Meaning of Fulfilment in Arabic :

fulfilment

1

الوفاء

NOUN
  • Let us rededicate ourselves to its fulfilment. فلنكرس أنفسنا من جديد للوفاء بها.
  • Fulfilment of all data reporting obligations. الوفاء بكافة الالتزامات المتعلقة بإبلاغ البيانات
  • Fulfilment of these pledges is the urgent imperative. وقد أصبح الوفاء بهذه التعهدات ضرورة ملحة.
  • For its fulfilment, the accessibility of ... وبغية الوفاء بهذا الحق، يُعد الوصول إلى ...
  • Concerns about the fulfilment of the obligation to pursue negotiations ... أما الشواغل المتصلة بالوفاء بالالتزام بالدخول في مفاوضات ...
  • This disparity in the fulfilment of obligations cannot be ... وهذا التباين في الوفاء باﻻلتزامات ﻻ يمكن ...
- Click here to view more examples -
2

وفاء

NOUN
Synonyms: fulfil, wafa, wafaa
  • Information on fulfilment of government commitments could be included in ... ويمكن إدراج المعلومات المتعلقة بوفاء الحكومات بالتزاماتها في ...
  • ... engage in constructive action in the fulfilment of that obligation. ... بالاشتراك في العمل البنّاء وفاء بهذا الالتزام.
  • the fulfilment of all her wishes, ... وفاء كل رغباتها ، فقد ...
  • It must come through fulfilment of our partners' commitment to ... ويجب أن يأتي من خلال وفاء شركائنا بالتزامهم بعكس ...
  • It was a significant fulfilment of one of the ... وكان ذلك وفاء رائعا لواحد من ...
  • ... in the future, but as the fulfilment ... في المستقبل ، ولكن وفاء
- Click here to view more examples -
3

استيفاء

NOUN
Synonyms: met, fulfilled, satisfy
  • The fulfilment of these requirements is indispensable for accreditation. واستيفاء هذه الشروط لازم للحصول على الاعتماد.
  • ... delinking of development assistance to the fulfilment of certain conditions. ... عدم ربط المساعدة اﻹنمائية باستيفاء شروط معينة.
  • To ensure the fulfilment of existing national and international standards ... • العمل على استيفاء المعايير الوطنية والدولية القائمة ...
  • ... the rejection or registration or fulfilment of conditions. ... رفضه أو تسجيله أو بإعادته ﻻستيفاء الشروط.
  • ... other regions, subject to the fulfilment of funding requirements. ... مناطق أخرى، رهنا باستيفاء شروط التمويل.
  • ... as appropriate, pending the fulfilment of the formal requirements for ... ... حسب اﻻقتضاء، إلى حين استيفاء الشروط الرسمية الﻻزمة لدخوله ...
- Click here to view more examples -

More meaning of fulfilment

fulfil

I)

الوفاء

VERB
  • Now the time has come to fulfil that promise. والآن حان الوقت للوفاء بذلك الوعد.
  • It is time to fulfil old and new promises. لقد آن أوان الوفاء بالوعود القديمة والجديدة.
  • We have the political will to fulfil that commitment. ولدينا اﻹرادة السياسية للوفاء بهذا اﻻلتزام.
  • But what he said, he will fulfil. ولكن ما قاله ، وقال انه الوفاء.
  • We must fulfil our agreement. فعلينا الوفاء باتفاقنا.
  • In order to fulfil our international obligations, ... وبغية الوفاء بالتزاماتنا الدولية، ...
- Click here to view more examples -
II)

تفي

VERB
  • This is our duty and we will fulfil it. وهذا هو واجبنا وسوف تفي به.
  • Every nation needs to fulfil its inherent responsibility as ... فعلى جميع الدول أن تفي بمسؤوليتها الأصيلة بوصفها ...
  • ... and ordnance which do not fulfil the new technical standards. ... الذخائر والمعدات التي لا تفي بالمعايير التقنية الجديدة.
  • ... in principle all countries have to fulfil the same requirements. ... وعلى جميع الدول مبدئياً أن تفي بالمتطلبات نفسها.
  • ... processed items so long as they fulfil safety requirements. ... مواد مجهزة طالما كانت تلك المنتجات تفي بشروط السلامة.
  • The industrialized countries must fulfil their commitments in the ... يجب أن تفي البلدان الصناعية بالتزاماتها في ...
- Click here to view more examples -
III)

الاضطلاع

VERB
  • To fulfil such a mission, ... وبغية الاضطلاع بتلك المهمة، ...
  • ... provided with the financial means necessary to fulfil these responsibilities. ... تزود بالوسائل المالية الﻻزمة لﻻضطﻻع بهذه المسؤوليات.
  • ... skills and knowledge to fulfil this function. ... والمهارات والمعارف اللازمة للاضطلاع بهذه المهمة.
  • ... it exceedingly difficult for them to fulfil their responsibilities. ... من الصعب عليها للغاية الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • ... if we are to continue to fulfil our mandate. ... إذا أريد لنا مواصلة الاضطلاع بمهمتنا.
  • Clearly, the failure to fulfil these responsibilities with respect ... ومن الواضح أن عدم الاضطلاع بهذه المسؤوليات فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفي

VERB
  • ... , and he would fulfil it to the end. ... ، وأنه سوف يفي به حتى النهاية.
  • It would fulfil the commitment "to move forward expeditiously to ... فمن شأنه أن يفي بالتزام "التقدم السريع نحو ...
  • Every country should fulfil its obligations and contribute to ... فكل بلد ينبغي أن يفي بالتزاماته، ويساهم ...
  • ... better organized and equipped to fulfil its functions. ... أكثر تنظيما وتجهيزا كي يفي بمهامه.
  • ... expand its activities to fulfil these mandates in collaboration ... ... بتوسيع أنشطته بحيث يفي بهذه الولايات، بالتعاون ...
  • ... to continue its efforts and consistently fulfil the commitments it has ... ... أن يواصل جهوده وأن يفي بثبات بالالتزامات التي ...
- Click here to view more examples -
V)

اداء

VERB
  • ... supplement information required to fulfil her mandate. ... وتكملة المعلومات الﻻزمة ﻷداء وﻻيتها.
  • ... in order for that organization to fulfil its humanitarian role. ... من أجل تمكين تلك المنظمة من أداء دورها اﻻنساني.
  • ... developing the capacities to fulfil this function. ... لتنمية القدرات ﻷداء هذه المهمة.
  • ... conditions that enabled parents to fulfil their educational role. ... الظروف التي من شأنها تمكين الأبوين من أداء دورهما التعليمي.
  • ... of the family so it may fulfil its designated role. ... الأسرة بحيث تستطيع أداء دورها المحدد.
  • ... daily subsistence requirements, fulfil economic and social obligations ... ... الحياتية اليومية ويعين على أداء اﻻلتزامات اﻻقتصادية واﻻجتماعية ...
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

VERB
  • ... many governments lack the capacity to fulfil this role. ... الكثير من الحكومات تفتقر إلي المقدرة علي إنجاز هذا الدور.
  • ... cooperation is the only way to fulfil this historic mission. ... التعاون هو السبيل الوحيد ﻹنجاز هذه المهمة التاريخية.
  • In order to fulfil these functions, it is ... وﻹنجاز هذه المهام، من ...
  • ... the basic objective should be to fulfil its negotiating mandate. ... ينبغي أن يكون الهدف اﻷساسي هو إنجاز وﻻيتها التفاوضية.
  • ... allocated sufficient financial and human resources to fulfil his mandate. ... وحصوله على الموارد المالية والبشرية الكافية لإنجاز ولايته.
  • ... to take practical steps to fulfil this task. ... " إلى اتخاذ خطوات عملية لإنجاز هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
VII)

تلبيه

VERB
  • ... ability of future generations to fulfil their own needs. ... بقدرة اﻷجيال المقبلة على تلبية اﻻحتياجات الخاصة بها.
  • ... negotiations are the only realistic way to fulfil those aspirations. ... المفاوضات هي الطريق الواقعي الوحيد لتلبية تلك التطلعات.
  • ... sustainable livelihoods as a means to fulfil their basic needs. ... بسبل كسب عيش مستدامة كوسيلة لتلبية احتياجاتهم الأساسية.
  • The secretariat will fulfil this requirement while facilitating ... وستتوافر الأمانة على تلبية هذا الشرط في الوقت الذي تيسر ...
  • is this also to fulfil some need? كان أيضاً لتلبية بعض الحاجات؟
  • In order to fulfil the requirements of a thorough investigation, ... وبغية تلبية شروط التحقيق الشامل، ...
- Click here to view more examples -

meet

I)

تلبيه

VERB
  • How to meet this need is difficult to foresee. ومن العسير التنبؤ بكيفية تلبية هذه الحاجة.
  • So let's meet the moment. لذلك دعونا تلبية لحظة.
  • Insufficient goods or materials to meet current needs. بضائع ومواد غير كافية لتلبية الاحتياجات الحالية.
  • The present report sets out to meet that request. ويهدف هذا التقرير لتلبية هذا الطلب.
  • You can modify these links to meet your needs. ويمكن تعديل هذه الارتباطات لتلبية احتياجاتك الشخصية.
  • Lets go and meet the others and have a practise! يتيح الانتقال و تلبية الآخرين ويكون لها الممارسة!
- Click here to view more examples -
II)

يجتمع

VERB
Synonyms: meets, gather
  • Security will meet you at the gate. وسوف يجتمع الأمن كنت عند البوابة.
  • Meet me in the stairwell in five minutes. يجتمع لي في بئر السلم في خمس دقائق.
  • How were we supposed to meet? كيف كنا من المفترض أن يجتمع؟
  • I want you to meet somebody. أريدك أن يجتمع شخص.
  • And when is he supposed to meet these men? و عندما يتم انه من المفترض أن يجتمع هؤلاء الرجال ؟
  • Why do you want to meet like this? لماذا كنت تريد أن يجتمع مثل هذا؟
- Click here to view more examples -
III)

الوفاء

VERB
  • They urged them to meet those commitments. وحث الوزراء الشركاء على الوفاء بتلك الالتزامات.
  • He urged donors to meet their commitments. وحث المانحين على الوفاء بالتزاماتهم.
  • We are making a great effort to meet the deadline. إننا نبذل جهدا كبيرا للوفاء بهذا الأجل.
  • Insufficient goods or materials to meet current needs. بضائع أو خدمات غير كافية للوفاء بالاحتياجات الحالية.
  • To meet these growing expectations, ... وللوفاء بهذه التوقعات المتزايدة، ...
  • The new challenge was to meet the needs and demands ... والتحدي الجديد هو الوفاء بالاحتياجات والمتطلبات ...
- Click here to view more examples -
IV)

لقاء

VERB
  • Please go meet your father. أرجوكِ إذهبي للقاء والدك.
  • You went to meet a man, but didn't. ،ذهبتِ للقاء رجل لكنّكِ لم تلتقي به
  • We think there was a meet? هل تظنّ أنّه كان هناك لقاء ؟
  • So very odd we should happen to meet! لذا ينبغي لنا غريبا جدا يحدث لقاء!
  • Can you arrange to meet with him? هل تستطيع أن ترتب لقاء معه؟
  • You said you wanted to meet someone nice. لقد قلت انك تريد لقاء شخص لطيف
- Click here to view more examples -
V)

تفي

VERB
  • Many existing homes do not meet basic standards. العديد من المنازل الحالية لا تفي بالمعايير الأساسية.
  • You can also create reports that meet you requirements. ويمكنك أيضًا إنشاء التقارير التي تفي بمتطلباتك.
  • I hope they will not meet at all. آمل أن لا تفي على الإطلاق.
  • But how many meet this conditions? ولكن كم تفي بهذه الشروط؟
  • But too many schools don't meet this test. لكن العديد من المدارس جدا لا تفي هذا الاختبار.
  • We should not meet thus in haste. ينبغي لنا أن لا تفي بذلك على عجل.
- Click here to view more examples -
VI)

تلبي

VERB
  • Our decisions consequently must meet the expectations placed in us. وعلى هذا يجب أن تلبي قراراتنا التوقعات المرجوة منا.
  • To meet the urgent need for ... ولتلبيــــة الحاجة العاجلة إلى ...
  • To meet their needs and close the existing large gaps ... ولتلبيـة احتياجاتهم وسد الثغرات الكبيرة القائمة ...
  • These procedures currently meet the needs of the ... وتلبي هذه الإجراءات حاليا احتياجات ...
  • The programmes must also meet international development targets and ... ويجب أن تلبي البرامج أهداف التنمية الدولية وأن ...
  • Educational offerings must meet the needs and interests ... ويجب أن تلبي العروض التربوية احتياجات ومصالح ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقي

VERB
Synonyms: met
  • Just play along and meet me. فقط ألعب طويلا والتقي بي لأجل كي .
  • I finally meet an adorable, sweet guy. أخيراً ألتقي شاب وسيم وحلو.
  • I meet people, go to parties and play tennis. حسنا، التقى أناسا وأذهب إلى حفلات و نلعب التنس
  • I meet people and earn my own money here. ألتقي بالناس وأجني مالي الخاص هنا
  • Anyone else you want me to meet? هل هناك شخصاً أخر تريدني أن ألتقي به؟
  • Good to meet you, how are you? جيد أن ألتقي بك, كيف حالك؟
- Click here to view more examples -
VIII)

مواجهه

VERB
  • Together we can meet this challenge. إننا لقادرون معا على مواجهة هذا التحدي.
  • Resources should be provided to meet those challenges. وينبغي توفير الموارد لمواجهة تلك التحديات.
  • We have no way but to meet it. ليس لدينا اي وسيلة ولكن لمواجهة ذلك.
  • In order to meet this challenge, the international community must ... ولمواجهة هذا التحدي يجب على المجتمع الدولي أن ...
  • It was extremely important to meet the most vital concerns of ... ومن الأهمية البالغة مواجهة هذه الشواغل البالغة الحيوية التي تشغل ...
  • Let us work together to meet the challenges of underdevelopment, ... فلنعمل معا لمواجهة تحديات التخلف الاقتصادي، ...
- Click here to view more examples -
IX)

مقابله

VERB
  • I was on my way somewhere to meet with someone. كنت فى طريقى لمكان ما لمقابله شخص ما
  • Always delighted to meet new customers. سعداء دائما لمقابلة عملاء جدد .
  • To meet the president in an hour. لمقابلة الرئيس بعد ساعة
  • Are you ready to meet with the colonel tomorrow? أأنتِ جاهزة لمُقابلة العقيد غدًا؟
  • We need to meet our last expert witness. نحن نحتاج الى مقابلة آخر خبراء الشهود
  • I went to meet an old friend. ذهبت لمقابلة صديق قديم
- Click here to view more examples -
X)

الاجتماع

VERB
Synonyms: meeting
  • Meet needs to be on neutral ground. الإجتماع لابد ان يكون في ارض محايدة
  • They managed to meet many concerned staff. وقد استطاع المفتشان الاجتماع بالعديد من الموظفين المعنيين.
  • So why did you want to meet here? لماذا إذن أردتَ الإجتِماع هنا؟
  • Maybe that's the other end of your meet. أراقب امرأة يُحتمل أن تكون الطرف الآخر في الإجتماع
  • He made a call from my phone about the meet. لقد أجرى إتّصالاً من هاتفي .حول الإجتماع
  • You want to meet at the park? تريد الإجتماع في المتنزه؟
- Click here to view more examples -
XI)

تحقيق

VERB
  • Target reference points are intended to meet management objectives. ويقصد من النقاط المرجعية للهدف تحقيق أهداف اﻹدارة.
  • This moment offers a new opportunity to meet these objectives. هذه المرحلة توفر فرصة جديدة لتحقيق هذه الاهداف.
  • Domestic resources to meet those goals are limited. غير أن الموارد المحلية المتاحة لتحقيق تلك الأهداف محدودة.
  • To meet this objective, it will pursue ... ولتحقيق هذا الهدف، سيتابع ...
  • To meet those goals, we must devote ourselves to ... ولتحقيق هذه الأهداف، علينا أن نكرس أنفسنا لتحقيق ...
  • To meet this objective, the project aims ... ولتحقيق هذا الهدف، يهدف المشروع ...
- Click here to view more examples -

meeting

I)

الاجتماع

NOUN
Synonyms: meet
  • Come on, let's get to the meeting. هيا دعونا نذهب للإجتماع
  • Going to the meeting, are you? هل ستذهب للاجتماع؟
  • The meeting organizer can not respond to their own meeting. ‏‏لا يمكن لمنظم الاجتماع الاستجابة للاجتماع الخاص به.
  • The meeting organizer can not respond to their own meeting. ‏‏لا يمكن لمنظم الاجتماع الاستجابة للاجتماع الخاص به.
  • These are the properties defined by the meeting host. هذه هي الخصائص التي حددها مضيف الاجتماع.
  • You could start by concluding this meeting. يمكنك البدء بإنهاء هذا الاجتماع - حسناً
- Click here to view more examples -
II)

اجتماع

NOUN
  • Like spiders is having a meeting on his head. وكأن العناكب عندهم اجتماع في رأسه
  • I thought you said you had a meeting. ظننت انك قلت لديك اجتماع
  • A secret meeting in a hotel room. إجتماعٌ سريٌّ بغرفة فندق
  • What kind of a meeting? أي نوع من اجتماع؟
  • It was nice meeting you all. وكان اجتماع لطيفة لكم جميعا.
  • She dreaded meeting her in town. انها اللعين اجتماع لها في المدينة.
- Click here to view more examples -
III)

الجلسه

NOUN
Synonyms: session, hearing
  • The meeting was suspended. وتم تعليق الجلسة.
  • The meeting was suspended. وقد علقت الجلسة.
  • There was one suspension and one resumption of the meeting. وجرى تعليق واحد واستئناف واحد للجلسة.
  • The opening meeting will then be adjourned. وسترفع الجلسة الافتتاحية بعد ذلك.
  • Why have you called this meeting? لماذا دعوتنا لهذا الجلسة؟
  • This meeting is in line with that commitment. وهذه الجلسة تتسق مع ذلك الالتزام.
- Click here to view more examples -
IV)

قاعات

NOUN
Synonyms: halls
  • ... ready availability of documents for their use in meeting rooms. ... إتاحة الوثائق بسهولة لاستخدامها في قاعات الاجتماعات.
  • ... enhancing the technological capabilities of the meeting rooms. ... لتحسين القدرات التكنولوجية لقاعات الاجتماعات.
  • Meeting rooms (5) قاعات الاجتماعات (5)
- Click here to view more examples -
V)

جلستها

NOUN
  • At its 55th meeting, it adopted its final report ... واعتمدت في جلستها ٥٥ تقريرها النهائي بشأن ...
  • The fourth meeting was devoted to a review of the ... وكرست جلستها الرابعة ﻻستعراض ما ...
  • ... on the draft report until its next meeting. ... بشأن مشروع التقرير إلى جلستها القادمة.
  • ... on this matter if possible at its 25th meeting. ... بشأن هذه المسألة في جلستها ٢٥ إن أمكن.
  • ... postpone action on the draft resolution to its next meeting. ... إرجاء البت في مشروع القرار إلى جلستها التالية.
  • ... on the draft resolution at the following meeting. ... بخصوص مشروع القرار في جلستها التالية.
- Click here to view more examples -
VI)

جلسه

NOUN
Synonyms: session, hearing, sitting
  • A meeting was called for today. وطُلب عقد جلسة اليوم.
  • It will be a public meeting. وستكون جلسة علنية.
  • I thought you had a meeting. إعتقدت بان لديك جلسة اليوم
  • One meeting will be allocated to them. وستخصص لهما جلسة واحدة.
  • It would apply to the adjournment of a particular meeting. إنها تنطبق على رفع جلسة معينة.
  • I am aware that today's meeting will fall short of ... أنا أدرك أن جلسة اليوم ستكون أقصر من ...
- Click here to view more examples -
VII)

لقاء

NOUN
  • And you arranged a meeting with me? وأنت رتبت للقاء معي ؟
  • Meeting covertly with an enemy of our government. لقاءٌ سرّيّ مع عدوّ حكومتنا.
  • Arrange for a meeting immediately. رتّب لنا لقاءً على الفور.
  • We were hoping we might have a prayer meeting. نحن كنا نتمنى أننا ربما أن يكون هناك لقاء للصلاة
  • Your mission was over in our last meeting. انتهت مهمتك فى آخر لقاء بيننا.
  • What to do at such a meeting? ما العمل في هكذا لقاء؟
- Click here to view more examples -
VIII)

اللقاء

NOUN
  • A meeting with a financial advisor is practical. أما اللقاء بالمستشار المالي هو عملي بحت
  • We can forget about meeting the policeman for the ride. لا يمكن أن ننسى اللقاء مع الشرطي من أجل الجولة
  • And through that meeting, you will change. ومن خلال ذلك اللقاء، سوف تتغير.
  • Is this even the same meeting? هل هذا أصلاً نفس اللقاء ؟
  • Did you admit to meeting with me? هل اعترفت باللقاء معي ؟
  • Maybe they were right in that meeting. ربما كانوا على حق .في ذلك اللقاء
- Click here to view more examples -
IX)

الوفاء

VERB
  • We wish them every success in meeting their responsibilities. ونرجو لهم كل نجاح في الوفاء بمسؤولياتهم.
  • Meeting such requirements was a serious issue ... فالوفاء بهذه الشروط مسألة جدية ...
  • Meeting those obligations presents practical obstacles for ... والوفاء بهذه الالتزامات يضع عراقيل عملية أمام ...
  • Meeting these requirements is a significant challenge for ... ويشكل الوفاء بهذه الشروط تحدياً هاماً أمام ...
  • This means meeting basic needs in education ... وهذا يعني الوفاء باﻻحتياجات اﻷساسية في مجال التعليم ...
  • These projects aim at meeting the basic needs of ... وتهدف هذه المشاريع إلى الوفاء بالاحتياجات الأساسية لسكان ...
- Click here to view more examples -
X)

تلبيه

VERB
  • In meeting the overall requirements of the decision, ... وفى سبيل تلبية المتطلبات الشاملة للقرار ، يصبح ...
  • The challenge of meeting these needs is compounded ... والتحدي إزاء تلبية هذه الاحتياجات يتضاعف لأن ...
  • The challenge of meeting these needs is compounded by the ... والتحدي الذي تمثله تلبية هذه الحاجات يزداد تعقيداً لكون ...
  • The second consists of meeting the needs of uprooted population groups ... ويتألف الثاني من تلبية احتياجات جماعات السكان المشردين ...
  • The biggest problem in meeting these housing needs is the lack ... وأكبر مشكلة في تلبية احتياجات السكن هي عدم ...
  • We can do better in meeting children's basic needs ... وفي وسعنا تحسين الأداء لتلبية الاحتياجات الأساسية للطفل ...
- Click here to view more examples -

met

I)

اجتمع

VERB
Synonyms: gathered, convened
  • Met where goes to. إجتمعَ أين يَذْهبُ إليه.
  • Then it was that our glances met. ثم كان أن اجتمع لدينا نظرات.
  • The board met this morning. مجلس الإدارة اجتمع هذا الصباح.
  • He met with his soldiers, you know. لقد إجتمع بجنوده كما تعرفين
  • A constable met us at the garden gate. اجتمع شرطي لنا عند بوابة الحديقة.
  • And now he met her here! واجتمع لها الآن هو هنا!
- Click here to view more examples -
II)

التقي

VERB
Synonyms: meet
  • Its blue eyes met his own. التقى عينيها زرقاء بلده.
  • Outside the mosque, he met a. عند الخروج من المسجد، إلتقى .
  • Often she met his eyes. انها كثيرا ما التقى عينيه.
  • Never met one of your type. لم ألتقي أبدا بواحد مثلك.
  • The first three days he met with no success. أول ثلاثة أيام التقى مع أي نجاح.
  • But his companion immediately met it. لكن رفيقه التقى على الفور.
- Click here to view more examples -
III)

قابلت

VERB
  • I met somebody who would be perfect for you. قابلت شخص ما اعتقد انه سيكون مثالي لك
  • Have you met anyone? هَلْ قابلت أي واحد؟
  • You met the commandant? هل قابلت قائد السجن ؟
  • And then she met this other guy and. ثم قابلت هي ذلك الرجل الآخر.
  • Who have you met in this business who's powerful? مَن قابلت في هذا العمل لديه نفوذ؟
  • Have you ever met a nicer lawyer in your life? هل قابلت في حياتِكَ محامي الطف منه
- Click here to view more examples -
IV)

تقابلنا

VERB
  • I thought we made that clear when we met. أظن أننا وضعنا النقاط على الحروف عندما تقابلنا.
  • The night we met. الليلة التي تقابلنا فيها.
  • We met just now. لقد تقابلنا للتو.
  • Go to where we met the other day. ـ إذهب الى حيث تقابلنا من قبل
  • You know, we have met before. أتعرف؟، لقد تقابلنا من قبل في هذه الغرفة
  • We took the same trip that summer we met. لقد اخذنا نفس الرحله فى الصيف الذى تقابلنا فيه
- Click here to view more examples -
V)

التقت

VERB
  • Maybe she met somebody who was. ربما إلتقت شخصاً كانَ كذلك
  • Their eyes met, and his expressed perplexity and curiosity. التقت عيونهم ، وأعرب له الحيرة والفضول.
  • Her grey eyes at last met his. التقت عيناها الرمادية في كتابه الأخير.
  • Their eyes met on it an instant. التقت عيونهم عليه لحظة.
  • She met it in all honesty. التقت في كل الصدق.
  • She also met with the representatives of political parties. والتقت أيضا بممثلي الأحزاب السياسية.
- Click here to view more examples -
VI)

استيفاء

VERB
  • The condition is met when the provided string matches the content ... يتم استيفاء الشرط عند مطابقة السلسلة النصية المتوفرة مع محتوى ...
  • If those conditions are met the seller has to ... في حال استيفاء هذه الشروط ، يتعين على البائع أن ...
  • If those conditions are met, specific formatting is applied ... إذا تم استيفاء هذه الشروط، يتم تطبيق تنسيق محدد ...
  • If these conditions are not met, the program displays ... وفي حالة عدم استيفاء هذه الشروط، يعرض البرنامج ...
  • ... of a whole until the customer's needs are met. ... من الكل حتى يتم استيفاء احتياجات العميل.
  • ... achieve those goals, six conditions need to be met. ولتحقيق هذه الأهداف، من الضروري استيفاء ستة شروط.
- Click here to view more examples -
VII)

الوفاء

VERB
  • You must ensure that the consignment conditions specified are met. × عليك التيقن من الوفاء بشروط الشحن المحددة.
  • I want to believe the commitments will be met. اريد الاعتقاد بانه سيتم الوفاء بهذه التعهدات .
  • Trigger an alert when a date is met. تشغيل تنبيه عند الوفاء بتاريخ.
  • Signature requirements for the certificate cannot be met. يتعذر الوفاء بمتطلبات التوقيع للشهادة.
  • These can be met from within the current level ... ويمكن الوفاء بهذه اﻻحتياجات في حدود المستوى الحالي ...
  • Those goals had to be met in order for everyone ... وينبغي الوفاء بهذه الأهداف حتى يمكن لكل شخص ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اقابل

VERB
  • I never met any of them. كلاّ، لم أقابل أحداً منهم يوماً
  • I never even met the guy. لم أقابل هذا الرجل حتى من قبل -.
  • I never ever met a man like you before. لم أقابل رجلاً مثلك من قبل.
  • I never met my real dad. لم أقابل يوماً أبي الحقيقي
  • Never met a person couldn't swim before. لم اقابل شخص من قبل لايمكنه السباحة
  • I never even met the guy. لم أقابل الرجل من قبل
- Click here to view more examples -
IX)

تتحقق

VERB
  • Are delivery targets met? • هل تتحقق أهداف أداء الخدمات؟
  • These goals were not met. غير أن هذه الأهداف لم تتحقق.
  • Voluntary goals and targets were never met. فالأهداف والغايات الطوعية لا تتحقق أبداً.
  • Targets will not be met. ذلك أن الأهداف لن تتحقق.
  • The operational criteria were not met. ‏‏لم تتحقق معايير التشغيل.
  • Are income targets met? • هل تتحقق أهداف الدخل؟
- Click here to view more examples -
X)

تلبيه

VERB
  • Health needs were met by the provision of essential supplies. وتم تلبية اﻻحتياجات الصحية بتوفير اللوازم اﻷساسية.
  • The task runs automatically when the condition is met. يتم تشغيل هذه المهمة تلقائيًا عند تلبية الشرط.
  • The remaining requests are being met. ويجري تلبية الطلبات المتبقية.
  • All the requirements will be met through surplus stock. وستتم تلبية جميع اﻻحتياجات من الرصيد الفائض.
  • We need both conditions to be met. ونحن بحاجة إلى تلبية كلا الشرطين.
  • These demands should not be met at the expense of ... ولا ينبغي تلبية هذه المطالب على حساب ...
- Click here to view more examples -
XI)

اجتماعا

VERB
Synonyms: meeting, convened

honour

I)

اتشرف

NOUN
  • I also have the honour to introduce the draft resolution ... وأتشرف أيضا بعرض مشروع القرار بشأن ...
  • I have the honour to inform you that ... أتشرف بأن أبلغكم بأن ...
  • I have the honour to transmit herewith a summary of ... أتشرف بأن أحيل طيا موجز ...
  • I have the honour to enclose herewith a statement by the ... أتشرف بأن أرفق طيه بيانا من ...
  • I have the honour to transmit to you ... أتشرف بأن أحيل إليكم ...
  • I have the honour to transmit herewith the ... أتشرف بأن أحيل طيه ...
- Click here to view more examples -
II)

الشرف

NOUN
  • If you will allow me the the honour. اذا سمحتي لي بهذا الشرف
  • The real honour is the honour in akhirah. الشرف الحقيقي هو شرف الآخرة .
  • For there is no honour above that honour. لأنه ليس هناك شرف فوق هذا الشرف .
  • That knowledge gives honour to people. هذا العلم يعطي الشرف للناس
  • You can see the honour given to him. يمكنكم أن تروا الشرف الذي أعطي له .
  • May we know the ways of honour. نرجو أن نعرف طرق الشرف .
- Click here to view more examples -
III)

يشرفني

NOUN
  • It is my honour to introduce that draft now. ويشرفني أن أعرض مشروع القرار هذا الآن.
  • It is my great honour to address this special session ... ويشرفني كثيرا أن أتكلم أمام هذه الدورة الاستثنائية ...
  • It's an honour to work with you, really. يُشرفني العمل معكم، حقيقة
  • No, it would honour me. لا, انه يشرفنى أنا
  • No, it would honour me. لا, إنه يشرفنى أنا
  • remember that not only my honour but that تذكر أنه ليس فقط ولكن يشرفني أن
- Click here to view more examples -
IV)

شرف

NOUN
  • This is not the honour of humanity. هذا ليس شرف الإنسانية .
  • Showing respect is the glory and honour of mankind. إظهار الاحترام هي عظمة وشرف البشر .
  • But a man's honour was at stake. لكنَّ شرف الرجل كان على المحكّْ
  • This world gives man no honour. هذا العالم لا يعطي الإنسان شرف .
  • The real honour is the honour in akhirah. الشرف الحقيقي هو شرف الآخرة .
  • For there is no honour above that honour. لأنه ليس هناك شرف فوق هذا الشرف .
- Click here to view more examples -
V)

يتشرف

NOUN
  • The Executive Director has the honour to provide, in ... يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم، في ...
  • The Permanent Representative has the further honour to advise the Committee ... ويتشرف الممثل الدائم كذلك بأن يبلغ اللجنة ...
  • ... that my country had the honour of serving as the ... ... ﻷنه قيض لبلدي أن يتشرف بالعمل بوصفه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتشرف

NOUN
Synonyms: honoured
  • Or would you prefer the honour? أو هل تريد أن تتشرف بهذا ؟
  • The secretariat has the honour to circulate, for the information ... تتشرف الأمانة أن تعمم، لعلم ...
  • 2. The secretariat has the honour to circulate, in ... 2 - تتشرف الأمانة أن تعمم، في ...
  • The Permanent Mission has the further honour to enclose the report ... وتتشرف البعثة الدائمة كذلك بأن ترفق تقرير ...
  • The Secretariat has the honour to inform the Council ... وتتشرف الأمانة بإبلاغ المجلس ...
  • The Permanent Mission also has the honour to inform the Committee ... وتتشرف البعثة الدائمة بأن تخبر اللجنة أيضا ...
- Click here to view more examples -
VII)

الوفاء

VERB
  • It has also continued to honour its commitment to provide ... كما واصلت الوفاء بالتزامها بتوفير ...
  • ... to shoulder their responsibility and honour their commitments. ... على تحمل مسؤولياتها والوفاء بالتزاماتها.
  • ... encourage all concerned to honour their responsibilities. ... ويشجع كل المعنيين على الوفاء بمسؤولياتهم.
  • ... all existing obstacles and to honour any commitments given. ... جميع العقبات القائمة والوفاء بأية التزامات اضطُلِع بها.
  • ... one should doubt our determination to honour our commitment. ... ينبغي أن يشك أحد في تصميمنا على الوفاء بالتزامنا.
  • ... backdrop of a failure to honour international commitments made so ... ... مﻻبسات تتسم بعدم الوفاء باﻻلتزامات الدولية التي قطعت حتى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تكريم

VERB
  • The best way to honour him is to unbreak it. أفضل وسيلة لتكريم ذكراه هو بألا ننقسم .
  • The best way to honour his memory is to make the ... أفضل وسيلة لتكريم ذكراه هي أن تقوم بهذا ...
  • ... what humans do to honour their ancestors. ... ما يقوم به البشر لتكريم أجدادهم
  • ... take this opportunity to honour their memory. ... نغتنم هذه الفرصة لتكريم ذكراهم.
  • That's quite an honour. مبروك مايكل هذا تكريم رائع
  • ... staff member shall accept any honour, decoration, favour ... ... يجوز للموظف أن يقبل أي تكريم أو وسام أو جميل ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفي

VERB
  • ... for countries that faithfully honour their obligations. ... بالنسبة للدول التي تفي بالتزاماتها بإخلاص.
  • All stakeholders should honour the commitments they had made ... وينبغي على كافة الأطراف أن تفي بالتعهدات التي أعلنتها ...
  • Countries should also honour the commitments made in ... وعلى البلدان أيضا أن تفي باﻻلتزامات المعقودة في ...
  • All countries should honour their commitments related to ... وينبغي لجميع البلدان أن تفي بالتزاماتها بشأن ...
  • ... agreements or contracts which the organization is bound to honour; ... عن العقود المتعين على المنظمة أن تفي بها؛
  • ... all parties to the dialogue to honour these obligations. ... جميع أطراف الحوار أن تفي بهذه الالتزامات.
- Click here to view more examples -
X)

القاضي

NOUN
Synonyms: judge, honor, magistrate, qadi
  • Your honour was is the relevant of this? سيدى القاضى , ما اهمية ذلك ؟
  • Nothing further, your honour. لا شيء أخر، سيادة القاضي.
  • Why not, your honour? ولم لا، حضرة القاضي؟
  • Your Honour, you going to allow this? حضرة القاضي، هل ستسمح بذلك؟
  • Your Honour, we request an adjournment. سيدي القاضي ، أطلب تأجيل
  • There is a simple fix, your Honour. هناك حل بسيط حضرة القاضي
- Click here to view more examples -
XI)

احترام

VERB
  • I urge all representatives to honour that time limit. وأحث جميع الممثلين على احترام ذلك اﻹطار الزمني.
  • Judges needed to honour the human rights of defendants ... يتعين على القضاة احترام حقوق الإنسان للمتهمين ...
  • We must continue to honour their commitment to human rights ... ويجب أن نواصل احترام التزامهم بحقوق اﻹنسان ...
  • We shall continue to honour our commitments, but ... وسنواصل احترام التزاماتنا، وإن ...
  • ... necessity for all parties to honour their commitments in that regard ... ... ضرورة أن تعمل جميع الأطراف على احترام التزاماتها في هذا الصدد ...
  • ... emphasizing the importance that all parties honour the agreements. ... والتأكيد على أهمية احترام جميع الأطراف للاتفاقات.
- Click here to view more examples -

discharge

I)

التفريغ

NOUN
  • Such delays in discharge adversely affect both receivers ... وهذا البطء في التفريغ يؤثر سلبيا على متلقي ...
  • ... cargo might reach the port of discharge before the documents necessary ... ... الممكن أن تصل الحمولة الى ميناء التفريغ قبل وصول الوثائق الضرورية ...
  • without the or discharge from hospital incentive دون التفريغ أو من المستشفى حافز
  • discharge and locked in the store a week ago التفريغ وتأمين في مخزن في الأسبوع منذ
  • Be quiet, let's drink for our discharge أن تكون هادئة, دعنا نشرب لدينا التفريغ
  • in her opening and closing the discharge في فتح وإغلاق لها التفريغ
- Click here to view more examples -
II)

تصريف

NOUN
  • Introduce zero discharge of wastewater in selected industries. وحظر تصريف مياه الصرف فى بعض الصناعات المختارة.
  • It regulates the discharge of sewage, oil ... وينظم عملية تصريف مياه المجارير أو الزيت ...
  • ... to all concerned the means to discharge their respective responsibilities. ... لجميع المعنيين وسائل تصريف مسؤوليات كل منهم.
  • ... clean production and further reduce discharge of pollutants. ... الانتاج النظيف وتعزيز جهود الحد من تصريف الملوثات .
  • which triggers the discharge of lightning. الذي يؤدي إلى تصريف البرق.
  • ... at the depth zone of discharge of mine tailings and effluent ... ... وفي المنطقة العميقة لتصريف مخلفات ونفايات المناجم ...
- Click here to view more examples -
III)

ابراء الذمه

NOUN
  • ... the debtor may obtain a discharge by paying the assignor ... ... يجوز للمدين أن يحصل على إبراء الذمة بالسداد إلى المحيل ...
  • ... fraud in the inducement or discharge in insolvency proceedings. ... الاحتيال في الحافز أو إبراء الذمة في إجراءات الإعسار.
  • ... said the treatment of discharge in insolvency laws, discussed ... ... : قالت ان معاملة ابراء الذمة في قوانين الإعسار، التي تناقش ...
  • ... of recommendation 172 to address discharge in liquidation as follows ... ... للتوصية 172 لمعالجة إبراء الذمة في التوصية على النحو التالي ...
  • ... of paragraph 6 referred to full discharge "in accordance with ... ... من الفقرة 6 تشير الى ابراء الذمة بالكامل "وفقا ...
  • a discharge of arrows and buckshot ... إبراء الذمة من سهام ورصاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

التصريف

NOUN
  • Control the total discharge of pollutants into the sea. والسيطرة على التصريف الكامل للملوثات فى البحر .
  • Control the aggregate discharge of pollutants and curb ... السيطرة على التصريف الكبير للملوثات، ومنع ...
  • The final discharge from these networks is to the ... ويتم التصريف النهائي من هذه الشبكات بالتفريغ ...
  • Control the total discharge of pollutants and increase ... والسيطرة على التصريف الاجمالى للملوثات وزيادة ...
  • ... to protect recharge and discharge zones, which were located outside ... ... حماية مناطق إعادة التغذية والتصريف، التي تقع خارج ...
  • discharge down the passage in the rocks, التصريف أسفل الممر في الصخور ،
- Click here to view more examples -
V)

الاضطلاع

VERB
  • We wish them success in the discharge of their responsibilities. ونتمنى لها النجاح في الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • Those efforts enabled delegations to discharge their responsibilities in a ... ومكنت تلك الجهود الوفود من الاضطلاع بمسؤولياتها بصورة ...
  • To enable him to discharge those responsibilities, it seems ... وبغية تمكينه من الاضطلاع بتلك المسؤوليات، يبدو ...
  • ... that they have the necessary powers to discharge that responsibility. ... وأن لديهم السلطات اللازمة للاضطلاع بتلك المسؤولية.
  • ... it more efficient in the discharge of its primary responsibility. ... المجلس أكثر كفاءة في الاضطلاع بمسؤوليته الرئيسية.
  • ... required to ensure an efficient discharge of the substantive functions of ... ... الكفاءة في اﻻضطﻻع بالمهام الموضوعية لﻷمانة.
- Click here to view more examples -
VI)

اضطلاعه

NOUN
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... في توجيه المنظمة لدى اضطلاعه بمسؤولياته بموجب ...
- Click here to view more examples -
VII)

اداء

NOUN
  • ... management training prepares staff for the discharge of higher responsibilities. ... التدريب على اﻹدارة فيعد الموظف ﻷداء مسؤوليات أعلى.
  • ... and relevant to the discharge of judicial functions. ... وذوي أهمية لأداء الوظائف القضائية.
  • ... of us cowards, we might combine to discharge it. ... منا جبناء ، ونحن قد تجمع لأداء ذلك.
  • ... of our full cooperation in the discharge of your tasks. ... تعاوننا الكامل معكم في أداء المهام الموكولة إليكم.
  • ... wish him every success in the discharge of his duties. ... وأتمنى له كل نجاح في أداء واجباته.
  • pull it played a role in the way discharge uh. تسحبه لعبت دورا في الطريق أداء اه .
- Click here to view more examples -
VIII)

الوفاء

VERB
  • ... to develop the necessary political will to discharge its responsibilities. ... استحداث الإرادة السياسية اللازمة للوفاء بمسؤولياتها.
  • ... was less clear how to discharge that duty in respect ... ... ليس واضحا تماما كيف يمكن الوفاء بذلك الواجب بالنسبة ...
  • ... all necessary steps to discharge his outstanding arrears and honour an ... ... جميع الخطوات الضرورية للوفاء بالمتأخرات المستحقة عليه والالتزام ...
  • discharge yes up from thirty two نعم الوفاء حتى من 32
  • ... and recipients, based on the discharge of mutual obligations and ... ... المساعدة ومتلقيها، اعتمادا على الوفاء بالالتزامات المتبادلة وعلى ...
  • He reiterated his desire to discharge his mandate impartially and ... وكرر رغبته في الوفاء بوﻻيته بصورة حيادية وموضوعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفريغ

NOUN
  • Etched in by an electro discharge machine. محفورة بواسطة الة تفريغ كهربائي
  • ... and compressed fluids and the discharge of electrical storage devices. ... والسوائل المضغوطة المتبقية وتفريغ أجهزة التخزين الكهربائية.
  • i want to try to let it be and other discharge أريد أن محاولة فليكن وغيرها تفريغ
  • is the most accurate i hope you had a discharge هي الأكثر دقة وآمل كان لديك تفريغ
  • discharge the battery, it has less ... تفريغ البطارية، أنها أقل ...
  • ... which vessels can tie up and discharge their cargoes directly into ... الذي يمكن ربط السفن وتفريغ حمولتها مباشرة في
- Click here to view more examples -
X)

ادائه

NOUN
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... غالى في توجيه المنظمة في أدائه لمسؤولياته بموجب ...

fulfilled

I)

اوفت

VERB
Synonyms: honoured
  • ... civil responsibility if they fulfilled their obligations in good faith. ... المسؤولية المدنية إذا ما أوفت بالتزاماتها عن حسن نية.
  • which he had fulfilled his mission, but it الذي كان قد أوفت مهمته ، لكنه
  • Governments everywhere have fulfilled their commitment to mark the ... لقد أوفت الحكومات في كل مكان بالتزامها بالاحتفال بالذكرى ...
  • ... where he thought they fulfilled ... حيث كان يعتقد أنها أوفت
  • ... that, when they had fulfilled their destiny, she was ... انه ، عندما كانت قد أوفت مصيرهم ،
  • ... to announce that my Government has almost fulfilled this pledge. ... أن أعلن أن حكومتي قد أوفت تقريبا بهذا الوعد.
- Click here to view more examples -
II)

الوفاء

VERB
  • You have fulfilled your part of the treatment. عليك الوفاء لكم جزء من العلاج.
  • She felt something was fulfilled in her. شعرت أنها كانت شيئا في الوفاء لها.
  • We fulfilled our obligation under the law. علينا الوفاء بالتزامنا بموجب القانون
  • If she gets this fulfilled in her life. إذا كانت يحصل على هذا الوفاء في حياتها .
  • The latter requirement could not be fulfilled given the absence of ... وقد تعذر الوفاء بالمطلب الأخير بسبب عدم توفر ...
  • ... will be required to ensure that those commitments are fulfilled. ... ستكون مطلوبة لكفالة الوفاء بهذه اﻻلتزامات.
- Click here to view more examples -
III)

تف

VERB
  • Donor countries have not fulfilled their end of that partnership. ولم تف البلدان المانحة بمتطلبات تلك الشراكة.
  • ... for Member States that have not fulfilled their financial obligations to ... ... بالنسبة للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية للقوة ...
  • ... Member States that have not fulfilled their financial obligations to ... ... للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية للقوة ...
  • ... Member States which have not fulfilled their commitments to implement the ... ... الدول الأعضاء التي لم تف بالتزاماتها بتنفيذ ...
  • ... Member States that have not fulfilled their financial obligations to the ... ... للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية لﻹدارة ...
  • ... States parties that have not fulfilled their obligations under article VII ... ... الدول الأطراف التي لم تف بالتزاماتها بموجب المادة السابعة ...
- Click here to view more examples -
IV)

استوفي

VERB
Synonyms: met, satisfies
  • Has fulfilled the conditions for obtaining the right to old- ... - أو قد استوفى شروط الحصول على الحق في معاش الشيخوخة ...
  • ... constitutes an offer if a number of conditions are fulfilled. ... يمثل عرضا إلا إذا استوفى عدد من الشروط.
  • ... for goods or services has fulfilled the evidentiary criteria outlined above ... ... بضائع أو خدمات ويكون قد استوفى معايير الأدلة الموجزة آنفاً ...
  • ... for goods or services has fulfilled the evidentiary criteria outlined above ... ... بضائع أو خدمات ويكون قد استوفى معايير الأدلة الموجزة آنفاً ...
  • ... person may be transferred if the following conditions are fulfilled: ويجوز نقل الشخص إذا استُوفي الشرطان التاليان:
- Click here to view more examples -
V)

تتحقق

VERB
  • So far, none of the conditions have been fulfilled. ولم تتحقق حتى الان اى من بنود هذا الاتفاق.
  • We want that wish to be fulfilled. ونريد أن تتحقق هذه الرغبة.
  • ... would create expectations that would not be fulfilled. ... تنشأ عنها توقعات لا تتحقق.
  • ... live to see that vision fulfilled. ... يعش ليرى تلك الرؤية تتحقق.
  • These hopes, however, not been fulfilled. ولكن هذه اﻵمال لم تتحقق.
  • ... say that our high ambitions were not completely fulfilled. ... القول إن طموحاتنا الكبيرة لم تتحقق تماما.
- Click here to view more examples -
VI)

استيفاء

VERB
Synonyms: met, satisfy, fulfilment
  • Select the date that the order was fulfilled or canceled. حدد التاريخ الذي تم فيه استيفاء الأمر أو إلغاؤه.
  • A security requirement was not fulfilled during authentication. لم يتم استيفاء أحد متطلبات الأمان خلال عملية المصادقة.
  • ... educational institutions provided legal and administrative requirements are fulfilled. ... من مؤسسات التعليم بشرط استيفاء الشروط القانونية والإدارية.
  • ... legal aid, providing the prescribed conditions are fulfilled. ... المعونة القانونية، شريطة استيفاء الشروط المقررة.
  • These properties must be fulfilled in order to reserve capacity. حيث يجب استيفاء تلك الملكيات لحجز القدرة.
  • Having exactly fulfilled these two بعد استيفاء هذين بالضبط
- Click here to view more examples -
VII)

انجزت

VERB
  • Aspects of the plan have been fulfilled, although progress remains ... وأنجزت جوانب من الخطة، رغم أن التقدم ظل ...
  • Those aims were fulfilled through a series of ... وقد أنجزت هذه الأهداف من خلال مجموعة من ...
VIII)

انجز

VERB
  • ... to pass that the promise of life was fulfilled. ... حَدثَ الذي وعدَ الحياةِ أُنجزَ.
IX)

يفي

VERB
  • It therefore fulfilled the criteria for the granting of observer status ... وهو لهذا يفي بمعايير منح مركز المراقب ...
  • ... and palms - it fulfilled its purpose, and ... ... والنخيل - أنه يفي بالغرض، واكتسبت ...
  • ... Headquarters district and it fulfilled that obligation. ... منطقة المقر وأنه يفي بهذا الالتزام.
  • ... report is limited and has not fulfilled the hopes generated by ... ... التقرير تقدم محدود وﻻ يفي باﻵمال التي أوحى بها ...
- Click here to view more examples -
X)

تفي

VERB
  • It has always fulfilled its budgetary obligations to ... وهي تفي دائما بالتزاماتها المالية إزاء ...
  • ... agreement on a mechanism which fulfilled those criteria. ... إلى اﻻتفاق على آلية تفي بتلك المعايير.
  • ... human rights conventions and had always fulfilled its obligations in that ... ... باتفاقيات حقوق الإنسان وتفي دائما بالتزاماتها في هذا ...
  • ... was an intergovernmental organization which fulfilled the criteria for observer status ... ... هو منظمة حكومية دولية تفي بمعايير الحصول على مركز المراقب ...
  • ... to return, as it fulfilled all the conditions imposed ... ... العودة نظرا لأنها تفي بجميع الشروط المفروضة ...
  • ... of qualifying clauses that fulfilled the requirements of draft article ... ... للبنود التحفظية التي تفي بمقتضيات مشروع المادة ...
- Click here to view more examples -

satisfy

I)

تلبيه

VERB
  • No tuner available to satisfy the current request. لا يوجد موالف متوفر لتلبية الطلب الحالي.
  • Create a personal card to satisfy this request. إنشاء بطاقة شخصية لتلبية هذا الطلب.
  • We are ready to satisfy that interest. ونحن على استعداد لتلبية تلك المصلحة.
  • In order to satisfy the development needs of ... ومن أجل تلبية الاحتياجات الإنمائية لأشد ...
  • The capacity of countries to satisfy the rising demand for energy ... وقدرة البلدان على تلبية الطلب المتزايد على الطاقة ...
  • Are we seeking to satisfy incompatible demands and conflicting needs ... هل نسعى إلى تلبية مطالب يتعذر تلبيتها واحتياجات متضاربة ...
- Click here to view more examples -
II)

ارضاء

VERB
  • That seemed to satisfy them all. يبدو أن لإرضاء الجميع.
  • The server could not satisfy the range request. ‏‏تعذر على الملقم إرضاء طلب المجال.
  • ... for a fortune to satisfy her family. ... من أجل الثروة لإرضاء عائلتها
  • ... a fair and balanced attempt to satisfy every delegation. ... محاولة منصفة ومتوازنة لإرضاء كل وفد من الوفود.
  • ... dunya you can not satisfy the ego. ... الدنيا ، لا يمكنك إرضاء النفس .
  • ... table too, and satisfy yourselves there is no trickery. ... الجدول أيضا ، وإرضاء أنفسكم لا يوجد الخداع.
- Click here to view more examples -
III)

ترضي

VERB
  • I really like to satisfy. أود حقا أن ترضي.
  • But it doesn't satisfy men. ولكنها لا ترضي الناس .
  • If you satisfy yourself that it is right, اذا انت ترضي نفسك الامر صائب ،
  • But any constant there will satisfy the original ولكن أي ثابت ترضى الأصلي
  • What do you want to satisfy yourself ماذا تريد أن ترضي نفسك
  • really much that can satisfy these people's intellect there. حقيقة الكثير لترضي عقول هؤلاء الناس هناك .
- Click here to view more examples -
IV)

يرضي

VERB
  • So what would satisfy a guy like this? اذا ماالذي يرضي رجل كهذا
  • While it did not fully satisfy any delegation, he ... وفي حين أنه لا يرضي تماما أي وفد فإنه ...
  • ... third item and may satisfy all delegations. ... والبند الثالث، وقد يرضي جميع الوفود.
  • ... so stringent as not to fully satisfy the various interests internally ... ... مقيد إلى درجة أنه لا يرضي بالكامل مختلف المصالح داخلياً ...
  • ... it might not fully satisfy all countries, it was the ... ... ذلك النظام قد ﻻ يرضي تماما جميع البلدان ، فهو ...
  • proper yes but that won't satisfy all نعم الصحيح ولكن ذلك لن يرضي جميع
- Click here to view more examples -
V)

اشباع

VERB
  • This service helps satisfy that urge. هذه الخدمه تساعد في اشباع هذه الرغبه.
  • The requirement to satisfy these basic human needs indeed constitutes the ... فضرورة إشباع هذه الاحتياجات الإنسانية الأساسية تشكل في الواقع ...
  • ... ruined and wasted to satisfy the greed of a few. ... تدمر وتهدر ﻹشباع جشع قلة من الناس.
  • ... those sources whose property values satisfy the rules. ... المصادر التي تعمل قيم الخصائص الخاصة بها على اشباع القواعد.
  • ... have another peek, just to satisfy my aesthetic needs. ... ألقى نظرة أخرى فقط لاشباع إحتياجاتي الجمالية
  • ... rash and only desired to satisfy my urges. ... متسرعه و سعيت لإشباع غريزتي و حسب
- Click here to view more examples -
VI)

تلبي

VERB
  • There are other men who could satisfy your desires. هناك غيرها من الرجال الذين يمكن أن تلبي رغباتك
  • ... is that so few countries satisfy all three requirements. ... أن قِلة قليلة من الدول تلبي كل المتطلبات الثلاثة.
  • ... of consumer goods and services that satisfy specific human needs. ... من سلع وخدمات المستهلك التي تلبي احتياجاتٍ إنسانية محددة.
  • ... optionally only those elements that satisfy a predicate function. ... اختياريا فقط تلك العناصر التي تلبي وظيفة المسند.
  • To satisfy the bodily needs, without sin. لكي تلبي الحاجات الجسمانية بدون اقتراف معصية الزنا
  • Or what variables satisfy these two equations? أو ما هي المتغيرات التي تلبي هاتين المعادلتين؟
- Click here to view more examples -
VII)

تفي

VERB
  • The resulting statistics need to satisfy statistical quality criteria and ... ويجب أن تفي الإحصاءات الناتجة بمعايير الجودة الإحصائية وأن ...
  • The requested operation did not satisfy one or more constraints ... ‏‏لا تفي العملية المطلوبة بقيد أو أكثر من القيود ...
  • ... rather low quality and do not adequately satisfy their needs. ... نوعية متدنية ولا تفي باحتياجاتهم على نحو واف.
  • ... the existing data might not satisfy referential integrity. ... أن البيانات الموجودة قد لا تفي بالتكامل المرجعي.
  • ... includes events from multiple event logs that satisfy specified criteria. ... يتضمن أحداثًا من سجلات أحداث متعددة تفي بمعايير محددة.
  • ... the selected properties or satisfy the report selection criteria. ... الخصائص المحددة أو لا تفي الأشكال بمعايير تحديد التقرير.
- Click here to view more examples -
VIII)

تستوفي

VERB
Synonyms: meet, meets, satisfies
  • ... substitute type arguments that do not satisfy the constraints. ... التعويض عن وسيطات النوع بقيم لا تستوفي القيود.
  • ... whether all the elements in a sequence satisfy a condition. ... ما إذا كانت كل العناصر في تسلسل تستوفي شرط ما.
  • ... described in this claim satisfy this requirement. ... الموصوفة في هذه المطالبة تستوفي هذا الشرط.
  • ... order to be effective, they must satisfy certain criteria. ... يجب لكي تكون فعالة أن تستوفي بعض المعايير.
  • ... number of elements in the collection that satisfy a condition. ... عدد العناصر في مجموعة التي تستوفي الشرط .
  • ... the purpose of one instrument might satisfy the requirements for information ... ... أحد الصكوك التي يمكن أن تستوفي الشروط المتعلقة بالمعلومات ...
- Click here to view more examples -
IX)

استيفاء

VERB
  • True if all of the elements satisfy the predicate. "صحيح" في حالة استيفاء كافة العناصر دالة التقييم.
  • The server cannot satisfy the request due to ... يتعذر على الخادم استيفاء الطلب بسبب مشكلة ...
  • ... documentary or other evidence to satisfy these requirements. ... الأدلة المستندية أو أي أدلة أخرى لاستيفاء هذه الشروط.
  • ... documentary or other evidence to satisfy these requirements. ... الأدلة المستندية أو أي أدلة أخرى لاستيفاء هذا الشرط.
  • ... and at confirmation to satisfy applicable requirements. ... وكذلك عند الإقرار لاستيفاء الشروط المنطبقة.
  • ... is not statically required to satisfy the 'equality' constraint ... ... غير مطلوب بشكل ثابت لإستيفاء قيد 'مساواة' ...
- Click here to view more examples -
X)

يلبي

VERB
Synonyms: meets, caters, satisfies
  • It should not merely satisfy the needs of a few ... ولا ينبغي له أن يلبي فقط احتياجات عدد ضئيل ...
  • ... are to overcome social difficulties and satisfy life needs. ... له أن يتغلب على صعوبات اجتماعية ويلبي احتياجات الحياة.
  • ... to have assumed that it could satisfy all expectations. ... أن نفترض أن بإمكانه أن يلبي جميع التوقعات.
  • something that would satisfy a need in him, and ... شيء من شأنه أن يلبي حاجة له ​​، ...
  • ... , it could directly satisfy the demand for equating ... ... ، فإنه قد يلبي مباشرة الطلب المتمثل في المعادلة بين ...
  • They satisfy their cultural needs through ... ويلبي الشعراء الغجر الاحتياجات الثقافية بواسطة ...
- Click here to view more examples -
XI)

الوفاء

VERB
  • The remote server did not satisfy the mutual authentication requirement. لم يتمكّن الملقم البعيد من الوفاء بمطلب المصادقة المتبادلة.
  • ... whose weak economies cannot satisfy such demands. ... التي ﻻ تستطيع اقتصاداتها الضعيفة الوفاء بهذه المتطلبات.
  • ... that was fully available to satisfy those claims. ... كانت متاحة بالكامل للوفاء بتلك المطالبات.
  • ... offered by the organization to satisfy its customer's needs. ... المقدم من قبل المؤسسة للوفاء باحتياجات العميل.
  • ... that is needed to satisfy the specific purpose. ... من السمات الضرورية للوفاء بالغرض المحدد.
  • ... and is being devised to satisfy a constitutional mandate. ... ، كما يجري وضعه للوفاء بوﻻية دستورية معينة.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.