Most Notably

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Most notably in Arabic :

most notably

1

ابرزها

ADV
  • ... in many fields, most notably in science and technology. ... في العديد من المجالات، وأبرزها العلوم والتكنولوجيا.
  • ... treatments of some transactions, most notably social insurance contributions and benefits ... ... معاملة بعض المعاملات، وأبرزها مساهمات واستحقاقات التأمين الاجتماعي ...
  • ... in several social sectors, most notably, education, public health ... ... في قطاعات اجتماعية متعددة أبرزها قطاعات التعليم والصحة العامة ...
  • ... several outstanding issues, most notably those concerning the geographical limits of ... ... المسائل المعلقة، وأبرزها تلك المتصلة بالحدود الجغرافية للمنطقة ...
- Click here to view more examples -
2

الاخص

ADV
  • ... of those organizations, most notably those related to the return ... ... من هذه المنظمات، وعلى اﻷخص الوﻻيات المتصلة بعودة ...
  • ... accepted by States, most notably the International Covenant on ... ... قبلت بها الدول، وعلى اﻷخص العهد الدولي الخاص بالحقوق ...
  • ... of existing instruments, most notably the 1951 Convention, ... ... الصكوك الموجودة وعلى اﻷخص اتفاقية عام ١٥٩١، ...
- Click here to view more examples -
3

اهمها

ADV
  • ... also created new problems, most notably by widening the economic and ... ... تثير أيضا مشاكل جديدة، أهمها توسيع الهوة الاقتصادية والاجتماعية ...
  • ... in the international arena, most notably the Millennium Declaration. ... على الساحة الدولية، أهمها إعلان الألفية.
  • ... 1999 contained a number of commitments, most notably: ... 1999 عدداً من الالتزامات أهمها:
- Click here to view more examples -
4

وب الاخص

ADV
Synonyms: especially, notably
5

واهمها

ADJ
6

مقدمتها

ADV

More meaning of Most Notably

highlighted

I)

ابرزت

VERB
  • The need to embrace science and technology was highlighted. وأُبرزت ضرورة الأخذ بأسباب العلم والتكنولوجيا.
  • She highlighted the need for disaggregated data. وأبرزت الحاجة إلى الحصول على بيانات مفصلة.
  • These findings have been highlighted in some country studies. وقد أُبرزت هذه النتائج في بعض الدراسات القطرية.
  • Local authorities highlighted the following challenges and recommendations. وأبرزت السلطات المحلية التحديات والتوصيات التالية:
  • The session highlighted the need to use ... وأبرزت الجلسة الحاجة الى استخدام ...
  • Some delegations highlighted the advantages of joint consideration of the evaluation ... وأبرزت بعض الوفود أيضا مزايا النظر المشترك في التقييم ...
- Click here to view more examples -
II)

ابرز

VERB
  • Several highlighted the introduction of female condoms. وأبرز العديد منها إدخال الرفالات للإناث.
  • Some speakers also highlighted emerging challenges. 316 كما أبرز بعض المتكلمين التحديات البازغة.
  • The meeting had highlighted regional cooperation on supply reduction. وقد أبرز اﻻجتماع التعاون اﻹقليمي بشأن خفض العرض.
  • Participants highlighted the importance of adaptation in the water sector. 22 أبرز المشاركون أهمية التكيُّف في قطاع المياه.
  • A number of activities were highlighted in the discussions. وأبرز عدد من الأنشطة خلال المناقشات.
  • He highlighted lessons learned, including the need for local adaptation ... وأبرزَ الدروس المستفادة، ومنها الحاجة إلى التكيف المحلي ...
- Click here to view more examples -
III)

ابراز

VERB
  • The selected object is highlighted on the page. يتم إبراز الكائن المحدد على الصفحة.
  • The need to harmonize risk assessment methodologies was also highlighted. كما تم أيضاً إبراز الحاجة إلى تنسيق منهجيات تقييم الأخطار.
  • The growing importance of electronic commerce was also highlighted. كما تم إبراز اﻷهمية المتزايدة للتجارة اﻻلكترونية.
  • Faces are highlighted with a thick line and edges are highlighted ... يتم إبراز الأوجه بخط سميك والحواف يتم إبرازها ...
  • When the style group is highlighted, release the mouse button ... عند إبراز مجموعة النمط، اطلق زر الماوس ...
  • These new issues are highlighted in the text of this report ... ويجري إبراز هذه القضايا الجديدة في نص هذا التقرير ...
- Click here to view more examples -
IV)

المميزه

ADJ
  • Type the new text in the highlighted area. اكتب النص الجديد في الناحية المميّزة.
  • Highlighted squares show where you can move your pieces. توضح المربعات المميزة المكان الذي يمكنك فيه تحريك القطع.
  • The following highlighted sections are examples of what you should ... المقاطع المميزة التالية هى أمثلة لما يجب أن ...
  • Rejects all changes that are highlighted in the current filter settings ... رفض كافة التغييرات المميزة في إعدادات التصفية الحالية ...
  • Deletes all comments that are highlighted in the current filter settings ... حذف كافة التعليقات المميزة في إعدادات التصفية الحالية ...
  • The highlighted volumes do not have enough disk space available for ... لا يتوفر في الأقراص المميزة مساحة قرص كافية للميزات ...
- Click here to view more examples -
V)

تمييز

VERB
  • All instances of the word or phrase are highlighted. فيتم تمييز كافة تواجدات الكلمة أو العبارة.
  • Now the list of names is highlighted. يتم الآن تمييز قائمة الأسماء.
  • Each word is highlighted as the engine speaks it. يتم تمييز كل كلمة أثناء نطق المحرك بها.
  • The character is automatically highlighted in the grid of characters. يتم تمييز الحرف تلقائياً في شبكة الأحرف.
  • The first instance of the text is highlighted. يتم تمييز أول مثيل للنص.
  • The first misspelled word is highlighted. وتم تمييز الكلمة الخاطئة الأولى.
- Click here to view more examples -
VI)

يبرز

VERB
  • The report highlighted the importance of protecting genetic resources ... ويبرز التقرير أهمية حماية الموارد الوراثية ...
  • As much is clearly highlighted by the increase in industrial injuries ... ويبرز ذلك واضحاً من خﻻل الزيادة في إصابات العمل ...
  • The report highlighted the latest developments in the implementation of the ... وقال إن التقرير يُبرز آخر التطورات في مجال تنفيذ ...
  • It highlighted the role of education and dialogue ... كما يبرز دور التعليم والحوار ...
  • Only a few issues have been highlighted in the present report ... ولم يبرز إلا عدد قليل من المسائل في هذا التقرير ...
  • The convergent aims of both organizations are highlighted. ويبرز التقرير الأهداف المتقاربة للمنظمتين.
- Click here to view more examples -
VII)

تسليط الضوء

VERB
  • The gender component will be highlighted in this connection. وسيتم تسليط الضوء على العنصر الجنساني في هذا الصدد.
  • Therefore, highlighted throughout this report is the ... ولذلك يجري تسليط الضوء في هذه الوثيقة كلها على ...
  • where this is being highlighted, people are starting to حيث يتم تسليط الضوء هذا، والناس بدأوا
  • It was highlighted that there might also be opportunities to ... وتم تسليط الضوء على أنه قد تتاح فرص لزيادة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تبرز

VERB
  • Highlighted below are the main findings and recommendations. وتبرز الفقرات التالية الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية.
  • Those reports highlighted issues relating to food ... وتبرز هذه التقارير المسائل المتعلقة بالغذاء ...
  • It highlighted the expanded role of women ... وتُبرز الدور الأوسع للمرأة ...
  • Those developments also highlighted the need for effective national controls ... وتبرز هذه التطورات أيضا ضرورة وجود مراقبة وطنية فعالة ...
  • Selected ruler guides are highlighted in their layer color. تبرز أدلة المساطر المحددة بلون طبقتها.
  • ... in various events that highlighted the issue of water and sanitation ... ... في مختلف الأحداث التي تبرز قضية الماء والإصحاح ...
- Click here to view more examples -
IX)

الضوء

VERB
  • Speakers also highlighted the importance of strengthening ... وسلط المتكلمون الضوء أيضا على أهمية تعزيز ...
  • The evaluation also highlighted that throughout the implementation of the projects ... وسلّط التقييم الضوء أيضا على أنه من خلال تنفيذ المشروعين ...
  • The paper also highlighted the importance of addressing ... وسلطت الورقة الضوء أيضاً على أهمية معالجة ...
  • ... experts from developing countries highlighted their countries' success in ... ... من خبراء البلدان النامية الضوء على نجاح بلدانهم في ...
  • ... , several conferences have highlighted the international community's concern ... ... أن مؤتمرات عديدة سلطت الضوء على انشغال المجتمع الدولي ...
  • This meeting highlighted the urgency of needs in ... وقد سلّـط هذا الاجتماع الضوء على الحاجات الملحّة في ...
- Click here to view more examples -
X)

اكد

VERB
  • The mission members highlighted the importance of integrated highway and railway ... واكد اعضاء البعثة على اهمية دمج الخطوط السريعة وشبكات ...
  • He also highlighted the need for dialogue between all the ... وأكد أيضاً على ضرورة الحوار بين جميع ...
  • More specifically, it highlighted the need for a ... وأكد، على وجه التحديد، على ضرورة وضع ...
  • He highlighted the need for expansion of cooperation ... واكد الوزير ضرورة توسيع التعاون ...
  • He also highlighted the importance of consolidating bilateral ... واكد ايضا على اهمية تعزيز الوحدة الثنائية ...
  • Several delegations highlighted the role of donors ... وأكد عدد منها أهمية الدور الذي يقوم به المانحون ...
- Click here to view more examples -
XI)

شدد

VERB
  • The need for technology transfer was highlighted. وشدّد على الحاجة إلى نقل التكنولوجيا.
  • One speaker highlighted the growing interest in the ... وشدد أحد المتكلمين على تزايد الاهتمام بوضع ...
  • My delegation has in the past highlighted the growing problem of ... ولقد شدد وفد بلادي في السابق على تعاظم مشكلة ...
  • He therefore highlighted the need to build ... وشدّد بالتالي على الحاجة لبناء ...
  • Several delegations highlighted the need to harmonize ... وشدد العديد من الوفود على الحاجة إلى مواءمة ...
  • Another delegate highlighted that structural adjustment programmes ... وشدّد مندوب آخر على أن برامج التكيف الهيكلي ...
- Click here to view more examples -

most notable

I)

ابرز

ADJ
  • The most notable improvements over the previous system are the inclusion ... ومن أبرز التحسينات التي أدخلت على النظام السابق إدراج ...
  • The most notable losers were insurance, ... ومن ابرز الاسهم الخاسرة اسهم التأمين ولب ...
  • Most notable is the participation of small island countries ... ومن أبرز ما يلاحظ مشاركة البلدان الجزرية الصغيرة ...
  • Consider just a few of its most notable successes: يكفيك أن تنظر في بضع من أبرز حالات نجاحه:
  • The most notable improvements over the previous system are ... وتتمثل أبرز التحسينات مقارنة بالنظام السابق ...
- Click here to view more examples -
II)

ابرزها

ADJ
III)

الابرز

ADJ
  • that the most notable thing that i've found is that ... أن الشيء الأبرز التي وجدتها هي التي ...

most prominent

I)

ابرز

ADJ
  • Among the most prominent are the adverse and ... ومن بين أبرز هذه العناصر الآثار العكسية والمتعددة ...
  • Most prominent were those activities related ... وكانت أبرز أنشطتها هي تلك المتعلقة بالمحافظة ...
  • Most prominent are the effects of ... وأبرز هذه العوامل هي الآثار التي ...
  • Now look at some of the most prominent ننظر الآن في بعض من أبرز
  • Trade and finance are the two most prominent channels through which such ... والتجارة والتمويل هما أبرز قناتين يجري من خﻻلهما هذا ...
- Click here to view more examples -
II)

الابرز

ADJ
  • and admits that the most prominent no ويعترف بأن لا الأبرز
III)

ابرزها

ADJ
  • ... fields, among which the most prominent is the social field. ... الميادين، ومن أبرزها الميدان اﻻجتماعي.
IV)

اكثر وضوحا

ADJ
Synonyms: clearer, sharper
  • Those core commands are now the most prominent. أصبحت هذه الأوامر الأساسية الآن أكثر وضوحًا.
  • Those commands are now the most prominent. أصبحت هذه الأوامر الآن أكثر وضوحًا.
  • Those commands have now been made the most prominent. تم إبراز هذه الأوامر الآن وجعلها أكثر وضوحاً.
- Click here to view more examples -

most important

I)

اهم

ADJ
Synonyms: main, major, top, key, hottest
  • Even on the most important day of my career. حتى فى أهم يوم فى حياتى المهنية
  • This was the most important thing in here. لقد كانت اهم شئ هنا
  • Therapy snacks are the most important meal of the day. وجبات المعالجة أهم وجبة في اليوم :).
  • Breaking the curse, that was the most important thing. كسر اللعنة هذا كانَ اهم شئ
  • This is the most important moment of my life. لا انها اهم لحظة في حياتي
- Click here to view more examples -
II)

الاهم

ADJ
  • For us, the most important issue is the end result. وبالنسبة لنا، فإن النتيجة النهائية هي الأهم.
  • Perhaps the most important is a powerful human one. ولعل اﻷهم هو درس إنساني قوي.
  • I would say the most important issue would be. يمكنني القول ان القضية الاهم .
  • But it is the most important to ensure political stability. ولكن الاهم هو ضمان الاستقرار السياسى .
  • Your family should be the most important thing. عائلتك يجب أن تكون الأهم
- Click here to view more examples -
III)

واهم

ADJ
  • For developing countries, the most important challenge is the realization ... وأهم تحد تواجهه البلدان النامية هو تحقيق ...
  • Of course, the most important incentive is the removal ... وأهم حافز هو، بطبيعة الحال، إزالة ...
  • By far the most important challenge is to bring about ... وأهم التحديات على الإطلاق يتمثل في تحقيق ...
  • For developing countries, the most important challenge is the realization ... وأهم تحد تواجهه البلدان النامية هو تحقيق ...
  • The most important thing is we win as a team. وأهم شيء هو أننا نفوز كفريق
- Click here to view more examples -
IV)

اهمها

ADJ
  • One of the most important is the call for rigorous analysis ... ومن أهمها الدعوة إلى إجراء تحليل دقيق ...
  • Perhaps the most important is that the institutions' programmes apparently meet ... ولعل أهمها أن برامج تلك المؤسسات ﻻ تلبي في الظاهر ...
  • ... national priorities and focus on the most important ones. ... الأولويات الوطنية وأن تركز على أهمها.
  • ... identical to or based on the most important international standard classifications. ... متطابقة مع التصنيفات الدولية الموحدة أو مستمدة من أهمها.
  • ... we have some options the most important of which is time. ... لدينا بعض الخيارات و أهمها هو الوقت
- Click here to view more examples -
V)

بالغه الاهميه

ADJ
  • A most important issue is to improve the accuracy of event location ... وثمة مسألة بالغة اﻷهمية هي تحسين دقة تحديد مواقع الظواهر ...
  • The most important changes in this regard were the extension of the ... وكان من التغييرات بالغة الأهمية في هذا الصدد منح ...
  • This is a most important question directly effecting the interests of ... هذه مسألة بالغة الأهمية، تؤثر مباشرة في المصالح ...
  • ... vacancies that are considered most important for the rehabilitation process. ... للشواغر التي تعتبر بالغة اﻷهمية لعملية اﻹصﻻح.
  • ... decide on the extension of a most important treaty for stability and ... ... والبت في تمديد معاهدة بالغة اﻷهمية من أجل اﻻستقرار واﻷمن ...
- Click here to view more examples -

most importantly

I)

الاهم

ADJ
  • Last and most importantly, such agreements should not result in ... أخيراً، وهو الأهم، ينبغي ألا تسفر هذه الاتفاقات ...
  • ... of donor's support, and most importantly, alignment of support ... ... دعم المانحين ، والاهم من ذلك ، تنظيم الدعم لاستراتيجيات ...
  • ... labour force and, most importantly, the eagerness of ... ... قوة عمالة، والأهم من ذلك، حرص ...
  • ... of the production systems, and most importantly, the economics of ... ... نظم اﻹنتاج، واﻷهم من ذلك، الجوانب اﻻقتصادية ﻹنتاج ...
  • ... of actions and, most importantly, a congruence of the objectives ... ... في الأنشطة، والأهم من ذلك، تطابق بين أهداف ...
- Click here to view more examples -
II)

واهمها

ADV
Synonyms: most notably
  • ... through the electronic media, and most importantly through radio. ... هي أجهزة اﻹعﻻم اﻻليكترونية، وأهمها اﻹذاعة.
  • ... basic human needs, including, most importantly, primary education, ... ... باﻻحتياجات اﻹنسانية اﻷساسية، وأهمها التعليم اﻻبتدائي، والصحة ...
III)

واهم

ADJ
  • And last and most importantly on the agenda this morning. واخر واهم ما على الجدول هذا الصباح
  • ... in existing development institutions, and most importantly, need to be ... ... وفي المؤسسات اﻹنمائية القائمة، وأهم من ذلك كله، ينبغي ...
  • Most importantly, they do not ... وأهم من ذلك، أنهما لم ...
  • Most importantly, we must at all times adhere to the ... وأهم شيء أن نتمسك في كافة الأوقات بالقيم ...
  • Most importantly, greater definition is necessary to specify ... وأهم شيء، هو الحاجة إلى مزيد من الدقة في إسناد ...
- Click here to view more examples -
IV)

اهمها

ADV
  • ... of important issues, most importantly a commitment to cease all ... ... من المسائل الهامة، أهمها الالتزام بوقف جميع ...
  • ... political agreement, and most importantly the security provisions for ... ... اﻻتفاق السياسي، ومن أهمها اﻷحكام المتعلقة بأمن ...

especially

I)

لا سيما

ADV
  • Especially when they involve my closest family members. ولا سيما عندما يتضمن .بعض أفراد عائلتي المقربين
  • Especially when you have to complete your autobiography. لا سيما عندما يكون عليك .إتمام قصة حياتك
  • Especially considering the alternative. "لا سيّما بالنظر إلى الخيار البديل"
  • Especially when she's keeping the beans here. لا سيّما و هي تحتفظ بالفاصولياء هنا
  • Especially on something like a graft case. ولا سيما في ما يشبه حالة الكسب غير المشروع
  • I know, especially if we move in together. أعرف، لا سيّما لو كنّا سننتقل للعيش معاً.
- Click here to view more examples -
II)

خصوصا

ADV
  • Especially when you need to know where that case is. خصوصا عندما تكون تريد معرفة مكان الحقيبة
  • Especially when he decided to be invisible. خصوصاً عندما يقرر أن يكون مخفي
  • Especially considering that you didn't even drink. خصوصاً بالنظر أنك لم تشرب حتى
  • And especially not in this weather! وخصوصاً في هذا الطقسِ!
  • Thank you for doing this, especially today. أشكرك على القيام بذلك خصوصا اليوم
  • We need to think about everybody, especially the kid. نَحتاجُ للتَفكير بشأن كُلّ شخصِ، خصوصاً الطفل.
- Click here to view more examples -
III)

خاصه

ADV
  • Especially when there's a big vote. خاصةً عندما يكون هناك تصويت مهم.
  • Especially how it works in the brain. خاصة كيف يعمل علي الدماغ
  • Especially for evening appointments. وخاصة بالنسبة للمواعيد الليلية.
  • Especially if you think it's going to be forever. خاصةً إن كنت تظن انه الوداع النهائي
  • This is especially true for forms that display choices. يعد هذا صحيحاً خاصة للنماذج التي تعرض خيارات.
  • Especially now that she's doing it with somebody else. خاصة الآن أنها تفعلها مع شخص آخر
- Click here to view more examples -
IV)

وب خاصه

ADV
  • Especially a new idea. وبخاصة إذا كانت فكرة جديدة
  • The growing need, especially in this era of ... - الحاجة المتزايدة، وبخاصة في هذه الحقبة التي ...
  • These separatist trends, especially when militant, form ... وتشكل تلك اﻻتجاهات اﻻنفصالية، وبخاصة حينما تكون حربية، ...
  • This is especially useful if you've moved the tables in ... يكون ذلك مفيداً وبخاصةً إذا قمت بنقل الجداول في ...
  • We in the smaller countries, especially small island nations, ... والبلدان الصغيرة، وبخاصة البلدان الجزرية الصغيرة، ...
  • ... these challenges efficiently, especially in developing countries. ... لهذه التحديات بكفاءة وبخاصة لدى البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
V)

صفه خاصه

ADV
  • But especially the value. ولكن بصفة خاصة على القيمة.
  • This is especially true for the poorest developing countries. ويصدق هذا بصفة خاصة على أفقر البلدان النامية.
  • The following meetings are especially important. وللاجتماعات التالية أهمية بصفة خاصة.
  • This is especially so for rural women. وينطبق هذا بصفة خاصة على المرأة الريفية.
  • It is especially worrisome that there is an even wider gap ... ومن المزعج بصفة خاصة أن هناك فجوة أوسع حتى ...
  • These should especially focus on incentives related ... وينبغي أن يتركز ذلك بصفة خاصة على الحوافز المتصلة بإصلاح ...
- Click here to view more examples -
VI)

شكل خاص

ADV
  • And this membrane is especially important. وهذا الغشاء مهم بشكل خاص.
  • This is especially useful in large projects. ويكون هذا مفيداً بشكل خاص في المشاريع الكبيرة
  • Some field values are especially useful for reporting. بعض قيم الحقول تكون مفيدة بشكل خاص لإصدار التقارير.
  • This is especially true for the yellow. هذا ينطبق بشكل خاص على الأصفر.
  • But it's especially useful for this assignment. لكنها مفيدة بشكل خاص لهذه المهمة.
  • It makes him especially dangerous. ذلك يجعله بشكل خاص خطيرا
- Click here to view more examples -
VII)

ولاسيما

ADV
  • Please drive safely, especially at night. من فضلك ، قد السيارة بأمان ولاسيما فى الليل
  • ... among all parties, especially the international financial institutions. ... بين جميع اﻷطراف، وﻻسيما منها المؤسسات المالية الدولية.
  • ... with more local participation, especially by women. ... بمزيد من المشاركة المحلية، ولاسيما من جانب النساء.
  • ... large scale in the countryside, especially in the south. ... نطاق كبير في الريف، وﻻسيما في الجنوب.
  • ... a variety of problems, especially those confronting developing countries. ... حلول لطائفة من المشاكل ، وﻻسيما المشاكل التي تجابه البلدان النامية .
  • ... improve gender and geographical representation, especially at senior levels. ... لتحسين التمثيل الجنساني والجغرافي، ولاسيما على المستويات العليا.
- Click here to view more examples -
VIII)

وجه الخصوص

ADV
  • Especially not in a hotel room. وعلى وجه الخصوص ليس فى غرفة بفندق
  • I need you, especially right now. أحتاجك, الآن على وجه الخصوص
  • Very exciting, for women especially. مثير للغاية، بالنسبة للنساء على وجه الخصوص.
  • External references are especially useful when it is not practical to ... تكون المراجع الخارجية مفيدة على وجه الخصوص عندما يكون ليس من العملي ...
  • This is especially true in treaties that include ... ويسرى هذا الأمر على وجه الخصوص على المعاهدات التي تشمل ...
  • The small delegations, especially, find it difficult ... والوفود الصغيرة، على وجه الخصوص، واجهـــت صعوبة ...
- Click here to view more examples -
IX)

وجه خاص

ADV
  • The beginning proved especially difficult. واتضح أن البداية صعبة بوجه خاص.
  • It is especially high among women. وهو عال بوجه خاص بين النساء.
  • That was especially important because the article was central ... ويتسم هذا بالأهمية بوجه خاص لأن المادة أساسية ...
  • Such frameworks were especially important for attracting finance from ... وتعتبر هذه الأطر هامة بوجه خاص لجذب التمويل من ...
  • This is especially appropriate in the light of the need ... وهذا مناسب بوجه خاص في ضوء الحاجة إلى ...
  • This was especially true in areas where there was no ... ويصدق هذا بوجه خاص على المجاﻻت التي تفتقر الى أي ...
- Click here to view more examples -

notably

I)

لا سيما

ADV
  • Other corridors, notably the western and southern corridors, ... أما الممرات الأخرى، ولا سيما الغربية والجنوبية، ...
  • Respect for human rights, notably the rights of minorities, ... فاحترام حقوق اﻹنسان، وﻻ سيما حقوق اﻷقليات، إلى ...
  • ... parts of the world, notably those with tropical forests. ... أنحاء العالم، ولا سيما تلك الأنحاء ذات الغابات المدارية.
  • ... to improved coordination, notably at the country level. ... إلى تحسين التنسيق، لا سيما على الصعيد القطري.
  • ... of other entities, notably the international organizations. ... لكيانات أخرى، وﻻ سيما المنظمات الدولية.
  • ... concepts and methodological questions, notably in valuation. ... المفاهيم والمسائل المنهجية، وﻻ سيما في تقدير القيمة.
- Click here to view more examples -
II)

ابرزها

ADV
  • ... in conjunction with particular modes of transport, notably aircraft. ... بالاقتران بوسائل نقل معينة، وأبرزها الطائرات.
  • ... of all societies, notably the historic reversal in the proportions ... ... في جميع المجتمعات، من أبرزها الانقلاب التاريخي في نسب ...
  • ... a number of factors, notably on confidence-building measures ... ... عدد من العوامل، أبرزها تدابير بناء الثقة من ...
  • ... on several occasions, notably in its resolution 59/ ... ... في عدة مناسبات، ابرزها في قرارها 59/ ...
- Click here to view more examples -
III)

وب خاصه

ADV
  • ... actions that will contribute to development, notably raising investment. ... الإجراءات التي تسهم في التنمية، وبخاصة في زيادة الاستثمار.
  • ... consistent with protection requirements, notably in respect of women ... ... يتﻻءم ومتطلبات الحماية، وبخاصة في ما يتعلق بالنساء ...
  • ... elderly and children, notably separated children. ... والمسنون والأطفال، وبخاصة الأطفال المنفصلون عن أسرهم.
  • ... its attention to other areas, notably agriculture. ... انتباهها الى مجالات اخرى وبخاصة الزراعة.
  • ... this general principle, notably through raising awareness among ... ... هذا المبدأ العام، وبخاصة من خلال إذكاء الوعي لدى ...
  • ... implementation of this general principle, notably by raising awareness among ... ... تنفيذ هذا المبدأ العام، وبخاصة من خلال إذكاء الوعي لدى ...
- Click here to view more examples -
IV)

خصوصا

ADV
  • ... of experience and evaluation, notably over the past decade. ... من التجارب والتقييم، خصوصا خلال العقد الماضي.
  • ... there were exceptions, notably in humanitarian areas, ... ... كانت هناك استثناءات وخصوصا في المجاﻻت اﻹنسانية، ...
  • ... there were exceptions to this, notably in humanitarian areas, ... ... كانت هناك استثناءات وخصوصا في المجاﻻت اﻹنسانية، ...
  • ... final domestic demand, notably a softening expansion of private consumption ... ... للطلب المحلي النهائي، وخصوصا تضاؤل توسع الاستهلاك الخاص ...
  • ... certain types of procurement, notably intellectual services that did not ... ... أنواعا معينة من الاشتراء، وخصوصا الخدمات الفكرية التي لا ...
  • had already - and notably under pressure of the visions ... وبالفعل - وخصوصا تحت ضغط من رؤى ...
- Click here to view more examples -
V)

وب الاخص

ADV
Synonyms: especially
  • ... on new developments, notably in the area of international protection ... ... على التطورات الجديدة، وبالأخص التطورات في مجال الحماية الدولية ...
VI)

وجه الخصوص

ADV
  • It recognizes notably the need to enhance women's capacities ... وتعترف على وجه الخصوص بضرورة تعزيز قدرات المرأة ...
  • Notably, there remains the issue of families ... وتبقى، على وجه الخصوص، قضية الأُسَر التي ...
  • ... of common interest - notably, financial and administrative computer systems ... ... اﻻهتمام المشترك - وعلى وجه الخصوص نظم الحاسوب المالية واﻻدارية ...
  • ... protect domestic production, notably contingent protection measures, ... ... لحماية اﻹنتاج المحلي، وعلى وجه الخصوص تدابير الحماية الطارئة، ...
- Click here to view more examples -
VII)

ولاسيما

ADV
  • ... the rural development law, notably concerning the provisions of ... ... قانون التنمية الريفية, ولاسيما فيما يتعلق بأحكام ...
  • ... on the topic, notably the adoption of seven draft articles ... ... في هذا الموضوع، ولاسيما اعتماد مشاريع المواد السبعة ...
VIII)

الاخص

ADV
  • Notably, in order to make ... وعلى الأخص، ومن أجل جعل إمكانية ...
  • ... the sustainable development agenda, notably by promoting the signature and ... ... بخطة التنمية المستدامة، وعلى الأخص بتعزيز التوقيع والتصديق ...
  • ... from many problems, notably falling freight volumes and ... ... من مشاكل كثيرة وعلى اﻷخص من تدني حجم الشحن واﻹيرادات ...
- Click here to view more examples -

foremost

I)

مقدمتها

ADV
Synonyms: forefront, chiefly
  • Foremost is the serious inadequacy of ... وفي مقدمتها، النقص الخطير في ...
  • First and foremost, the decision-making process needs to ... وفي مقدمتها أن عملية صنع القرار بحاجة إلى ...
  • ... key areas, first and foremost those related to security and ... ... المجالات الرئيسية، وفي مقدمتها المجالات المتعلقة بالأمن وتسوية ...
  • ... of the Decade, first and foremost to eradicate malaria. ... العقد، وفي مقدمتها القضاء على الملاريا.
- Click here to view more examples -
II)

المقام الاول

ADV
  • First and foremost, they provided assistance in the form ... ويعني ذلك في المقام اﻷول تقديم مساعدة بشكل ...
  • Foremost is the improvement of the prisoner's living conditions ... ويأتي في المقام اﻷول تحسين الظروف المعيشية للسجناء ...
  • What is required first and foremost is information, for ... والمطلوب في المقام الأول والأخير هو الإعلام الموجه للمرأة ...
  • First and foremost, they play an essential role in the ... فهي في المقام الأول تقوم بدور أساسي في ...
  • ... be guided first and foremost by humanitarian concerns. ... تقودنا الشواغل اﻻنسانية في المقام اﻷول.
  • ... children is the responsibility of their parents first and foremost. ... الأطفال من واجبات الأبوين في المقام الأول.
- Click here to view more examples -
III)

اخيرا

ADV
  • First and foremost, you should be trying to get those ... أولاً وأخيرًا، يجب أن تحاول إزالة هذه ...
  • ... would rely first and foremost on its own forces and then ... ... فانها ستعتمد اولا واخيرا على قواتها , ثم ...
  • and in Empty Soul first and foremost وفي الروح فارغة أولا وأخيرا
  • ... time, first and foremost, to end the tragedy ... ... الوقت، أولا وأخيرا، لوضع حد لمأساة ...
- Click here to view more examples -

forefront

I)

طليعه

NOUN
  • ... was committed to remaining at the forefront of change. ... كانت ملتزمة بأن تظل في طليعة التغيير.
  • ... culture and art at the forefront of our national and international ... ... على الثقافة والفن في طليعة جهودنا الوطنية والدولية ...
  • It's in the forefront of your mind always. انها في طليعة عقلك دائما.
  • those organizations then at the forefront a bat ثم تلك المنظمات في طليعة الخفافيش
  • that becomes the forefront discussion there are panels أن يصبح مناقشة طليعة هناك لوحات
  • in the world at the forefront of stop to think about ... في العالم في طليعة وقف ل التفكير في ...
- Click here to view more examples -
II)

صداره

NOUN
Synonyms: top, primacy
  • ... returning development issues to the forefront of trade negotiations. ... إعادة مسائل التنمية إلى صدارة المفاوضات التجارية.
  • ... and the gendarmerie were at the forefront of the confrontation. ... والدرك كانت في صدارة المواجهة.
  • ... decent work squarely at the forefront of the development agenda. ... والعمل الكريم تماما في صدارة برنامج التنمية.
  • ... and now it was at the forefront of attention. ... وغدت الآن في صدارة الاهتمام.
  • ... to keep this issue at the forefront of international attention. ... لإبقاء هذه المسألة في صدارة الاهتمام الدولي.
  • ... and all related issues at the forefront of state agendas; ... وجميع المسائل المتصلة بها في صدارة برامج كل دولة؛
- Click here to view more examples -
III)

الطليعه

NOUN
  • ... needs of the developing countries in the forefront. ... واحتياجات البلدان النامية في الطليعة.
  • ... which has always been at the forefront in defending legitimate struggles ... ... التي كانت دائما في الطليعة لدى الدفاع عن الكفاح المشروع ...
IV)

مكان الصداره

NOUN
Synonyms: fore, primacy
  • ... the environmental dimension of sustainable development remains at the forefront. ... يظل البعد البيئي للتنمية المستدامة في مكان الصدارة.
  • ... new age when international economic cooperation is in the forefront. ... العصر الجديد الذي يحتل فيه التعاون اﻻقتصادي الدولي مكان الصدارة.
  • ... bring the issues into the forefront, to break the silence ... ... وضع هذه القضايا في مكان الصدارة، وتحطيم جدار الصمت، ...
  • ... to place the continent at the forefront of human development and ... ... إلى وضع أفريقيا في مكان الصدارة في مجال التنمية البشرية والتقدم ...
- Click here to view more examples -
V)

مقدمه

NOUN
  • The forefront of human study. مقدمة لدراسة الإنسان.
  • At the forefront of the civil rights movement. في مقدمة حركة الحقوق المدنية
  • They are in fact at the forefront of change. وهي في الواقع في مقدمة التغير.
  • ... for development in the forefront of our activities. ... أجل التنميـــة فـــي مقدمة أنشطتنا.
  • ... international cooperation for development in the forefront of our activities. ... التعاون الدولي من أجل التنمية في مقدمة أنشطتنا.
  • forefront withdrew his neck and there's ... انسحبت مقدمة رقبته وهذا هناك ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتصدر

NOUN
Synonyms: topping, tops
VII)

الصداره

NOUN
  • ... technical capacities to stay at the forefront and anticipate developments in ... ... قدراتها التقنية على البقاء في الصدارة واستباق التطورات في ...
  • ... are actually at the forefront. ... ، فانها فى الصدارة بالفعل .
  • ... which he brings the communications perspective to the forefront. ... حيث يحتل منظور الاتصالات الصدارة.
  • ... had always been at the forefront of equal-opportunity efforts ... ... قد احتلت على الدوام الصدارة في الجهود المتعلقة بتساوي الفرص ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مقدمتها

NOUN
Synonyms: foremost, chiefly
IX)

الواجهه

NOUN
  • ... could help to bring them to the forefront. ... يمكن أن يساعد في إعادتهم إلى الواجهة.
  • ... first to bring this to the forefront about the time that ... ... الاولى في جلب هذا المسألة إلى الواجهة في الوقت الذي بدأت ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.