Such delays in discharge adversely affect both receivers ...وهذا البطء في التفريغ يؤثر سلبيا على متلقي ...
... cargo might reach the port of discharge before the documents necessary ...... الممكن أن تصل الحمولة الى ميناء التفريغ قبل وصول الوثائق الضرورية ...
without the or discharge from hospital incentiveدون التفريغ أو من المستشفى حافز
discharge and locked in the store a week agoالتفريغ وتأمين في مخزن في الأسبوع منذ
Be quiet, let's drink for our dischargeأن تكون هادئة, دعنا نشرب لدينا التفريغ
in her opening and closing the dischargeفي فتح وإغلاق لها التفريغ
... a user enters a value that satisfies a different condition.... يقوم أحد المستخدمين بإدخال قيمة تفي بشرط آخر.
... that matches the issuer and satisfies security and token requirements.... بحيث تطابق المُصدر وتفي بمتطلبات الأمان والرمز.
... only data and information that satisfies the draft guidance document requirements ...... سوى البيانات والمعلومات التي تفي بمتطلبات مشروع الوثيقة التوجيهية ...
... subset of data that satisfies your own individual needs, and ...... فرعية من البيانات التي تفي باحتياجاتك الفردية والتي ...
... find a trial solution that satisfies all constraints within the ...... من العثور على محاولة حل تفي بكافة القيود ضمن ...
Laboratories would be able to undertake genetic diagnostic testing and ...ويكون بمستطاع المختبرات أن تجري اختبارات تشخيصية جينية وربما ...
Governments should undertake more effective oversight, ...ويجب على الحكومات أن تجري رقابة أكثر فعالية، ...
They may also undertake reviews of particular country situations, so ...كما أنها قد تجري استعراضات أيضا لحاﻻت قطرية معينة، ...
... the reduction of risk and undertake or fund research into ...... الحد من المخاطر، وتجري أو تمول أبحاثا لمعرفة ...
... accountability by developing mechanisms to undertake a full investigation to gather ...... المساءلة بإعداد آليات تجري تحقيقات كاملة بهدف جمع ...
... the competent authorities to undertake full, independent and impartial investigations ...... السلطات المختصة على أن تجري تحقيقات كاملة ومستقلة ومتجردة ...
It should undertake measures to protect the use of such ...وينبغي لها أن تتخذ تدابير لحماية هذه ...
... institutions are encouraged to undertake the necessary measures to strengthen it ...... على هذه المؤسسات أن تتخذ التدابير اللازمة من أجل تعزيزه ...
Developing countries can undertake various measures to increase ...ويمكن للبلدان النامية أن تتخذ تدابير مختلفة لزيادة ...
States must undertake practical measures to promote understanding and ...فيتعين أن تتخذ الدول تدابير عملية لتعزيز تفهم واحترام ...
... a confrontation and did not undertake this decision lightly.... إلى المواجهة، ولم تتخذ هذا القرار بخفة.
... of living conditions, and will undertake appropriate steps to safeguard ...... ظروفهم المعيشية، وتتخذ الخطوات الملائمة لضمان ...
States cannot carry out this task in isolation ...ولا تستطيع الدول أن تضطلع بهذه المهمة في عزلة ...
Its offices carry out activities connected with the arts and the promotion ...وتضطلع مكاتبه بأنشطة تتعلق بالفنون والنهوض بالثقافة ...
... the genuine partnership which would carry out the comprehensive measures envisaged.... الشراكة الحقيقية التي ينبغي أن تضطلع بالتدابير الشاملة المقررة.
... and minority populations, and must carry out their responsibilities to ensure ...... واﻷقليات ويجب عليها أن تضطلع بمسؤولياتها لكفالة ...
The geographic teams carry out tasks related to the ...وتضطلع الأفرقة الجغرافية بالمهام المتصلة بتصميم ...
That test, carried out in disregard of appeals from ...فتلك التجربة، التي أجريت دون اعتبار للنداءات التي وجهها ...
The studies that have been carried out do not provide comparable information ...ولا توفر الدراسات التي أجريت معلومات قابلة للمقارنة ...
In evaluations carried out after the advisory missions, ...وخلال التقييمات التي أجريت بعد البعثات الاستشارية، ...
... main problems encountered in the surveys already carried out?... المشاكل الرئيسية التي واجهت المسوح التي أجريت فعلاً؟
... delegations through delicate negotiations carried out in a spirit of positive cooperation ...... الوفود من خلال المفاوضات الوثيقة التي أجريت بروح من التعاون الإيجابي ...
... on a number of ongoing activities carried out by the respective organizations ...... بشأن عدد من الأنشطة الجارية التي تضطلع بها كل مؤسسة من المؤسسات ...
Mining activities carried out by enterprises which do not respect the environment ...- أنشطة التعدين التي تضطلع بها مؤسسات لا تحترم البيئة ...
Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ...وإذ ترحب ببرنامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻻقليمية، والتي ...
Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ...وإذ ترحب ببرامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻹقليمية، والتي ...
... increased mutual knowledge of the activities being carried out by women.... وزادت المعرفة المتبادلة بالأنشطة التي تضطلع بها المرأة.
National governments may assume a variety of important roles ...ويمكن أن تضطلع الحكومات الوطنية بشتى الأدوار الهامة ...
... that external oversight mechanisms first assume their primary responsibility by ...... آليات الرقابة الخارجية أن تضطلع أوﻻ بمسؤوليتها اﻷولية من خﻻل ...
... achieving the goals and should assume their role to create ...... تحقيق الأهداف، وينبغي أن تضطلع بدورها لتهيئة ...
... regional arrangements cannot be expected to assume responsibility for the maintenance ...... ﻻ يمكن أن نتوقع أن تضطلع الترتيبات اﻹقليمية بمسؤولية المحافظة ...
The developed countries must assume their share of the ...وأكد على ضرورة أن تضطلع البلدان المتقدمة بنصيبها من ...
... to deploy in the provinces and assume additional duties.... بأن تنتشر في الأقاليم وأن تضطلع بمهام إضافية.
They have started to assume local security responsibilities independently ...وهي قد بدأت تتولى مسؤوليات أمنية محلية بشكل مستقل ...
... a leading role and assume primary responsibility in matters of ...... بدور رائد وأن تتولى المسؤولية الرئيسية في المسائل ...
... among the first to assume sole responsibility for their ...... بين أوائل الصحف التى تتولى المسؤولية منفردة عن قدرتها على ...
... as the local authorities progressively assume the executive policing role ...... إذ أن السلطات المحلية تتولى تدريجيا الدور التنفيذي لأعمال الشرطة ...
Partner countries assume leadership role in the coordination of development assistanceتتولى البلدان الشريكة الدور الرائد في تنسيق المساعدة الإنمائية
The secretariat will continue to respond to beneficiaries' requests for ...وستستمر الأمانة في تلبية طلبات البلدان المستفيدة لهذا ...
... movement and hamper its ability to respond to such requests.... في التنقل وتعوق قدرتها على تلبية هذه الطلبات.
... three components are designed to respond to programme country needs.والعناصر الثلاثة مصممة لتلبية احتياجات البرامج القطرية.
... to manage services and respond to children's basic needs.... على إدارة الخدمات وتلبية احتياجات الطفل الأساسية.
... to build national capacity to respond to increased demand for information ...... بناء القدرات الوطنية اللازمة لتلبية الطلب المتزايد على المعلومات ...
... these allocations are insufficient to respond to national and local priorities ...... هذه المخصصات لا تكفي لتلبية الأولويات الوطنية والمحلية ...
... set a flag to remind the recipient to respond.... تعيين إشارة كي تذكر المستلم بالإجابة.
... use the buttons to quickly respond to the sender's question ...... استخدام هذه الأزرار للإجابة بشكل سريع على سؤال المرسل ...
... are respondents obliged by law to respond to statistical enquiries from ...... هل يلزم القانون المجيبين بالإجابة على الاستفسارات الإحصائية الصادرة ...
I'd like to respond to that.ارغب بالإجابة على ذلك
... who would be willing to respond to enquiries from individuals from ...... الذين يكونون على استعداد للإجابة على استفسارات أفراد من ...
The new architecture required to fulfill this task must necessarily ...ويتطلب البنيان الجديد للوفاء بهذه المهمة بالضرورة ...
... and automatically generating planned orders to fulfill these requirements.... وإنشاء أوامر مخططة تلقائيًا للوفاء بهذه المتطلبات.
I summon you to fulfill your oath.أدعوك للوفاء بعهدك
... use a scheduled receipt to fulfill a requirement, or ...... استخدام إيصال مجدول للوفاء بأحد المتطلبات أو ...
... also called on governments to fulfill their obligations in accordance with ...ودعت السيدات الاول الحكومات الى الوفاء بالتزاماتها وفقا للاتفاقيات ...
which admittedly must fulfill the circumstances of guiltالتي يجب الوفاء المسلم الظروف بالذنب