Meaning of Especially in Arabic :

especially

1

لا سيما

ADV
  • Especially when they involve my closest family members. ولا سيما عندما يتضمن .بعض أفراد عائلتي المقربين
  • Especially when you have to complete your autobiography. لا سيما عندما يكون عليك .إتمام قصة حياتك
  • Especially considering the alternative. "لا سيّما بالنظر إلى الخيار البديل"
  • Especially when she's keeping the beans here. لا سيّما و هي تحتفظ بالفاصولياء هنا
  • Especially on something like a graft case. ولا سيما في ما يشبه حالة الكسب غير المشروع
  • I know, especially if we move in together. أعرف، لا سيّما لو كنّا سننتقل للعيش معاً.
- Click here to view more examples -
2

خصوصا

ADV
  • Especially when you need to know where that case is. خصوصا عندما تكون تريد معرفة مكان الحقيبة
  • Especially when he decided to be invisible. خصوصاً عندما يقرر أن يكون مخفي
  • Especially considering that you didn't even drink. خصوصاً بالنظر أنك لم تشرب حتى
  • And especially not in this weather! وخصوصاً في هذا الطقسِ!
  • Thank you for doing this, especially today. أشكرك على القيام بذلك خصوصا اليوم
  • We need to think about everybody, especially the kid. نَحتاجُ للتَفكير بشأن كُلّ شخصِ، خصوصاً الطفل.
- Click here to view more examples -
3

خاصه

ADV
  • Especially when there's a big vote. خاصةً عندما يكون هناك تصويت مهم.
  • Especially how it works in the brain. خاصة كيف يعمل علي الدماغ
  • Especially for evening appointments. وخاصة بالنسبة للمواعيد الليلية.
  • Especially if you think it's going to be forever. خاصةً إن كنت تظن انه الوداع النهائي
  • This is especially true for forms that display choices. يعد هذا صحيحاً خاصة للنماذج التي تعرض خيارات.
  • Especially now that she's doing it with somebody else. خاصة الآن أنها تفعلها مع شخص آخر
- Click here to view more examples -
4

وب خاصه

ADV
  • Especially a new idea. وبخاصة إذا كانت فكرة جديدة
  • The growing need, especially in this era of ... - الحاجة المتزايدة، وبخاصة في هذه الحقبة التي ...
  • These separatist trends, especially when militant, form ... وتشكل تلك اﻻتجاهات اﻻنفصالية، وبخاصة حينما تكون حربية، ...
  • This is especially useful if you've moved the tables in ... يكون ذلك مفيداً وبخاصةً إذا قمت بنقل الجداول في ...
  • We in the smaller countries, especially small island nations, ... والبلدان الصغيرة، وبخاصة البلدان الجزرية الصغيرة، ...
  • ... these challenges efficiently, especially in developing countries. ... لهذه التحديات بكفاءة وبخاصة لدى البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
5

صفه خاصه

ADV
  • But especially the value. ولكن بصفة خاصة على القيمة.
  • This is especially true for the poorest developing countries. ويصدق هذا بصفة خاصة على أفقر البلدان النامية.
  • The following meetings are especially important. وللاجتماعات التالية أهمية بصفة خاصة.
  • This is especially so for rural women. وينطبق هذا بصفة خاصة على المرأة الريفية.
  • It is especially worrisome that there is an even wider gap ... ومن المزعج بصفة خاصة أن هناك فجوة أوسع حتى ...
  • These should especially focus on incentives related ... وينبغي أن يتركز ذلك بصفة خاصة على الحوافز المتصلة بإصلاح ...
- Click here to view more examples -
6

شكل خاص

ADV
  • And this membrane is especially important. وهذا الغشاء مهم بشكل خاص.
  • This is especially useful in large projects. ويكون هذا مفيداً بشكل خاص في المشاريع الكبيرة
  • Some field values are especially useful for reporting. بعض قيم الحقول تكون مفيدة بشكل خاص لإصدار التقارير.
  • This is especially true for the yellow. هذا ينطبق بشكل خاص على الأصفر.
  • But it's especially useful for this assignment. لكنها مفيدة بشكل خاص لهذه المهمة.
  • It makes him especially dangerous. ذلك يجعله بشكل خاص خطيرا
- Click here to view more examples -
7

ولاسيما

ADV
  • Please drive safely, especially at night. من فضلك ، قد السيارة بأمان ولاسيما فى الليل
  • ... among all parties, especially the international financial institutions. ... بين جميع اﻷطراف، وﻻسيما منها المؤسسات المالية الدولية.
  • ... with more local participation, especially by women. ... بمزيد من المشاركة المحلية، ولاسيما من جانب النساء.
  • ... large scale in the countryside, especially in the south. ... نطاق كبير في الريف، وﻻسيما في الجنوب.
  • ... a variety of problems, especially those confronting developing countries. ... حلول لطائفة من المشاكل ، وﻻسيما المشاكل التي تجابه البلدان النامية .
  • ... improve gender and geographical representation, especially at senior levels. ... لتحسين التمثيل الجنساني والجغرافي، ولاسيما على المستويات العليا.
- Click here to view more examples -
8

وجه الخصوص

ADV
  • Especially not in a hotel room. وعلى وجه الخصوص ليس فى غرفة بفندق
  • I need you, especially right now. أحتاجك, الآن على وجه الخصوص
  • Very exciting, for women especially. مثير للغاية، بالنسبة للنساء على وجه الخصوص.
  • External references are especially useful when it is not practical to ... تكون المراجع الخارجية مفيدة على وجه الخصوص عندما يكون ليس من العملي ...
  • This is especially true in treaties that include ... ويسرى هذا الأمر على وجه الخصوص على المعاهدات التي تشمل ...
  • The small delegations, especially, find it difficult ... والوفود الصغيرة، على وجه الخصوص، واجهـــت صعوبة ...
- Click here to view more examples -
9

وجه خاص

ADV
  • The beginning proved especially difficult. واتضح أن البداية صعبة بوجه خاص.
  • It is especially high among women. وهو عال بوجه خاص بين النساء.
  • That was especially important because the article was central ... ويتسم هذا بالأهمية بوجه خاص لأن المادة أساسية ...
  • Such frameworks were especially important for attracting finance from ... وتعتبر هذه الأطر هامة بوجه خاص لجذب التمويل من ...
  • This is especially appropriate in the light of the need ... وهذا مناسب بوجه خاص في ضوء الحاجة إلى ...
  • This was especially true in areas where there was no ... ويصدق هذا بوجه خاص على المجاﻻت التي تفتقر الى أي ...
- Click here to view more examples -

More meaning of especially

mainly

I)

اساسا

ADV
  • The manufactured export consists mainly of processed foods and beverage. وتتألف الصادرات المصنعة أساسا من اﻷغذية والمشروبات المجهزة.
  • This cooperation mainly focused on technical assistance activities. وركز هذا التعاون أساسا على أنشطة المساعدة التقنية.
  • These arise mainly in the energy and transformation industries. وتنشأ هذه اﻻنبعاثات أساساً في صناعات الطاقة والتحويل.
  • Such requirements respond mainly to local environmental concerns. وتستجيب هذه المتطلبات أساساً لشواغل بيئية محلية.
  • We have mainly updated the references to documents and meetings. وقمنا أساسا باستكمال الإشارات إلى الوثائق والجلسات.
  • And that probability stems mainly from proliferation. وهذا الاحتمال ينبع أساساً من الانتشار.
- Click here to view more examples -
II)

شكل رئيسي

ADV
  • The differences mainly relate to the sharing of power. وتتصل الخلافات باقتسام السلطة بشكل رئيسي.
  • Mainly primary care is given in this centre. ويقدم هذا المركز رعاية أولية بشكل رئيسي.
  • These symbols are mainly used with dialog boxes. تستخدم هذه الرموز بشكل رئيسي مع مربعات الحوار.
  • The reduction related mainly to air transportation costs. ويتصل التخفيض بشكل رئيسي بتكاليف النقل الجوي.
  • I suggest that we work mainly from service uniforms. أَقترح بأن نعمل بشكل رئيسي على ملابس الخدمة
  • This option is used mainly by technical support centers. يُستخدم هذا الخيار بشكل رئيسي من قِبل مراكز الدعم التقني.
- Click here to view more examples -
III)

صوره رئيسيه

ADV
  • This applies mainly for the preventive measures. وينطبق ذلك بصورة رئيسية على التدابير الوقائية.
  • It mainly contains short descriptions of ongoing programmes and statistics ... ويتضمن بصورة رئيسية وصفا موجزا للبرامج الجارية وإحصاءات ...
  • The strategies differ mainly in the timing of ... وتختلف هذه الاستراتيجيات بصورة رئيسية من حيث تحديد وقت ...
  • Complaints were directed mainly against local governments, ... وتوجَّه الشكاوى بصورة رئيسية ضد الحكومات المحلية، ...
  • Other reports discuss mainly measures and activities that ... وتبحث تقارير أخرى بصورة رئيسية في التدابير والأنشطة التي ...
  • It will be used mainly to collect geological data ... وستستخدم بصورة رئيسية لجمع البيانات الجيولوجية ...
- Click here to view more examples -
IV)

صفه رئيسيه

ADV
  • First we concentrate mainly on the language of instruction. أولا، نحن نركز بصفة رئيسية على لغة التعليم.
  • The latter were mainly shelters for children. وهذه الأماكن هي بصفة رئيسية مخصصة للأطفال.
  • They consist mainly of reproductive health programmes ... وتتكون هذه المبادرات بصفة رئيسية من برامج للصحة الإنجابية ...
  • The project focused mainly in rehabilitation of elementary schools ... ويركز المشروع بصفة رئيسية على إصلاح المدارس الابتدائية ...
  • Most models concentrate mainly on the statistical association of ... وتركز معظم النماذج بصفة رئيسية على الربط الإحصائي بين ...
  • This has mainly been done by encouraging women to ... وقد تحقق ذلك بصفة رئيسية بتشجيع المرأة على ...
- Click here to view more examples -
V)

الدرجه الاولي

ADV
  • Its sphere of competence covers mainly legal analysis and advice ... وتشمل دائرة اختصاصها بالدرجة الأولى التحليل القانوني والمشورة القانونية ...
  • They focus mainly on building a strong foundation ... فهي تركز بالدرجة اﻷولى على بناء أساس قوي ...
  • They focus mainly on energy efficiency and ... وهي تركز بالدرجة اﻷولى على الكفاءة في استعمال الطاقة وعلى ...
  • These limitations were mainly due to lack of financial resources and ... وترجع هذه القيود بالدرجة الأولى إلى نقص الموارد المالية والقدرات ...
  • Even if you work mainly with one language, you may ... حتى إذا تعمل بالدرجة الأولى بلغة واحدة، قد ...
  • ... argued that the water crisis is mainly a crisis of governance ... ... قيل إن أزمة المياه هي بالدرجة الأولى أزمة إدارة للشؤون ...
- Click here to view more examples -
VI)

المقام الاول

ADV
  • The programmes target mainly senior policy makers, ... وتستهدف تلك البرامج في المقام الأول كبار واضعي السياسات ومتخذي ...
  • While these observations mainly reflect global or regional trends ... وبينما تعكس هذه الملاحظات في المقام الأول اتجاهات عالمية أو إقليمية ...
  • ... except that they are addressed mainly to adults. ... إﻻ أنها موجهة، في المقام اﻷول، الى الراشدين.
  • ... on vulnerable rural poor who are mainly women. ... على فقراء الريف الضعفاء وهم من النساء في المقام الأول.
  • ... the information is credited mainly to the system. ... المعلومات فتكمن في المقام الأول في النظام نفسه.
  • ... by the poor, due mainly to financial constraints. ... الفقراء بسبب القيود المالية في المقام الأول.
- Click here to view more examples -
VII)

شكل اساسي

ADV
  • This parameter is mainly used for testing, specifically to ... يتم استخدام هذه المعلمة بشكلٍ أساسي للاختبار، ولمعرفة ...
  • ... whose intended recipients are mainly developing countries. ... حيث تعد البلدان النامية هي الدول المتلقية لها بشكل أساسي.
  • ... independent substantive human right are mainly found in national laws. ... حقوق الإنسان الأساسية، توجد بشكل أساسي في القوانين الوطنية.
  • The government, mainly, and others. الحكومة بشكل اساسي والاخرون
  • mainly figured for him as but part of the برزت بشكل أساسي بالنسبة له لكنه جزء من
  • Experts have attributed such problems mainly to inadequate economic policies ... ويعزو الخبراء هذه المشكلات بشكل اساسي الى ضعف السياسات الاقتصادية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

معظمهم

ADV
Synonyms: mostly, whom
  • ... of over 80 defenceless civilians, mainly children. ... أكثر من ٨٠ من المدنيين العزل، معظمهم من اﻷطفال.
  • ... from various professional backgrounds, although mainly students. ... لهم خلفيات مهنية متنوعة، وإن كان معظمهم طلبة.
  • ... and another 50 people injured, mainly civilians, following bombings ... ... واصيب 50 اخرون معظمهم من المدنيين فى اعقاب تفجيرات ...
  • ... of the population, mainly women, children and the ... ... من السكان، ومعظمهم من النساء والأطفال وكبار ...
  • ... hundreds of people, mainly children, crossing into ... ... عبور مئات اﻷفراد، ومعظمهم من اﻷطفال، إلى ...
  • ... faced by these populations, mainly composed of women and children ... ... الذي يواجهه هؤلاء السكان، ومعظمهم من النساء والأطفال ...
- Click here to view more examples -
IX)

لا سيما

ADV
  • ... existing goods and service industries, mainly services. ... صناعات السلع والخدمات القائمة، ﻻ سيما الخدمات.
  • ... of the economy, mainly with passing ships. ... من الاقتصاد، ولا سيما مع السفن المارة.
  • ... of the economy, mainly with passing ships. ... من الاقتصاد، ولا سيما مع السفن العابرة.
  • ... of addressing social exclusion, mainly in the poorest states. ... معالجة ‏الاستبعاد الاجتماعي، ولا سيما في أفقر الولايات.
  • ... he has given numerous lectures, mainly on human rights law ... ... قدّم عدة محاضرات، لا سيما في مجال قانون حقوق الإنسان ...
  • ... allowed prices to weaken mainly because of lower prices ... ... الى انخفاض الاسعار , لا سيما بسبب انخفاض اسعار ...
- Click here to view more examples -
X)

الاساس

ADV
  • ... these attitudes which are mainly cultural. ... هذا التصرف الذي هو في الأساس ثقافي.
  • ... to be insufficient and confined mainly to natural resources. ... غير كافٍ ومقتصراً بالأساس على الموارد الطبيعية.
  • if we like to have mainly an acting إذا نحن لدينا مثل في الأساس بالنيابة
  • and it mainly consists of regular shapes وهي في الأساس من أشكال صحيحة
  • ... country and were aimed mainly at commune-level authorities. ... من البﻻد وكانت موجهة باﻷساس إلى السلطات البلدية.
  • ... where strategic industrial orientation is mainly focused on technological upgrading ... ... تركز فيه التوجّه الصناعي الاستراتيجي بالأساس على تحسين المستوى التكنولوجي ...
- Click here to view more examples -

specifically

I)

تحديدا

ADV
  • These are specifically addressed in the present document. وتعالج هذه الوثيقة هذه المسائل تحديدا.
  • The law specifically excludes soap from the definition of cosmetics. ‏القانون يعفي تحديداً الصابون‏ ‏من تعريف التجميل.‏
  • I called specifically to speak with you. إتصلت تحديداً للحديث معك أنت.
  • Who specifically requested you not be involved. والتي طلبت تحديداً عدم مشاركتكَ
  • Not you specifically, but some of you. ليس كلّكم تحديداً .ولكن البعض منكم
  • I asked you specifically to stay in the car. لقد طلبت منك تحديداً أن تبقى في السيارة
- Click here to view more examples -
II)

خصيصا

ADV
  • He has designed a program specifically for you. لقد صمم هذا البرنامج لكم خصيصاً.
  • Some classes provide members specifically for locking. توفر بعض الفئات أعضاء خصيصاً للقفل.
  • He asked for you specifically on the case. لقد طلبك خصيصا لهذه القضّية
  • I specifically chose this planet because it is inhabited. لقد اخترت هذا الكوكب خصيصاً لانه مسكون
  • The aforementioned draft decree is aimed specifically at the implementation of ... يرمي خصيصا مشروع المرسوم الآنف الذكر إلى تنفيذ ...
  • The course was conducted specifically for the benefit of educators from ... وعقدت هذه الدورة خصيصا لصالح معلمين من ...
- Click here to view more examples -
III)

التحديد

ADV
  • Why did you come to me specifically? لم أتيت إليّ بالتحديد؟
  • You were specifically requested. مطلوبة على وجه التحديد.
  • How do you know it was specifically his ear? كيف عرفت أنها أذنه بالتحديد؟
  • What kind of pies, specifically? و مانوع الفطائر بالتحديد ؟
  • Did anything happen today specifically to trigger these feelings? هل حدث شيء ما اليوم بالتحديد ليطلق هذه المشاعر
  • Now he specifically asks that you keep an open mind. لقد طلب بالتحديد أن تفتحي عقلكِ
- Click here to view more examples -
IV)

شكل خاص

ADV
  • The conference specifically looked at the linkages ... ونظر المؤتمر بشكل خاص في الروابط التي تجمع ...
  • This tab specifically supports styling or positioning ... تدعم علامة التبويب هذه بشكل خاص تعيين نمط أو موضع ...
  • Mouse devices specifically hold a modal characteristic known as mouse capture ... أجهزة الماوس بشكل خاص تحمل صفة مشروطة تعرف بالتقاط الماوس ...
  • Unless specifically noted, files will be targeted ... ما لم تتم الإشارة بشكلٍ خاص، سيتم توجيه الملفات ...
  • They noted, specifically, the violations of the arms embargo ... وأشاروا بشكل خاص إلى انتهاكات حظر اﻷسلحة ...
  • This feature is specifically useful in organizations to provide ... وتعتبر مفيدة أيضًا بشكلٍ خاص للمؤسسات لتوفير ...
- Click here to view more examples -
V)

وب شكل خاص

ADV
Synonyms: particularly
  • Specifically, type the subject and the message body. وبشكل خاص، اكتب الموضوع ونص الرسالة.
  • Specifically, it shows how to perform a simple concatenation ... وبشكل خاص، يعرض كيفية إجراء تسلسل بسيط ...
  • Specifically, what happens to ... وبشكل خاص، ماذا يحدث لأصحاب ...
  • ... added that economic work, specifically an ongoing expanding fiscal policy ... ... اضاف ان العمل الاقتصادي وبشكل خاص سياسة مالية يجري تطبيقها ...
  • Specifically, private vehicle purchases decreased by 29 ... وبشكل خاص انخفضت مبيعات السيارات الخاصة بنسبة 29 فى ...
  • Specifically, export dependence partly reflects the high degree of ... وبشكل خاص، يعكس الاعتماد على التصدير جزئياً الدرجة العالية من ...
- Click here to view more examples -
VI)

صفه خاصه

ADV
  • This programme specifically targets both partners on family farms ... ويستهدف هذا البرنامج بصفة خاصة كلا الشريكين في المزارع الأسرية ...
  • Unless a formula specifically refers to the selected cells you are ... ما لم ترجع صيغة بصفة خاصة إلى خلايا محددة تقوم ...
  • Develop broad strategies specifically directed to the health of children and ... وضع إستراتيجيات عريضة تُوجه بصفة خاصة إلى صحة الأطفال والأسر ...
  • Some programmes are specifically directed at male involvement in ... و توجه بعض البرامج بصفة خاصة نحو إشراك الذكور في ...
  • ... trainers are to be specifically prepared to implement equal opportunities. ... من المقرر إعداد المدربين بصفة خاصة لتنفيذ تكافؤ الفرص.
  • ... possible, women are specifically targeted in all other information ... ... ممكن استهداف النساء بصفة خاصة في جميع الأنشطة الإعلامية ...
- Click here to view more examples -
VII)

وجه خاص

ADV
  • Women specifically experience this impact in terms of their changing ... وتعاني المرأة بوجه خاص من هذه اﻵثار من زاوية تغير ...
  • Those violations related specifically to the arms embargo and ... وتتصل هذه اﻻنتهاكات بوجه خاص بحظر اﻷسلحة وبالقيود ...
  • ... have to refocus their activity specifically on their objectives. ... أن تعيد تركيز أنشطتها على أهدافها بوجه خاص.
  • ... from the servers you have specifically allowed. ... من الملقمات التي سمحت لها بوجه خاص.
  • ... from the servers you have specifically allowed. ... من الملقمات التي سمحت لها بوجه خاص.
  • ... any means other than what is specifically authorized by the treaty ... ... بأية وسيلة تختلف بوجه خاص عما أذنت به المعاهدة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

خصوصا

ADV
  • Specifically, we must realize the following points. ويجب علينا أن نلاحظ خصوصا النقاط التالية.
  • Specifically, bounded harmonic functions. خصوصاً, الوظائف المتناسقة المحدودة
  • ... draw the line on what specifically in terms of arms and ... رسم خط على ما وخصوصا من حيث الأسلحة و
  • ... and enhancing technical cooperation (specifically judicial reform assistance in ... ... وتعزيز التعاون التقني (خصوصا المساعدة في الإصلاح القضائي في ...
  • ... of civil rights, specifically through the process of finalizing ... ... بالحقوق المدنية، وخصوصا من خلال وضع الشكل النهائي للآليات ...
  • I never get the good spots, so I specifically. و أنا لن أحصل عى مكان جيد كهذا خصوصاً
- Click here to view more examples -
IX)

لا سيما

ADV
  • ... from a gender perspective, specifically issues of conflict prevention, ... ... من منظور جنساني، ولا سيما مسائل منع الصراعات، ...
  • ... and civilian objects, and specifically persons and objects which enjoy ... ... والممتلكات المدنية، ولا سيما الأشخاص والممتلكات الذين يتمتعون ...
  • ... on financial resources, specifically the continuing trend in core resources ... ... للموارد المالية، ولا سيما الاتجاه المستمر في الموارد الأساسية ...
  • ... interviewed representatives of temporary workers and specifically temporary agricultural workers. ... مقابلات مع ممثلي العمال المؤقتين ولا سيما العمال الزراعيين المؤقتين.
  • ... aimed at the general public and specifically at children; ... ، التي تستهدف الجمهور ولا سيما الأطفال؛
  • ... and meet some of the detainees, specifically juveniles. ... ومقابلة بعض المعتقلين ولا سيما الأحداث.
- Click here to view more examples -

special

I)

الخاصه

ADJ
Synonyms: private, own, particular
  • Remove an existing group or user and its special permissions. إزالة مجموعة أو مستخدم حالي والأذونات الخاصة به.
  • And take that special edition. وخذ تلك الطبعة الخاصة
  • You gotta add more things under special skills. يجب اضافة مزيد من الاشياء تحت مهاراتك الخاصه
  • Lots of applications for special needs students. الكثير من التطبيقات ل طلاب الاحتياجات الخاصة.
  • He can take one of his special pictures. بإمكانه أن يأخذ واحدة من صوره الخاصة
  • Is this grand enough for such a special occasion? هل هذا يكفي الكبرى لهذه المناسبة الخاصة؟
- Click here to view more examples -
II)

الاستثنائيه

ADJ
  • Preparation for special situations. - التأهب للأوضاع الاستثنائية.
  • Immediately following the adjournment of the tenth emergency special session. (1) مباشرة عقب رفع الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة.
  • This resumed emergency special session serves an important purpose. وهذه الدورة الاستثنائية المستأنفة الطارئة تخدم غرضا هاما.
  • What is the meaning of this special session? ما هو معنى هذه الدورة الاستثنائية؟
  • We wish success to this special session. ونتمنى النجاح لهذه الدورة الاستثنائية.
  • We leave this special session with a new possibility. وسنغادر الدورة الاستثنائية هذه بإمكانية جديدة.
- Click here to view more examples -
III)

خاصه

ADJ
  • I need your help with a special job. أريد مساعدتكَ بمهمةٍ خاصة
  • And this operation has special complications. وهذه العملية .لها مضاعفات خاصة
  • This is a gift very special children. هذا هو هدية الأطفال خاصة جدا.
  • Is it a special or regular leave? هل هي اجازة عادية أم خاصة؟
  • Because tonight is a special occasion. لان الليلة هناك مناسبة خاصة
  • You have a special talent for making enemies. لديه مواهب خاصة لصنع الاعداء
- Click here to view more examples -
IV)

خاص

ADJ
  • I wanted to do something special. أردتُ أن أقوم بشئ خاص
  • You two clearly have something special. يا عزيزي من الواضح أنه لديك شيء ما خاص بك
  • Go after it, and it has a special defense. إذهبْ بعده، وهو لَهُ a دفاع خاصّ.
  • This is a special kind of medicine. ليس بالضبط هذا نوع خاص من الأدوية
  • And a special licence. وعلى ترخيص خاص.
  • Add a glow special effect to the picture. قم بإضافة تأثير توهج خاص إلى الصورة.
- Click here to view more examples -
V)

خاصا

ADJ
Synonyms: particular, private
  • Enter the area code that requires special dialing. إدخال رمز المنطقة الذي يتطلب طلباً خاصاً.
  • These countries have special needs and require special attention. ولهذه البلدان احتياجات خاصة تقتضي اهتماما خاصا.
  • Our children are another group requiring special attention. أطفالنا هم المجموعة الأخرى التي تتطلب اهتماما خاصا.
  • This task requires a special security role. تتطلب هذه المهمة دور أمان خاصًا.
  • It pays special attention to development issues. كما تولى اهتماما خاصا لقضايا التنمية .
  • Special attention is given to cooperation with local partners. ونولي اهتماما خاصا للتعاون مع الشركاء المحليين.
- Click here to view more examples -
VI)

مميز

ADJ
  • It was our last special day. كان آخر يوم مميز لنا
  • I wanted to do something special. اردنا ان نفعل لك شيء مميز
  • We have a very special guest this evening. لدينا ضيف مميز هذه الليلة - ماذا؟
  • The question is, why are you so special? السؤال هو, لمَ أنت مميزٌ لهذه الدرجة؟
  • I have something very special in mind for you. انا لدي شيء مُميز لكِ
  • It has to be something special, something big. انه سيكون شيء مميز شي ضخم,
- Click here to view more examples -

own

I)

الخاصه

ADJ
  • Each slide is printed on its own notes page. تطبع كل شريحة على صفحة الملاحظات الخاصة بها.
  • Each has its own tab. ولكل نوع علامة التبويب الخاصة به.
  • He ought to revenge his own brother. انه يجب ان الانتقام شقيقه الخاصة .
  • Other programs might install their own performance objects. يمكن أن تثبت البرامج الأخرى كائنات الأداء الخاصة بها.
  • He looked up his own case? هو يتطلع لقضيته الخاصة؟
  • Your own big, bright signal in the sky. شارتك الخاصة اللامعة في السماء
- Click here to view more examples -
II)

خاصه

ADJ
  • You deserve a life of your own. أنتِ تستحقين حياة خاصة بك
  • You roaches have your own channel? أنت أيها الصراصير لديكم قناة خاصة؟
  • I want a life of my own. أريد حياةً خاصّةً لي.
  • Comments can also go on their own separate line. التعليقات يمكنها أيضاً الإنتقال في سطور منفصلة خاصة بها.
  • Some organizations use their own rights management servers. تستخدم بعض الشركات ملقمات إدارة حقوق خاصة بهم.
  • You should just start your own crew. يجب أن تبدأي بفرقة خاصة بك
- Click here to view more examples -
III)

تملك

VERB
  • So you own air. إذن انتَ تملك الهواء - حقوق الهواء
  • And now, you own a bar. والآن أنت تملك حانة
  • Your mother still own the place? ما تزال أمّك تملك المكان؟
  • You give away millions and you don't own a suit? أنت تمنح الملايين ولا تملك بذلة؟
  • You own half of this city. أنت تملك نصف هذه المدينة
  • You think you own the planet? أتعتقد بأنكَ تملك الكوكب ؟
- Click here to view more examples -
IV)

امتلاك

VERB
  • Individual users or teams cannot own these records. لا يمكن للمستخدمين الفرديين أو الفرق امتلاك هذه السجلات.
  • They have the right to own and acquire property. ولهن الحق في امتلاك وحيازة الأموال.
  • You want to own all the records you import. الرغبة في امتلاك كافة السجلات التي تقوم باستيرادها.
  • Should you own one. يجدر بك إمتلاك واحد.
  • Must be nice not to own a home and have ... أعتقد أنه من الجميل عدم امتلاك منزل و عدم الحصول ...
  • ... me to absorb your debt and own the bar outright. ... لي بامتصاص دينك وإمتلاك البار بأكمله
- Click here to view more examples -
V)

الذاتيه

ADJ
  • We have learned this from our own experience. وقد تعلمنا ذلك من تجربتنا الذاتية.
  • Our own experience implies that institutions and policies that promote the ... وتوحي تجربتنا الذاتية أن المؤسسات والسياسات التي تنهض بالمشاركة ...
  • ... and responsible role in their own development. ... ومسؤول في تنميتها الذاتية.
  • ... to become transnational corporations, with their own unique characteristics. ... لكي تصبح شركات عبر وطنية لها خصائصها الفريدة الذاتية.
  • ... when it depends on its own intellectual and cultural resources. ... حين يعتمد على موارده الفكرية والثقافية الذاتية.
  • ... countries needing to implement their own capabilities. ... البلدان التي تحتاج إلى إعمال قدراتها الذاتية.
- Click here to view more examples -
VI)

املك

VERB
Synonyms: have
  • I own a few flats. انا املك بعضاً من الشقق.
  • I own that horse. فانا املك ذلك الحصان
  • I had my own very successful business. كَنت أملك عملِ ناجحِ جداً.
  • I own six trucks. وأنا أملك ست شاحنات
  • I own the company that manufactures this car. انا املك الشركة التي تصنع هذة السيارة
  • I own a clothing line, you know. أنا أملك خط أزياء,أنت تعلم
- Click here to view more examples -
VII)

نفسه

ADJ
Synonyms: same, himself, itself, oneself
  • He figured it out on his own. لقد إكتشف الأمر بنفسه
  • You think he can move on his oWn? أتعتقد أنّه يستطيع التحرّك بنفسه؟
  • No farmer's his own boss. لا يوجد مزارعٌ رئيسُ نفسهِ.
  • He needed to make it stop on his own. لقد احتاج أن يجعل ذلك يتوقف بنفسه.
  • So he decided to handle it on his own. لذا قرّر الإهتمام بالأمر بنفسه
  • But he has to do it on his own. و لكن عليه أن يفعل ذلك بنفسه
- Click here to view more examples -
VIII)

خاص

ADJ
  • Want to have your own business. اريد أن يكون لدي عمل خاص شيء ممتع
  • Starting something of my own. ابدأ في عمل خاص بي
  • It must need its own atmosphere to live. لابد أنها تحيا فى غلاف جوّى خاص
  • I assume you have your own wine cellar. أفترض إذا بأنك تملك قبو نبيذ خاص
  • I have to make my own way for myself. علي المضي في طريق خاص .
  • You can have your own cup. بإمكانك أخذ كأس خاصٍ بك
- Click here to view more examples -
IX)

تمتلك

VERB
Synonyms: have, possess, owns, owned
  • Why do you own a cemetery? لماذا تمتلك مقبرة ؟
  • I mean, can women even own property? أعني، هل يمكن للمرأة أن تمتلك شيئًا؟
  • Do you own this garden? هل تمتلك هذه الحديقة؟
  • I can see here that you don't own your home. أرى أنّك لا تمتلك بيتك
  • You own this place? أنت تمتلك هذا المكان ؟
  • You own nothing, you got nothing! لا تمتلك شيئا ً , ليس لديك شيئا ً
- Click here to view more examples -
X)

نفسك

ADJ
Synonyms: yourself
  • You can find him on your own. يمكنك أن تجده بنفسك.
  • Did you do your own driving? هل قدت بنفسك ؟
  • You make your own drink. أنت تصنع شرابك بنفسك
  • Make your own money if you don't want mine. أكسب مالك بنفسك إن كنت لا تريد مالي
  • Create reports on your own. إنشاء التقارير بنفسك.
  • You have to make every move your own. يجب أن تقوم بكل خطوة بنفسك
- Click here to view more examples -
XI)

نفسها

ADJ
  • I think she'll concentrate better on her own. أعتقد أنه من الأفضل أن تركز بنفسها
  • Every nation must lead its own response. ويجب على كل دولة أن ترد بنفسها.
  • My own mother couldn't keep me in. أمي بنفسها لم تستطع أن تبقيني بالداخل
  • And she can't have a kid on her own. وهي لا يمكنها الحصول على طفل بنفسها
  • She did that on her own. لقد فعلت هذا بنفسها
  • The client offered a suggestion of her own. "طرحت العميلة بنفسها إقتراح"
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.