Meaning of Stick in Arabic :

stick

1

عصا

VERB
  • Just stick it where the sun don't shine. انها مجرد عصا حيث الشمس لا يلمع.
  • A man needs a good stick on the moor. أي رجل يحتاج إلى عصا جيدة .
  • A man needs a good stick on the moor. الرجل بحاجة لعصا جيدة تكون داعم له
  • I guess it could become a running stick. أعتقد أنها تتحول إلى عصا للجري
  • Carry a big stick. أحمل عصا كبيرة, لطيف
  • Just you stick to bald facts. فقط كنت عصا لحقائق أصلع.
- Click here to view more examples -
2

العصا

VERB
Synonyms: wand, baton, cane, caning, clave
  • She knows when the stick's coming. هي تعرف من اين تأتي العصا.
  • Why you are standing like a stick? لماذا أنت واقف مثل العصا؟
  • Bigger chance of dropping the stick. أكبر فرصة لإسقاط العصا.
  • He takes the stick on the face. لقد ضُربَ بالعصا في وجهه - أعتقد أنه سيقع
  • I told him not to take that stick. قلت له .لا تأخذ تلك العصا
  • Lift my hand to the stick. إرفع يدّي إلى العصا ليس لدي القوّة
- Click here to view more examples -
3

التمسك

VERB
  • We intend to stick to this path. ونعتزم التمسك بهذا النهج.
  • Not stick to the original? عدم التمسّك بالأصل؟
  • Maybe stick it in the corner. ربما التمسك بها في الزاوية.
  • I stick to my own species. أميل التمسك بنوعي الخاص
  • So we must stick to the open all we can. لذلك يجب علينا التمسك فتح كل ما نستطيع.
  • Can we stick to the present? هل يمكننا التمسك بالحاضر
- Click here to view more examples -
4

تلتصق

VERB
Synonyms: glue, sticks, glued
  • I think you might want to stick with basketball. اعتقدُ بأنّك تريد ان تلتصقْ بكرةِ السلة
  • I told you to stick to the assigned curriculum. اخبرتك ان تلتصق بالمنهاج المخصص
  • It can make the sky stick with the earth! أنه يجعل' !السماء تلتصق بالأرض
  • Why you stick on me? لماذا تلتصق علي؟
  • I believe you can stick virtually any two people in ... أعتقد أنك يمكن أن تلتصق تقريبا أي شخصين في ...
  • Why don't you stick with people your age? لماذا لا تلتصق مع النّاس فى عمرك ؟
- Click here to view more examples -
5

تتمسك

VERB
  • Put in the work, but it didn't stick. وضعت نفسها في عمل ولم تتمسك
  • You have to stick by the game plan. يجب ان تتمسك بالخطة
  • ... to something, you're supposed to stick with it. ... بشيء من المفترض أن تتمسك به
  • Why didn't you stick with it? لمَ لم تتمسك بها ؟
  • You should stick to things you're good at. يجب أن تتمسك بالأشياء التي تجيدها
  • You should stick to things you're good at. يجب أن تتمسك بالأشياء التى تجيدها
- Click here to view more examples -
6

التزم

VERB
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • And just stick to the basics, okay? و الآن , التزم بالأساسيات , اتفقنا ؟
  • Stick with the default settings for now. التزم بالإعدادات الافتراضية في هذا الوقت.
  • Stick with what you're good at. التزم بما أنتَ بارعٌ به .ابدأ صغيراً.
  • Just stick to the plan. التزم بالخطة و حسب
  • Stick to what we know. التزم بما نعرفه .
- Click here to view more examples -
7

يتمسك

VERB
Synonyms: clings, cling, upheld
  • Now yes that won't stick to. الآن نعم الذي لن يتمسّك به.
  • I said, stick to your game, okay? قلت، يتمسّك بلعبتك، موافقة؟
  • Stick to what you know. يتمسّك بالذي تعرف.
  • Just stick to the cards. فقط يَتمسّكُ بالبطاقاتِ.
  • It can stick out just slightly, يمكن أن يتمسك بها قليلا فقط،
  • that stick out in your awareness for whatever reason ... التي يتمسك بها في الوعي الخاص لأي سبب ...
- Click here to view more examples -
8

نلتزم

VERB
  • We should stick to the plan. يجب أن نلتزم بالخطة
  • So we stick to the plan, right? نلتزم بالخطّة إذن، صحيح؟
  • But let's stick to the script. لكن دعونا نلتزم بالنص
  • Or we could just stick to cash. او ان نلتزم بالدفع نقداً
  • So we stick with the plan, right? نلتزم بالخطّة إذن، صحيح؟
  • Then we stick to the plan. ثم نلتزم بالخطة.
- Click here to view more examples -
9

نبقي

VERB
Synonyms: stay, keep, remain, staying
  • We only need to stick together. فقط نحن بحاجه إلى أن نبقى سوياً.
  • But we have to stick together. لكن يجب أن نبقى معاً
  • We must stick together. علينا أن نبقى معا الأن , حسنا ؟
  • So let's just stick to the plan, right? اذا , لنبقى مع الخطه , حسنا ؟
  • Maybe we should stick together? ربّما يجب أن نبقى معاً؟
  • We must all stick together. نحن يجب أن نبقى سوية.
- Click here to view more examples -
10

تمسك

VERB
  • Stick to jokes, that's where the money is. تمسّك بالنكات، الذي حيث أنّ المال.
  • Stick to the plan, man. تمسّك بالعزم ، يا رجل.
  • Stick to rooftops where it's safe. تمسك بالأسطح حيث الأمان - سأعود قريباً
  • Just stick to the plan, all right? فقط تمسّك بالخطةِ حسناً؟
  • Stick to the story, old chap. تمسّك بالقصّة، أيها الشاب العجوز.
  • Stick to the plan. تمسك بهذه الخطة البطاقة مزيفة.
- Click here to view more examples -
11

الالتزام

VERB
  • Or we could stick with my original plan. أو بإمكاننا الالتزام بخطّتي الأصلية
  • You think you can stick to that? أتظنّ أنّ بوسعك الالتزام بذلك؟
  • But until then, you stick to the plan. لكن حتى ذلك الوقت، فعليك الالتزام بالخطة
  • Can we stick to the business at hand? هل يمكننا الالتزام بالأعمال التي في اليد؟
  • We should just stick with the plan, you know? أريد الإلتزام بجدول رحلتنا، كما قلت.
  • It might be best to stick to the crystal therapy ... قد يكون من الأفضل لكِ الإلتزام بالعلاج بالبلّورة ...
- Click here to view more examples -

More meaning of stick

cane

I)

قصب

NOUN
Synonyms: canes
  • ... have to be a candy cane. ... من واجبه أن يكون قصب حلوى
  • It's like a candy cane. أنها كقصب الحلوى.
  • cholesterol and and a cane sugar الكولسترول والسكر وقصب
  • watch and chain, and a silver-headed cane شاهد والسلسلة ، وقصب الفضة التي ترأسها
  • like sugar cane week rights and all the rest مثل حقوق السكر قصب الأسبوع وجميع بقية
- Click here to view more examples -
II)

قصب السكر

NOUN
Synonyms: sugarcane
  • Conditions on the cane plantations were miserable. وكانت ظروف العيش في مزارع قصب السكر مزرية.
  • Candy cane wants to play. حلوى قصب السكر ، تريد أن تلعب
  • ... of oxen to make up for the lost sugar cane. ... من الثيران لتعويض خسارة قصب السكر
  • ... absorb the constant surplus of sugar cane production. ... لامتصاص الفائض الثابت من إنتاج قصب السكر.
  • ... door was shut, and a cane chair placed for the ... ... وأغلق الباب ، وقصب السكر وضعت على كرسي للفتاة ...
- Click here to view more examples -
III)

القصب

NOUN
Synonyms: reeds, reed
  • Old man with the cane, want to play games? الرجل العجوز بالقصبِ، ألعاب مسرحيّةِ يريد؟
  • This cane is not as it appears. هذا القصبِ لَيسَ كما يبدو
  • That's why she needs a cane. لذلك تحتاج إلى القصب
  • This cane is not what it appears هذا القصبِ لَيسَ كما يبدو
  • ... that workers who burnt the cane would be prosecuted. ... ان العمال الذين حرقوا القصب سوف يحاكمون .
- Click here to view more examples -
IV)

العكاز

NOUN
Synonyms: crutch
  • I need the cane. أنا بحاجة للعكاز
  • Look at the cane marks in the dust. أنظر إلى علامات العكاز الموجوده فى التراب
  • The hat, the jacket, or the cane? القبعة,السترة,او العكاز؟
  • yes, the funny man with the cane. نعم، الرجل المضحك بالعكاز
- Click here to view more examples -
V)

عصا

NOUN
  • Bring us that blind masseur's cane. أجلب لنا عصا هذا الأعمى مدلّك العظام
  • ... had to walk with a cane for six months. ... احتاج إلى المشي بعصا لست شهور.
  • With a cane thick as a man's thumb. بعصا غليظةٍ فى سُمْك إبهام رجل ٍ.
  • Did she have a limp and a cane? هل كانت تعرج وتملك عصا؟
  • flourishing a cane as he walked. ازدهار عصا بينما كان يسير.
- Click here to view more examples -
VI)

العصا

NOUN
Synonyms: stick, wand, baton, caning, clave
  • Tell her to put the cane down! اطلبي منها أن تضع العصا جانباً
  • This cane is not as it appears. هذه العصا ليست كما تتوقعين
  • ... bring things to right by giving him the cane. ... جعل الأمور جيده بعد إعطائه العصا
  • Where'd you get that cane? من أين جلبت هذه العصا؟
  • ... door was slammed shut with the cane, and finally it ... وانتقد اغلاق الباب مع العصا ، وأخيرا أنه ...
- Click here to view more examples -
VII)

عكاز

NOUN
Synonyms: crutch
  • ... older guy, walks with a cane? ... كبير في العمر ، يمشي بالاستعانة بعكاز ؟
  • No cane, no crutches. بدون عكاز وبدون دعامات
  • You need a cane, grandfathers? هل تحتاج لعكاز يا صاحبى نعم انا اللذى سأعطيك العكاز
  • And I saw her with a cane. ولقد رأيتها علي عكاز.
- Click here to view more examples -
VIII)

كاين

NOUN
Synonyms: kane, cayenne, kaen, cain, caen
  • Ms. Cane, this will go a lot easier ... سيدة (كاين)، سيكون هذا أسهل بكثير ...
  • Some water, Ms. Cane? قليلاً من الماء , سيدة (كاين)؟
IX)

ك ين

NOUN
Synonyms: ken, kane, cain, keane, qin, kain, keene
  • Because Cane was trying to stop it. لأن كين كان يحاول إيقافه

baton

I)

اتون

NOUN
Synonyms: patton, paton, furnace, aten, aton
  • wanting a warrant baton but seems to me like it مذكرة الرغبة في باتون ولكن يبدو لي مثل ذلك
  • ... a yes that way away from baton uh. ... نعم بهذه الطريقة بعيدا عن باتون اه .
  • ... have growing interest on the baton and all these ... يكون لديك اهتمام متزايد من باتون وجميع هذه
  • ... actually sound in cricket baton ... تبدو فعلا في باتون الكريكيت
  • ... on these beliefs what do you think baton about this analysis ... هذه المعتقدات ما رأيك باتون حول هذا التحليل
- Click here to view more examples -
II)

باطون

NOUN
III)

هراوه

NOUN
  • Three knives, pepper spray and a steel baton. ثلاثة سكاكين، رذاذ الفلفل وهراوة الفولاذ
IV)

العصا

NOUN
Synonyms: stick, wand, cane, caning, clave
  • Did someone drop the baton again? هل أسقط شخص ما العصا ثانيةً؟
  • Do you recognize this baton? هل تعرف هذه العصا؟
  • the baton to tropical they may not ... العصا لأنها قد لا الاستوائية فما ...
  • It's called a baton, son. اسمها العصا يا بنيّ.
  • ... expedition in chief to obtain the baton." ... بعث رئيس في الحصول على العصا.
- Click here to view more examples -
V)

عصا

NOUN
  • She's got a baton! إنها حْصَلُت على عصا!
  • ... have to be a baton bottoming decade old ... بذلك يجب أن تكون عصا قاع العقد القديم
  • ... fleurs-de-lis for your marechal's baton prepared ... ازهار دي الدعاوى للماريشال عصا لديك استعداد
- Click here to view more examples -

adherence

I)

التقيد

NOUN
  • A stricter adherence to its provisions would constitute major progress ... ويشكل التقيد الصارم بأحكامه تقدما رئيسيا ...
  • Adherence to international law is an important pillar of the ... إن التقيد بالقانون الدولي ركن هام من أركان ...
  • Adherence to internationally accepted standards ... فالتقيد بالمعايير المقبولة دوليا ...
  • What is needed is strict adherence to its provisions by ... والمطلوب هو التقيُّد الصارم بأحكامه من ...
  • Adherence to good corporate governance practices ... ومن شأن التقيد بممارسات الإدارة السليمة للشركات ...
  • ... use of grounds passes and adherence to safety rules. ... واستخدام تراخيص الدخول والتقيد بقواعد السلامة.
- Click here to view more examples -
II)

الانضمام

NOUN
  • Adherence should be global. وينبغي أن يكون اﻻنضمام عالميا.
  • Those delegations advocated further adherence to the outer space treaties ... ودعت تلك الوفود إلى زيادة الانضمام إلى معاهدات الفضاء الخارجي ...
  • Apart from universal adherence to the existing international conventions ... وعلاوة على الانضمام العالمي إلى الاتفاقيات الدولية القائمة ...
  • They advocated universal adherence to existing treaties on ... ونادت هذه الوفود باﻻنضمام الدولي إلى المعاهدات القائمة المتعلقة ...
  • Adherence to the treaties could only be a first step ... وﻻ يمكن أن يكون اﻻنضمام الى المعاهدات سوى خطوة أولى ...
  • ... of voluntary consent on adherence to an international treaty. ... في الموافقة طوعا على اﻻنضمام إلى معاهدة دولية.
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

NOUN
  • This indicates a high percentage of adherence to the law. وهذا يعني وجود نسبة مرتفعة من الالتزام بالقانون.
  • Adherence to this principle is ... إن اﻻلتزام بهذا المبدأ أمر ...
  • Adherence to them should therefore remain voluntary and should not ... ومن ثم ينبغي أن يظل اﻻلتزام بها اختياريا وأﻻ تكون ...
  • They were instructed to ensure strict adherence to the criteria and ... وصدرت إليهم تعليمات بكفالة الالتزام الدقيق بالشروط والمتطلبات ...
  • Ensuring universal adherence to those instruments remains ... وإن ضمان الالتزام العالمي بتلك الأدوات يظل ...
  • The effective monitoring of adherence to that framework is ... كما أن الرصد الفعال للالتزام بهذا الإطار يمثل ...
- Click here to view more examples -
IV)

التمسك

NOUN
  • Adherence to the principles of accountability, transparency and ... والتمسك بمبادئ المسؤولية والشفافية وحكم ...
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ المضمونة وللتمسك الصارم بجداول السداد.
  • ... to strengthen and enhance adherence to international norms and standards for ... ... لدعم وتعزيز التمسك بالقواعد والمعايير الدولية لحماية ...
  • ... positive developments resulted from adherence to one core principle ... ... التطورات الإيجابية جاءت نتيجة التمسك بمبدأ أساسي واحد ...
  • ... among investors and facilitate the adherence to a stable growth path ... ... بين المستثمرين وييسر التمسك بالمسار القائم على استقرار النمو ...
  • Rigid adherence to any staffing formulas ... أما التشدد في التمسك بأي صيغة توظيفية ...
- Click here to view more examples -
V)

انضمام

NOUN
  • ... the vital goal of securing universal adherence. ... تحقيق الهدف الحيوي المتمثل في ضمان انضمام الجميع الى المعاهدة.
  • ... be instrumental in ensuring the adherence of all relevant countries whose ... ... يكون مفيداً في ضمان انضمام جميع البلدان المعنية التي ...
  • ... that could secure the widest possible adherence. ... يمكن أن يكفل أوسع انضمام ممكن إلى اﻻتفاق.
  • ... which now enjoy almost universal adherence. ... التي تحظى الآن بانضمام عالمي تقريبا.
  • ... including the promotion of universal adherence to the additional protocol ... ... بما في ذلك تشجيع انضمام الجميع إلى البروتوكولات الإضافية ...
  • The first is that adherence by our States to those instruments ... الحقيقة الأولى هي أن إنضمام دولنا إلى تلك الصكوك ...
- Click here to view more examples -
VI)

تمسكها

NOUN
Synonyms: adhering
  • ... the central government statements reiterating its adherence to this principle for ... ... بيانات الحكومة المركزية التى تؤكد تمسكها بهذا المبدأ بالنسبة ...
  • ... reward rural households for their adherence to the one child policy ... ... لمكافأة العائلات الريفية على تمسكها بسياسة الطفل الواحد ...
  • ... arise for the State in its adherence to universal human rights ... ... تترتب على الدولة من تمسكها بحقوق اﻹنسان العالمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الامتثال

NOUN
  • Adherence to international norms and safety standards. • الامتثال للقواعد الدولية ومعايير السلامة.
  • We need to ensure universal adherence to the ban on ... فنحن بحاجة الى ضمان اﻻمتثال العالمي للحظر على ...
  • ... for policymaking and treaty adherence at headquarters. ... لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات في المقر.
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ الموثوقة والامتثال الدقيق لمواعيد السداد.
  • ... influence the legal effect of adherence to the treaty. ... أي أثر قانوني على اﻻمتثال للمعاهدة.
  • ... group or network requiring adherence to a set of principles. ... أو مجموعة أو شبكة تتطلب الامتثال لمجموعة من المبادئ.
- Click here to view more examples -
VIII)

تقيد

NOUN
  • The adherence to date of 28 countries ... وتقيد 28 بلدا حتى الآن ...
  • ... for human dignity and strict adherence to the rule of law ... ... للكرامة الإنسانية وتقيد صارم بسيادة القانون ...
  • ... for poor countries and donors' adherence to their commitment to ... ... للبلدان الفقيرة وتقيد المانحين بالتزامهم بتخصيص ...
  • Adherence by all States to the strengthened safeguards system ... إن تقيد الدول كافة بنظام الضمانات المعزز ...
- Click here to view more examples -
IX)

التزام

NOUN
  • ... all countries until universal adherence and full compliance is ensured. ... كل البلدان إلى أن يُكفل التزام عالمي وامتثال تام.
  • ... if there was universal adherence to human rights instruments. ... وإذا ما كان هناك التزام عالمي بصكوك حقوق اﻹنسان.
  • ... there should be universal adherence to existing treaties to ... ... ينبغي أن يكون هناك التزام عالمي بالمعاهدات الحالية لمكافحة ...
  • ... international cooperation and enjoy almost universal adherence. ... للتعاون الدولي وتحظى بالتزام عالمي تقريباً.
  • ... in an effort to promote universal adherence to its provisions. ... في محاولة لتعزيز التزام عالمي بأحكامها.
  • ... joint commission to monitor adherence of the parties to the agreement ... ... لجنة مشتركة لرصد التزام اﻷطراف بهذا اﻻتفاق ...
- Click here to view more examples -
X)

امتثال

NOUN
  • They enjoy almost universal adherence. وهي تحظى بامتثال شبه عالمي.
  • ... to achieve the widest and fullest adherence to the treaties relating ... ... لتحقيق أوسع وأتم امتثال للمعاهدات المتعلقة بالفضاء ...
  • It seeks universal adherence to both Conventions. وهي تسعى إلى تحقيق امتثال عالمي لكﻻ اﻻتفاقيتين.
  • ... is not being conducted with full adherence to human rights norms ... ... لا يتم إجراؤها في امتثال تام بقواعد حقوق الإنسان ...
  • ... immediate aim of securing widest adherence to the newly adopted Protocol ... ... الهدف المباشر - هدف كفالة أوسع امتثال للبروتوكول المعتمد مؤخرا ...
  • ... stronger and more transparent through adherence by all States parties to ... ... أقوى وأكثر شفافية من خلال امتثال جميع الدول الأطراف لنظام ...
- Click here to view more examples -
XI)

تمسك

NOUN
Synonyms: stuck, hold, catch, grab, stick, clung
  • but for an income adherence a no armory prediction ولكن لتمسك دخل التنبؤ ترسانة لا

adhere

I)

التقيد

VERB
  • States should adhere to the principles of good governance, ... ويتعين على الدول التقيّد بمبادئ الحكم الرشيد، واحترام ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... كما تحث جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجداول من ...
  • I appeal to all delegations to adhere strictly to that deadline ... وأناشد جميع الوفود التقيد التام بهذا الحد الزمني ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... ويُشجع جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجدول من ...
  • Failure to adhere to either of those ... فالفشل في التقيد بأيٍ من هذين ...
  • ... and reaffirmed its commitment to adhere to it. ... وأعادت تأكيد التزامها بالتقيد به.
- Click here to view more examples -
II)

تتقيد

VERB
  • Do you need to adhere to corporate branding guidelines? هل تريد أن تتقيد بإرشادات تسجيل الشركة؟
  • ... program management has to adhere to production rates and cost. ... إدارة البرنامج ينبغي أن تتقيد بمعدلات وتكاليف الإنتاج.
  • ... their obligations and which failed to adhere to equipment specifications. ... بالتزاماتها ولا تتقيد بمواصفات المعدات.
  • ... to those instruments to adhere to both their spirit and their ... ... في هذه الصكوك على أن تتقيد بها نصا وروحا ...
  • ... parties to this conflict to adhere to their commitments to peace ... ... أطراف هذا الصراع أن تتقيد بالتزاماتها بالسﻻم ...
  • All new laws will also adhere to the principle of ... وسوف تتقيد جميع القوانين الجديدة بمبدأ ...
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

VERB
  • And people need to adhere to them. والناس تحتاج إلي الإلتزام بهم
  • All members are encouraged to adhere to such schedules in ... كذلك تشجع الأمانة جميع الأعضاء على الالتزام بهذه الجداول من ...
  • All members are encouraged to adhere to their schedule as communicated ... وجميع الدول الأعضاء مدعوة إلى الالتزام بالجداول التي ترسلها ...
  • If you fail to adhere to these regulations, ... إذا تُخفقُ في الإلتِزام بهذه التعليماتِ، ...
  • ... against developing countries and should adhere to the international resolutions adopted ... ... تتخذ ضد البلدان النامية والالتزام بالقرارات الدولية المعتمدة ...
  • ... beneficiaries will be obliged to adhere to a phased ban on ... ... وسوف يلزم المستفيدون باﻻلتزام بحظر مرحلي على ...
- Click here to view more examples -
IV)

تلتزم

VERB
  • Government is required to adhere to principles respecting the ... ويتعين على الحكومة أن تلتزم بالمبادئ التي تحترم ...
  • ... which each participating radio station will be required to adhere. ... يطلب من كل محطة إذاعية مشاركة أن تلتزم بها.
  • ... capital region because they did not adhere to hygienic conditions. ... منطقة العاصمة لانها لم تلتزم بشروط الصحة العامة .
  • Provided you adhere to my few simple rules. أشترط عليك أن تلتزم .ببضعة قواعدي البسيطة
  • ... it is useful to adhere to the vocabulary defined by the ... ... يكون يكون من المفيد أن تلتزم بالكلمات المعرّفة من قبل ...
  • adhere to all my friend yet waited تلتزم جميع صديقي انتظرت حتى الآن
- Click here to view more examples -
V)

يتقيد

VERB
Synonyms: abide, hewed
  • ... in various sectors must adhere to the principles of sustainable management ... ... في مختلف القطاعات يجب أن يتقيد بمبادئ الإدارة المستدامة ...
  • ... of countries, and to adhere to the fundamental principles of ... ... من البلدان، وأن يتقيد بالمبادئ الأساسية للأمم ...
VI)

يلتزم

VERB
  • ... expressly derogate and must adhere to the principle of proportionality. ... أن يخالف صراحة وأن يلتزم بمبدأ التناسب.
  • ... several of which do not adhere to international standards; ... وهي قطاعات لا يلتزم العديد منها بالمعايير الدولية؛
  • ... requested the speaker to adhere to the established rules. ... فطلب من المتكلم أن يلتزم بالقواعد المقررة.
- Click here to view more examples -
VII)

الانضمام

VERB
  • to adhere to all the agreements our wretched humanity, على الانضمام إلى جميع الاتفاقيات إنسانيتنا البائسة،
  • all lower case we are to adhere to my not originate ... جميع صغير ونحن على الانضمام إلى بلدي لم تنشأ ...
  • ... all along, it should adhere to four basic principles: ... دائما, ينبغي أن الانضمام إلى أربعة مبادئ أساسية هي:
  • ... could bring primed to adhere and by ... يمكن أن تجلب تستعد للانضمام و
  • ... of protection by refusing to adhere to most international instruments ... ... للحماية برفضها اﻻنضمام إلى معظم الصكوك الدولية ...
  • We call on all States to adhere to this Treaty. وندعو كل الدول اﻷخرى إلى اﻻنضمام إلى هذه المعاهدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تتمسك

VERB
  • ... all modern legal systems essentially adhere to the principle of fairness ... ... جميع النظم القانونية الحديثة تتمسك أساسا بمبدأ الإنصاف ...
  • They adhere to the wall, and then ... أنها تتمسك بالجدار، ومن ثم ...
  • They must therefore adhere to the country-driven principle ... وعليها لذلك أن تتمسك بمبدأ الدافع القطري ...
- Click here to view more examples -
IX)

التمسك

VERB
  • We encourage all countries to adhere to this target. ونحن نشجع كل البلدان على التمسك بهذا الهدف.
  • The country must adhere to the reforming direction of ... ويتعين على البلاد التمسك بالاتجاه الاصلاحى لاقتصاد ...
  • Adhere strictly to their obligations under ... التمسك الصارم بتنفيذ التزاماتها ...
  • ... permanent attention to the need to adhere to international norms and ... ... الاهتمام الدائم بضرورة التمسك بالقواعد الدولية وتوخي ...
  • ... all parties concerned to adhere to the spirit of cooperation and ... ... جميع اﻷطراف المعنية على التمسك بروح التعاون ومحاولة ...
  • ... had wavered in its commitment to adhere to those instruments. ... قد تراخت في التزامها بالتمسك بهذه الصكوك.
- Click here to view more examples -
X)

تنضم

VERB
  • All countries should, therefore, adhere to the principles of ... لذلك ينبغي أن تنضم جميع البلدان إلى مبادئ ...
  • ... that the region at large must adhere to its principles. ... وأن المنطقة في مجموعها يجب أن تنضم إلى مبادئها.
  • ... conclude comprehensive safeguards agreements and adhere to the Additional Protocol. ... تعقد اتفاقات الضمانات الشاملة وتنضم أيضاً إلى البروتوكول الإضافي.
  • ... to urge all countries to adhere to the 1980 Convention. ... ﻻحث جميع البلدان على أن تنضم الى اتفاقية ١٩٨٠.
- Click here to view more examples -

glue

I)

الغراء

NOUN
  • That holds together without glue? وتجعلها متماسكة بدون الغراء ؟
  • This glue smells fine to me. هذا الغراء رائحة غرامة بالنسبة لي
  • The glue is not dry yet. لم يجف الغراء بعد ، آسف
  • How long's it take this glue to dry? كم يأخذ هذا الغراء لكي يجف؟
  • And you know what the glue is? (أتعرف ما الغراء؟
  • Which you work with the glue. والذى معك يعمل بالغراء - اللعنه اللعنه
- Click here to view more examples -
II)

غراء

NOUN
  • Do we have surgical glue? هل لدينا غراء طبي ؟
  • And it holds together like glue. و تلتصق معا كأنها غراء
  • What, like a glue? ماذا , مثل غراء ؟
- Click here to view more examples -
III)

الصق

VERB
Synonyms: paste
  • Drag onto the page, then glue control handles to sites ... اسحب إلى الصفحة، ثم الصق مقابض التحكم بالمواقع ...
  • Glue the endpoints on the link to ... الصق نقاط النهاية التي على الارتباط بنقاط ...
  • Glue the endpoints on the link ends to connection points ... الصق نقاط النهاية التي على أطراف الارتباط بنقاط الاتصال ...
  • Drag onto the page, then glue control handles to sites ... اسحب إلى الصفحة، ثم الصق مقابض التحكم بالمواقع ...
  • Glue the endpoints on the association ends to connection points on ... الصق نقاط النهاية التي على أطراف الاقتران بنقاط اتصال على ...
  • Glue the begin point of the constraint connector shape to a ... الصق نقطة بداية شكل موصل القيد بنقطة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الصمغ

NOUN
Synonyms: gum, mucilage, gums, adhesive
  • You want some glue? هل تريدين بعضاً من الصمغ؟
  • Your mother was the glue that held this family together. أمّك كانت الصمغ تلك محمولة هذه العائلة سوية.
  • But not just any type of glue. لكن ليس مجرد أيّ نوع من الصمغ
  • That and the model glue. هذا صحيح وأيضاً الصمغ
  • Do you want to do some more glue right here? تريدين وضع الصمغ هنا ؟
  • Sniffing glue was the most widespread practice, owing ... وكان استنشاق الصمغ أكثر الممارسات انتشارا، بسبب ...
- Click here to view more examples -
V)

صمغ

NOUN
Synonyms: gum
  • The fumes are from heated super glue. تلك الأدخنه من صمغ ساخن ممتاز
  • I applied a small dot of nail glue وضعت نقطة صغيره من صمغ الاظافر
  • How about some Elmer's Glue? ماذا عن صمغ (إلمر)؟
  • And crayons - And glitter - And glue وطباشير ملون وألق وصمغ
- Click here to view more examples -
VI)

التصاق

NOUN
Synonyms: adhesion, sticking, glued
  • If you glue to shape geometry, a shape handle, ... إذا قمت بعمل التصاق بهندسة الشكل أو مقبض الشكل ...
  • ... try different snap and glue settings: ... حاول استخدام إعدادات انطباق والتصاق مختلفة.
VII)

ملتصقه

NOUN
Synonyms: stuck, glued, adherent
VIII)

اللصق

NOUN
  • Drag onto the page and glue to an invocation to add ... اسحب إلى الصفحة ثم قم باللصق باستدعاء لإضافة ...
  • Drag onto the page and glue to the top of ... اسحب إلى الصفحة ثم قم باللصق بالجزء العلوي لإحدى ...
  • Drag onto the page and glue between functions to add ... اسحب إلى الصفحة ثم قم باللصق بين الدالات لإضافة ...
  • Drag onto the page and glue to an invocation to add ... اسحب إلى الصفحة ثم قم باللصق باستدعاء لإضافة ...
  • Drag onto the page and then glue to other shapes to ... اسحب إلى الصفحة ثم قم باللصق بأشكال أخرى لإضافة ...
  • Drag onto the page and glue to the bottom of ... اسحب إلى الصفحة ثم قم باللصق بالجزء السفلي لإحدى ...
- Click here to view more examples -
IX)

الالتصاق

NOUN
  • They rotate to align with and glue to the wall. تستدير لمحاذاة الجدار والالتصاق به.
  • Buttons for changing how snap or glue behave. أزرار لتغيير سلوك الانطباق والالتصاق
  • ... to align with walls and glue themselves to walls. ... لمحاذاة الجدران والالتصاق بها.
  • Activates glue so shapes glue to items selected ... يقوم بتنشيط الالتصاق بحيث تلتصق الأشكال بالعناصر المحددة ...
  • Activates glue so shapes glue to ... تنشيط الالتصاق بحيث تلتصق الأشكال بالعناصر ...
  • Activates glue so shapes glue to ... تنشيط الالتصاق بحيث تلتصق الأشكال بالعناصر ...
- Click here to view more examples -
X)

لصقها

NOUN
Synonyms: paste, glued, pasting

cling

I)

التشبث

VERB
  • cling to this life they know, in the dread التشبث هذه الحياة وهم يعرفون ، في الرهبة
  • memory of him that was to cling as ذاكرة له ان كان والتشبث
  • to cling to me and to quake in silence. التشبث لي والزلزال في صمت.
  • lash the tossed ship they cling to. ضرب السفينة انهم القوا التشبث.
  • simple notions you must cling to if you أفكار بسيطة يجب التشبث إذا كنت
- Click here to view more examples -
II)

تتشبث

VERB
  • You cling to the past. أنت تتشبث بالماضي.
  • Something to cling to until you could believe in yourself. شيئا تتشبث به حتي تؤمن بنفسك
  • Do you cling to your life so as to ... هل تتشبث بحياتك لكي ...
  • cling and schmidt in the west for a baptist church in وتتشبث شميت في الغرب عن الكنيسة المعمدانية في
  • Because you cling to your political power, this will ... لأنك تتشبث بسلطتك السياسية فهذا لن ...
- Click here to view more examples -
III)

يتمسك

VERB
Synonyms: stick, clings, upheld
  • always cling to whatever is within their reach. يتمسك دائما إلى كل ما هو في متناول أيديهم.
  • ... he was - he would cling there ... كان - انه يتمسك هناك
  • ... whim into his head and cling to it with the most ... نزوة في رأسه ويتمسك به مع معظم
  • ... that he was not allowed to cling him. ... الذي لم يسمح له أن يتمسك به.
  • ... of your garment trails, I would cling to it with ... من مسارات ثيابك ، وأود أن يتمسك بها مع
- Click here to view more examples -
IV)

يتشبث

VERB
Synonyms: clinging, clutching
  • ... without it, he'll cling to what he knows. ... بدونه, سوف يتشبث بما يعرفه
  • that he could now cling to - to ... انه يمكن أن يتشبث الآن - لإقناعي ...
V)

التعلق

VERB
  • why cling to the box? لماذا التعلق بالصندوق؟

commit ourselves

I)

نلتزم

VERB
Synonyms: stick, abide
  • Let us commit ourselves to meeting that challenge. فلنلتزم بمواجهة ذلك التحدي.
  • We should all commit ourselves to solving this problem. يتعين علينا جميعا أن نلتزم بحل هذه المشكلة.
  • We must commit ourselves to creating and maintaining ... واستطرد قائلا علينا أن نلتزم بتوفير والحفاظ على ...
  • If we do not commit ourselves to these vital reforms ... 39 - وإن لم نلتزم بهذه الاصلاحات الهامة ...
  • We all should commit ourselves to respect and uphold the rights ... وعلينا جميعا أن نلتزم باحترام حقوق الإنسان وتعزيزها ...
- Click here to view more examples -
II)

نتعهد

VERB
Synonyms: pledge
  • We commit ourselves to fully implementing this programme. ونحن نتعهد بتنفيذ هذا البرنامج تنفيذا تاما.
  • We commit ourselves to working closely with her as we collectively seek ... ونتعهد بالتعاون الوثيق معها في سعينا ...
  • We have to commit ourselves to develop a sustainable partnership among all ... وعلينا أن نتعهد بتطوير شراكة مستدامة بين كل ...
  • ... and global level, and we commit ourselves to this end. ... والعالمي، ونتعهد بتحقيق هذه الغاية.
  • ... and global level, and we commit ourselves to this end. ... والعالمي، ونتعهد بتحقيق هذه الغاية.
- Click here to view more examples -
III)

ملتزمون

VERB
Synonyms: committed
  • In this spirit we commit ourselves. وبتلك الروح نحن ملتزمون.
  • We commit ourselves to safeguard, protect ... 27 إننا ملتزمون بضمان وحماية ...
  • We commit ourselves to continue the destruction process ... ونحن ملتزمون بمواصلة عملية التدمير ...
  • We strongly commit ourselves to the Declaration and ... ونحن ملتزمون بقوة باﻹعﻻن ومنهاج ...
  • We commit ourselves to work closely with ... ونحن ملتزمون بالتعاون الوثيق مع ...
- Click here to view more examples -
IV)

نعلن

VERB
  • We also commit ourselves to working towards enhancing our ability to prevent ... ونعلن التزامنا أيضا بالعمل على تعزيز قدرتنا على منع ...
  • We also commit ourselves to working towards enhancing our ability to prevent ... ونعلن التزامنا أيضا بالعمل على تعزيز قدرتنا على منع ...
  • We also commit ourselves to working towards enhancing our ability to ... ونعلن التزامنا أيضا بالعمل على تعزيز قدرتنا على ...
  • 7. We commit ourselves to the implementation of the Convention ... ٧ - نعلن التزامنا بتنفيذ اﻻتفاقية ...
  • 2. Commit ourselves to integrating women's concerns ... ٢ - نعلن التزامنا بإدراج إهتمامات المرأة ...
- Click here to view more examples -

abide

I)

تلتزم

VERB
  • Do thou abide below here, where they shall ... انت لا تلتزم أدناه هنا ، حيث أنهم يجب ...
  • Many women's prisons abide by these requirements, ... وتلتزم الكثير من سجون النساء بهذه المقتضيات ولكن ...
  • They are also required to abide by the official charging standards ... ومطلوب منها أيضا أن تلتزم بمعايير الرسوم الرسمية ...
  • ... construction sites have to abide by environmental protection standards. ... ينبغى لمواقع البناء ان تلتزم بمعايير حماية البيئة.
  • You will abide by our rules or be removed. سوف تلتزم بقواعدنا أيها الشيخ أو سيتم إخراجك
  • ... the parties concerned must abide by the peace agreement already ... ... على اﻷطراف المعنية أن تلتزم باتفاق السﻻم الذي سبق أن ...
- Click here to view more examples -
II)

التقيد

VERB
  • ... all the parties concerned to abide by their previous commitments and ... ... كل اﻷطراف المعنية على التقيد بالتزاماتها السابقة والتقدم ...
  • She urges them to abide by the norms concerning ... وتحثهم على التقيد بالقواعد المتعلقة بتجنيد ...
  • ... a test of our resolve to abide by that commitment. ... اختبارا لعزيمتنا على التقيد بذلك الالتزام.
  • ... and its commitment to abide by its treaty obligations. ... ، وتعهده بالتقيد بالتزاماته التعاهدية.
  • remember these people abide by these people are all about getting ... تذكر هؤلاء الناس التقيد بهذه الناس كلها حول الحصول على ...
  • ... acceptable to weaken commitments to abide by those agreements. ... من المقبول إضعاف الالتزام بالتقيد بهذه الاتفاقات.
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

VERB
  • Can you abide by these terms? هل يمكنك الإلتزام بهذه الشروط؟
  • And we were doing our best to abide. ونحن كنا نحاول بأقصى جهد الالتزام بذلك
  • All parties must abide by the basic tenets of ... وعلى جميع الأطراف الالتزام بالقواعد الأساسية للقانون ...
  • ... to strengthen management and abide by the set disciplines. ... الى تدعيم الادارة والالتزام بالضوابط المحددة .
  • ... the minority opposition refuses to abide by the result. ... فإن اﻷقلية المعارضة ترفض اﻻلتزام بالنتيجة.
  • ... strengthen their institutions and abide by the rule of law. ... وتعزيز مؤسساتها، والالتزام بحكم القانون.
- Click here to view more examples -
IV)

تتقيد

VERB
  • ... on reservations to treaties should abide by the framework they ... ... بشأن التحفُّظات على المعاهدات أن تتقيّد بالإطار الذي تعرضه هذه ...
  • States failing to abide by their treaty obligations have ... فالدول التي لا تتقيد بالتزاماتها بموجب المعاهدات ...
  • ... on the primary obligation should abide by that obligation. ... على الالتزام الأولي ينبغي أن تتقيد بذلك الالتزام.
  • ... they never seem to abide by the deities choice right i ... أنهم لا يبدو أن تتقيد خيار الآلهة الحق أنا
  • ... subject to conditions, it shall abide by them. ... بشروط، فإنها تتقيد بتلك الشروط؛
  • ... principle that a certification authority should abide by the commitments it ... ... المبدأ القاضي بأن تتقيد سلطة التصديق باﻻلتزامات ...
- Click here to view more examples -
V)

يتقيد

VERB
Synonyms: adhere, hewed
  • ... economic international law must abide by economic realities. ... قواعد القانون الدولي الاقتصادي يجب أن يتقيد بالواقع الاقتصادي.
  • ... the beginning, and did not abide in the truth, ... ... البداية" ،ولم يتقيّد بالحقيقة" " ...
  • ... virtually impossible for her country to abide by the draft principles ... ... فمن المستحيل تقريباً أن يتقيد بلدها بأحكام مشروع المبادئ ...
  • ... obligations by which all signatories to the Charter must abide. ... والالتزامات التي يجب أن يتقيد بها جميع الموقعين عليه.
- Click here to view more examples -
VI)

يلتزم

VERB
  • Any reform must abide by the constitutional and statutory frameworks ... ويتعين أن يلتزم أي إصلاح بالأطر الدستورية والمؤسسية ...
  • ... formulation of universal rules of conduct that all abide by. ... وتحديد قواعد سلوك عالمية يلتزم بها الجميع.
  • ... of this opportunity to abide by the purposes and principles ... ... هذه الفرصة لكي يلتزم بأهداف ومبادئ ...
  • ... its neighbors and to abide by the existing treaties and agreements ... ... جيرانه ، وان يلتزم بالمعاهدات والاتفاقيات ...
  • ... this working group and will abide by its recommendations, once ... ... هذا الفريق العامل ويلتزم بتوصياته بمجرد ...
  • "I shall certainly abide by such conduct as ... "أنا يلتزم بالتأكيد من قبل مثل هذا السلوك كما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تمتثل

VERB
  • ... and that it must abide by its obligations under this ... ... وأنها يجب أن تمتثل ﻻلتزاماتها القائمة بموجب هذا ...
  • ... that parties to the dispute should abide by the norms concerning ... ... أن أطراف النزاع ينبغي أن تمتثل للقواعد المتعلقة بالعﻻقات ...
  • ... parties to the dispute should abide by international law, ... ... ينبغي ﻷطراف النزاع أن تمتثل للقانون الدولي، ...
  • ... of this Organization to strictly abide by their commitments to the ... ... في هذه المنظمة أن تمتثل بصرامة بالتزامها بميثاق ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الامتثال

VERB
  • You cannot abide by this. لا يمكنك الامتثال لهذا
  • ... in their efforts to abide by their treaty obligations. ... في جهودهما المبذولة للامتثال للالتزامات التي تعهدا بها.
  • ... on the parties to abide by their commitments are not having ... ... على الأطراف من أجل الامتثال لالتزاماتها ليس لها ...
  • It should abide by international law, ... ويتعين عليها الامتثال للقانون الدولي، ...
  • Governments are urged to abide by international law concerning ... وتحث الحكومات على اﻻمتثال للقوانين الدولية فيما يتعلق بالﻻجئين ...
  • ... in this regard and abide by its legal obligations. ... في هذا الصدد واﻻمتثال لالتزاماتها القانونية.
- Click here to view more examples -

stay

I)

البقاء

VERB
  • You got to stay here. هيا , أنت مضطرة للبقاء هنا
  • I asked him to stay in the lobby. طلبت منه البقاء في البهو
  • You have to let him stay. يجب أن تسمحوا لـهُ بـ البقاء
  • Glad you decided to stay here and continue. أنا سعيدة بقرارك بالبقاء هنا و الإستمرار
  • I guess we can stay home if we need to. بامكاننا البقاء بالمنزل إذا أردنا.
  • Thank you for letting me stay here. أشكرك على السماح لي بالبقاء هنا
- Click here to view more examples -
II)

ابقي

VERB
Synonyms: kept, keep, staying
  • Stay close to me, don't use your cell phone. إبقي بالقرب مني, ولا تستخدمي هاتفكِ المحمول
  • I appreciate you letting me stay here. أنني أُقدر أنكِ سمحتِ لي أن أبقى هنا
  • Stay with you as what? أبقى معك كـ ماذا؟
  • If you can't see anything stay home! اذا لا يمكنك رؤية اذا ابقي في البيت
  • Stay with me, stay with me. ابقى معى, ابقى معى
  • Stay with me, stay with me. ابقى معى, ابقى معى
- Click here to view more examples -
III)

ابق

VERB
Synonyms: keep
  • Put on a smile, and stay out of trouble. ارسم ابتسامة .و ابقَ بعيداً عن المتاعب.
  • Stay on the path, it's not your concern. ،إبقَ على طريقكَ فهذا ليس من شأنك
  • But you stay out there! و لكن ابق هناك!
  • You stay clear of her. ابقَ بعيداً عن ذلك.
  • Stay clear from that cat. إبقَ بعيداً عن تلك القطة
  • She tripped the detonator, stay back! لقد فعّلت المفجّر بالخطأ، ابق بالخلف!
- Click here to view more examples -
IV)

الاقامه

VERB
  • Can we stay here, then? أيمكننا الإقامة هنا إذاً؟
  • Do you have a place to stay? هل تملكين مكاناً للإقامة فيه ؟
  • I heard you need a place to stay. سمعت انكما بـحاجة إلى مكان للإقامة فيه
  • The guy needs a place to stay for the holidays. الرجل يحتاج لمكان للاقامة في الاجازة
  • Stay off my quarterback! الإقامة من لاعبي خلف الوسط!
  • Do you need a place to stay? هل تريدين مكان للإقامة؟
- Click here to view more examples -
V)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, left, rest, keeps, kept
  • Will you stay for the show? هلا تبقى لحضور العرض؟
  • You have to stay here, though. عليك أن تبقى هنا رغم ذلك
  • Then maybe you shouldn't stay here. حسناً اذن ربما لا ينبغي ان تبقى هنا
  • I want you to stay on in neuro. أريدك أن تبقى بقسم الأعصاب
  • And you don't stay any longer than you need to. وأنت لا تبقى أطول من ذلك الذي نحتاجه
  • Some bodies are not meant to stay buried. بعض الاجسام لا يجب ان تبقى مدفونة
- Click here to view more examples -
VI)

نبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stick, staying
  • Want us to follow him or stay here? أتريد منا أن نتبعه أم نبقى هنا؟
  • You know, we tried to stay friends. تعرفين، حاولنا أن نبقى أصدقاء
  • We were only going to stay a year. سوف نبقى فقط سنة واحدة
  • For now, we have to stay vigilant. أما حتي الآن * يجب أن نبقي علي حذر *
  • Not if we want to stay alive. اذا كنا نريد أن نبقى أحياء
  • We should stay the course. علينا أن نبقي على الخطة.
- Click here to view more examples -
VII)

يبقي

VERB
  • I wanted him to stay for a drink. أردت أن يبقى لتناول الشراب
  • All he's got to do is stay down. كل ما يجب عليه الأن هو أن يبقى أرضاً
  • Let him stay awhile. دعيهِ يبقى لفترة.
  • Let him stay here until we don't achieve our goal. دعه يبقى , حتى تتحقق الأهداف
  • Just stay in front of me. فقط يَبْقى في الجبهةِ منّي.
  • I pleaded with him to stay. لقد توسلت إليه لكي يبقى
- Click here to view more examples -
VIII)

ابقوا

VERB
Synonyms: stay tuned
  • Join us or stay out of our way. انضموا الينا او ابقوا بعيدا عنا
  • Stay in formation everyone. ابقوا فى نفس التشكيل جميعا
  • Stay here, and every choice is open to you. ابقوا هنا و سيكون كلّ .خيارٍ متاحاً لكم
  • Everybody stay in sight. ابقوا جميعكم في مجال الرؤية
  • Just stay inside the store. فقط ابقوا في داخل المتجر
  • You two stay here! أنتم الإثنين ، إبقوا هنا
- Click here to view more examples -
IX)

اقامه

NOUN
  • Here we go, stay with them. هنا نَذْهبُ، إقامة مَعهم.
  • Stay down on the floor where you belong. إقامة على الأرضيةِ حيث تَعُودُ
  • Just stay on line. فقط إقامة على الخَطِّ.
  • Stay with that car. إقامة بتلك السيارة.
  • The hospital stay was quite restful. إقامة المستشفى كَانتْ مريحةَ جداً
  • Do not go, stay with me. لا تَذْهبْ، إقامة مَعي.
- Click here to view more examples -
X)

كن

VERB
Synonyms: be, ken
  • All right, stay right by me. حسناً ، كن بالقرب مني
  • Stay on the lookout until they arrive. كن على حذر حتى وصولها
  • And stay out of trouble. وكن بعيداً عن المشاكل.
  • Stay close and look tough. كن على مقربة منا وانظر بحزم
  • Stay close and keep the horses saddled. كن قريبا وابق الخيول محملة.
  • Stay focused, stay loose, and stay angry. ركّز, و كن خفيفاً .و ابقى غاضباً
- Click here to view more examples -
XI)

تظل

VERB
Synonyms: remain, continue, kept
  • You better get in there and stay in there. من الأفضل أن تذهب هناك وتظل هناك
  • She has to stay under observation, but. يجب أن تظل تحت الملاحظة وسوف تكون بخير
  • Some of them stay together forever. بعضها تظل سوية للأبد
  • I need you to stay with me, okay? أريدك أن تظل معى , حسنا ؟
  • The important thing is you stay alive. أهم شئ أن تظل على قيد الحياة
  • Exactly how do you stay out of jail? بالظبط كيف تظل بعيداً عن السجن؟
- Click here to view more examples -

keep

I)

ابقاء

VERB
  • Keep people in line. ابقاء الناس ملتزمين بالخط
  • Tell him to keep that ship shadowed. أخبرْه لإبْقاء تلك السفينةِ
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب ان يحدث لابقاء العالم منفصل
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب أن يتم ذلك لإبقاء العالم متفرق
  • Keep it pressed all the time. إبقاء مشدداً طوال الوقت.
  • How do we keep this a secret? كيف يمكننا إبقاء الأمر سراً؟
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
  • Can you keep a big secret? هل يمكنك الحفاظ على سر كبير؟
  • And keep the loosened stones in place. والحفاظ على الحجارة خففت في المكان.
  • I tried to keep my sanity by developing new hobbies. حاولتُ الحفاظ على سلامة عقلي بتطوير هوايات جديدة
  • Keep your hands off me. الحفاظ على يديك لي.
  • But together, we can keep these dragons under control. لكن معاً يمكننا الحفاظ على هذه التنانين تحت السيطرة
  • You help rich people keep their money. أنت تساعد الأغنياء بالحفاظ على أموالهم.
- Click here to view more examples -
III)

تبقي

VERB
Synonyms: remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • This is where we keep all the surveillance tapes. هذا هو المكان الذي تبقى فيه جميع أشرطة المراقبة
  • I want you to keep an eye on her. اريد ان تبقي عينيك عليها
  • You should keep your distance from them. يجب ان تبقي علي مسافة بعيداً عنهم
  • But you have to keep the name too. لكنك يجب أن تبقي أسمك أيضا
  • You just keep mum about it. عليك أن تبقي فقط ماما حول هذا الموضوع.
  • But they won't keep on doing that. لكنها لن تبقى على القيام بذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفاظ

VERB
  • Keep this account on the computer. الاحتفاظ بهذا الحساب على الكمبيوتر.
  • But you can keep the name. و لكن يمكنك الإحتفاظ بالاسم
  • Do you want to keep this match? هل ترغب في الاحتفاظ بهذه المطابقة؟
  • Do you want to keep copied files on remote media? هل تريد الاحتفاظ بالملفات المنسوخة على الوسائط البعيدة؟
  • You keep that change. يمكنك الاحتفاظ بذلك الباقي.
  • You mean keep him? هل تعنى الاحتفاظ به؟
- Click here to view more examples -
V)

احتفظ

VERB
Synonyms: kept, retained, keeping
  • Keep the keys, you drive. احتفظ بالمفاتيح، أنت ستقود تعرف الطريق
  • I want to keep your name. أريد أن أحتفظ بإسمك.
  • I keep my papers mostly in this tin box. أحتفظ بأوراقي في هذا الصندوق
  • I keep a pack of women in this house! أنا أحتفظ بمجموعة من النساء في هذا المنزل !
  • Keep that gibberish here. أحتفظ بتلك الثرثرة هنا.
  • I keep it under my pillow. لقد كنت احتفظ بها دائماً تحت وسادتى
- Click here to view more examples -
VI)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, staying
  • Keep your head up out there today. أبقي رأسك مرفوعة بالخارج هناك اليوم
  • Keep your hands where we can see them! ابقى يديك حيث يمكننا رؤيتهم
  • You keep an eye on my family. أبقي عينيك على عائلتي.
  • Keep your eye on these. سيدى الرئيس - ابقى عيونك على هذا
  • Keep the entrance covered. إبقى على تغطية المَدخل.
  • Keep your head down! أبقى رأسك لأسفل!
- Click here to view more examples -
VII)

استمر

VERB
  • Whatever happens, just keep looking into his eyes. مهما يحصل، استمر في النظر إلى عينيه
  • I keep telling you that. أستمر بإخبارك ذلك.
  • Get out on a different floor, keep moving. اخرج في طابق مختلف واستمر في الحركة.
  • You just keep right on doing what you doing. فقط إستمر فى فعل ما تفعله
  • Not quite, but keep trying. ليست مضبوطة تماما , إستمر بالمحاولة
  • Just stay cool, keep focused. فقط ابقى هادئًا، استمرّ في التركيز
- Click here to view more examples -
VIII)

ابق

VERB
Synonyms: stay
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • Keep your hands to yourself. أبق يديك لنفسك.
  • Keep your eyes on the aliens. أبق عينيك صوب الغرباء - الغرباء؟
  • Drink your carrot juice and keep me posted. اشرب عصير الجزر خاصتك وابق على إتصال
  • Keep your enemies close. أبقِ أعدائكَ قريبون منك لدي فكرة
  • Keep the line moving. أبق على الخط هيا نذهب
- Click here to view more examples -
IX)

نضع

VERB
Synonyms: put, bear, putting
  • Keep in mind that that was just a warning. نضع في اعتبارنا أن كان ذلك مجرد تحذير.
  • Keep in mind that he's been to the banquet. نضع في اعتبارنا أن انه كان الى وليمة.
  • Maybe we should keep this in hand. ربما علينا أن نضع ذلك بمكان آمن.
  • Just have to keep it quiet. فقط يَجِبُ أَن نضع الأمور سريه.
  • Keep in mind that you being silent is hurting everybody. نضع في اعتبارنا ان كنت الإنصات يضر الجميع.
  • We keep strict separation so that no ... اننا نضع حدا صارما حتى لا ...
- Click here to view more examples -
X)

يبقي

VERB
  • What promises have you made to keep her in line? ماهي الضمانات لكي يبقى فمها مغلقاً ؟
  • She just needs someone to keep an eye on her. تحتاج لشخص .كي يبقي عينه عليها
  • Not have to keep this big, giant secret? لا يجب أن يبقى هذا سر كبير وعظيم .؟
  • Are you going to keep me waiting all day? انت ذاهب ليبقى لي الانتظار كل يوم؟
  • Someone has to keep the tradition up. على أحد أن يبقي على التقليد
  • Everybody keep your heads real clear, all right? الكل يبقي يديه واضحة، اتفقنا ؟
- Click here to view more examples -
XI)

تحتفظ

VERB
  • You want her to keep it? هل تريدها ان تحتفظ بالجنين ؟
  • You never could keep a secret. لا يمكنك أن تحتفظ بسر أيمكنك ذلك
  • Better keep that in a safe place. يجب أن تحتفظ بهذا فى مكان آمن
  • Why would you keep those in here? لماذا تحتفظ بهذه هنا ؟
  • Then why don't you keep your opinions to yourself? إذن لم لا تحتفظ برأيك لنفسك؟
  • You need to keep up your rep. يجب ان تحتفظ بسمعتك
- Click here to view more examples -

remain

I)

تظل

VERB
Synonyms: continue, stay, kept
  • The rest should remain unchanged. وينبغي أن تظل بقية المادة دون تغيير.
  • Such agreements may remain confidential. ويجوز أن تظل هذه اﻻتفاقات سرية .
  • You have the right to remain silent. لك الحق أن تظل صامتاً
  • The boxes remain sealed. وتظل العلب مختومة.
  • These registry keys remain within the registry. تظل مفاتيح التسجيل هذه موجودة في السجل.
  • Family visits remain scarce and problematic. وتظل الزيارات الأسرية نادرة وتنطوي على مشاكل.
- Click here to view more examples -
II)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, stay, left, rest, keeps, kept
  • The proportion will remain the same. سوف تبقى النسبة نفس الشيء.
  • The options and folder selections remain intact. تبقى الخيارات وتحديدات المجلد بلا تغيير.
  • And you must remain strong for him. وأنت عليك أن تبقي قوية من أجله
  • Do you know how to remain there? أنت الأفضل على جنسك هل تعرف كيف تبقى هكذا
  • But you need to remain focused. ولكن يجب أن تبقى مركزا
  • You have the right to remain silent. لديك الحق في أن تبقي صامتة.
- Click here to view more examples -
III)

يظل

VERB
Synonyms: remains, stays
  • In this respect, a number of issues remain key. ويظل عدد من القضايا أساسياً في هذا الصدد.
  • The size of your image will remain the same. يظل حجم الصورة كما هو.
  • The last man to remain standing is the winner. آخر رجل يظل واقفاً يصبح هو الفائز
  • And it is imperative that this base remain secret. و من الضروري أن يظل هذا الموقع سراً
  • Peace and development remain the main theme of the times. ويظل السلام والتنمية الموضوع الرئيسي في الوقت الحالي.
  • A political solution must remain the first option. فيجب أن يظل الحل السياسي هو الخيار اﻷول.
- Click here to view more examples -
IV)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • A few critical elements of the scheme remain outstanding. وهناك بعض العناصر الهامة في الخطة لا تزال معلقة.
  • The heart of man cannot remain long in one extremity. يمكن للقلب الانسان لا تزال طويلة في واحدة أقصى.
  • There still remain constraints on our efforts to develop. ولا تزال قيود قائمة على جهودنا للتنمية.
  • Our hopes remain unfulfilled. وآمالنا لا تزال غير محقـَّـقة.
  • Those reasons remain valid this year. ولا تزال تلك الأسباب صحيحة هذه السنة.
  • Both remain completely unanswered. كلاهما لا تزال دون إجابة تماما.
- Click here to view more examples -
V)

يبقي

VERB
  • I hope last night will remain between us. آمل أن يبقى ما حدث البارحة بيننا
  • They remain in your heart forever. يبقى في قلبك إلى الأبد
  • This jail will remain a totally different jail. هذه السجن سوف يبقى سجن مختلف كلياً.
  • None of the ancient bloodline remain. لم يبقى أيّ من العرق القديم - .
  • And he will not long remain there. وهو لن يبقى طويلا هناك؟
  • Decides to remain actively seized of the matter. يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره الفعلي.
- Click here to view more examples -
VI)

البقاء

VERB
  • You have the right to remain silent. لك الحق بالبقاء صامتة
  • He preferred to remain in bed. قال انه يفضل البقاء في السرير.
  • Please remain in your homes and lock your doors! الرجاء البقاء في بيوتكم وإقفال الأبواب
  • You have the right to remain silent. أنت تملك الحقّ بالبقاء صامت تمتلك حقّ محامي.
  • You know, we should remain calm. لكن , تعلم , علينا البقاء هادئين
  • You have the right to counsel, to remain silent. تمتلك الحقّ بتوكيل محامي والبقاء صامتاً
- Click here to view more examples -
VII)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, continue, remains
  • Infant and maternal mortality remain serious problems. وما زالت الوفيات بين الرضع والأمهات تشكل مشكلة خطيرة.
  • At present, all university courses and schools remain open. وما زالت حاليا أبواب كل الجامعات والمدارس مفتوحة.
  • As a result, the outstanding claims remain unsettled. ونتيجة ذلك ما زالت المطالبات المستحقة تنتظر التسوية.
  • Humanitarian needs in the region therefore remain considerable. ولذلك ما زالت اﻻحتياجات من المعونة اﻹنسانية في المنطقة كبيرة.
  • On the whole, the prison conditions remain wanting. وعلى العموم، ما زالت أحوال السجون تحتاج إلى التحسين.
  • It identifies the issues which remain pending. وهو يحدد القضايا التي ما زالت معلقة.
- Click here to view more examples -
VIII)

نظل

VERB
  • We must remain committed to achieving that goal. وعلينا أن نظل ملتزمين بتحقيق ذلك الهدف.
  • We must remain committed to achieving that goal. ويجب أن نظل ملتزمين بتحقيق ذلك الهدف.
  • We must remain mindful that international relations ... وعلينا أن نظل مدركين بأن العﻻقات الدولية ...
  • We remain deeply concerned at the lack of ... ونظل قلقين للغاية إزاء عدم ...
  • We remain open to considering all proposals and will evaluate them ... ونظل على استعداد للنظر في جميع المقترحات وتقييمها ...
  • We will remain faithful to this approach ... وسوف نظل مخلصين في هذا النهج ...
- Click here to view more examples -
IX)

بقاء

VERB
  • You have the right to remain silent! أنت تمتلك حقّ بقاء صامت!
  • You have the right to remain silent. تَمتلكُ الحقّ لبَقاء صامتِ.
  • He wishes to remain anonymous. يَتمنّى لبَقاء مجهولِ.
  • You have the right to remain silent. عندك الحقّ لبقاء صامت.
  • Set the maximum amount of time invitations can remain open. تعيين مقدار الوقت الأعظمي لبقاء الدعوات مفتوحة.
  • You have the right to remain silent. عندك حقّ بقاء صامت.
- Click here to view more examples -
X)

لا يزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • He was said to remain in custody. ويقال إنه لا يزال قيد الاحتجاز.
  • Grounds for appeal remain to be discussed. ولا يزال من المتعين مناقشة دواعي الاستئناف.
  • Many commercial creditors also remain reluctant to participate. كما لا يزال كثير من الدائنين التجاريين راغبا عن الاشتراك.
  • The timing and conditions for resumption remain unclear. ولا يزال توقيت استئنافها وشروطه أمرا غير واضح.
  • The modalities of these dialogue groups remain to be discussed. ولا يزال يتعين تحديد طرائق عمل هاتين المجموعتين.
  • The other individuals remain in detention. وﻻ يزال بقية اﻷفراد محتجزين.
- Click here to view more examples -
XI)

ظلت

VERB
  • The assets remain frozen. وظلت الأموال مجمدة.
  • Some transportation allowances also remain unpaid. وظلت أيضاً بعض بدلات الانتقال غير مدفوعة.
  • If the votes remain equally divided, the elder or ... وإذا ظلت اﻷصوات منقسمة بالتساوي ...
  • Even if basic criteria remain similar, the satisfaction ... وحتى إذا ظلت المعايير الأساسية مماثلة، فإن استيفاء ...
  • Although the issues remain the same, their ... ومع أن القضايا ظلت كما هي، فإن ...
  • Other resources remain invisible. وظلت الموارد الأخرى خافية.
- Click here to view more examples -

hold

I)

عقد

VERB
  • I tried to hold it all together. حاول أنا لعقد كل ذلك معا.
  • He put you on hold? وضع ولكم على عقد؟
  • Hold them off as long as you can. عقد لهم قبالة طالما يمكنك.
  • Hold it a minute. لأنه عقد لمدة دقيقة .
  • Come on, just hold on. هيا، مجرد عقد على.
  • We show them how to hold. نحن نوضح لهن كيف لعقد.
- Click here to view more examples -
II)

امسك

VERB
  • Just hold me and follow me. أمسك بي واتبعني فقط
  • Hold this a minute, darling. أمسك هذه للحظة ، عزيزي.
  • Just come here and hold me! تعال هنا و أمسك بي!
  • Now hold the phone there. الآن أمسك الهاتف هناك.
  • In other words, hold my hand. بكلــمة أخرى ، أمسك يدي
  • If you don't like it dad, hold my hand. إذا لم نكن تريد الموت أمسك بيدي
- Click here to view more examples -
III)

تعقد

VERB
  • That can hold a larger number. يمكن أن تعقد عددا أكبر.
  • The commissions hold annual sessions. وتعقد هذه اللجان دورات سنوية.
  • I think she can hold her own. ويسلي : أعتقد أنها يمكن أن تعقد بلدها.
  • It may hold a hearing. ويجوز لها أن تعقد جلسة.
  • You hold great hope for this meeting. أنت تعقد أملا كبيرا على هذا الاجتماع.
  • Each of the regional groups will hold group meetings at a ... تعقد كل مجموعة من المجموعات الإقليمية اجتماعاً للمجموعة في ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعقد

VERB
Synonyms: held, convene, complicate
  • And i will hold my tongue no further. وسوف يعقد لساني في مكان اخر.
  • The participants hold team meetings and case conferences. ويعقد المشاركون اجتماعات للفرق ومؤتمرات للحالات.
  • Some hold each other tightly, ... بعض يعقد بعضها البعض بإحكام ، ...
  • I could hold him on the flat at ... ويمكنني أن يعقد له على شقة في ...
  • The chambers hold four regular sessions each year. ويعقد المجلسان في كل سنة أربع دورات عادية.
  • We wouldn't hold cotton waste, let alone air. ونحن لن يعقد نفايات القطن، ناهيك عن الهواء.
- Click here to view more examples -
V)

اضغط

VERB
Synonyms: press, click, tap, push
  • Hold down the left mouse button and drag ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار واسحب ...
  • Hold down the left mouse button ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • On the sequence diagram, hold the mouse button down ... على مخطط التسلسل، اضغط زر الماوس باستمرار ...
  • To draw the polygon, hold down the left mouse button ... لرسم مضلع، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • To draw a rectangle, hold down the left mouse button ... لرسم مستطيل، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • ... declare a variable to hold the object, and ... ... بالتصريح عن متغير اضغط على الكائن، ومن ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاستمرار

VERB
  • He put me on hold. وضعت لي على الاستمرار.
  • She kept her hold on life still. وكانت تحتفظ لها الاستمرار في الحياة حتى الآن.
  • Absurd ideas took hold upon him. أخذت الأفكار عبثية الاستمرار عليه وسلم.
  • Press and hold the volume down and ... اضغط مع الاستمرار على كلٍ من مفتاح خفض مستوى الصوت ومفتاح ...
  • In camera, press and hold the shutter button to ... في الكاميرا، اضغط مع الاستمرار على زر الالتقاط لالتقاط ...
  • First, press and hold the left mouse button. أولاً، اضغط مع الاستمرار على زر الماوس الأيسر.
- Click here to view more examples -
VII)

الاحتفاظ

VERB
  • I like to hold on to things. وأحبّ الاحتفاظ بالأشياء.
  • How do you keep hold of friends? كيف يمكنك الاحتفاظ بالأصدقاء؟
  • You just can't hold a relationship together. أنت لا تستطيع الاحتفاظ بعلاقتك معها
  • They are just used to hold calculation data. فهي تستخدم فقط للاحتفاظ ببيانات الحساب.
  • Please hold all questions until the end of the tour. ارجو الاحتفاظ بالاسئلة حتى نهاية الجولة.
  • Please hold all comments to the end of the lecture. الرجاء الإحتفاظ بجميع التعليقات .حتى نهاية المُحاضرة
- Click here to view more examples -
VIII)

تحمل

VERB
  • You hold this painting in your hands. عندما تحمل هذه اللوحة بين يديك، تغادر
  • Can you hold this? هل يمكنك أن تحمل هذا؟
  • Only you hold the power within you. أنتَ الوحيد الذي تحمل القوّة بداخلكَ.
  • Can you hold this for a second? هل بالإمكان أن تحمل هذه لمدة يثني عليه؟
  • Will you hold this for me? هل تحمل هذا لي؟
  • Will you hold this knife? هل تحمل هذا السكين ؟
- Click here to view more examples -
IX)

الانتظار

NOUN
Synonyms: wait, standby, queue
  • Can you hold on for just one second? هل يمكنك الإنتظار للحظة ؟
  • We might have to put that escape plan on hold. ربما علينا وضع خطة الهرب في الانتظار
  • Can you hold on for one second? أيمكنك الإنتظار للحظة؟
  • Can you hold on for a second? أيمكنك الإنتظار للحظة؟
  • Can you hold on for a second? هلّ تستطيع الإنتظار لحظة؟
  • Can you hold on for a second? هل يمكنكِ الإنتظار قليلا ً ؟
- Click here to view more examples -
X)

اجراء

VERB
  • I intend to hold the audition next week. أَنْوى إجْراء تجربة الأداء الإسبوع القادم.
  • In order to hold substantial discussions on certain issues ... ومن أجل إجراء نقاشات موضوعية بشأن مسائل معينة ...
  • ... the substantive session made it impossible to hold such consultations. ... الدورة الموضوعية جعل من المستحيل إجراء تلك المشاورات.
  • Bring pegs to hold him. أوتاد لاجراء تحقيق معه.
  • No, but you cannot hold your eyes! لا، ولكن لا يمكنك اجراء عينيك!
  • he had a sense of having at last taken hold. كان لديه إحساس وجود في الماضي اجراء اتخاذها.
- Click here to view more examples -

catch

I)

قبض

VERB
  • You can also spin it and then catch it. يمكنك أيضا أنها تدور ثم قبض عليه.
  • You want to catch a ride home. أريد أن قبض على العودة إلى الوطن.
  • We must catch him! يجب علينا أن قبض عليه!
  • What happens if they catch us? ماذا يحدث إذا قبض علينا؟
  • I was trying to catch him. كنت أحاول أن قبض عليه.
  • How can we catch him out? كيف يمكننا أن قبض عليه خارج؟
- Click here to view more examples -
II)

القبض

VERB
  • You want to catch this guy? هل تريدين القبض على هذا الشاب؟
  • Creating trouble just to catch someone. تصنع المشكلات فقط للقبض على شخص
  • To catch the chancellor. للقبض على المستشار .
  • To catch these monsters. للقبض على تلك المخلوقات
  • Six weeks you are trying to catch the general. ستّة أسابيع و أنت تحاول القبض على الجنرال.
  • Maybe it takes a beast to catch a beast. ربّما يتطلّب القبض على وحش وحشًا
- Click here to view more examples -
III)

اللحاق

VERB
  • I suppose we should catch up with everyone. أنا أعتقد أن يجب علينا اللحاق بالجميع
  • You can catch me up on the way down. يمكنك اللحاق بي في الطريق
  • I was giving you time to catch up. لقد كنت أعطيك وقت للحاق بي
  • If we can catch up to him, before nightfall. إن أمكننا اللحاق به قبل الليل.
  • We havea boat to catch. هلمّ، علينا اللحاق بالقارب
  • Says he'll catch me up at the next lock. ويقول انه سوف اللحاق بي في تأمين المقبل.
- Click here to view more examples -
IV)

المصيد

NOUN
Synonyms: landings
  • ... which makes species identification of the catch difficult. ... الأمر الذي يجعل تحديد أنواع المصيد صعبا.
  • ... for management, and catch certification. ... للإدارة، وشهادات المصيد.
  • and other catch forty weeks that night وغيرها من المصيد 40 أسابيع في تلك الليلة
  • anyway let's catch was i was there على أي حال دعونا المصيد كان كنت هناك
  • but here at the catch ولكن هنا في المصيد
  • ... application of a precautionary approach to catch limits. ... تطبيق النهج الاحترازي لحدود المصيد.
- Click here to view more examples -
V)

الصيد

NOUN
Synonyms: fishing, hunting, hunt
  • They know signs, catch and crooks. هم يعرفون الاشارات والصيد والاحتيال انت تعرف ذلك
  • That was the catch. كان ذلك في الصيد.
  • Must be some catch. لابُد من وُجود بعض الصيد.
  • And your perfect catch hubby. وزوجك الصيد الثمين,
  • This is going to catch on. هذا هو ستعمل على الصيد.
  • We got to catch up with the others! وَصلنَا إلى الصيدِ فوق مَع الآخرين!
- Click here to view more examples -
VI)

الامساك

VERB
  • No one was able to catch him. لم يقدر أحد على الإمساك به .
  • Now you're following me to catch the demon! أنت الآن من يتبعني !للامساك بالعفريت
  • Things that could help you catch him. أمور قد تساعدك في الإمساك به.
  • You will never ever catch him like that. لن تتمكن من الإمساك به بتلك الطريقة
  • I want you to try to catch it. اريدك ان تحاول الامساك به
  • After we catch dinner. سنذهب بعد الامساك بالعشاء
- Click here to view more examples -
VII)

التقاط

VERB
  • I need moment to catch my breath. أحتاج لحظة لالتقاط أنفاسي.
  • You can catch me up on those cases tomorrow. يمكنك التقاط لي على تلك الحالات غدا.
  • That is, if you can catch your breath. هذا إذا استطعت التقاط أنفاسك
  • Value type not allowed as catch type. غير مسموح بنوع القيمة كنوع التقاط.
  • I can practically catch a bullet in my teeth. عملياً أستطيع التقاط رصاصه بأسناني
  • I just have to catch my breath. يجب أن التقاط أنفاسي.
- Click here to view more examples -
VIII)

صيد

VERB
Synonyms: hunting, fishing, hunt, fished
  • Catch some flies for him to eat. صيد بَعْض الذبابِ لَهُ للأَكْل .
  • I knew there was a catch. عَرفتُ أنه كان هناك صيد.
  • And while that may be, there is a catch. وبينما ذلك قَدْ يَكُون، هناك a صيد.
  • People think you use cheese to catch this beauties. الناس تستخدم الجبنه (لصيد هذه الجميلات(الفئران
  • This guy is a real catch for you. هذا الرجل هو صيد حقيقي بالنسبة لك.
  • You actually believe he's a catch. تظنين فى الواقع أنه صيد ثمين
- Click here to view more examples -
IX)

يمسك

VERB
  • Get down from there and catch those puppies! إنزل من هناك ويمسك تلك الجراء!
  • I am sure to catch you. أنا متأكد من أن يمسك لك.
  • Want to catch a movie? اراد أن يمسك فلم؟
  • Used to catch a spinning knife in his teeth. كان يعمل ليمسك السكاكين باسنانه
  • And let them catch us? تدعى من يمسك بنا ؟
  • Man who catch fly with chopsticks, ... الرجل الذي يمسك الذباب بالعصي بإمكانه ...
- Click here to view more examples -
X)

امسك

VERB
  • What if he were to catch me acting, then? ماذا لو أمسك بي وأنا أمثل، ماذا سيحدث؟
  • Except it's catch and release. عدى أنها مسألة أمسك وأطلق
  • Catch your pants before they fall. امسك بنطالك قبل أن يقع.
  • I think you wanted me to catch you. أعتقد إنك أردتني أن أمسك بك
  • Torch the whole field to catch a few rats? اوقد كل الابار لكى امسك فقط ببعض الفئران ؟
  • I gotta catch this guy in the act. علي أن امسك هذا الرجل في الحدث
- Click here to view more examples -
XI)

تمسك

VERB
  • I know you'd be there to catch me. أعلم أنك ستكون موجود هناك لتمسك بى
  • Go catch a ghost. أذهب لتمسك شبحاً.
  • Send a maniac to catch a maniac. أرسل مهووس كى تمسك بآخر.
  • You want to catch me? تريد أن تمسك بي؟
  • They said don't let her catch you. لقد قالوا لا تدعها تمسك بك
  • I lean, you catch me. أنا أنحنى وأنت تمسك بى حسنا
- Click here to view more examples -

grab

I)

انتزاع

VERB
  • So let's grab first that repeats block. لذلك دعونا انتزاع الأولى التي منع تكرار.
  • How then was he to grab hold of the key? فكيف كان لانتزاع عقد من المفتاح؟
  • We grab the file over here. نحن انتزاع ملف أكثر من هنا.
  • Grab something and keep it moving. انتزاع شيء واستمرار تحركها
  • I went to grab him just as he stumbled over a ... ذهبت لانتزاع له تماما كما عثر على ...
  • ... you want me to grab something? ... كنت تريد مني أن انتزاع شيء؟
- Click here to view more examples -
II)

الاستيلاء

VERB
  • Grab the dog and follow me! الاستيلاء على الكلب ويتبعني!
  • Grab the top section. الاستيلاء على القسم العلوي.
  • Drop your pants and grab some lube. انخفاض ملابسك والاستيلاء على بعض التشحيم.
  • Some kind of funding grab? أهو نوع من الإستيلاء على التمويل؟
  • Grab a map, start marking locations. الاستيلاء على الخريطة , بمناسبة بدء مواقع.
  • Just grab the lid. مجرد الإستيلاء على الغطاء .
- Click here to view more examples -
III)

امسك

VERB
  • I got you, grab my hand. ستيفن.لقد لحقت بك إمسك يدى
  • All right, grab it from the other side. لا بأس , أمسك به من الطرف الآخر
  • Grab his head, grab his head! ،إمسكْ رأسهَ إمسكْ رأسهَ!
  • Grab his head, grab his head! ،إمسكْ رأسهَ إمسكْ رأسهَ!
  • Come on, grab his hand! هيا، أمسك يَده!
  • You want to help, grab a mop. أتريد المساعدة أمسك بممسحة
- Click here to view more examples -
IV)

المسكه

NOUN
  • ... , and we'll grab our gear. ... ، وسنقوم نحن المسكه والعتاد.
V)

امسكي

VERB
Synonyms: hold
  • Go in and grab your purse strings. عودي وأمسكي بمجموعة الخيوط.
  • Just grab one and have some fun. فقط امْسكُى واحد واحصلى على بَعْض المرحِ.
  • So just grab his arm, grab his arm. لذا فقط امْسكُي ذراعه إمسكْي ذراعَه
  • So just grab his arm, grab his arm. لذا فقط امْسكُي ذراعه إمسكْي ذراعَه
  • ... get on the car, grab my hand and run. ... أن نركب السياره, إمسكي يدي وأركضي
  • Climb on my shoulders and grab that vine! اطلعي على كتفي وامسكي هذا الحبل
- Click here to view more examples -
VI)

استيلاء

VERB
Synonyms: takeover, seizure
  • There's a land grab going on. هنالك إستيلاء على الأراضي يحدث
  • and to have a dice grab hold of them وأن يكون استيلاء على عقد الزهر منهم
  • had a that screen grab that we just showed ... كان استيلاء على الشاشة التي أظهرت أننا مجرد ...
  • comes i'll grab the draft and track market do ... سوف يأتي استيلاء على مشروع والمسار السوق لا ...
- Click here to view more examples -
VII)

احضر

VERB
  • Grab me one too. أحضر لي واحدا أيضا حسنا
  • Grab me a beer while you're in there? أحضر لي شراباً معك بوبي) ؟)
  • Reach in there and grab you two what you like. أدخل يداك و أحضر ما تريد - حسناً
  • Grab me another beer, will you, chief? أحضر لي جعة أخرى، أيمكنك فعل هذا يا بطل؟
  • Grab your old uncle a beer, would you? أحضر لعمك الكبير شراباً، هلاّ فعلت؟
  • I can grab one for you if you want. أستطيع أن أحضر واحده من أجلك .إذا أردتى
- Click here to view more examples -
VIII)

تمسك

VERB
  • You aim for the eye, grab the lip. هذا ما تفعله تصوب نحو العين و تمسك الشفة
  • Can you grab some evidence bags? هلّ بالإمكان أن تمسك بعض حقائب الدليل؟
  • Grab hold of it. تمسك جيدا تمسك جيدا بها
  • All right, grab my arm. حسناً، فلتمسك بذراعى.
  • You want to grab her? هل تريد أن تمسك بها؟
  • Can you grab all that for me, please? هل يمكن أن تُمسك كُلّ ذلك لأجلي، رجاءً؟
- Click here to view more examples -
IX)

اجلب

VERB
Synonyms: get, bring, fetch
  • I just have to grab my jacket. سأذهب لأجلب سترتي.
  • I just have to grab a couple of things. يجب أن اجلب شيئين - حبيبي اسمعني
  • And grab the als. وإجلب الضوء المتقدم.
  • Grab that menu off that window for me. إجلب لى هذه اللائحة من على النافذة
  • Grab the kids a few extra bats. اجلب للاطفال بضعة مضارب اضافية
  • ... to run down to the deli and grab somebody? ... ان أذهب إلى مطعم ديلي لأجلب لك شخص ما؟
- Click here to view more examples -

clung

I)

تشبث

VERB
Synonyms: hang onto, tenacity
  • he clung to the world he knew. تشبث بها الى العالم انه لا يعلم.
  • clung to me in a frenzy of entreaty. تشبث لي في موجة من الالتماس.
  • The blind man clung close to me, holding me الأعمى تشبث قريبة لي ، وعقد لي
  • clung close to her head. تشبث قريبة من رأسها.
  • would certainly save him, that he clung سيوفر له بالتأكيد ، انه تشبث
- Click here to view more examples -
II)

تشبثوا

NOUN
  • clung to the cover, with the sort of تشبثوا الغطاء ، مع هذا النوع من
  • herself caught and clung to. اشتعلت نفسها وتشبثوا.
  • seized and clung to his arm, with a ضبطت وتشبثوا في ذراعه ، وذلك
  • no wonder her soul clung, in blind helplessness, ... لا عجب روحها تشبثوا في العجز أعمى ، ...
  • clung to the mountain, in its rapid flight to ... تشبثوا الى الجبل ، في رحلتها السريعة إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

تعلق

VERB
  • He clung to life. تعلق عليه بالسجن المؤبد.
  • She clung close to him, ... انها تعلق المقربين منه ، في ...
  • She clung to his hand, striving to ... انها تعلق في يده ، والسعي إلى ...
  • I mean, he always clung to his mother أعني، تعلّق دائما بأمّه
  • gave way, the child clung round my neck in تعلق الطفل أعطى الطريقة ، جولة في رقبتي
- Click here to view more examples -
IV)

تمسك

VERB
  • It clung near him always and ... انها تمسك دائما بالقرب منه وأظلمت ...
  • She clung to the note bravely, though its ... انها تمسك لمذكرة بشجاعة ، على الرغم من عدم ...
  • ... her fingers by the act - she clung fast, ... أصابعها عن الفعل - وهي تمسك سريع ،
  • ... his game, had clung for many rods, to ... ... مباراة له ، وكان لتمسك قضبان كثيرة ، ليكون ...
  • ... in the face, he clung heavily with his left ... في وجهه ، انه تمسك بشدة مع يساره
- Click here to view more examples -

obligation

I)

الالتزام

NOUN
  • That is part of the obligation to implement. ويُعد ذلك جزءاً من الالتزام بالتنفيذ.
  • This report responds to this obligation. وهذا التقرير يستجيب لهذا الالتزام.
  • Out of some sense of moral obligation? بعض من الشعور بالالتزام الأخلاقي؟
  • I feel a staggering amount of obligation. إنني أشعر بكمّ مربك من الإلتزام.
  • You understand this obligation, which is why. تعرف هذا الالتزام وهو السبب .
  • The first level is the 'obligation to respect'. إن المستوى اﻷول هو اﻻلتزام باحترام الحق في التعليم.
- Click here to view more examples -
II)

التزام

NOUN
  • An international obligation that was assumed unilaterally was binding. وإن الوفاء بالتزام دولي من جانب واحد ملزم.
  • This is a constitutional obligation. وهذا التزام دستوري.
  • Reporting was an obligation, not a choice. فالإبلاغ التزام وليس خيارا.
  • A moral obligation to the future of science. التزام اخلاقى من اجل مستقبل العلم
  • There is a legal obligation to undertake such measures. فثمة التزام قانوني باﻻضطﻻع بهذه التدابير.
  • There is no debt, no obligation. لا يوجد دين , أي التزام.
- Click here to view more examples -
III)

واجب

NOUN
  • Reparation as obligation or right? هل الجبر واجب أم حق؟
  • This is an obligation that we can no longer ignore. وهذا واجب لم يعد بإمكاننا تجاهله.
  • We have an obligation to tell the truth. علينا واجب قول الحقيقة.
  • They also have the obligation to provide adequate housing to ... وعليها أيضا واجب توفير مسكن ملائم لأضعف ...
  • States had the obligation to respect human rights within ... ويقع على الدول واجب احترام حقوق الإنسان داخل ...
  • The president has an obligation to determine who was responsible for ... وقال "من واجب الرئيس ان يحدد من هو المسؤول ...
- Click here to view more examples -
IV)

ملزمه

NOUN
  • It was under no obligation to do so. وهي ليست ملزمة بالقيام بذلك.
  • States had an obligation to implement treaties in good faith. فالدول ملزمة بتنفيذ المعاهدات بحسن نية.
  • Financial institutions also have an obligation to verify existing account holders ... والمؤسسات المالية ملزمة أيضا بالتحقق من أصحاب الحسابات الحاليين ...
  • States have the obligation to act not only against ... فالدول ملزمة بالعمل لا ضد ...
  • States had an obligation to prevent and suppress ... والدول ملزمة بمنع وقمع ...
  • These services have an obligation to achieve results in the framework ... وهذه الدوائر ملزمة بتحقيق النتائج في إطار ...
- Click here to view more examples -
V)

تلتزم

NOUN
  • The public authorities have the obligation to ensure their respect ... وتلتزم السلطات الحكومية بضمان احترام هذه ...
  • States are under an obligation to take all measures necessary to ... وتلتزم الدول باتخاذ جميع التدابير الضرورية لمنع ...
  • States have an obligation to fully respect the ... وتلتزم الدول بالاحترام التام لمبادئ ...
  • ... optional protocol, it assumed the obligation to cooperate with the ... ... البروتوكول اﻻختياري، إنما تلتزم بالضرورة بالتعاون مع ...
  • The Government has the obligation to provide this information. وعلى الحكومة أن تلتزم بتقديم هذه المعلومات.
  • Obligation of the flag State to respect ... تلتزم دولة العلم باحترام ...
- Click here to view more examples -
VI)

واجبا

NOUN
Synonyms: duty, chore, obligatory, owed
  • ... international cooperation was an absolute obligation. ... فإن التعاون الدولي يعد واجبا مطلقا.
  • I feel that we have an obligation to our fraternity. أشعر أنّ لدينا واجباً تجاه أخوتنا
  • I feel that we have an obligation to our fraternity. أشعر أنّ لدينا واجباًُ تجاه أخوتنا
  • ... common struggle as a shared obligation. ... الكفاح العام بوصفه واجبا مشتركا.
  • ... Convention made the right a binding obligation for its States parties ... ... الاتفاقية تجعل من هذا الحق واجباً ملزِماً للدول الأطراف ...
  • ... Assembly imposes on us an additional obligation to offer the Assembly ... ... الجمعية، يفرض علينا واجبا إضافية بتزويد الجمعية ...
- Click here to view more examples -
VII)

واجبها

NOUN
Synonyms: duty
  • Its right and obligation to protect the lives and security of ... إن حقها وواجبها في أن تحمي حياة وأمن ...
  • ... right, but also the obligation, to review the constitutionality ... ... الحق، بل ومن واجبها أيضاً، استعراض دستورية ...
  • ... even as they recognize their obligation to defend their country. ... حتى أنها تعترف بواجبها للدفاع عن بلادهم.
  • ... is the right and obligation of every nation." ... هى حق كل امة وواجبها " .
  • ... reminds the parties of their obligation to continue to comply therewith ... ... ويذكـِّــر الأطراف بواجبها في مواصلة الامتثال لهذه الاتفاقات ...
  • ... reminds the parties of their obligation to continue to comply therewith ... ... ويذكر اﻷطراف بواجبها في مواصلة اﻻمتثال لهذه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الزام

NOUN
  • There is no obligation on an employer to ... ولا يوجد إلزام على أي رب عمل بإعطاء ...
  • There was no legal obligation to do so and ... فلا يوجد إلزام قانوني بهذا العمل وقد ...
  • There was no legal obligation to state clearly the grounds for ... فليس هناك إلزام قانوني بالتحديد الواضح لأسباب ...
  • ... that equality planning is a statutory obligation of the employer. ... أحد أن تخطيط المساواة إلزام قانوني على صاحب العمل.
  • Such an obligation doesn't exist. لا يوجد أي الزام!
  • The reform established the obligation for political parties to include in ... ويقضى هذا التعديل بإلزام الأحزاب السياسية بتضمين ...
- Click here to view more examples -
IX)

وجوب

NOUN
Synonyms: should
  • The obligation to help employees raise ... • وجوب مساعدة الموظفين على تحسين ...
  • ... for advance notice and obligation to consult on, request and ... ... تقديم إشعار مسبق ووجوب التشاور عند طلب وتوفير ...
X)

ملزم

NOUN
  • ... that he felt under no obligation to observe it. ... أنه لا يشعر على الإطلاق بأنه ملزم باحترامه.
  • The host country had a legal obligation to prevent any interference ... والبلد المضيف ملزم قانونا بمنع أي تدخل ...
  • ... reporting was a clear obligation. ... تقديم تقرير عن ذلك ملزم.
  • The Council had the obligation to act on the basis of ... إن المجلس ملزم بالتصرف وفقاً للمبادئ ...
  • ... Convention, it has an obligation under international law not ... ... الاتفاقية، فهو ملزم بموجب القانون الدولي بعدم ...
- Click here to view more examples -
XI)

الواجب

NOUN
Synonyms: duty, due, assignment, duly
  • It is the central obligation of our times. فهذا هو الواجب الأساسي في هذا العصر.
  • In addition to the legal obligation of government agencies to ... وبالإضافة إلى الواجب القانوني الملقى على عاتق الوكالات الحكومية بتقديم ...
  • School obligation can also be fulfilled by studying at ... 693 كما يمكن أداء الواجب الدراسي بالدراسة في ...
  • We have the obligation and the resolve to cooperate with the ... ولدينا الواجب والتصميم تجاه أن نتعاون مع ...
  • That obligation flows directly from the basic principles ... وينبع هذا الواجب مباشرة من المبادئ الأساسية ...
  • It is therefore the binding obligation of our generation to ... ولذلك فإن الواجب الملزم لجيلنا هو ...
- Click here to view more examples -

commit

I)

ارتكاب

VERB
  • Such a tactic encouraged others to commit similar actions. وقد شجع هذا التكتيك آخرين لارتكاب أعمال مماثلة.
  • ... humanitarian function, to commit acts harmful to the enemy. ... مهمتها الإنسانية، لارتكاب أفعال تضر بالعدو.
  • ... but it didn't make me want to commit a homicide. ... لكنه لم يجعلني اريد ارتكاب جريمة
  • ... are increasingly used to commit acts of banditry and criminality. ... وتستخدم في الأغلب في ارتكاب أعمال العصابات والإجرام.
  • ... this whole thing was a ploy to commit insurance fraud? ... هذا الأمر برمّته خُدعة لإرتكاب إحتيال على التأمين؟
  • ... from a binding decision to commit an internationally wrongful act. ... عن القرار الملزم بارتكاب فعل غير مشروع دوليا.
- Click here to view more examples -
II)

يرتكبون

VERB
Synonyms: perpetrate
  • They commit one mistake, however. انهم يرتكبون خطأ واحد ، ولكن.
  • Even those juveniles who commit offences alone are likely to be ... حتى الأحداث الذين يرتكبون جرائم وحدهم يكونون في الغالب ...
  • when they commit sins they have great consequences. عندما يرتكبون الخطايا لديهم عواقب كبيرة .
  • ... , while those who commit the offenses escape accountability. ... ، بينما يفلت الذين يرتكبون الجرائم من المحاسبة.
  • ... as we do in almost all the sins we commit. ... كما نفعل في الخطايا تقريبا كل ما يرتكبون.
  • ... junior and all who commit ... جونيور وجميع الذين يرتكبون
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

VERB
  • The commit has now been completed. تم الآن إكمال الالتزام.
  • I will not commit. " لن أستطيع الالتزام.
  • The updates are not permanent until you commit them. لا تكون دائمة التحديثات حتى الالتزام بها.
  • Failed to commit the disk group creation transaction. ‏‏فشل في الالتزام بمعاملات إنشاء مجموعة الأقراص.
  • I urge nations rapidly to commit the funds requested. وإني أحث الدول على سرعة اﻻلتزام باﻷموال المطلوبة.
  • Index propagation failed to commit to any of the ... فشل الالتزام بنشر الفهرس إلى أي من ...
- Click here to view more examples -
IV)

ترتكب

VERB
  • You can commit the same mistake again and again. يمكنك ان ترتكب نفس الخطأ مراراً وتكراراً.
  • While women commit a small proportion of ... وبينما ترتكب النساء نسبة صغيرة من ...
  • For example, they do not commit offences with elements of ... وعلى سبيل المثال، لا ترتكب المرأة مخالفات تتضمن عناصر ...
  • You commit a sin, انت ترتكب خطيئة ما،
  • you commit adultery with her in your heart. فأنت ترتكب الزنا معها في قلبك.
  • The forces might commit excesses in such situations ... وقد ترتكب القوات تجاوزات في هذه الحاﻻت ...
- Click here to view more examples -
V)

تلتزم

VERB
  • You must commit them to your very soul. يجب أن تلتزم بهم من أجل روحك
  • I guess there are some things you can commit to. أعتقد أن هناك بعض الأشياء التي تلتزم بها
  • Member companies commit to changes in corporate practices, ... وتلتزم الشركات الأعضاء بإجراء تغييرات في ممارساتها، ...
  • ... and local authorities that commit to the empowerment of the poor ... ... والسلطات المحلية التي تلتزم بتمكين الفقراء تؤثر ...
  • ... developing countries are being asked to commit to open their markets ... ... يطلب من البلدان النامية أن تلتزم بفتح أسواقها في ...
  • i do not commit to refute up above أنا لا تلتزم حتى أعلاه دحض
- Click here to view more examples -
VI)

يلتزم

VERB
  • Know why people commit to something? هل تعلمين لماذا يلتزم الناس بالأشياء ؟
  • You both have to commit to this work. كلاكما يجب أن يلتزم بهذا العمل.
  • Would a jilted man commit his life to anyone? وهل رجل مثلي يلتزم بحياته مع أي أحد؟
  • I sensed he couldn't commit. شعرت أنه لن يلتزم هذا المكان
  • ... and the international community must commit to it as early as ... ... ويجب على المجتمع الدولي أن يلتزم بذلك في أقرب ...
  • ... their all that you didn't commit to any ... كل ما لديهم أنك لم يلتزم بأي
- Click here to view more examples -
VII)

ارتكب

VERB
  • how people live without you flew through commit كيف يمكن للناس العيش بدونك طار من خلال ارتكب
  • So I want to commit a small sin. لذلك أريدُ أن أرتكب معصية صغيرة
  • 'I'll go on to commit many further offences سأذهب لكي أرتكب' 'المزيد من الجرائم
- Click here to view more examples -

bound

I)

منضم

VERB
Synonyms: unbound
  • I am bound to you with a strong attachment. أنا منضم إليكم مع مرفق قوية.
  • The port may already be bound to another process. قد يكون المنفذ منضم بالفعل إلى عملية أخرى.
  • ... that the data is meaningful to your bound target property. ... يكون للبيانات معنى منضم بخاصية الهدف .
  • ... from the data source to which it is bound. ... من المصدر البيانات إلى حيث إنه منضم.
  • ... to a link for a bound object frame, you are ... ... على ارتباط لإطار كائن منضم، فإنك تقوم ...
  • right bound can decrease. منضم الحق يمكن أن تقلل.
- Click here to view more examples -
II)

ملزمه

VERB
  • These are just membrane bound things inside of the cell. هذه هي مجرد غشاء ملزمة في الأمور داخل الخلية.
  • Are you bound to this house? هل أنت ملزمة لهذا البيت؟
  • Bound by responsibilities, my whole life will change. ملزمة بالمسؤوليات، حياتي كلها سوف تتغير.
  • Bound by responsibilities, my whole life ... ملزمة بالمسؤوليات، حياتي كلها ...
  • He made one bound as far as the priest, ... أدلى هو واحدة ملزمة بقدر الكاهن ، ...
  • Other countries are bound to make the necessary responses ... والبلدان الأخرى ملزمة بأن تتخذ اجراءات الرد اللازمة ...
- Click here to view more examples -
III)

المنضم

VERB
Synonyms: unbound
  • Sorting by unbound columns in bound mode is not supported. الفرز حسب الأعمدة غير المنضمة في الوضع المنضم غير مدعوم.
  • A data source which is bound may not change types. لا يمكن لمصدر البيانات المنضم تغيير الأنواع.
  • The field bound to the text property of ... الحقل المنضم بخاصية النص للارتباط ...
  • A bound report gets its data from its underlying record source ... يحصل التقرير المنضم على البيانات الخاصة به من مصدر السجلات الأساسي ...
  • To hide the bound column from the display, use ... ولإخفاء العمود المنضم من العرض، استخدم ...
  • A bound form stores or retrieves data from its ... يخزن النموذج المنضم أو يسترد البيانات الخاصة به من ...
- Click here to view more examples -
IV)

منضمه

VERB
Synonyms: unbound
  • This property only works with bound fields. تعمل هذه خاصية فقط مع حقول منضمة.
  • Bound to its aroma. منضمة إلى رائحة لها.
  • ... repeating tables and sections, are bound to groups. ... جداول ومقاطع التكرار منضمة إلى المجموعات.
  • ... is when the grid is bound to a data source with ... ... هي عندما تكون الشبكة منضمة إلى مصدر البيانات بجدول ...
  • bound to its place with the rope. منضمة إلى مكانها مع الحبل.
  • suffering beings, bound to the معاناة البشر، منضمة إلى
- Click here to view more examples -
V)

مرتبط

VERB
Synonyms: linked, tied, anchored
  • The port may already be bound to another process. قد يكون المنفذ مرتبط مسبقاً بعملية أخرى.
  • A text box is bound to an inappropriate datatype. يوجد مربع نص مرتبط بنوع بيانات غير ملائم.
  • I am bound to the helmet and ... أنا مرتبط بالخوذة .وأستخدم ...
  • In addition to being bound to the method, a delegate ... بالإضافة إلى كونه مرتبط بالأسلوب ,المفوض ...
  • ... that both controls are bound to the same field in the ... ... وأن كلاً من عنصري التحكم مرتبط بنفس الحقل الموجود في ...
  • ... insert first a fixed section bound to the main data source ... ... قم أولاً بإدراج مقطع ثابت مرتبط بمصدر البيانات الأساسي ...
- Click here to view more examples -
VI)

الالتزام

VERB
  • Everybody is bound by one entity that does something. الجميع الالتزام كيان واحد أن يفعل شيئا.
  • Suddenly with a single bound he leaped into the room. فجأة واحد مع الالتزام انه قفز الى الغرفة.
  • ... started for it with a bound. ... وبدأت لذلك مع الالتزام.
  • ... you agree to be bound to the rules of that area ... ... تكون قد وافقت على الالتزام بقواعد هذه المنطقة ...
  • She gave such a bound from the floor, as ... أعطت مثل هذا الالتزام من الكلمة ، كما ...
  • bound some other way, ... الالتزام بطريقة أخرى ، ...
- Click here to view more examples -
VII)

لا بد

VERB
Synonyms: must
  • Bound to be a bar close by. لا بد أن يكون هنالك بار بالقرب من هنا
  • Eventually somebody was bound to. في النهاية لا بد لشخص ما فعل ذلك.
  • His arms were securely bound with ropes, and ... كان لا بد ذراعيه بإحكام مع الحبال ، وكان ...
  • Its success is bound to have an overall positive impact ... ولا بد من أن يكون لنجاحه أثر إيجابي عام ...
  • This is bound to be a night you will never forget ... لا بد ان تكون هذه الليلة انك لن تنسى ...
  • International treaties are usually bound to pass through three ... إن المعاهدات الدولية ﻻ بد عادة أن تمر بثﻻث ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ربط

VERB
  • A list box cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط مربع القائمة بمجموعة أو ...
  • A check box cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط خانة الاختيار بمجموعة أو ...
  • He bound himself by silver to the ... ربط نفسه بالفضة مع ...
  • A repeating table must be bound to a field or ... يجب ربط الجدول المكرر بحقل أو ...
  • An option button cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط زر الخيار بمجموعة أو ...
  • A recursive section must be bound to a reference group ... يجب ربط مقطع مكرر بمجموعة مرجعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

ملتزمه

VERB
  • ... including municipalities, are bound by this paragraph. ... بما فيها البلديات، ملتزمة بهذه الفقرة.
  • ... that specialized agencies were not automatically bound by the resolution. ... أن الوكالات المتخصصة ليست ملتزمة تلقائيا بهذا القرار.
  • ... simply to give their consent to be bound by treaties. ... ببساطة إلى إعلان موافقتها كي تصبح ملتزمة بالمعاهدات.
  • ... they expressly consented to be bound by those terms. ... توافق صراحة على أن تكون ملتزمة بتلك الشروط.
  • ... and said all countries were bound by that. ... والى ان كل الدول ملتزمة به .
  • ... and is, thus, bound to respect the rights and ... ... ومن ثم، فإنها ملتزمة بمراعاة الحقوق والضمانات ...
- Click here to view more examples -
X)

ملزم

VERB
  • You are bound by law to stand down. أنت ملزم من القانون أ، تبقى واقفا ً
  • It was bound to happen. هذا الامر ملزم الحدوث.
  • Somebody's bound to notice that. احدٌ ما مُلزمٌ بالانتباه لذلك
  • that the new man is bound to arise. بان الانسان الجديد ملزم لان ينشأ.
  • then there is bound to be power politics. عندها ملزم ان يكون هناك سلطة سياسية.
  • that you are bound to think بحيث انت ملزم بالاعتقاد
- Click here to view more examples -
XI)

المرتبطه

VERB
  • Bound columns for which there is no ... الأعمدة المرتبطة التي لا يوجد لها ...
  • ... automatically support update and delete operations on the bound data. ... تلقائياً بدعم عمليات التحديث و الحذف على البيانات المرتبطة.
  • ... do not behave like other data bound or animated objects. ... لا تسلك مثل البيانات المرتبطة الأخرى أو الكائنات المتحركة.
  • ... on the challenges and issues bound up with international migration. ... بشأن التحديات والمسائل المرتبطة بالهجرة الدولية.
  • ... on your form template that are bound to that field or ... ... على قالب النموذج و المرتبطة بهذا الحقل أو ...
  • ... timing system works, data bound or animated animations do not ... ... يعمل بها نظام التوقيت، البيانات المرتبطة أو الحركات المتحركة لا ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.