Fulfilment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Fulfilment in Arabic :

fulfilment

1

الوفاء

NOUN
- Click here to view more examples -
2

وفاء

NOUN
Synonyms: fulfil, wafa, wafaa
  • Information on fulfilment of government commitments could be included in ... ويمكن إدراج المعلومات المتعلقة بوفاء الحكومات بالتزاماتها في ...
  • ... engage in constructive action in the fulfilment of that obligation. ... بالاشتراك في العمل البنّاء وفاء بهذا الالتزام.
  • the fulfilment of all her wishes, ... وفاء كل رغباتها ، فقد ...
  • It must come through fulfilment of our partners' commitment to ... ويجب أن يأتي من خلال وفاء شركائنا بالتزامهم بعكس ...
  • It was a significant fulfilment of one of the ... وكان ذلك وفاء رائعا لواحد من ...
  • ... in the future, but as the fulfilment ... في المستقبل ، ولكن وفاء
- Click here to view more examples -
3

استيفاء

NOUN
Synonyms: met, fulfilled, satisfy
  • The fulfilment of these requirements is indispensable for accreditation. واستيفاء هذه الشروط لازم للحصول على الاعتماد.
  • ... delinking of development assistance to the fulfilment of certain conditions. ... عدم ربط المساعدة اﻹنمائية باستيفاء شروط معينة.
  • To ensure the fulfilment of existing national and international standards ... • العمل على استيفاء المعايير الوطنية والدولية القائمة ...
  • ... the rejection or registration or fulfilment of conditions. ... رفضه أو تسجيله أو بإعادته ﻻستيفاء الشروط.
  • ... other regions, subject to the fulfilment of funding requirements. ... مناطق أخرى، رهنا باستيفاء شروط التمويل.
  • ... as appropriate, pending the fulfilment of the formal requirements for ... ... حسب اﻻقتضاء، إلى حين استيفاء الشروط الرسمية الﻻزمة لدخوله ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Fulfilment

fulfil

I)

الوفاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تفي

VERB
  • This is our duty and we will fulfil it. وهذا هو واجبنا وسوف تفي به.
  • Every nation needs to fulfil its inherent responsibility as ... فعلى جميع الدول أن تفي بمسؤوليتها الأصيلة بوصفها ...
  • ... and ordnance which do not fulfil the new technical standards. ... الذخائر والمعدات التي لا تفي بالمعايير التقنية الجديدة.
  • ... in principle all countries have to fulfil the same requirements. ... وعلى جميع الدول مبدئياً أن تفي بالمتطلبات نفسها.
  • ... processed items so long as they fulfil safety requirements. ... مواد مجهزة طالما كانت تلك المنتجات تفي بشروط السلامة.
  • The industrialized countries must fulfil their commitments in the ... يجب أن تفي البلدان الصناعية بالتزاماتها في ...
- Click here to view more examples -
III)

الاضطلاع

VERB
  • To fulfil such a mission, ... وبغية الاضطلاع بتلك المهمة، ...
  • ... provided with the financial means necessary to fulfil these responsibilities. ... تزود بالوسائل المالية الﻻزمة لﻻضطﻻع بهذه المسؤوليات.
  • ... skills and knowledge to fulfil this function. ... والمهارات والمعارف اللازمة للاضطلاع بهذه المهمة.
  • ... it exceedingly difficult for them to fulfil their responsibilities. ... من الصعب عليها للغاية الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • ... if we are to continue to fulfil our mandate. ... إذا أريد لنا مواصلة الاضطلاع بمهمتنا.
  • Clearly, the failure to fulfil these responsibilities with respect ... ومن الواضح أن عدم الاضطلاع بهذه المسؤوليات فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفي

VERB
  • ... , and he would fulfil it to the end. ... ، وأنه سوف يفي به حتى النهاية.
  • It would fulfil the commitment "to move forward expeditiously to ... فمن شأنه أن يفي بالتزام "التقدم السريع نحو ...
  • Every country should fulfil its obligations and contribute to ... فكل بلد ينبغي أن يفي بالتزاماته، ويساهم ...
  • ... better organized and equipped to fulfil its functions. ... أكثر تنظيما وتجهيزا كي يفي بمهامه.
  • ... expand its activities to fulfil these mandates in collaboration ... ... بتوسيع أنشطته بحيث يفي بهذه الولايات، بالتعاون ...
  • ... to continue its efforts and consistently fulfil the commitments it has ... ... أن يواصل جهوده وأن يفي بثبات بالالتزامات التي ...
- Click here to view more examples -
V)

اداء

VERB
  • ... supplement information required to fulfil her mandate. ... وتكملة المعلومات الﻻزمة ﻷداء وﻻيتها.
  • ... in order for that organization to fulfil its humanitarian role. ... من أجل تمكين تلك المنظمة من أداء دورها اﻻنساني.
  • ... developing the capacities to fulfil this function. ... لتنمية القدرات ﻷداء هذه المهمة.
  • ... conditions that enabled parents to fulfil their educational role. ... الظروف التي من شأنها تمكين الأبوين من أداء دورهما التعليمي.
  • ... of the family so it may fulfil its designated role. ... الأسرة بحيث تستطيع أداء دورها المحدد.
  • ... daily subsistence requirements, fulfil economic and social obligations ... ... الحياتية اليومية ويعين على أداء اﻻلتزامات اﻻقتصادية واﻻجتماعية ...
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

VERB
  • ... many governments lack the capacity to fulfil this role. ... الكثير من الحكومات تفتقر إلي المقدرة علي إنجاز هذا الدور.
  • ... cooperation is the only way to fulfil this historic mission. ... التعاون هو السبيل الوحيد ﻹنجاز هذه المهمة التاريخية.
  • In order to fulfil these functions, it is ... وﻹنجاز هذه المهام، من ...
  • ... the basic objective should be to fulfil its negotiating mandate. ... ينبغي أن يكون الهدف اﻷساسي هو إنجاز وﻻيتها التفاوضية.
  • ... allocated sufficient financial and human resources to fulfil his mandate. ... وحصوله على الموارد المالية والبشرية الكافية لإنجاز ولايته.
  • ... to take practical steps to fulfil this task. ... " إلى اتخاذ خطوات عملية لإنجاز هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
VII)

تلبيه

VERB
  • ... ability of future generations to fulfil their own needs. ... بقدرة اﻷجيال المقبلة على تلبية اﻻحتياجات الخاصة بها.
  • ... negotiations are the only realistic way to fulfil those aspirations. ... المفاوضات هي الطريق الواقعي الوحيد لتلبية تلك التطلعات.
  • ... sustainable livelihoods as a means to fulfil their basic needs. ... بسبل كسب عيش مستدامة كوسيلة لتلبية احتياجاتهم الأساسية.
  • The secretariat will fulfil this requirement while facilitating ... وستتوافر الأمانة على تلبية هذا الشرط في الوقت الذي تيسر ...
  • is this also to fulfil some need? كان أيضاً لتلبية بعض الحاجات؟
  • In order to fulfil the requirements of a thorough investigation, ... وبغية تلبية شروط التحقيق الشامل، ...
- Click here to view more examples -

meet

I)

تلبيه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يجتمع

VERB
Synonyms: meets, gather
- Click here to view more examples -
III)

الوفاء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

لقاء

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تفي

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تلبي

VERB
  • Our decisions consequently must meet the expectations placed in us. وعلى هذا يجب أن تلبي قراراتنا التوقعات المرجوة منا.
  • To meet the urgent need for ... ولتلبيــــة الحاجة العاجلة إلى ...
  • To meet their needs and close the existing large gaps ... ولتلبيـة احتياجاتهم وسد الثغرات الكبيرة القائمة ...
  • These procedures currently meet the needs of the ... وتلبي هذه الإجراءات حاليا احتياجات ...
  • The programmes must also meet international development targets and ... ويجب أن تلبي البرامج أهداف التنمية الدولية وأن ...
  • Educational offerings must meet the needs and interests ... ويجب أن تلبي العروض التربوية احتياجات ومصالح ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقي

VERB
Synonyms: met
- Click here to view more examples -
VIII)

مواجهه

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

مقابله

VERB
- Click here to view more examples -
X)

الاجتماع

VERB
Synonyms: meeting
- Click here to view more examples -
XI)

تحقيق

VERB
- Click here to view more examples -

meeting

I)

الاجتماع

NOUN
Synonyms: meet
- Click here to view more examples -
II)

اجتماع

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الجلسه

NOUN
Synonyms: session, hearing
- Click here to view more examples -
IV)

قاعات

NOUN
Synonyms: halls
  • ... ready availability of documents for their use in meeting rooms. ... إتاحة الوثائق بسهولة لاستخدامها في قاعات الاجتماعات.
  • ... enhancing the technological capabilities of the meeting rooms. ... لتحسين القدرات التكنولوجية لقاعات الاجتماعات.
  • Meeting rooms (5) قاعات الاجتماعات (5)
- Click here to view more examples -
V)

جلستها

NOUN
  • At its 55th meeting, it adopted its final report ... واعتمدت في جلستها ٥٥ تقريرها النهائي بشأن ...
  • The fourth meeting was devoted to a review of the ... وكرست جلستها الرابعة ﻻستعراض ما ...
  • ... on the draft report until its next meeting. ... بشأن مشروع التقرير إلى جلستها القادمة.
  • ... on this matter if possible at its 25th meeting. ... بشأن هذه المسألة في جلستها ٢٥ إن أمكن.
  • ... postpone action on the draft resolution to its next meeting. ... إرجاء البت في مشروع القرار إلى جلستها التالية.
  • ... on the draft resolution at the following meeting. ... بخصوص مشروع القرار في جلستها التالية.
- Click here to view more examples -
VI)

جلسه

NOUN
Synonyms: session, hearing, sitting
- Click here to view more examples -
VII)

لقاء

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

اللقاء

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

الوفاء

VERB
  • We wish them every success in meeting their responsibilities. ونرجو لهم كل نجاح في الوفاء بمسؤولياتهم.
  • Meeting such requirements was a serious issue ... فالوفاء بهذه الشروط مسألة جدية ...
  • Meeting those obligations presents practical obstacles for ... والوفاء بهذه الالتزامات يضع عراقيل عملية أمام ...
  • Meeting these requirements is a significant challenge for ... ويشكل الوفاء بهذه الشروط تحدياً هاماً أمام ...
  • This means meeting basic needs in education ... وهذا يعني الوفاء باﻻحتياجات اﻷساسية في مجال التعليم ...
  • These projects aim at meeting the basic needs of ... وتهدف هذه المشاريع إلى الوفاء بالاحتياجات الأساسية لسكان ...
- Click here to view more examples -
X)

تلبيه

VERB
  • In meeting the overall requirements of the decision, ... وفى سبيل تلبية المتطلبات الشاملة للقرار ، يصبح ...
  • The challenge of meeting these needs is compounded ... والتحدي إزاء تلبية هذه الاحتياجات يتضاعف لأن ...
  • The challenge of meeting these needs is compounded by the ... والتحدي الذي تمثله تلبية هذه الحاجات يزداد تعقيداً لكون ...
  • The second consists of meeting the needs of uprooted population groups ... ويتألف الثاني من تلبية احتياجات جماعات السكان المشردين ...
  • The biggest problem in meeting these housing needs is the lack ... وأكبر مشكلة في تلبية احتياجات السكن هي عدم ...
  • We can do better in meeting children's basic needs ... وفي وسعنا تحسين الأداء لتلبية الاحتياجات الأساسية للطفل ...
- Click here to view more examples -

met

I)

اجتمع

VERB
Synonyms: gathered, convened
- Click here to view more examples -
II)

التقي

VERB
Synonyms: meet
- Click here to view more examples -
III)

قابلت

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تقابلنا

VERB
- Click here to view more examples -
V)

التقت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

استيفاء

VERB
  • The condition is met when the provided string matches the content ... يتم استيفاء الشرط عند مطابقة السلسلة النصية المتوفرة مع محتوى ...
  • If those conditions are met the seller has to ... في حال استيفاء هذه الشروط ، يتعين على البائع أن ...
  • If those conditions are met, specific formatting is applied ... إذا تم استيفاء هذه الشروط، يتم تطبيق تنسيق محدد ...
  • If these conditions are not met, the program displays ... وفي حالة عدم استيفاء هذه الشروط، يعرض البرنامج ...
  • ... of a whole until the customer's needs are met. ... من الكل حتى يتم استيفاء احتياجات العميل.
  • ... achieve those goals, six conditions need to be met. ولتحقيق هذه الأهداف، من الضروري استيفاء ستة شروط.
- Click here to view more examples -
VII)

الوفاء

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

اقابل

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تتحقق

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تلبيه

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

اجتماعا

VERB
Synonyms: meeting, convened

honour

I)

اتشرف

NOUN
  • I also have the honour to introduce the draft resolution ... وأتشرف أيضا بعرض مشروع القرار بشأن ...
  • I have the honour to inform you that ... أتشرف بأن أبلغكم بأن ...
  • I have the honour to transmit herewith a summary of ... أتشرف بأن أحيل طيا موجز ...
  • I have the honour to enclose herewith a statement by the ... أتشرف بأن أرفق طيه بيانا من ...
  • I have the honour to transmit to you ... أتشرف بأن أحيل إليكم ...
  • I have the honour to transmit herewith the ... أتشرف بأن أحيل طيه ...
- Click here to view more examples -
II)

الشرف

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

يشرفني

NOUN
  • It is my honour to introduce that draft now. ويشرفني أن أعرض مشروع القرار هذا الآن.
  • It is my great honour to address this special session ... ويشرفني كثيرا أن أتكلم أمام هذه الدورة الاستثنائية ...
  • It's an honour to work with you, really. يُشرفني العمل معكم، حقيقة
  • No, it would honour me. لا, انه يشرفنى أنا
  • No, it would honour me. لا, إنه يشرفنى أنا
  • remember that not only my honour but that تذكر أنه ليس فقط ولكن يشرفني أن
- Click here to view more examples -
IV)

شرف

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

يتشرف

NOUN
  • The Executive Director has the honour to provide, in ... يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم، في ...
  • The Permanent Representative has the further honour to advise the Committee ... ويتشرف الممثل الدائم كذلك بأن يبلغ اللجنة ...
  • ... that my country had the honour of serving as the ... ... ﻷنه قيض لبلدي أن يتشرف بالعمل بوصفه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتشرف

NOUN
Synonyms: honoured
  • Or would you prefer the honour? أو هل تريد أن تتشرف بهذا ؟
  • The secretariat has the honour to circulate, for the information ... تتشرف الأمانة أن تعمم، لعلم ...
  • 2. The secretariat has the honour to circulate, in ... 2 - تتشرف الأمانة أن تعمم، في ...
  • The Permanent Mission has the further honour to enclose the report ... وتتشرف البعثة الدائمة كذلك بأن ترفق تقرير ...
  • The Secretariat has the honour to inform the Council ... وتتشرف الأمانة بإبلاغ المجلس ...
  • The Permanent Mission also has the honour to inform the Committee ... وتتشرف البعثة الدائمة بأن تخبر اللجنة أيضا ...
- Click here to view more examples -
VII)

الوفاء

VERB
  • It has also continued to honour its commitment to provide ... كما واصلت الوفاء بالتزامها بتوفير ...
  • ... to shoulder their responsibility and honour their commitments. ... على تحمل مسؤولياتها والوفاء بالتزاماتها.
  • ... encourage all concerned to honour their responsibilities. ... ويشجع كل المعنيين على الوفاء بمسؤولياتهم.
  • ... all existing obstacles and to honour any commitments given. ... جميع العقبات القائمة والوفاء بأية التزامات اضطُلِع بها.
  • ... one should doubt our determination to honour our commitment. ... ينبغي أن يشك أحد في تصميمنا على الوفاء بالتزامنا.
  • ... backdrop of a failure to honour international commitments made so ... ... مﻻبسات تتسم بعدم الوفاء باﻻلتزامات الدولية التي قطعت حتى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تكريم

VERB
  • The best way to honour him is to unbreak it. أفضل وسيلة لتكريم ذكراه هو بألا ننقسم .
  • The best way to honour his memory is to make the ... أفضل وسيلة لتكريم ذكراه هي أن تقوم بهذا ...
  • ... what humans do to honour their ancestors. ... ما يقوم به البشر لتكريم أجدادهم
  • ... take this opportunity to honour their memory. ... نغتنم هذه الفرصة لتكريم ذكراهم.
  • That's quite an honour. مبروك مايكل هذا تكريم رائع
  • ... staff member shall accept any honour, decoration, favour ... ... يجوز للموظف أن يقبل أي تكريم أو وسام أو جميل ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفي

VERB
  • ... for countries that faithfully honour their obligations. ... بالنسبة للدول التي تفي بالتزاماتها بإخلاص.
  • All stakeholders should honour the commitments they had made ... وينبغي على كافة الأطراف أن تفي بالتعهدات التي أعلنتها ...
  • Countries should also honour the commitments made in ... وعلى البلدان أيضا أن تفي باﻻلتزامات المعقودة في ...
  • All countries should honour their commitments related to ... وينبغي لجميع البلدان أن تفي بالتزاماتها بشأن ...
  • ... agreements or contracts which the organization is bound to honour; ... عن العقود المتعين على المنظمة أن تفي بها؛
  • ... all parties to the dialogue to honour these obligations. ... جميع أطراف الحوار أن تفي بهذه الالتزامات.
- Click here to view more examples -
X)

القاضي

NOUN
Synonyms: judge, honor, magistrate, qadi
- Click here to view more examples -
XI)

احترام

VERB
  • I urge all representatives to honour that time limit. وأحث جميع الممثلين على احترام ذلك اﻹطار الزمني.
  • Judges needed to honour the human rights of defendants ... يتعين على القضاة احترام حقوق الإنسان للمتهمين ...
  • We must continue to honour their commitment to human rights ... ويجب أن نواصل احترام التزامهم بحقوق اﻹنسان ...
  • We shall continue to honour our commitments, but ... وسنواصل احترام التزاماتنا، وإن ...
  • ... necessity for all parties to honour their commitments in that regard ... ... ضرورة أن تعمل جميع الأطراف على احترام التزاماتها في هذا الصدد ...
  • ... emphasizing the importance that all parties honour the agreements. ... والتأكيد على أهمية احترام جميع الأطراف للاتفاقات.
- Click here to view more examples -

discharge

I)

التفريغ

NOUN
  • Such delays in discharge adversely affect both receivers ... وهذا البطء في التفريغ يؤثر سلبيا على متلقي ...
  • ... cargo might reach the port of discharge before the documents necessary ... ... الممكن أن تصل الحمولة الى ميناء التفريغ قبل وصول الوثائق الضرورية ...
  • without the or discharge from hospital incentive دون التفريغ أو من المستشفى حافز
  • discharge and locked in the store a week ago التفريغ وتأمين في مخزن في الأسبوع منذ
  • Be quiet, let's drink for our discharge أن تكون هادئة, دعنا نشرب لدينا التفريغ
  • in her opening and closing the discharge في فتح وإغلاق لها التفريغ
- Click here to view more examples -
II)

تصريف

NOUN
  • Introduce zero discharge of wastewater in selected industries. وحظر تصريف مياه الصرف فى بعض الصناعات المختارة.
  • It regulates the discharge of sewage, oil ... وينظم عملية تصريف مياه المجارير أو الزيت ...
  • ... to all concerned the means to discharge their respective responsibilities. ... لجميع المعنيين وسائل تصريف مسؤوليات كل منهم.
  • ... clean production and further reduce discharge of pollutants. ... الانتاج النظيف وتعزيز جهود الحد من تصريف الملوثات .
  • which triggers the discharge of lightning. الذي يؤدي إلى تصريف البرق.
  • ... at the depth zone of discharge of mine tailings and effluent ... ... وفي المنطقة العميقة لتصريف مخلفات ونفايات المناجم ...
- Click here to view more examples -
III)

ابراء الذمه

NOUN
  • ... the debtor may obtain a discharge by paying the assignor ... ... يجوز للمدين أن يحصل على إبراء الذمة بالسداد إلى المحيل ...
  • ... fraud in the inducement or discharge in insolvency proceedings. ... الاحتيال في الحافز أو إبراء الذمة في إجراءات الإعسار.
  • ... said the treatment of discharge in insolvency laws, discussed ... ... : قالت ان معاملة ابراء الذمة في قوانين الإعسار، التي تناقش ...
  • ... of recommendation 172 to address discharge in liquidation as follows ... ... للتوصية 172 لمعالجة إبراء الذمة في التوصية على النحو التالي ...
  • ... of paragraph 6 referred to full discharge "in accordance with ... ... من الفقرة 6 تشير الى ابراء الذمة بالكامل "وفقا ...
  • a discharge of arrows and buckshot ... إبراء الذمة من سهام ورصاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

التصريف

NOUN
  • Control the total discharge of pollutants into the sea. والسيطرة على التصريف الكامل للملوثات فى البحر .
  • Control the aggregate discharge of pollutants and curb ... السيطرة على التصريف الكبير للملوثات، ومنع ...
  • The final discharge from these networks is to the ... ويتم التصريف النهائي من هذه الشبكات بالتفريغ ...
  • Control the total discharge of pollutants and increase ... والسيطرة على التصريف الاجمالى للملوثات وزيادة ...
  • ... to protect recharge and discharge zones, which were located outside ... ... حماية مناطق إعادة التغذية والتصريف، التي تقع خارج ...
  • discharge down the passage in the rocks, التصريف أسفل الممر في الصخور ،
- Click here to view more examples -
V)

الاضطلاع

VERB
  • We wish them success in the discharge of their responsibilities. ونتمنى لها النجاح في الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • Those efforts enabled delegations to discharge their responsibilities in a ... ومكنت تلك الجهود الوفود من الاضطلاع بمسؤولياتها بصورة ...
  • To enable him to discharge those responsibilities, it seems ... وبغية تمكينه من الاضطلاع بتلك المسؤوليات، يبدو ...
  • ... that they have the necessary powers to discharge that responsibility. ... وأن لديهم السلطات اللازمة للاضطلاع بتلك المسؤولية.
  • ... it more efficient in the discharge of its primary responsibility. ... المجلس أكثر كفاءة في الاضطلاع بمسؤوليته الرئيسية.
  • ... required to ensure an efficient discharge of the substantive functions of ... ... الكفاءة في اﻻضطﻻع بالمهام الموضوعية لﻷمانة.
- Click here to view more examples -
VI)

اضطلاعه

NOUN
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... في توجيه المنظمة لدى اضطلاعه بمسؤولياته بموجب ...
VII)

اداء

NOUN
  • ... management training prepares staff for the discharge of higher responsibilities. ... التدريب على اﻹدارة فيعد الموظف ﻷداء مسؤوليات أعلى.
  • ... and relevant to the discharge of judicial functions. ... وذوي أهمية لأداء الوظائف القضائية.
  • ... of us cowards, we might combine to discharge it. ... منا جبناء ، ونحن قد تجمع لأداء ذلك.
  • ... of our full cooperation in the discharge of your tasks. ... تعاوننا الكامل معكم في أداء المهام الموكولة إليكم.
  • ... wish him every success in the discharge of his duties. ... وأتمنى له كل نجاح في أداء واجباته.
  • pull it played a role in the way discharge uh. تسحبه لعبت دورا في الطريق أداء اه .
- Click here to view more examples -
VIII)

الوفاء

VERB
  • ... to develop the necessary political will to discharge its responsibilities. ... استحداث الإرادة السياسية اللازمة للوفاء بمسؤولياتها.
  • ... was less clear how to discharge that duty in respect ... ... ليس واضحا تماما كيف يمكن الوفاء بذلك الواجب بالنسبة ...
  • ... all necessary steps to discharge his outstanding arrears and honour an ... ... جميع الخطوات الضرورية للوفاء بالمتأخرات المستحقة عليه والالتزام ...
  • discharge yes up from thirty two نعم الوفاء حتى من 32
  • ... and recipients, based on the discharge of mutual obligations and ... ... المساعدة ومتلقيها، اعتمادا على الوفاء بالالتزامات المتبادلة وعلى ...
  • He reiterated his desire to discharge his mandate impartially and ... وكرر رغبته في الوفاء بوﻻيته بصورة حيادية وموضوعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفريغ

NOUN
  • Etched in by an electro discharge machine. محفورة بواسطة الة تفريغ كهربائي
  • ... and compressed fluids and the discharge of electrical storage devices. ... والسوائل المضغوطة المتبقية وتفريغ أجهزة التخزين الكهربائية.
  • i want to try to let it be and other discharge أريد أن محاولة فليكن وغيرها تفريغ
  • is the most accurate i hope you had a discharge هي الأكثر دقة وآمل كان لديك تفريغ
  • discharge the battery, it has less ... تفريغ البطارية، أنها أقل ...
  • ... which vessels can tie up and discharge their cargoes directly into ... الذي يمكن ربط السفن وتفريغ حمولتها مباشرة في
- Click here to view more examples -
X)

ادائه

NOUN
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... غالى في توجيه المنظمة في أدائه لمسؤولياته بموجب ...

wafa

I)

وفا

NOUN
II)

وفاء

NOUN
Synonyms: fulfilment, fulfil, wafaa

wafaa

I)

وفاء

NOUN
Synonyms: fulfilment, fulfil, wafa

fulfilled

I)

اوفت

VERB
Synonyms: honoured
  • ... civil responsibility if they fulfilled their obligations in good faith. ... المسؤولية المدنية إذا ما أوفت بالتزاماتها عن حسن نية.
  • which he had fulfilled his mission, but it الذي كان قد أوفت مهمته ، لكنه
  • Governments everywhere have fulfilled their commitment to mark the ... لقد أوفت الحكومات في كل مكان بالتزامها بالاحتفال بالذكرى ...
  • ... where he thought they fulfilled ... حيث كان يعتقد أنها أوفت
  • ... that, when they had fulfilled their destiny, she was ... انه ، عندما كانت قد أوفت مصيرهم ،
  • ... to announce that my Government has almost fulfilled this pledge. ... أن أعلن أن حكومتي قد أوفت تقريبا بهذا الوعد.
- Click here to view more examples -
II)

الوفاء

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تف

VERB
  • Donor countries have not fulfilled their end of that partnership. ولم تف البلدان المانحة بمتطلبات تلك الشراكة.
  • ... for Member States that have not fulfilled their financial obligations to ... ... بالنسبة للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية للقوة ...
  • ... Member States that have not fulfilled their financial obligations to ... ... للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية للقوة ...
  • ... Member States which have not fulfilled their commitments to implement the ... ... الدول الأعضاء التي لم تف بالتزاماتها بتنفيذ ...
  • ... Member States that have not fulfilled their financial obligations to the ... ... للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية لﻹدارة ...
  • ... States parties that have not fulfilled their obligations under article VII ... ... الدول الأطراف التي لم تف بالتزاماتها بموجب المادة السابعة ...
- Click here to view more examples -
IV)

استوفي

VERB
Synonyms: met, satisfies
  • Has fulfilled the conditions for obtaining the right to old- ... - أو قد استوفى شروط الحصول على الحق في معاش الشيخوخة ...
  • ... constitutes an offer if a number of conditions are fulfilled. ... يمثل عرضا إلا إذا استوفى عدد من الشروط.
  • ... for goods or services has fulfilled the evidentiary criteria outlined above ... ... بضائع أو خدمات ويكون قد استوفى معايير الأدلة الموجزة آنفاً ...
  • ... person may be transferred if the following conditions are fulfilled: ويجوز نقل الشخص إذا استُوفي الشرطان التاليان:
- Click here to view more examples -
V)

تتحقق

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

استيفاء

VERB
Synonyms: met, satisfy, fulfilment
- Click here to view more examples -
VII)

انجزت

VERB
  • Aspects of the plan have been fulfilled, although progress remains ... وأنجزت جوانب من الخطة، رغم أن التقدم ظل ...
  • Those aims were fulfilled through a series of ... وقد أنجزت هذه الأهداف من خلال مجموعة من ...
VIII)

انجز

VERB
  • ... to pass that the promise of life was fulfilled. ... حَدثَ الذي وعدَ الحياةِ أُنجزَ.
IX)

يفي

VERB
  • It therefore fulfilled the criteria for the granting of observer status ... وهو لهذا يفي بمعايير منح مركز المراقب ...
  • ... and palms - it fulfilled its purpose, and ... ... والنخيل - أنه يفي بالغرض، واكتسبت ...
  • ... Headquarters district and it fulfilled that obligation. ... منطقة المقر وأنه يفي بهذا الالتزام.
  • ... report is limited and has not fulfilled the hopes generated by ... ... التقرير تقدم محدود وﻻ يفي باﻵمال التي أوحى بها ...
- Click here to view more examples -
X)

تفي

VERB
  • It has always fulfilled its budgetary obligations to ... وهي تفي دائما بالتزاماتها المالية إزاء ...
  • ... agreement on a mechanism which fulfilled those criteria. ... إلى اﻻتفاق على آلية تفي بتلك المعايير.
  • ... human rights conventions and had always fulfilled its obligations in that ... ... باتفاقيات حقوق الإنسان وتفي دائما بالتزاماتها في هذا ...
  • ... was an intergovernmental organization which fulfilled the criteria for observer status ... ... هو منظمة حكومية دولية تفي بمعايير الحصول على مركز المراقب ...
  • ... to return, as it fulfilled all the conditions imposed ... ... العودة نظرا لأنها تفي بجميع الشروط المفروضة ...
  • ... of qualifying clauses that fulfilled the requirements of draft article ... ... للبنود التحفظية التي تفي بمقتضيات مشروع المادة ...
- Click here to view more examples -

satisfy

I)

تلبيه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ارضاء

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ترضي

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يرضي

VERB
  • So what would satisfy a guy like this? اذا ماالذي يرضي رجل كهذا
  • While it did not fully satisfy any delegation, he ... وفي حين أنه لا يرضي تماما أي وفد فإنه ...
  • ... third item and may satisfy all delegations. ... والبند الثالث، وقد يرضي جميع الوفود.
  • ... so stringent as not to fully satisfy the various interests internally ... ... مقيد إلى درجة أنه لا يرضي بالكامل مختلف المصالح داخلياً ...
  • ... it might not fully satisfy all countries, it was the ... ... ذلك النظام قد ﻻ يرضي تماما جميع البلدان ، فهو ...
  • proper yes but that won't satisfy all نعم الصحيح ولكن ذلك لن يرضي جميع
- Click here to view more examples -
V)

اشباع

VERB
  • This service helps satisfy that urge. هذه الخدمه تساعد في اشباع هذه الرغبه.
  • The requirement to satisfy these basic human needs indeed constitutes the ... فضرورة إشباع هذه الاحتياجات الإنسانية الأساسية تشكل في الواقع ...
  • ... ruined and wasted to satisfy the greed of a few. ... تدمر وتهدر ﻹشباع جشع قلة من الناس.
  • ... those sources whose property values satisfy the rules. ... المصادر التي تعمل قيم الخصائص الخاصة بها على اشباع القواعد.
  • ... have another peek, just to satisfy my aesthetic needs. ... ألقى نظرة أخرى فقط لاشباع إحتياجاتي الجمالية
  • ... rash and only desired to satisfy my urges. ... متسرعه و سعيت لإشباع غريزتي و حسب
- Click here to view more examples -
VI)

تلبي

VERB
  • There are other men who could satisfy your desires. هناك غيرها من الرجال الذين يمكن أن تلبي رغباتك
  • ... is that so few countries satisfy all three requirements. ... أن قِلة قليلة من الدول تلبي كل المتطلبات الثلاثة.
  • ... of consumer goods and services that satisfy specific human needs. ... من سلع وخدمات المستهلك التي تلبي احتياجاتٍ إنسانية محددة.
  • ... optionally only those elements that satisfy a predicate function. ... اختياريا فقط تلك العناصر التي تلبي وظيفة المسند.
  • To satisfy the bodily needs, without sin. لكي تلبي الحاجات الجسمانية بدون اقتراف معصية الزنا
  • Or what variables satisfy these two equations? أو ما هي المتغيرات التي تلبي هاتين المعادلتين؟
- Click here to view more examples -
VII)

تفي

VERB
  • The resulting statistics need to satisfy statistical quality criteria and ... ويجب أن تفي الإحصاءات الناتجة بمعايير الجودة الإحصائية وأن ...
  • The requested operation did not satisfy one or more constraints ... ‏‏لا تفي العملية المطلوبة بقيد أو أكثر من القيود ...
  • ... rather low quality and do not adequately satisfy their needs. ... نوعية متدنية ولا تفي باحتياجاتهم على نحو واف.
  • ... the existing data might not satisfy referential integrity. ... أن البيانات الموجودة قد لا تفي بالتكامل المرجعي.
  • ... includes events from multiple event logs that satisfy specified criteria. ... يتضمن أحداثًا من سجلات أحداث متعددة تفي بمعايير محددة.
  • ... the selected properties or satisfy the report selection criteria. ... الخصائص المحددة أو لا تفي الأشكال بمعايير تحديد التقرير.
- Click here to view more examples -
VIII)

تستوفي

VERB
Synonyms: meet, meets, satisfies
  • ... substitute type arguments that do not satisfy the constraints. ... التعويض عن وسيطات النوع بقيم لا تستوفي القيود.
  • ... whether all the elements in a sequence satisfy a condition. ... ما إذا كانت كل العناصر في تسلسل تستوفي شرط ما.
  • ... described in this claim satisfy this requirement. ... الموصوفة في هذه المطالبة تستوفي هذا الشرط.
  • ... order to be effective, they must satisfy certain criteria. ... يجب لكي تكون فعالة أن تستوفي بعض المعايير.
  • ... number of elements in the collection that satisfy a condition. ... عدد العناصر في مجموعة التي تستوفي الشرط .
  • ... the purpose of one instrument might satisfy the requirements for information ... ... أحد الصكوك التي يمكن أن تستوفي الشروط المتعلقة بالمعلومات ...
- Click here to view more examples -
IX)

استيفاء

VERB
  • True if all of the elements satisfy the predicate. "صحيح" في حالة استيفاء كافة العناصر دالة التقييم.
  • The server cannot satisfy the request due to ... يتعذر على الخادم استيفاء الطلب بسبب مشكلة ...
  • ... documentary or other evidence to satisfy these requirements. ... الأدلة المستندية أو أي أدلة أخرى لاستيفاء هذه الشروط.
  • ... documentary or other evidence to satisfy these requirements. ... الأدلة المستندية أو أي أدلة أخرى لاستيفاء هذا الشرط.
  • ... and at confirmation to satisfy applicable requirements. ... وكذلك عند الإقرار لاستيفاء الشروط المنطبقة.
  • ... is not statically required to satisfy the 'equality' constraint ... ... غير مطلوب بشكل ثابت لإستيفاء قيد 'مساواة' ...
- Click here to view more examples -
X)

يلبي

VERB
Synonyms: meets, caters, satisfies
  • It should not merely satisfy the needs of a few ... ولا ينبغي له أن يلبي فقط احتياجات عدد ضئيل ...
  • ... are to overcome social difficulties and satisfy life needs. ... له أن يتغلب على صعوبات اجتماعية ويلبي احتياجات الحياة.
  • ... to have assumed that it could satisfy all expectations. ... أن نفترض أن بإمكانه أن يلبي جميع التوقعات.
  • something that would satisfy a need in him, and ... شيء من شأنه أن يلبي حاجة له ​​، ...
  • ... , it could directly satisfy the demand for equating ... ... ، فإنه قد يلبي مباشرة الطلب المتمثل في المعادلة بين ...
  • They satisfy their cultural needs through ... ويلبي الشعراء الغجر الاحتياجات الثقافية بواسطة ...
- Click here to view more examples -
XI)

الوفاء

VERB
  • The remote server did not satisfy the mutual authentication requirement. لم يتمكّن الملقم البعيد من الوفاء بمطلب المصادقة المتبادلة.
  • ... whose weak economies cannot satisfy such demands. ... التي ﻻ تستطيع اقتصاداتها الضعيفة الوفاء بهذه المتطلبات.
  • ... that was fully available to satisfy those claims. ... كانت متاحة بالكامل للوفاء بتلك المطالبات.
  • ... offered by the organization to satisfy its customer's needs. ... المقدم من قبل المؤسسة للوفاء باحتياجات العميل.
  • ... that is needed to satisfy the specific purpose. ... من السمات الضرورية للوفاء بالغرض المحدد.
  • ... and is being devised to satisfy a constitutional mandate. ... ، كما يجري وضعه للوفاء بوﻻية دستورية معينة.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.