement these commitments. وهناك خطوات تتخذ لتنفيذ هذه الالتزامات.
  • Those commitments were not open to negotiation. وهذه الالتزامات ليست محل تفاوض.
  • International commitments in the environmental sphere deserve special attention. وتستحق اﻻلتزامات الدولية في المجال البيئي اهتماما خاصا.
- Click here to view more examples -
II)

التزاماتها

NOUN
Synonyms: obligations
  • They urged the parties to implement fully their commitments. وحثوا اﻷطراف على تنفيذ التزاماتها بالكامل.
  • We expect all relevant sides to fulfil their commitments. ونتوقع ان تحافظ كافة الاطراف المعنية على التزاماتها .
  • We call on all parties to respect their commitments. ونهيب بجميع الأطراف احترام التزاماتها.
  • States must honour their commitments under international humanitarian law ... وعلى الدول أن تحترم التزاماتها بموجب القانون الإنساني الدولي ...
  • ... the reports required under those international commitments. ... التقارير اللازمة بموجب التزاماتها الدولية.
  • ... have not fully met all their earlier commitments. ... لم تف تماماً بجميع التزاماتها السابقة.
- Click here to view more examples -
III)

التعهدات

NOUN
  • I want to believe the commitments will be met. اريد الاعتقاد بانه سيتم الوفاء بهذه التعهدات .
  • One challenge is honouring commitments made. أحد التحديات يتمثل في الوفاء بالتعهدات المقدمة.
  • These commitments must be honoured fully. ويجب الالتزام التام بهذه التعهدات.
  • The deepening of commitments to sustainable development by ... فتعميق التعهدات بتحقيق التنمية المستدامة من جانب ...
  • ... and complex web of overlapping commitments and obligations. ... شبكة معقدة ومركبة من التعهدات والالتزامات المتداخلة.
  • ... domestic law, regional commitments and international obligations. ... للقوانين المحلية والتعهدات الإقليمية والالتزامات الدولية.
- Click here to view more examples -
IV)

تعهدات

NOUN
  • Regional commitments were made. وجرى تقديم تعهدات إقليمية.
  • Are we ready to deliver on new commitments? هل نحن على استعداد للوفاء بتعهدات جديدة؟
  • We will not accept unilateral obligations and commitments. ولن نقبل التزامات وتعهدات أحادية الطرف.
  • ... in legally binding treaties and commitments. ... وكرّست في معاهدات وتعهدات ملزمة قانوناً.
  • ... irreversible by legally binding commitments. ... المستحيل الرجوع عنه بمقتضى تعهدات ملزِمة قانوناً.
  • We undertook commitments and agreed on measures ... وقطعنا على أنفسنا تعهدات واتفقنا على تدابير ...
- Click here to view more examples -

representations

I)

تمثيلات

NOUN
  • The existence of multiple representations for a single character ... وجود تمثيلات متعددة لحرف واحد ...
  • ... is a hybrid of the visual and logical tree representations. ... وهو مختلط لتمثيلات الشجرة المرئية و الشجرة المنطقية.
  • ... actual transactions to produce graphic representations of a value. ... بالحركات الفعلية للحصول على تمثيلات رسومية لإحدى القيم.
  • ... domain model by using representations for classes and associations ... ... نموذج المجال باستخدام تمثيلات للفئات والعلاقات ...
  • These are some artists representations هذه هي بعض تمثيلات الفنانين
- Click here to view more examples -
II)

الممثليات

NOUN
III)

اقرارات

NOUN
  • ... explicitly state that it makes no representations to this effect. ... يفيد صراحة أنه لا يقدم أي إقرارات بهذا المعنى.
  • ... to rely on the buyer's representations or take the time ... ... إلى أن تعتمد على إقرارات المشتري أو أن تخصّص وقتا ...
  • Representations of the assignor (article 14) اقرارات المحيل )المادة ٤١(
  • Article 14: Representations of the assignor المادة 14: اقرارات المحيل
- Click here to view more examples -
IV)

بيانيها

NOUN
V)

الاقرارات

NOUN
  • Such representations may stem from the financing contract, ... وقد تنشأ هذه الاقرارات عن عقد التمويل أو ...
  • Representations as to the "existence ... الاقرارات بشأن "وجود ...
VI)

احتجاجات

NOUN
Synonyms: protests
  • ... which the Special Representative has made representations to the Government. ... وقدم الممثل الخاص احتجاجات إلى الحكومة بشأنه.
  • ... Special Representative has recently received renewed representations concerning the whereabouts and ... ... وتلقى الممثل الخاص مؤخرا احتجاجات مجددة بشأن أماكن وجود ورفاه ...
VII)

التمثيل

NOUN
  • ... global programmes and to ensure joint representations, working in partnership ... ... البرامج العالمية ولضمان التمثيل المشترك والعمل المشترك ...
  • 5 representations in cases brought under ... • التمثيل في خمس قضايا معروضة بموجب ...
  • ... shared administrative services available to country-level representations. ... في الخدمات الإدارية المتقاسمة المتاحة للتمثيل على المستوى القطري.
  • Diplomatic, consular and other representations التمثيل القنصلي والدبلوماسي وأشكال التمثيل الأخرى
  • ARTICLE 8: Representations in Missions Abroad المادة 8: التمثيل في البعثات الخارجية
- Click here to view more examples -
VIII)

التاكيدات

NOUN
  • ... act in accordance with the representations it makes with respect ... ... أن تتصرف وفقا للتأكيدات التي تعطيها بخصوص ...
IX)

تعهدات

NOUN

undertake

I)

الاضطلاع

VERB
  • There is a legal obligation to undertake such measures. فثمة التزام قانوني باﻻضطﻻع بهذه التدابير.
  • The most propitious time to undertake this task is now. وأفضل وقت لﻻضطﻻع بذلك هو اﻵن.
  • Undertake a review of international initiatives other than those focused ... اﻻضطﻻع باستعراض للمبادرات الدولية اﻷخرى التي ﻻ تركز ...
  • Undertake independent review of the ... اﻻضطﻻع باستعراض مستقل ﻷدوار ...
  • The mandate was to undertake a global review of ... وتتمثل الولاية في الاضطلاع باستعراض عالمي للفعالية ...
  • To undertake a continuous review of ... (م) الاضطلاع باستعراض مستمر للسياسات ...
- Click here to view more examples -
II)

تتعهد

VERB
  • We will not here undertake to develop that singular figure. نحن لن تتعهد هنا لتطوير هذا الرقم المفرد.
  • States parties undertake to include such offences as extraditable offences ... وتتعهد الدول الأطراف بإدراج تلك الجرائم في عداد الجرائم ...
  • The authorities must undertake to prosecute any member of the ... ويجب على السلطات أن تتعهد بمحاكمة أي فرد من ...
  • States parties undertake to include such offences ... وتتعهد الدول الأطراف بإدراج هذه الجرائم ...
  • States undertake to pay particular attention to illegal migration ... وتتعهد الدول بأن تولي اهتماما خاصا للهجرة ...
  • States parties undertake to grant access of ... وتتعهد الدول الأطراف بالسماح بوصول ...
- Click here to view more examples -
III)

تضطلع

VERB
  • The unit would not undertake any patrolling activities. ولن تضطلع الوحدة بأنشطة الدورية.
  • Needs to undertake further research to improve various elements of ... يلزم أن تضطلع بمزيد من البحوث لتحسين مختلف عناصر ...
  • Headquarters divisions undertake evaluations relating to their areas of expertise ... وتضطلع شُعب المقر بالتقييمات فيما يتصل بميادين خبرتها ...
  • They undertake advisory missions and training ... وتضطلع هذه المنظمات ببعثات استشارية وبالتدريب ...
  • In order to undertake the first task, the commission may ... ولكي تضطلع اللجنة بالمهمة الأولى، يمكن لها أن ...
  • It must undertake whatever institutional reforms are ... عليها أن تضطلع بأي إصﻻحات مؤسسية تكون ...
- Click here to view more examples -
IV)

يضطلع

VERB
Synonyms: carry out, assume
  • Who should undertake the actual clearance of ... • من الذي ينبغي أن يضطلع بالإزالة الفعلية للمتفجرات ...
  • ... appropriate penalties against any that may undertake such activities." ... الجزاءات المناسبة على كل من يضطلع بتلك اﻷنشطة."
  • ... which is also being reinforced to undertake the additional responsibilities. ... الذي يجري تعزيزه أيضا ليضطلع بمسؤوليات إضافية.
  • ... a special working group to undertake a formal evaluation of ... ... فريقا عاملا خاصا ليضطلع بتقييم رسمي للتعليق ...
  • ... next year, to undertake the exercise recommended by ... ... في العام القادم من أن يضطلع بالعملية التي يوصي بها ...
  • ... special rapporteur may also undertake follow-up missions to ... ويجوز للمقرر الخاص أيضا أن يضطلع ببعثات متابعة لدى ...
- Click here to view more examples -
V)

القيام

VERB
  • Both commissions agreed to undertake such an exercise. وقد وافقت كلتا اللجنتين على القيام بهذه العملية.
  • I pleaded with them not to undertake it. فتوسلت منهم عدم القيام بها.
  • It is not necessary to undertake all the tasks mentioned ... وليس من الضروري القيام بجميع الأعمال المذكورة ...
  • There is a need to undertake action and international cooperation ... وثمة حاجة إلى القيام بجهود وتنظيم تعاون دولي ...
  • She is planning to undertake a mission to this ... وهي تنوي القيام ببعثة إلى هذا ...
  • The recommendations stress the need to undertake legal reforms to guarantee ... وتؤكد التوصيات على ضرورة القيام بإصلاحات قانونية لضمان ...
- Click here to view more examples -
VI)

اجراء

VERB
  • It may be appropriate to undertake such a review. ولعل من المناسب إجراء مثل هذا الاستعراض.
  • The decision to undertake these tests was taken ... إن قرار إجراء هذه التجارب قد اتخذ ...
  • I intend therefore to undertake a further revision of the code ... لهذا أعتزم إجراء استعراض آخر للمدونة ...
  • I think we should undertake a discussion on how best ... وأرى أنه ينبغي لنا إجراء مناقشة عن كيفية أفضل السبل ...
  • Governments were urged to undertake national assessments of their ... وحُثت الحكومات على إجراء عمليات تقييم وطنية ﻷرصدتها ...
  • ... and an enabling environment to undertake personal and societal changes. ... وبيئة تمكن من إجراء التغييرات الشخصية والاجتماعية.
- Click here to view more examples -
VII)

تجري

VERB
  • Laboratories would be able to undertake genetic diagnostic testing and ... ويكون بمستطاع المختبرات أن تجري اختبارات تشخيصية جينية وربما ...
  • Governments should undertake more effective oversight, ... ويجب على الحكومات أن تجري رقابة أكثر فعالية، ...
  • They may also undertake reviews of particular country situations, so ... كما أنها قد تجري استعراضات أيضا لحاﻻت قطرية معينة، ...
  • ... the reduction of risk and undertake or fund research into ... ... الحد من المخاطر، وتجري أو تمول أبحاثا لمعرفة ...
  • ... accountability by developing mechanisms to undertake a full investigation to gather ... ... المساءلة بإعداد آليات تجري تحقيقات كاملة بهدف جمع ...
  • ... the competent authorities to undertake full, independent and impartial investigations ... ... السلطات المختصة على أن تجري تحقيقات كاملة ومستقلة ومتجردة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتخذ

VERB
Synonyms: take, taken, taking, adopt, takes
  • It should undertake measures to protect the use of such ... وينبغي لها أن تتخذ تدابير لحماية هذه ...
  • ... institutions are encouraged to undertake the necessary measures to strengthen it ... ... على هذه المؤسسات أن تتخذ التدابير اللازمة من أجل تعزيزه ...
  • Developing countries can undertake various measures to increase ... ويمكن للبلدان النامية أن تتخذ تدابير مختلفة لزيادة ...
  • States must undertake practical measures to promote understanding and ... فيتعين أن تتخذ الدول تدابير عملية لتعزيز تفهم واحترام ...
  • ... a confrontation and did not undertake this decision lightly. ... إلى المواجهة، ولم تتخذ هذا القرار بخفة.
  • ... of living conditions, and will undertake appropriate steps to safeguard ... ... ظروفهم المعيشية، وتتخذ الخطوات الملائمة لضمان ...
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
  • ... many of us were ready to undertake certain steps in that ... ... كثيرا منا كان على استعداد لاتخاذ بعض الخطوات في هذا ...
  • She's happy to undertake any duties that are expected. أنها ستكون سعيدةً بأتخاذ أي واجب يطلب منها
  • ... drawn to the urgent need to undertake further measures to tackle ... ... إلى الحاجة العاجلة إلى اتخاذ مزيد من التدابير لمعالجة ...
  • ... materials, train teachers and undertake any other initiatives needed ... ... المواد، وتدريب المدرسين واتخاذ أي مبادرات أخرى مطلوبة ...
  • All should undertake whatever steps are necessary to preserve the ... وينبغي للجميع اتخاذ أي تدابير لازمة للحفاظ على ...
  • Undertake the necessary measures for the realization of the ... اتخاذ التدابير الضرورية لإنجاز ...
- Click here to view more examples -

vows

I)

النذور

NOUN
  • The vows you have taken are holy and binding. النذور التي أَخذتَ مقدّسه وملزمه
  • What kind of vows? أي نوع من النذور؟
  • And then we get into the vows. ثم يأتي وقت النذور.
  • Hope and faith lead to fulfilment of vows. لأمل والإيمان يؤدّيان إلى إنجاز النذور
  • Quick question about the vows. سؤال سريع بشأن النذور
- Click here to view more examples -
II)

نذور

NOUN
  • It's just a few simple vows. إنها مجرد عدة نذور بسيطة
  • I didn't write any vows. لم أكتب أية نذور.
  • ... really appreciate you helping me with these wedding vows. ... حقا اقدر مساعدتكم لي في نذور الزواج هذه
  • ... one another through wedding vows. ... واحد لاخر من خلال نذور الزفاف
  • ... ex never wrote any vows at all. ... سابقي مَا كَتبَ أيّ نذور مطلقاً.
- Click here to view more examples -
III)

يتعهد

VERB
  • I take my vows only six months ago. وأغتنم بلدي يتعهد قبل ستة أشهر فقط.
IV)

وعود

VERB
Synonyms: promises, promise
  • ... gold for our wedding vows? ... الكلام الذهبي لأجل وعود زواجنا؟
  • and maiden meeting to exchange vows amongst haunted ruins. والجلسة الاولى لتبادل وعود من بين أنقاض مسكون.
  • and maiden meeting to exchange vows amongst haunted ruins. والجلسة الاولى لتبادل وعود بين أنقاض مسكون.
  • ... passed like a sponge over all his vows. ... مرت مثل الاسفنجة على كل ما قدمه من وعود.
  • ... convulsively raised the chain of iron vows ... أثار convulsively سلسلة من الحديد وعود
- Click here to view more examples -
V)

نذورنا

NOUN
  • ... wants us to write our own vows. ... " تريدنا أن نكتب نذورنا الخاصة.
  • Then we'd break our vows together ثمّ نحن نكسر نذورنا سوية
  • Actually, we've written our own vows. في الحقيقة، كَتبنَا نذورنا الخاصة.
  • We could Write our oWn voWs! نحن يمكن أن نكتب نذورنا ألخاصة
  • ... and I didn't write our own vows. ... ) وأنا لم نكتب نذورنا)
- Click here to view more examples -
VI)

عهود

VERB
Synonyms: covenants, reigns
  • Respect our wedding vows? أن نحترم عهود زواجنا؟
  • It's my vows. إنها عهود زواجي - .
  • ... of the earth, and renew the wedding vows ... للأرض، وتجديد عهود الزواج
- Click here to view more examples -
VII)

العهود

NOUN
  • But about these vows, we. لاكن عن العهود.
  • ... , wait, what is the budget for these vows? ... , انتظر ماهي ميزانية هذه العهود؟
  • ... to start work on these vows. ... الى بدا العمل الان على هذه العهود
- Click here to view more examples -
VIII)

الوعود

NOUN
Synonyms: promises, pledges
  • Shouldn't we be saying vows around now? الآ يجب ان نقول الوعود الآن؟
  • When he breathed his vows to her, as he had عندما قال انه تنفس صاحب الوعود لها ، كما كان
  • vows and resolutions that if it would ... الوعود والقرارات التي لو أنها ...
  • ... be sure you get close-ups of the vows. ... تأكد من أنك ستكون على مقربة من مكان تبادل الوعود
- Click here to view more examples -
IX)

تتعهد

VERB
X)

النذر

VERB
Synonyms: vow, portents, omens
  • Let's watch the vows. لنشاهد النذر - !لا
  • What would I say if I was saying vows? ماذا كنت ساقول لو كنت ساقول النذر

voluntary contributions

I)

التبرعات

NOUN
  • Resources and funding from voluntary contributions needed to be added. ويلزم أن تُضاف موارد وتمويل من التبرعات.
  • We also encourage voluntary contributions as an important source of resources. كما نشجع التبرعات بوصفها مصدرا مهما للموارد.
  • There is no reserve for voluntary contributions. ولا يوجد احتياطي للتبرعات.
  • Equipment and operating costs were funded through voluntary contributions. ومولت المعدات وتكاليف التشغيل من التبرعات.
  • That was why an increase in voluntary contributions was essential. وهذا هو السبب الذي يجعل من الضروري زيادة التبرعات.
- Click here to view more examples -
II)

تبرعات

NOUN
  • No additional voluntary contributions have been received since then. ولم ترد تبرعات إضافية للبعثة منذ ذلك الوقت.
  • Because of far fewer voluntary contributions to the regional centres ... ونظرا إلى ورود تبرعات أقل بكثير إلى المراكز اﻹقليمية ...
  • ... in which case they will be shown as voluntary contributions. ... وتبين في هذه الحالة باعتبارها تبرعات.
  • ... should not depend solely on the voluntary contributions of donor countries. ... ينبغي أﻻ يعتمد حصرا على تبرعات البلدان المانحة.
  • ... in which case they will be shown as voluntary contributions. ... وتبين في هذه الحالة باعتبارها تبرعات.
- Click here to view more examples -

voluntary

I)

الطوعيه

ADJ
  • He made a complete voluntary confession. وقدم اعترافات كاملة الطوعية.
  • Voluntary goals and targets were never met. فالأهداف والغايات الطوعية لا تتحقق أبداً.
  • Funding is mainly through voluntary subscription by members. يتم التمويل بصورة أساسية من خلال اشتراكات الأعضاء الطوعية.
  • He made a complete voluntary confession. وقال انه اعتراف كامل الطوعية.
  • As winter ends, voluntary repatriation is expected to resume. ومع انتهاء الشتاء، يتوقع أن تستأنف العودة الطوعية.
  • Voluntary initiatives are no substitute for government action. وليست المبادرات الطوعية بديلا عن الإجراءات الحكومية.
- Click here to view more examples -
II)

طوعيه

ADJ
Synonyms: voluntarily
  • Were they permanent and voluntary? هل هي دائمة أم طوعية؟
  • Voluntary product stewardship initiatives are introduced in all countries. تقديم مبادرات طوعية للرقابة على المنتجات في جميع البلدان.
  • The judge performs, moreover, voluntary jurisdictional functions. ويقوم القاضي كذلك بوظائف قضائية طوعية.
  • All contributions based on this model will be voluntary. وستكون كل المساهمات القائمة على هذا النموذج طوعية.
  • As far as we know, consent is voluntary. فما نعرفه عن الموافقة أنها تأتي طوعية.
  • Any protection provided should be voluntary. وأي حماية توفر يجب أن تكون طوعية.
- Click here to view more examples -
III)

التبرعات

ADJ
  • Voluntary donations and investment of funds in ... (أ) التبرعات والأموال المستثمرة في ...
  • As regards voluntary payment plans, some members felt that these ... وفيما يتعلق بخطط التبرعات، رأى بعض اﻷعضاء أنه ...
  • ... core budget and other voluntary funds. ... الميزانية اﻷساسية وصناديق التبرعات اﻷخرى.
  • ... programming resources available from that year's annual voluntary pledges. ... موارد البرمجة المتوفرة من التبرعات السنوية المعلنة عن تلك السنة.
  • ... contributions or left to voluntary arrangements ? ... أم يترك أمر ذلك لترتيبات التبرعات؟
  • ... resolution to establish the four voluntary trust funds. ... القرار بإنشاء الصناديق الاستئمانية الأربعة للتبرعات.
- Click here to view more examples -
IV)

طوعي

ADJ
  • Some are voluntary, some not so voluntary. البعضُ مِنها طوعي، و بعضُها ليسَ كذلك
  • Integration is a voluntary matter. فاﻻندماج هو أمر طوعي.
  • There is voluntary and mandatory medical insurance. ويوجد تأمين صحي طوعي وإلزامي.
  • ... become members of the expert group on a voluntary basis. ... تصبح أعضاء في الفريق العامل على أساس طوعي.
  • ... proposals and projects on a voluntary basis. ... المقترحات والمشاريع على أساس طوعي.
  • ... and implemented on a voluntary basis. ... وتنفيذها إﻻ على أساس طوعي.
- Click here to view more examples -
V)

التطوعيه

ADJ
Synonyms: volunteer
  • ... inhibits people's ability to organize voluntary activities. ... يحد من قدرة الناس على تنظيم الأنشطة التطوعية.
  • ... government at different levels, and community and voluntary organizations. ... الحكومة على المستويات المختلفة، أو المنظمات المجتمعية والتطوعية.
  • ... and registration requirements of local voluntary organizations, funding mechanisms ... ... ومتطلبات تسجيل المنظمات التطوعية المحلية، وآليات التمويل ...
  • ... between the statutory, voluntary and community sectors in tackling the ... ... بين القطاعات التنظيمية والتطوعية والمجتمعية للتصدي لمشكلة ...
  • ... the public, private and voluntary sectors at national and international ... ... القطاعات العامة والخاصة والتطوعية على الصعيدين الوطني والدولي ...
  • Identify sources of voluntary customer feedback تحديد مصادر ملاحظات العملاء التطوعية
- Click here to view more examples -
VI)

تطوعي

ADJ
  • They act on a voluntary basis. وهم يعملون على أساس تطوعي.
  • All members serve in a voluntary capacity. ويعمل كل الأعضاء بشكل تطوعي.
  • ... immediate environment in a voluntary setting. ... بيئتهم المباشرة في جو تطوعي.
  • ... these assignments must be filled on a voluntary basis. ... يجب أن تكون هذه الاحالات على أساس تطوعي.
  • ... this should be done on a voluntary basis. ... أن يتم هذا على أساس تطوعي.
  • ... process without which no voluntary programme could develop effectively. ... العملية لا يمكن بدونه إعداد برنامج تطوعي إعدادا فعالا.
- Click here to view more examples -
VII)

طوعيا

ADJ
Synonyms: voluntarily
  • The provision of such reports is voluntary. إذ يعتبر تقديم هذه التقارير أمرا طوعيا.
  • Participation in such conflicts should also be voluntary. وينبغي أيضاً أن يكون اﻻشتراك في هذه المنازعات طوعياً.
  • ... should not be strictly voluntary. ... لا ينبغي أن يكون تمويلا طوعيا فقط.
  • ... to be global in nature and voluntary in character. ... الى أن يكون عالميا في طابعه وطوعيا في طبيعته.
  • ... would make migration a voluntary option, not a necessity. ... أن يجعل من الهجرة خيارا طوعيا وليس ضرورة.
  • ... this new form of funding should be voluntary. ... الشكل الجديد من التمويل طوعيا.
- Click here to view more examples -
VIII)

طوعا

ADJ
  • ... participation is no longer voluntary. ... أن المشاركة لم تعد طَوْعاً.
  • ... the border facilitate the voluntary attendance of witnesses to testify in ... ... الحدود بتسهيل حضور الشهود طوعا للإدلاء بشهاداتهم خلال ...
  • ... the fundamental importance of voluntary return. ... على الأهمية الجوهرية لمبدأ العودة طوعاً.
  • ... and their disarmament and voluntary repatriation. ... ونزع أسلحتها وإعادتها طوعاً إلى بلدها.
  • ... for their assistance, pending their voluntary repatriation, ... لمساعدتهم، في انتظار عودتهم طوعا إلى وطنهم،
  • ... the objective of facilitating their voluntary return and social integration; ... هدف تيسير عودتهم وإدماجهم اﻻجتماعي طوعا؛
- Click here to view more examples -
IX)

الاختياريه

ADJ
  • If voluntary repatriation is not possible, the ... أما إذا كانت العودة اﻻختيارية غير ممكنة فإن ...
  • ... it had promoted a voluntary repatriation policy. ... فإنها تشجع سياسة العودة الاختيارية إلى الوطن الأصلي.
  • ... was persuaded that the voluntary link was essentially a rationale for ... ... مقتنع بأن العلاقة الاختيارية هي في جوهرها أساس منطقي لقاعدة ...
  • In the context of voluntary repatriation, and more particularly ... ففي سياق العودة اﻻختيارية الى الوطن، وعلى اﻷخص ...
  • ... or that impede their voluntary return; ... أو التي تعيق عودتهم اﻻختيارية؛
  • ... between legal obligations and voluntary confidence-building measures. ... بين الالتزامات القانونية والتدابير الاختيارية لبناء الثقة.
- Click here to view more examples -
X)

طواعيه

ADJ
  • But officials said compliance is voluntary. بيد ان المسؤولين قالوا ان الموافقة على ذلك تأتى طواعية .
  • The voluntary repatriation program will run until 2005. وسوف يستمر برنامج إعادة اللاجئين طواعية حتى 2005 .
  • ... and other forms of voluntary dispute avoidance or settlement; ... واﻷشكال اﻷخرى لتﻻفي المنازعات أو تسويتها طواعية؛
  • ... of late, increased opportunities for voluntary repatriation. ... مؤخرا فرص متزايدة لعودة الﻻجئين طواعية إلى بﻻدهم.
  • ... which set technical standards which are either voluntary or mandatory. ... التي تضع معايير تقنية إما طواعية أو إلزامياً.
  • ... the creation and development of cooperatives on a voluntary basis. ... إقامة وتطوير التعاونيات طواعية.
- Click here to view more examples -
XI)

تبرعات

ADJ
  • Includes voluntary contribution in kind. )ب( يشمل تبرعات عينية.
  • supplementary voluntary funding from donors التمويل التكميلي من تبرعات المانحين
  • The account allows voluntary additional contributions to the regular budget ... ويتيح هذا الحساب ورود تبرعات إضافية إلى الميزانية العادية ...
  • Voluntary funds were requested for the holding of this meeting ... وطلبت تبرعات لعقد هذا الاجتماع ...
  • Significant voluntary financial contributions were also received from traditional donor countries ... وقد وردت أيضا تبرعات كبيرة من البلدان المانحة التقليدية ...
  • Establish a voluntary fund for minorities, ... إنشاء صندوق تبرعات للأقليات، على ...
- Click here to view more examples -

donations

I)

التبرعات

NOUN
  • We got some amazing donations this year. لِأننا نجمع بعض التبرعات ألمُذهلة هذا العام
  • I assume your charity accepts simple donations as well. أفترض أن مؤسستك الخيرية تقبل بالتبرعات البسيطة أيضاً
  • Other departments and social organizations are forbidden to accept donations. ويحظر على الادارات والمنظمات الاجتماعية الاخرى قبول التبرعات .
  • Or if you prefer donations in lieu of flowers? أو إن كنت تفضل التبرعات بدلاً من الزهور؟
  • What do you think in the wheels of donations? ما رايك في عجلات التبرعات؟
  • How long can we depend on donations? ما المدة التي يمكننا ان تعتمد على التبرعات؟
- Click here to view more examples -
II)

الهبات

NOUN
  • Our school runs on grants and donations. مدرستنا تعمل على المنح والهبات.
  • Such donations and funds shall be used in accordance with the ... وتستخدم هذه الهبات والأموال وفقا للفترة ...
  • ... for development and even donations. ... من أجل التنمية، وتقلل حتى من الهبات.
  • ... and the right to receive donations. ... وبالحق في تلقي الهبات.
  • ... making financial contributions and donations to them. ... ذلك تقديم التبرعات والهبات المالية إليها.
  • If no such donations are received, as sometimes occurs ... وفي حال عدم تلقي تلك الهبات، مثلما يحدث أحيانا ...
- Click here to view more examples -
III)

هبات

NOUN
  • The fund has received donations from a range of countries ... وقد تلقى الصندوق هبات من مجموعة من البلدان ...
  • ... these schools to give donations to finance maintenance and ... ... بهذه المدارس تقديم هبات من أجل تمويل صيانة المباني ومشاريع ...
  • The office made donations of human rights literature to its ... وقدم المكتب هبات من منشورات حقوق الإنسان إلى ...
  • Other sources of funding include donations from intergovernmental organizations, ... وتتضمن مصادر التمويل الأخرى هبات من منظمات حكومية دولية ومنظمات ...
  • ... on immunization as in-kind donations. ... للتحصين في شكل هبات عينية.
  • ... and where the citizens of those countries make private donations. ... ويقدم فيه المواطنون في هذه البلدان هبات خاصة.
- Click here to view more examples -
IV)

تبرعات

NOUN
  • Actual donations for your dad? تبرعات حقيقية لابيك؟
  • These are donations from abroad. هذه تبرّعاتَ من الخارج.
  • ... can ask only for donations, not fees. ... يمكن أن تطلب إلا تقديم تبرعات، لا دفع مصروفات.
  • ... receive any governmental or corporate donations or subsidies. ... تتلق أي إعانات أو تبرعات من الحكومات أو من الشركات.
  • ... a fundraiser, with donations from you, not to you ... ... حفلة جمع تبرعات بتبرعات منك , ليس لك ...
  • Send donations, write your congressman. إرسال تبرّعات, كتابة لعضو كونجرس
- Click here to view more examples -
V)

المنح

NOUN
  • All donations were targeted at providing relief and facilitating ... وكان الهدف من جميع المنح توفير الإغاثة وتيسير ...
  • ... for employment and through donations. ... للعمل من خلال المنح.
  • ... in the countries receiving credits or donations. ... في البلدان المتلقية للائتمانات أو المنح.
  • ... activities and attracting more donations. ... من اﻷنشطة واجتذاب المزيد من المنح.
  • However, the donations so far made to ... ومع ذلك، كانت المنح التي قدمت حتى اﻵن الى ...
  • It survives on projects and some donations وتعيش على مشروعات وبعض المنح.
- Click here to view more examples -
VI)

منحا

NOUN
Synonyms: grants
  • ... the one who gets donations. ... أي الجهة التي تتلقى منحا.
  • Six other States also gave donations. وقدمت أيضا ست دول أخرى منحا.
  • ... the needs assessment, donations were made by that office, ... ... لعملية تقييم الاحتياجات، قدم منحا مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، ...
  • ... all the countries that made donations to the trust fund in ... ... جميع البلدان التي قدمت منحا للصندوق الاستئماني في ...
  • ... appendix I) and donations in kind, including ... ... التذييل اﻷول( ومنحا عينية، من بينها ...
- Click here to view more examples -

contractors

I)

المقاولين

NOUN
Synonyms: entrepreneurs
  • Many contractors paid themselves upon the offices of the duke. دفعت العديد من المقاولين أنفسهم على مكاتب الدوق.
  • To include contractors in the results, select the check box ... لتضمين المقاولين بالنتائج، حدد خانة الاختيار ...
  • Print a list of employees or contractors who were hired during ... طباعة قائمة بالموظفين أو المقاولين الذين تم توظيفهم خلال ...
  • Print a list of employees or contractors who were terminated during ... طباعة قائمة بالموظفين أو المقاولين الذين تم إنهاء مهامهم خلال ...
  • ... responsibilities of employers, principal contractors, workers and suppliers. ... ومسؤوليات أصحاب العمل والمقاولين الرئيسيين والعمال والموردين.
  • ... export credit guarantees to exporters and contractors. ... ضمانات ائتمانات التصدير إلى المصَدِّرين والمقاولين.
- Click here to view more examples -
II)

المتعاقدين

NOUN
Synonyms: contracted
  • Contractors will be able to provide goods and services. سيكون بوسع المتعاقدين توفير السلع والخدمات.
  • Now this particular facility houses a number of government contractors. هذه المُنشأة بالتحديد تضمّ عدداً .من المُتعاقدين الحكوميين
  • It was agreed that supplying contractors with such collections would ... واتفق على أن تزويد المتعاقدين بهذه المجموعات من شأنه ...
  • He assured contractors that any data provided ... وطمأن المتعاقدين على أن أية بيانات تقدم ...
  • For individual contractors, the bulk of engagements related to ... وبالنسبة للمتعاقدين كانت معظم التعاقدات من ...
  • Since all contractors will have access to ... وبما أن جميع المتعاقدين ستتوفر لهم إمكانية الحصول على ...
- Click here to view more examples -
III)

مقاولين

NOUN
  • I met with several other contractors. انا التقيت بعدة مقاولين اخرين
  • You can select the check box to include contractors. يمكنك تحديد خانة الاختيار لتضمين مقاولين.
  • ... export credit policies provided to exporters and contractors. ... وثائق ائتمانات التصدير إلى مصدرين ومقاولين.
  • partially done that already with private contractors فعلت ذلك بالفعل جزئيا مع مقاولين من القطاع الخاص
  • length and by the way also possibly private contractors طول وبالمناسبة أيضا مقاولين من القطاع الخاص ربما
  • ... maintenance services were based on the use of local contractors. ... بخدمات الصيانة إلى اﻻستعانة بمقاولين محليين.
- Click here to view more examples -
IV)

متعاقدون

NOUN
  • Individual contractors will be required to receive, inspect, assemble ... وسيلزم متعاقدون فرديون لاستقبال وفحص وتجميع ...
  • ... convoys operated by private contractors have resumed, enabling the ... ... واستؤنفت حركة القوافل التي يسيرها متعاقدون خاصون، مما مكن ...
  • Journalists, contractors, soldiers. صحافيّون، متعاقدون، جنود"
  • Contractors (man-month) متعاقدون (رجل/شهر)
- Click here to view more examples -
V)

متعهدين

NOUN
  • ... to ascertain the potential availability of suitable international contractors. ... للتأكد من احتمال توافر متعهدين دوليين مناسبين.
  • ... as shipping agents, contractors and general merchants. ... بصفة وكﻻء شحن أو متعهدين وممارسي تجارة عامة.
  • ... , thus requiring use of local contractors to provide these services ... ... ، مما يستدعي استخدام متعهدين محليين لتقديم هذه الخدمات ...
  • ... their property or to contractors appointed by the Tax Fund to ... ... ممتلكاتهم، أو إلى متعهدين يعينهم صندوق الضريبة من أجل ...
- Click here to view more examples -

operators

I)

مشغلي

NOUN
  • Many standard query operators take lambda expressions as ... اتخاذ العديد من مشغلي الاستعلام القياسية لتعبيرات لامدا كمعلمات ...
  • This deprives the operators of water supply systems of the money ... وهذا يحرم مشغّلي شبكات إمدادات المياه من أموال كان ...
  • Equipment operators, local and expatriate, should be trained ... وسيلزم تدريب مشغلي المعدات المحليين والمغتربين، على ...
  • ... between satellite and ground station operators and users. ... بين مشغلي السواتل ومشغلي المحطات اﻷرضية والمستعملين.
  • ... to ensure that future operators or owners of the ... ... للتأكد من أن مشغلي أو مالكي المستقبل لأي من ...
  • ... cause practical difficulties, as operators of automated message systems may ... ... يسبِّب صعوبات عملية، لأن مشغلي نظم الرسائل الآلية قد ...
- Click here to view more examples -
II)

عوامل التشغيل

NOUN
  • You can use standard mathematical operators. ويمكنك استخدام عوامل التشغيل الحسابية العادية.
  • You can also group symbols and operators with parentheses. يمكنك أيضاً تجميع الرموز وعوامل التشغيل مع الأقواس.
  • You must define certain operators as matched pairs. يجب عليك تعريف بعض عوامل التشغيل كـ أزواج متطابقة.
  • You can use standard mathematical operators. يمكنك أن تستخدم عوامل التشغيل الحسابية العادية.
  • The following table lists the operators you can define. يسرد الجدول التالي عوامل التشغيل التي بإمكانك تعريفها.
  • The unary operators are listed in the following table. في الجدول التالي قائمة بعوامل التشغيل الأحادية.
- Click here to view more examples -
III)

المشغلين

NOUN
  • ... for damages against any one of the operators. ... بالتعويض عن الأضرار ضد أي واحد من المشغلين.
  • ... in the hands of a small number of operators. ... في أيدي عدد صغير من المشغلين.
  • ... auxiliary workers, skilled workers, operators and technicians. ... للعمال المساعدين والعمال الحرفيين المهرة والمشغلين والفنيين.
  • ... in order to remedy any failure by operators. ... من أجل إصلاح أي إخفاق من جانب المشغلين.
  • ... and for soliciting the involvement of public and private operators. ... وعن التماس مشاركة المشغلين من القطاعين العام والخاص.
  • ... additional costs for all commercial operators, and it would ... ... على تكاليف لجميع المشغّلين التجاريين، ومن ...
- Click here to view more examples -
IV)

متعهدي

NOUN
Synonyms: forwarders
  • This will enable ports, transport operators and governments to use ... وهذا سيمكّن الموانئ ومتعهدي النقل والحكومات من استخدام ...
  • ... impede the flexibility of freight forwarders and transport operators. ... تحول هذه اﻵلية دون مرونة وكﻻء الشحن ومتعهدي النقل.
  • ... to raise the professional level of transport operators. ... لرفع المستوى المهني لمتعهدي النقل.
  • ... to raise the professional level of transport operators. ... لرفع المستوى المهني لمتعهدي النقل.
  • ... between public authorities in charge of ports and private operators. ... بين السلطات العامة المكلفة بالموانئ ومتعهدي القطاع الخاص.
  • ... and provide timely information to transport operators. ... وتوفير معلومات مناسبة التوقيت لمتعهدي النقل.
- Click here to view more examples -
V)

مشغلو

NOUN
  • ... and confirmation of data produced by the facility operators. ... من البيانات التي ينتجها مشغلو المرافق وإثباتها.
  • Construction equipment and heavy equipment operators مشغلو معدات اﻹنشاء أو المعدات الثقيلة
  • ... ethics that could be signed by tourism operators. ... سلوك يمكن أن يوقع عليها مشغلو السياحة.
  • ... practical difficulties, as operators of automated message systems might more ... ... صعوبات عملية، إذ قد يكون مشغِّلو نظم الرسائل المؤتمتة أكثر ...
  • Plant and machine operators, drivers and assemblers مشغلو المصانع والآلات والسائقون وعمال التجميع
  • ... the best practice observed by other satellite operators. ... أفضل الممارسات التي يراعيها مشغلو السواتل اﻵخرين.
- Click here to view more examples -
VI)

المتعهدين

NOUN
  • Commercial operators would be uncertain about ... فلن يكون لدى المتعهدين التجاريين يقين بخصوص ...
  • ... on a complex chain of interdependent operators and players. ... على سلسلة معقدة ومترابطة من المتعهدين والجهات المشاركة.
  • ... lessening burdens of compliance on the private operators. ... تخفيف عبء الامتثال على المتعهدين من القطاع الخاص.
  • ... influences competitive strategies of operators in the tourism sector and ... ... يؤثر على الاستراتيجيات التنافسية للمتعهدين في القطاع السياحي ويمكِّن ...
  • ... fair competitive conditions for operators, especially for access to the ... ... شروطاً تنافسية منصفة للمتعهدين، خاصة للوصول إلى ...
  • ... units are able to compete with operators from developed countries. ... من الوحدات على المنافسة مع المتعهدين من البلدان المتقدمة.
- Click here to view more examples -
VII)

العوامل

NOUN
Synonyms: factors, agents
  • You can compare two values with the following operators. يمكنك مقارنة قيمتين بواسطة العوامل التالية.
  • You can compare two values with the following operators. يمكنك المقارنة بين قيمتين باستخدام العوامل التالية.
  • The unary operators are listed in the following table. في الجدول التالي قائمة بالعوامل الأحادية.
  • For other properties, the operators may vary. بالنسبة إلى الخصائص الأخرى، قد تختلف العوامل.
  • The following table explains relational operators. يشرح الجدول التالي العوامل العلائقية.
  • Like all these operators on these abstract data types. مثل كل هذه العوامل على هذه الأنواع من البيانات مجردة.
- Click here to view more examples -
VIII)

مشغلات

NOUN
  • Streaming operators do not have to read all the source ... لا يتوجب على مشغلات الدفق قراءة كل مصدر ...
  • The standard query operators provide query capabilities including filtering, projection ... توفر مشغلات الاستعلامات القياسية قدرات استعلام تتضمن تصفية, إسقاط ...
  • Applications control which standard query operators are in scope by ... تتحكم التطبيقات بأي مشغلات استعلام قياسية موجودة بنطاق بحد ...
  • ... make direct method calls to the standard query operators. ... إجراء استدعاءات أسلوب مباشرة لمشغلات الاستعلام القياسية.
  • Left-associative operators are evaluated in order from left to ... يتم تقييم مشغلات اليسار النقابي بالترتيب من اليسار إلى ...
  • The <a0> standard query operators </a0> are the methods that form ... <a0> مشغلات الاستعلامات القياسية </a0> هي الأساليب التي تشكل ...
- Click here to view more examples -
IX)

شركات

NOUN
  • ... are mostly owned by operators from developed countries. ... فتملكها في الغالب شركات من البلدان المتقدمة.
  • operators are not the right thing شركات ليست هي الشيء الصحيح
  • ... not interested in buying we want only casino operators capture ... لا نرغب في شراء شركات كازينو نريد فقط التقاط
  • The private bus operators, who dominate the ... وذكرت شركات الاتوبيسات الخاصة ، التى تسيطر على ...
- Click here to view more examples -

undertakers

I)

متعهدو

NOUN
Synonyms: operators
  • undertakers for a house which had ... متعهدو للمنزل الذي كان ...
  • The officiating undertakers made some وأدلى بعض الحكام متعهدو
II)

المتعهدين

NOUN
  • Then, wot with undertakers, and wot with ثم ، سوالف مع المتعهدين ، وسوالف مع
  • Then, wot with undertakers, and wot with parish clerks ... ثم ، مع المتعهدين WOT ، وكتبة WOT مع الرعية ...

contributed

I)

ساهم

VERB
Synonyms: helped
  • This has contributed to the increased vulnerability of the disadvantaged. وقد ساهم ذلك في زيادة حرمـان المحرومين.
  • It further contributed to methodological work relating to assigned amounts. وساهم أيضا في العمل المنهجي المتعلق بالكميات المسندة.
  • And that contributed mightily to the deficit. وساهم ذلك بقوة الى العجز.
  • This has contributed to the emerging set ... وساهم ذلك في نشوء مجموعة ...
  • This contributed to lapses in expenditure controls ... وساهم ذلك في عدم مراقبة النفقات ...
  • It has contributed directly to the reversal of human development indicators ... ولقد ساهم مباشرة في عكس مؤشرات التنمية البشرية ...
- Click here to view more examples -
II)

ساهمت

VERB
Synonyms: helped
  • You contributed a proposed answer. لقد ساهمت بإجابة مقترحة.
  • All delegations have indeed contributed to those conclusions. وجميع الوفود قد ساهمت حقا في هذه النتائج.
  • A lot of factors contributed to the collapse. كثير من العوامل ساهمت في الانهيار
  • Several factors have contributed to stable consumer prices. وقد ساهمت عوامل عدة في تثبيت أسعار السلع الاستهلاكية.
  • Several channels of transmission contributed to the rapid contagion. وساهمت عدة قنوات في نقل هذا اﻷثر السريع.
  • What are the factors that have contributed to the erosion? وما هي العوامل التي ساهمت في هذا التآكل؟
- Click here to view more examples -
III)

اسهم

VERB
Synonyms: shares, stock, arrows, equity
  • This has contributed positively to the improvement of child nutrition. وقد أسهم هذا إيجابيا في تحسين تغذية الطفل.
  • Contributed to the development of a handbook ... أسهم في وضع دليل بشأن ...
  • Several national environmental authorities have contributed to the inventory of ... وقد أسهم العديد من السلطات الوطنية في مخزون ...
  • It has contributed to raising awareness of ... وقد أسهم في تعميق الوعي بالحاجة ...
  • A number of factors have contributed to the increasing severity ... 78 - وقد أسهم عدد من العوامل في زيادة حدة ...
  • The failure to prosecute has contributed to a climate of ... وقد أسهم عدم التقديم للمحاكمة في إيجاد مناخ من ...
- Click here to view more examples -
IV)

اسهمت

VERB
  • Several factors have contributed to this situation. وقد أسهمت عدة عوامل في هذه الحالة.
  • It has also contributed to the development of international law. كما أسهمت في تطويــر القانون الدولي.
  • Investments in technology contributed to improving recruitment. وأسهمت الاستثمارات في التكنولوجيا في تحسين إجراءات التعيين.
  • It has contributed to the advancement of international cooperation ... لقد أسهمت اﻷمم المتحدة في النهوض بالتعاون الدولي لحل ...
  • Many factors have contributed to widening economic inequality ... أسهمت عوامل كثيرة في الفجوة الاقتصادية الآخذة ...
  • Visits contributed to ensuring that the funds received were used ... وأسهمت الزيارات في كفالة استعمال الأموال المتلقاة ...
- Click here to view more examples -
V)

ساهموا

VERB
  • They contributed to the drafting of recommendations ... وساهموا في وضع مشروع التوصيات ...
  • Perhaps they contributed in some way to ... ربما ساهموا بطريقةٍ ما إلى ...
  • setting people up they were contributed something up وضع الناس حتى انهم ساهموا شيء ما
  • ... all the eminent individuals who have contributed to promoting peace, ... ... لكل الأفراد الموقرين الذين ساهموا في تعزيز السلام والأمن ...
  • to thank who contributed and solidarity with the just goal ... أن نشكر الذين ساهموا والتضامن مع هدف فقط ...
  • ... screen technicians and the workers who contributed so much used the ... الشاشة والفنيين العمال الذين ساهموا في ذلك تستخدم كثيرا
- Click here to view more examples -
VI)

تسهم

VERB
Synonyms: contribute
  • It contributed to the transfer of technology, economic growth ... وهي تسهم في نقل التكنولوجيا، والنمو الاقتصادي ...
  • It has also contributed to increased international migration of workers ... وهي تسهم أيضا في زيادة الهجرة الدولية للعمال ...
  • Such historic initiatives contributed to a better understanding of the ... فهذه المبادرات التاريخية تسهم في تحقيق فهم أفضل لاحتياجات ...
  • Such activities contributed to the development of collective strategies ... ورئي أن هذه الأنشطة تسهم في وضع استراتيجيات جماعية ...
  • ... and rejecting those that were burdensome or contributed no value. ... ورفض العقود المثُقِلة أو التي لا تسهم بقيمة.
  • ... among the factors that have contributed to the present state of ... ... من بين العناصر التي تسهم في الحالة الراهنة لسلك ...
- Click here to view more examples -
VII)

يسهم

VERB
Synonyms: contribute
  • Education contributed to all aspects of development, and enabled women ... والتعليم يسهم في جميع جوانب التنمية ويمكّن المرأة ...
  • Progress in education has contributed to a reduction in ... ويسهم التقدم التعليمي في حدوث انخفاض في ...
  • Such action contributed to better utilization of scarce resources, improving ... ويسهم ذلك اﻻجراء في تحسين استخدام الموارد الضئيلة وتحسين ...
  • This contributed not only to the continuous refinement of output ... فهذا لا يسهم فقط في التحسين المستمر للناتج ...
  • That has contributed to exacerbating inequality and ... وهذا يسهم في تفاقم الظلم ويقوض ...
  • This contributed not only to the continuous refinement ... فهذا يسهم ليس فقط في التحسين المستمر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تساهم

VERB
Synonyms: contribute
  • It also contributed to the flow of productive investments ... كما تساهم في تدفق الاستثمارات الإنتاجية ...
  • ... for exceeding prescribed limits further contributed to delays in the ... ... لتجاوز حدود معينة تساهم كذلك في التأخر في ...
  • ... to complement measures that contributed to stemming the fall in ... ... لاستكمال التدابير التي تساهم في وقف الانخفاض في ...
  • ... that were beneficial and contributed value to the insolvency estate ... ... التي تعود بمنفعة وتساهم بقيمة في حوزة الإعسار ...
  • It has contributed extensively to the work of the ... كما تساهم على نطاق واسع في عمل ...
  • Such benefits also contributed directly to the implementation ... وتساهم هذه الفوائد مباشرة أيضاً في تنفيذ ...
- Click here to view more examples -
IX)

اسهاما

VERB
Synonyms: contribution
  • It has not contributed directly and significantly to the improvement of ... ولم تقدم إسهاماً مباشراً وكبيراً لتحسين ...
  • This policy greatly contributed to the funds required ... وأسهمت هذه السياسة إسهاما كبيرا في توفير الموارد الﻻزمة ...
  • ... which have in diverse ways contributed significantly to the international response ... ... التي قدمت بطرق متنوعة إسهاما كبيرا في الاستجابة الدولية ...
  • ... information data, etc. remarkably contributed to enhancing the quality ... ... والبيانات المعلوماتية وغيرها إسهاماً جلياً في تحسين نوعية ...
  • ... itself and its subsidiary Committees contributed significantly to implementing resolution ... ... نفسه ولجانه الفرعية إسهاما كبيرا في تنفيذ القرار ...
  • ... , para. 9) contributed considerably towards this goal. ... ، الفقرة ٩( إسهاما كبيرا في تحقيق هذا الهدف.
- Click here to view more examples -
X)

مساهمه

VERB
  • It has substantially contributed to strengthen human resource development ... وقدم مساهمة كبيرة لتعزيز تنمية الموارد البشرية ...
  • Knowledge and technology have contributed less and less to ... كما انخفضت مساهمة المعرفة والتكنولوجيا في ...
  • ... other individuals in many countries contributed substantively to our work. ... أفراد آخرون في العديد من البلدان مساهمة فنية في عملنا.
  • ... creation of this position and contributed financially towards its establishment. ... إنشاء هذه الوظيفة وقامت بتقديم مساهمة مالية لها.
  • The mission has contributed greatly to the stability of the southern ... وقد قدمت هذه البعثة مساهمة كبرى في استقرار جنوبي ...
  • ... , for instance, contributed significantly to the development and ... ... ، على سبيل المثال، مساهمة هامة في وضع وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
XI)

المساهمه

VERB
  • ... poorest countries, which have contributed least to the problem ... فالبلدان الأفقر التي كانت لها المساهمة الأقل في نشوء هذه المشكلة ...
  • And this rich guy, he's contributed وهذا الشخص الغني قام بالمساهمة
  • Contributed in the discussions, sending ... • المساهمة في النقاشات وإيفاد ...
  • Contributed to numerous regional, international events ... - المساهمة في أنشطة إقليمية ودولية عديدة ...
  • contributed to half of a bond, and ... المساهمه بنصف الروابط ومن ...
  • ... on programme ceilings or contributed resources for trust funds ... ... على الأسقف البرنامجية أو على المساهمة بالموارد في الصناديق الاستئمانية ...
- Click here to view more examples -

fundraiser

I)

جمع التبرعات

NOUN
  • Maybe we can do a fundraiser. ربما يجب ان نعمل حفل لجمع التبرعات
  • You should come to the fundraiser tonight. يجب أن تأتي إلى جمع التبرعات هذه الليلة.
  • I hope y'all know how important this fundraiser is. امل ان تكونوا جميعا على علم بإهمية جمع التبرعات هذه
  • ... the governor have to drink the night of the fundraiser? ... المُحافظ الشراب في ليلة جمع التبرعات؟
  • ... what you did at the fundraiser. ... لما أنت عَمِلتَ في حفلة جمع التبرعاتِ.
- Click here to view more examples -
II)

خيري

NOUN
  • ... a classic strategist, fundraiser, maybe campaign manager. ... إستراتيجي تقليديّ, ومتبرّع خيري وربما مدير حملة
  • ... a classic strategist, fundraiser, ... إستراتيجي تقليديّ, ومتبرّع خيري

declared

I)

اعلن

VERB
  • And so he actually declared himself governor for life. ولهذا أعلن نفسه حاكمًا للحياة
  • The second session was then declared closed. ثم أعلن اختتام الدورة الثانية.
  • The request was rejected, and declared frivolous. وقد رُفض الطلب وأُعلن أنه غير جدي.
  • So declared initialize answer. أعلن ذلك تهيئة الجواب.
  • The offices were subsequently declared closed. وقد أعلِن بعد ذلك إغﻻق المكاتب.
  • He declared that a whale must be near. وأعلن أنه يجب أن يكون حوت القريب.
- Click here to view more examples -
II)

اعلنت

VERB
  • Many governments have declared martial law. وقد أعلنت عدّة حكومات ."
  • Several other countries have declared their own candidacies. وأعلنت عدة بلدان أخرى ترشيح نفسها.
  • But they also declared everyone must be poor. لكنها أعلنت أيضاً بأن الجميع يجب أن يكونوا فقراء
  • You have declared this to us. لقد أعلنت هذا لنا .
  • Three separate groups have declared responsibility. اعلنت 3 جماعات منفصلة مسؤوليتها عن الهجوم .
  • One recently declared that it might use ... وأعلنت إحداها مؤخرا أنها قد تستخدم ...
- Click here to view more examples -
III)

المعلنه

VERB
  • But the declared elements all perform the identical logic, ... ولكن العناصر المُعلَنة كلها تنفذ المنطق المتطابق, بغض ...
  • Our declared principles and our common interests demand no less ... فمبادئنا المعلنة ومصالحنا المشتركة لا تقتضي أقل من ...
  • Variables and constants declared within a procedure are available to that ... وتتوفر المتغيرات والثوابت المعلنة في الإجراء لهذا ...
  • ... of divergence between the goals declared and the means employed. ... من التناقض بين الأهداف المعلنة والوسائل المستخدمة.
  • ... in the argument list exactly matches the declared parameter name. ... في قائمة الوسائط يطابق اسم المعلمة المُعلَنة تماماً.
  • ... the restrictions on using declared accessibility levels. ... قيود استخدام معدلات الوصول المُعلَنة.
- Click here to view more examples -
IV)

اعلنوا

VERB
Synonyms: announced, proclaim
  • They declared their firm commitment that ... وقد أعلنوا التزامهم الراسخ بأن ...
  • They declared that during the next century, the ... وأعلنوا أنه خﻻل القرن المقبل ...
  • They declared that imprisonment is "not an ... وأعلنوا أن السجن ليس " ...
  • They declared that now they knew the reason of those ... أعلنوا أنهم عرفوا الآن أن سبب تلك ...
  • Through their actions, they have declared that the hopes of ... وقد أعلنوا، من خلال أعمالهم، أن آمال ...
  • ... knows why, and then they declared that there was no ... يعرف لماذا ، ومن ثم أعلنوا أنه ليس هناك
- Click here to view more examples -
V)

تعريف

VERB
  • A parameter can be declared with any data type. يمكن أن يتم تعريف معلمة مع أي نوع البيانات.
  • The following code example shows a correctly declared element. يظهر المثال التالى تعريف عنصر بشكل صحيح.
  • Interface must be declared abstract. يجب تعريف الواجهة كقيمة مجردة.
  • Anonymous types must be declared with an object initializer. يجب تعريف الأنواع المجهولة مع مُهيئ الكائن.
  • Arrays can also be declared with implicit typing. يمكن تعريف الصفائف أيضاً مع تحديد النوع الضمني.
  • You can apply attributes to most declared programming elements. يمكنك تطبيق سمات إلى الأكثر تعريف عناصر البرمجة.
- Click here to view more examples -
VI)

يعلن

VERB
  • After tonight, one will be declared champion. وبعد هذه الليلة واحد سوف يعلن بطلا.
  • No other facilities were declared in connection with its ... ولم يعلن عن مرافق أخرى فيما يتصل ببرنامج ...
  • A single price is declared for each hour and ... ويُعلن سعر واحد لكل ساعة ويُباع ...
  • ... be necessary for a strike first to be declared legal. ... يكون من الضروري أن يُعلن أولاً أن الإضراب شرعي.
  • ... in the region, this declared adherence to the rule ... ... في المنطقة، لا يعلن عن هذا الالتزام بسيادة ...
  • The variable total has yet to be declared within the scope مجموع متغير لم يعلن في نطاق
- Click here to view more examples -
VII)

تعلن

VERB
  • ... apply to the court to have the debtor declared insolvent. ... التوجه بطلب إلى المحكمة لكي تعلن إعسار المدين.
  • No states of exception have been declared and the rights and ... ولم تعلن حالات استثناء دستوري، كما أن الحقوق والحريات ...
  • ... always private to the procedure in which they're declared. ... دائماً خاصة بالحدث الذي تعلَن فيه.
  • ... in case the waste is declared as hazardous only by ... ... في الحالة التي لا تعلن فيها عن خطورة النفايات إلا ...
  • ... , the countries concerned declared their adherence to the principles ... ... ، كانت البلدان المعنية تعلن عن التزامها بمبادئ ...
  • 'Haven't you yourself declared that the fellow has heaped ... "لم تعلن أنت نفسك أن زميل وتنهال ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعلان

VERB
  • Educational institutions should be declared zones of peace, ... وينبغي إعلان المؤسسات التعليمية مناطق سلام، ...
  • Should the assignor be declared bankrupt, the assignee could ... وفي حالة اعلان افلاس المحيل، يستطيع المحال اليه ...
  • ... and that the communication should thus be declared admissible. ... فعال وعلى هذا ينبغي إعﻻن قبول البﻻغ.
  • ... single creditor could apply to have the debtor declared insolvent. ... الدائن الوحيد أن يطلب إعلان إعسار المدين.
  • ... were immoral and should be declared illegal. ... غير أخﻻقية ويجب إعﻻن عدم شرعيتها.
  • ... such cases the transaction may be declared null and void only ... ... مثل هذه الحالات لا يجوز إعلان المعاملة لاغية وباطلة إلا ...
- Click here to view more examples -
IX)

التصريح

VERB
  • Attribute with same name is already declared. تم بالفعل التصريح بسمة تحمل نفس الاسم.
  • Event with same name is already declared. تم بالفعل التصريح بحدث يحمل نفس الاسم.
  • Behavior with same name is already declared. تم بالفعل التصريح بسلوك يحمل نفس الاسم.
  • If any part is declared sealed, then the ... إذا تم التصريح عن أي جزء بأنه مغلق إذاً ...
  • The object is declared locally by using the ... يتم التصريح بالكائن محلياً باستخدام ...
  • A variable was declared with the same name as a ... تم التصريح عن متغير بنفس اسم ...
- Click here to view more examples -

stated

I)

ذكرت

VERB
  • The need for joint evaluations was also stated. كما ذُكرت الحاجة إلى وضع تقييمات مشتركة.
  • She stated that hiring was one area that needed strengthening. وذكرت أن اﻻستشارة من المجاﻻت التي ينبغي تعزيزها.
  • He never stated his destination? انه لم يحدث وذكرت وجهته؟
  • She stated that the selection of resident coordinators was improving. وذكرت أن اختيار عملية المنسقين المقيمين في تحسن.
  • Several countries have stated that they intend to ... 79 وذكرت عدة بلدان أنها تعتزم ...
  • Some delegations stated that sustainable human development ... وذكرت بعض الوفود أن التنمية البشرية المستدامة ...
- Click here to view more examples -
II)

ذكر

VERB
  • It was stated that these provisions were not implemented. وذُكِرَ أن هذه الأحكام لا تطبق.
  • He stated that the budget had two important points. وذكر أن الميزانية تتضمن نقطتين هامتين.
  • He also stated that he was subjected to sleep deprivation. وذكر أيضا أنه تعرض للحرمان من النوم.
  • The schoolmaster stated on what terms. وذكر مدير المدرسة على ما شروط.
  • The initial report has stated that law prohibits dowry. وقد ذكر التقرير الأولي أن القانون يحظر المهر.
  • It was also stated that there was no duplication in the ... وذُكر أيضا أنه لا توجد ازدواجية في ...
- Click here to view more examples -
III)

المعلنه

VERB
  • We share the stated positions. ونحن نتشاطر المواقف المعلنة.
  • The stated task was to explore ways in which ... فالمهمة المعلنة هي استكشاف السبل التي ...
  • ... the extent to which the publications meet their stated objectives. ... ومدى تلبيتها ﻷهدافها المعلنة .
  • ... it actually performs the stated business activities. ... تقوم فعلا بالأنشطة التجارية المعلنة.
  • ... are not diverted from their stated purposes? ... ، لا يجري تحويلها عن أهدافها المعلنة؟
  • ... to live up to those stated aspirations and to do ... ... على النهوض بتحقيق تلك التطلعات المعلنة وعلى بذل أقصى ...
- Click here to view more examples -
IV)

صرح

VERB
  • Of course he stated his grounds in a characteristic way. بالطبع صرح أساس له بطريقة مميزة.
  • He also stated that he had received good medical treatment. وصرح كذلك بأنه قد تلقى عﻻجا طبيا جيدا.
  • One delegation stated that it was intrigued ... وصرح أحد الوفود بأنه معجب ...
  • Some delegations stated that there was a need ... وصرح بعض الوفود بضرورة ...
  • One participant stated that the use of ... وصرح أحد المشتركين بأن استعمال ...
  • Other speakers stated that development should not be ... وصرح متحدثون آخرون بأن التنمية يجب أن لا ...
- Click here to view more examples -
V)

اعلن

VERB
  • The delegation stated that it could not ... وأعلن هذا الوفد أنه لا يمكنه ...
  • It was stated that the relevance of the provisions of that ... وأُعلن أن أهمية أحكام ذلك ...
  • The experts also stated that they had received disturbing reports of ... وأعلن الخبراء أيضاً أنهم تلقوا تقارير مزعجة عن ...
  • The lawyer representing the family stated that the alternative site ... وأعلن المحامي الذي يمثل العائلة أن المكان البديل ...
  • He stated that, in his view, it was crucial ... فأعلن أن من الحاسم في رأيه أن ...
  • The representatives of the authorities stated that the health situation ... وأعلن ممثلو السلطات أن الحالة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VI)

قال

VERB
Synonyms: said, told, he, says, he told, saying
  • He stated that the performance remained within the approved budget. وقال إن الأداء ظل في حدود الميزانية المعتمدة.
  • He stated it only conducted research ... وقال إنها ﻻ تضطلع إﻻ بعمليات البحث ...
  • The detainees stated that they had adequate access to medical examinations ... وقال المحتجزون إن الوصول إلى الفحوص الطبية كان كافياً ...
  • Participants stated that the existing imbalances in ... وقال المشاركون إن الاختلالات في ...
  • He stated that his signature on the partnership agreement ... وقال إن توقيع هذا الأخير على اتفاق الشراكة ...
  • Some participants stated that adaptation could only happen ... وقال بعض المشاركين إن عملية التكيف لا يمكن تنفيذها إلا ...
- Click here to view more examples -
VII)

رد

VERB
  • It is stated by an anonymous bystander ... ورد عليه أحد المارة المجهولين ...
  • As stated in the report, ... وكما ورد في التقرير، فإنه ...
  • As stated in the previous report, ... وحسب ما ورد في التقرير السابق، ...
  • As stated earlier in the present report, and in ... وكما ورد سابقا في هذا التقرير وفي ...
  • It was stated in the introduction to the proposed programme budget ... وكان قد ورد في مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة ...
  • As stated in the report, some countries ... وكما ورد في التقرير، فإن بعض البلدان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعلنت

VERB
  • It stated that removal officers do not ... فقد أعلنت أن ضباط الطرد ليس ...
  • The authorities also stated that they were taking the necessary measures ... وأعلنت السلطات أيضا عن اتخاذ التدابير الﻻزمة ...
  • It further stated that such reports could be ... وأعلنت أيضا أن هذه التقارير يمكن ...
  • Several delegations stated that those depots and their contents should be ... وأعلنت عدة وفود أن هذه المستودعات ومحتوياتها ينبغي ...
  • Numerous delegations stated that they appreciated the ... وأعلنت وفود عديدة أنها تقدر ...
  • The movement stated that, since the convening of the ... وأعلنت الحركة أنه، منذ انعقاد ...
- Click here to view more examples -
IX)

جاء

VERB
Synonyms: came, come, comes
  • The report stated that it was the primary obligation of the ... وجاء في التقرير أن الالتزام الأول لسلطات ...
  • As stated in our previous report, ... 311 وكما جاء في التقرير السابق، ...
  • It is very correctly stated in the report that ... وقد جاء في التقرير، وعن صواب، أن ...
  • It stated that statistical indicators are ... وجاء في التقرير أن المؤشرات الإحصائية تشكل ...
  • ... a basic service and, as stated in the report, ... ... واحدة من الخدمات الأساسية كما جاء في التقرير، وبما ...
  • The following was stated in connection with education: وجاء ما يلي بشأن التعليم:
- Click here to view more examples -
X)

المذكوره

VERB
  • There is low confidence in the stated production figures. والثقة قليلة في أرقام اﻹنتاج المذكورة.
  • ... necessary to achieve the stated objectives and should be reduced. ... يلزم لتحقيق الأهداف المذكورة، وينبغي تخفيض حجمه.
  • ... of the resources allocated towards attainment of the stated objectives. ... للموارد المعتمدة من أجل تحقيق الأهداف المذكورة.
  • ... that all of the stated factors merited attention. ... إلى أن جميع العوامل المذكورة تستحق الاهتمام.
  • ... whether it actually performs the stated business activities. ... وفيما إذا كانت تقوم بالأنشطة التجارية المذكورة في الواقع.
  • ... contribute to achieving the stated objectives. ... تسهم في تحقيق الأهداف المذكورة.
- Click here to view more examples -
XI)

قالت

VERB
Synonyms: said, she, says, told
  • The local authorities stated that it was a test flight. وقالت السلطات إنها كانت رحلة تجريبية.
  • The widows stated that they did not receive any assistance. وقالت هذه اﻷرامل أنهن ﻻ يحصلن على أية مساعدة.
  • She further stated that immunity should be ... وقالت أيضا إن الحصانة ينبغي أن تكون ...
  • The court stated that the situation of equality ... وقالت المحكمة إن حالة التساوي بين ...
  • The family stated that it could not live in ... وقالت العائلة إنها ﻻ تستطيع العيش في ...
  • The court stated that the recipient of an offer ... وقالت المحكمة إن متلقي العرض ...
- Click here to view more examples -

announced

I)

اعلن

VERB
  • He announced further changes to the structure of the service. وأعلن كذلك عن تغييرات في هيكل الخدمة.
  • And he announced the formation of his own list. وأعلن عن تشكيل قائمة خاصة به
  • You were announced at the last minute? وقد أعلن في آخر لحظة؟
  • He then announced that his country would introduce ... وقد أعلن بعد ذلك أن بلده سيقدم ...
  • The feds announced that we were to ... الجهاز الفيدرالي أعلن بأننا .سوف ...
  • The decision was announced after a regular fortnightly meeting of the ... وقد اعلن عن هذا الخفض عقب الاجتماع نصف الشهرى لمجلس ...
- Click here to view more examples -
II)

اعلنت

VERB
  • You were announced at the last minute? وأعلنت أنت في آخر لحظة؟
  • Several delegations announced important contributions. وأعلنت بضعة وفود مساهمات هامة.
  • Today a group of them announced they're leaving. اليوم أعلنت مجموعة منهم أنها قررت الرحيل
  • Have you announced it? وهل أعلنت ذلك؟
  • The company announced the decision in a statement, adding ... وقد أعلنت الشركة هذا القرار فى بيان ذكرت فيه ...
  • Some delegations announced their intention to contribute ... وأعلنت بعض الوفود عن عزمها على تقديم مساهمة ...
- Click here to view more examples -
III)

اعلنه

VERB
Synonyms: proclaimed
  • ... and pushed for the alternative he announced last week. ... وتحدث عن البديل الذى اعلنه فى الاسبوع الماضى .
IV)

التي اعلن عنها

VERB
  • Members welcomed the commitments announced by a number of countries for ... وقد رحب الأعضاء بالالتزامات التي أعلن عنها عدد من البلدان لتأمين ...
  • ... principal codes and the judicial system announced by the delegation. ... القوانين الرئيسية والنظام القضائي والتي أعلن عنها الوفد.
  • ... Members welcomed the commitments announced by a number of countries for ... ... وقد رحب الأعضاء بالالتزامات التي أعلن عنها عدد من البلدان لتأمين ...
  • They welcomed specific initiatives announced during the Commission's session. ورحبوا بالمبادرات المحددة التي أعلن عنها خﻻل دورة اللجنة.
  • ... initiatives, which were announced as part of his reform measures ... ... ، وهي المبادرات التي أعلن عنها كجزء من تدابيره اﻹصﻻحية ...
- Click here to view more examples -
V)

المعلنه

VERB
  • We have no major objections to the steps announced. وليس لدينا اعتراضات كبرى على الخطوات المعلنة.
  • ... questions about the credibility of announced reforms. ... أسئلة بشأن مصداقية الإصلاحات المعلنة.
  • ... results of the review being announced today do not change these ... ولم تغير نتائج اﻻستعراض المعلنة هذا اليوم من هذه ...
  • ... and principles set out and announced at various international forums ... ... والمبادئ المحددة والمعلنة في مختلف المحافل الدولية، بشكل ...
  • Tag for announced routes: علامة من أجل التوجيهات المعلنة:
  • ... and confidence in the strategies and targets announced. ... والثقة للاستراتيجيات والأهداف المعلنة.
- Click here to view more examples -
VI)

يعلن

VERB
  • His visit was not announced in advance for security reasons. ولم يعلن عن الزيارة مسبقا لاسباب امنية.
  • The accord was not announced officially. ولم يعلن رسميا عن هذا الاتفاق.
  • ... is to be formally announced that these three countries will ... ... ) من المقرر أن يعلن رسميا أن هذه البلدان الثلاثة ستقوم ...
  • ... discuss a conglomerate which won't be announced for another three weeks ... ... لمناقشة الأئتلاف الذي لن يعلن لثلاثة أسابيع آخرى ...
  • No details of the agreements were announced. الا انه لم يعلن عن اية تفصيلات عن الاتفاقيات .
  • was not announced immediately. ولم يعلن على الفور.
- Click here to view more examples -
VII)

اعلنوا

VERB
Synonyms: declared, proclaim
  • They announced the winner for the contest. لقد أعلنوا عن الفائز بالمسابقة
  • They just announced the rewards on the tv. لقد أعلنوا المكافآت على التلفاز
  • They announced it on the radio. لقد أعلنوا ذلك على المذياع
  • Have they announced his name or you ... هل أعلنوا عن اسمه أو أنك ...
  • Also, scientists announced today, that if your hand ... وأيضاً ، العلماء أعلنوا أنه إذا كانت يدك ...
  • but school officials did in assembly and they announced ولكن المسؤولين في المدرسة فعلت في التجمع وأعلنوا
- Click here to view more examples -
VIII)

تعلن

VERB
  • Specific details will be announced later. وسوف تعلن التفاصيل الدقيقة لاحقا .
  • The objectives of the project are announced through information material and ... وتعلَن أهداف المشروع في مواد إعﻻمية واجتماعات ...
  • ... moments, the unemployment number's going to be announced. ... لحظات، أعداد البطالة سوف تعلن.
  • Such initiatives will be announced at the partnership events ... وسوف تعلن هذه الشراكات في اجتماعات الشراكة ...
  • ... in a grant competition announced annually to support event organizers ... ... خلال منحة للتنافس تعلَن كل سنة لدعم منظمي التظاهرات ...
  • Paragraph 1 having announced the exact correlation of obligations and ... وتعلن الفقرة 1 العلاقة المحددة بين الالتزامات والحقوق ...
- Click here to view more examples -
IX)

اعلان

VERB
  • The date would be announced as much in advance as ... وسيجري إعﻻن تاريخ الجلسة مسبقا، قدر ...
  • The verdict was announced after the talks between them failed to ... تم اعلان هذا الحكم بعد ان اخفقت المحادثات بينهما ...
  • ... rounds of voting, the final winner will be announced. ... مراحل من التصويت سيتم إعلان الفائز النهائي
  • ... and shouted in the court after the verdict was announced. ... وصرخ فى المحكمة عقب اعلان الحكم .
  • The none parameter specifies that all routes should be announced. تعيّن المعلّمة none أنه يجب إعلان كافة التوجيهات.
  • back toward members and will be announced نحو العودة الى الأعضاء وسوف يتم إعلان
- Click here to view more examples -

proclaimed

I)

اعلنت

VERB
  • Another window proclaimed its destruction. "نافذة أخرى أعلنت تدميرها.
  • all this sufficiently proclaimed him an أعلنت كل هذا كافيا له
  • papers which proclaimed his profession. أوراق الذي أعلنت مهنته.
  • proclaimed a d begins to get results أعلنت يبدأ الإعلان للحصول على نتائج
  • papers which proclaimed his profession. الأوراق التي أعلنت مهنته.
- Click here to view more examples -
II)

المعلنه

VERB
  • ... and actions, between proclaimed objectives and the actual orientation of ... ... والأعمال، والأهداف المعلنة والتوجهات الحقيقية للسياسات ...
  • However, the principles proclaimed on that occasion are being ... ولكن المبادئ المعلنة في تلك المناسبة تواجه ...
  • The rights therein proclaimed were inherent rights, ... فالحقوق المعلنة فيه كانت حقوقا متضمنة في طبيعته اﻷساسية ، ...
  • ... decay for example needed safely proclaimed you are ... تسوس على سبيل المثال حاجة المعلنة كنت بأمان
  • ... for so the thing was decided and proclaimed." ... لذلك تقرر الشيء والمعلنة."
- Click here to view more examples -
III)

اعلن

VERB
  • It proclaimed that migration should be seen as ... وأعلن أنه ينبغي النظر إلى الهجرة باعتبارها ...
  • proclaimed its writer to be deep in أعلن الكاتب في أن تكون عميقة في
  • judge arrived and the sheriff proclaimed وصل القاضي وأعلن شريف
  • proclaimed its writer to be ... أعلن الكاتب في أن تكون ...
  • Just like he wanted, and proclaimed it as sin, فقط كما أراد، وأعلن أن عبادته خطيئة
- Click here to view more examples -
IV)

اعلنها

VERB
V)

المعلن

ADJ
  • The proclaimed dedication to human rights is only ... إن اﻻلتزام المعلن بحقوق اﻻنسان ﻻ ...
  • The proclaimed principle that the reform is not ... والمبدأ المُعلن القائل إن الإصلاح ليس ...

promises

I)

وعود

VERB
Synonyms: promise, vows
  • We have no use for a half man's promises. لا حاجة لنا بوعود نصف رجل
  • Just promises of power, money, political favors. ،مقابل وعود بالنفوذ، ثروات .مصالح سياسية
  • I am not making any promises. أنا لا أطلق أيّ وعود
  • Some vague promises of a test. بعض وعود غامضة من اختبار.
  • No promises until we see something. لا وعود حتى نرى شيئاً.
  • I exact no promises and impose no obligations. أنا لا أقطع أى وعود ولا أبرم اى التزامات
- Click here to view more examples -
II)

الوعود

NOUN
Synonyms: pledges, vows
  • You believe in keeping your promises? هل تؤمن بالحفاظ على الوعود؟
  • I will stand up what happened to those promises? انا سوف اقف ثانيا ماذا حلت بهذه الوعود؟
  • Some promises were made to be broken. بعض الوعود تمت لكي تكسر.
  • We have to deliver on those promises. ويتعين علينا أن نفي بهذه الوعود.
  • I made those promises, too. لقد قطعت هذه الوعود أيضاً
  • It is time to fulfil old and new promises. لقد آن أوان الوفاء بالوعود القديمة والجديدة.
- Click here to view more examples -
III)

وعودا

NOUN
  • We made each other promises. و قد وعدنا بعضنا وعوداً
  • I hope she didn't make any promises. آمل أنها لم تقطع وعودًا.
  • Even you made many promises. حتى أنت قدمت وعوداً كثيرة
  • I might have made promises you can't keep. قد أكون قطعت وعودا لا يمكنك الوفاء بها
  • so i thought that made promises out question حتى ظننت أن وعودا من السؤال
  • Don't make promises you can't keep. لا تقطع وعودا لا يمكنك الوفاء بها
- Click here to view more examples -
IV)

يبشر

VERB
  • And this promises to be interesting. وهذا يبشر بأن تكون مثيرة للاهتمام.
  • It promises the end of life as we know it. يبشر بنهاية الحياة كما نعرفها
  • And this promises to be interesting. وهذا يبشر بأن يكون للاهتمام.
  • So it promises to be a day ... لذلك يُبشر بأنهُ سيكون يوماً ...
  • This promises to be one of the closest ... وهذا يبشر أنها ستكون أحد أقرب ...
  • ... in recent years and promises to continue doing so. ... فى الاعوام الاخيرة وهناك ما يبشر باستمرار ذلك .
- Click here to view more examples -
V)

عود

VERB
Synonyms: oud, mandolin, oudh
  • Lured by promises of juice and cookies. أُغري بعود العصير والبسكويت
  • I never make promises with anyone. انا لا أجعل عود مع أي اشخاص
  • and other fellas traditional promises of accuracy and long life وغيرها من أولاد التقليدية عود الدقة وحياة طويلة
  • as breaking your promises to play كما كسر عود للعب
  • promises to each other and that in ... عود إلى بعضها البعض، والتي يمكن في ...
  • who promises are comparatively called ambulance and ... الذين يطلق عليهم اسم نسبيا عود سيارة إسعاف ومن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبشر

VERB
  • Which promises great reward for them all. التي تُبشر بمكسب كبير للجميع.
  • This year promises to be a turning point ... وتبشّر هذه السنة بأن تكون نقطة تحول ...
  • ... among civilizations, which promises a much better future for humanity ... ... بين الحضارات، التي تبشر بمستقبل أفضل كثيرا للبشرية ...
  • promises to be the most interesting which تبشر بأن تكون الأكثر إثارة للاهتمام الذي
- Click here to view more examples -
VII)

وعوده

NOUN
Synonyms: return, resurgence
  • I guess we're both breaking promises these days. أعتقد أن كلانا ينقُض وعوده هذه الأيام
  • And he always keeps his promises. وهو يفي بوعوده دائماً .بالطبع.
  • And all his empty promises? و كل وعوده الفارغة؟
  • ... loyal and committed to its obligations and promises. ... وفياً لالتزاماته ووعوده، وملتزماً بها.
  • ... so big on keeping his promises. ... ناجح جدا فى حفظه لوعوده
  • ... was known for keeping its promises, we wouldn't need ... ... معروفاً بحفظه لوعوده فلمَ نكن بحاجة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعد

VERB
  • The path ahead is difficult, but it promises hope. إن السبيل أمامنا صعب ولكنه يعد بالأمل.
  • He promises not to write again. ويعد بألا يكتب بعد الآن
  • The path backward promises nothing but a return ... وإن السبيل الخلفي لا يعد بشيء ولكنه يعود ...
  • A formal written document that unconditionally promises to pay money and ... مستند كتابي رسمي يعد بسداد الأموال بدون شروط ويمكن ...
  • It promises to strengthen families and to promote ... ويَعد بالعمل على تقوية الأسر وتعزيز ...
  • The agreement promises to spur regional integration and to ... ويعد هذا الاتفاق بدفع التكامل الإقليمي، وتلبية ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.