Held Accountable

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Held accountable in Arabic :

held accountable

1

تحاسب

VERB
  • ... also be able to be held accountable ... تكون ايضا قادرة على أن تحاسب
  • ... has of public servant patient be held accountable if they're doing والمريض من موظف عام أن تحاسب إذا يفعلونه
2

يحاسبوا

VERB
  • ... , they must be held accountable for their actions. ... ، فإن هؤلاء يجب أن يحاسبوا على أعمالهم.
3

مساءله

VERB
  • Those responsible for human rights violations should be held accountable. وسوف يتم مساءلة هؤلاء الذين ينتهكون حقوق الإنسان.
  • Corporations should be held accountable for other human rights violations ... وينبغي مساءلة الشركات عن الانتهاكات الأخرى لحقوق الإنسان ...
  • Management cannot be held accountable unless management is empowered ... ولا يمكن مساءلة الإدارة ما لم يتم تمكينها ...
  • Managers should be held accountable for the use of all ... وينبغي مساءلة المديرين عن استخدام جميع ...
  • not be held accountable the other things that totally separate but will ... لا يمكن مساءلة الأشياء الأخرى التي منفصلة تماما ولكن سوف ...
- Click here to view more examples -
4

محاسبه

VERB
  • Those responsible for human rights violations will be held accountable. هذا وستتم محاسبة المسؤولين عن انتهاكات حقوق الإنسان.
  • and all involved should be held accountable to say it is ... وجميع المشاركين يجب محاسبة أن أقول أنه هو ...
  • ... concerning measures designed to ensure that those responsible are held accountable ... فيما يتعلق بالتدابير التي تكفل محاسبة المسؤولين
  • ... and it stresses that those responsible must be held accountable. ... ويشدد على ضرورة محاسبة المسؤولين عنها.
  • ... concerning measures designed to ensure that those responsible are held accountable ... فيما يتعلق بالتدابير التي تكفل محاسبة المسؤولين
- Click here to view more examples -
5

يساءل

VERB
6

تساءل

VERB
  • ... and managers must be held accountable for appointing staff who ... ... وأن الإدارة يجب أن تساءل عن تعيين الموظفين الذي ...
  • ... that situation and must be held accountable for its actions. ... هذا الوضع وينبغي أن تساءل عن أعمالها.

More meaning of Held Accountable

accountability

I)

المساءله

NOUN
Synonyms: accountable
  • There should be a clear delineation of responsibility and accountability. وينبغي أن يطرح إطار واضح للمسؤولية والمساءلة.
  • This change will provide transparency and accountability. وبهذا التغيير ستتوفر الشفافية والمساءَلة.
  • Emphasis will be placed on greater accountability and transparency. وسينصب التركيز على زيادة المساءلة والشفافية.
  • Accountability and provisions for monitoring and evaluation. (ح) المساءلة وشروط المتابعة والتقييم.
  • Without functioning courts, accountability is impossible. ويستحيل إقامة المساءلة بدون محاكم عاملة.
  • On all fronts, more accountability was needed. وثمة حاجة إلى المزيد من المساءلة على جميع الجبهات.
- Click here to view more examples -
II)

مساءله

NOUN
  • In that way we could have real accountability. بهذه الطريقة يمكن أن تكون لدينا مساءلة حقيقية.
  • True partnership requires mutual accountability. الشراكة الحقيقية تتطلب مساءلة متبادلة.
  • The accountability of individual participants must be complemented with mechanisms ... فيجب أن تُستكمل مساءلة الأفراد المشاركين، من خلال آليات ...
  • Corporate accountability is fundamental to ensuring the balance between development, ... فمساءلة الشركات أمر أساسي لضمان التوازن بين التنمية وحقوق ...
  • There should be clear accountability for funding, implementation ... وينبغي أن تكون هناك مساءلة واضحة عن التمويل والتنفيذ ...
  • There should be clear accountability for funding, implementation ... وينبغي أن تكون هناك مساءلة واضحة عن التمويل والتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
III)

المحاسبه

NOUN
Synonyms: accounting, ias
  • Permanence is the polar opposite of accountability. والدوام هو نقيض المحاسبة.
  • When it has no fear of accountability? حينما لا يوجد خوف من المحاسبة
  • The need for accountability could be secured through ... أما الحاجة الى المحاسبة فيمكن تأمينها من خﻻل ...
  • ... while those who commit the offenses escape accountability. ... بينما يفلت الذين يرتكبون الجرائم من المحاسبة.
  • ... raise questions as to accountability to international trade rules. ... يثير أسئلة فيما يتصل بالمحاسبة على القواعد التجارية الدولية.
  • ... but also follow up, accountability and implementation. ... وإنما أيضا المتابعة والمحاسبة والتنفيذ.
- Click here to view more examples -
IV)

محاسبه

NOUN
  • Corporate accountability is not frivolous! محاسبة الشركات ليس بالأمر التافه!
  • It will increase the accountability and transparency of that body ... وسيزيد محاسبة تلك الهيئة وشفافيتها ...
  • ... to the security forces, without supervision or accountability. ... لقوات الأمن لكي تتصرف بلا مراقبة أو محاسبة.
  • Accountability of international personnel taking part in peace support operations محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام
  • Accountability of international personnel taking part in peace support operations محاسبة الموظفين الدوليين المشاركين في عمليات دعم السلام
  • Accountability of international personnel taking part in ... • محاسبة الموظفين الدوليين المشاركين في ...
- Click here to view more examples -
V)

مسؤوليه

NOUN
  • International accountability of individuals for breaching the tenets of ... ومسؤولية اﻷفراد الدولية عن انتهاك قواعد ...
  • ... a culture of discipline, routine repayments and staff accountability. ... ثقافة اﻻنضباط وممارسات السداد الروتينية ومسؤولية الموظفين.
  • ... helps to ensure user accountability, and provides evidence ... ... وتساعد على ضمان مسؤولية المستخدم، وتوفر الدليل ...
  • ... helps to ensure user accountability, and provides evidence in the ... ... وتساعد على التأكد من مسؤولية المستخدم، وتوفر الدليل في ...
  • ... helps to ensure user accountability, and provides evidence ... ... وتساعد في ضمان مسؤولية المستخدم، وتوفر الدليل ...
  • ... helps to ensure user accountability, and provides evidence in the ... ... وتساعد على ضمان مسؤولية المستخدم، وتوفر الدليل في ...
- Click here to view more examples -
VI)

المسؤوليه

NOUN
  • Accountability for outcomes needs to be monitored constantly. وهناك حاجة إلى رصد المسؤولية عن النتائج باستمرار.
  • This setting provides for individual accountability of operator actions. يتوفر هذا الإعداد للمسؤولية الشخصية الخاصة بإجراءات العامل.
  • With your way there'd be no accountability. بطريقِكَ لَنْ يكون هناك المسؤولية.
  • Should anyone in the accountability bureau take responsibility? أيجب أيّ أحد في مكتب المسؤولية تحمل المسؤولية؟
  • Is this what you call accountability? هذا الذي تَتّصلُ المسؤولية؟
  • An example of accountability in the latter case ... ومن أمثلة المسؤولية في الحالة الأخيرة ما ...
- Click here to view more examples -

accountable

I)

المساءله

ADJ
Synonyms: accountability
  • How representative and accountable are our international institutions? ما مدى تمثيل مؤسساتنا الدولية وقابليتها للمساءلة؟
  • ... in making governance fully accountable. ... في جعل الحكم خاضعا للمساءلة بالكامل.
  • ... among other things, participatory, transparent and accountable. ... ضمن أمور أخرى على المشاركة والشفافية والمساءلة.
  • ... hold state agencies legally accountable. ... ويجعل أجهزة الدولة عرضة للمساءلة القانونية.
  • ... and issues relating to accountable governance. ... والقضايا المتصلة بالإدارة الخاضعة للمساءلة.
  • ... that are representative and accountable. ... ممثِلة وخاضعة للمساءلة.
- Click here to view more examples -
II)

مسؤوله

ADJ
  • ... to whom the agencies are accountable. ... أمام مَن تكون هذه الجهات مسؤولة.
  • ... at the national level and accountable government. ... على الصعيد الوطني، وفي وجود حكومة مسؤولة.
  • ... in an efficient and accountable manner. ... بطريقة فعالة ومسؤولة.
  • ... equitable public policies and effective, accountable and decentralized institutions. ... سياسات عامة متكافئة فعالة ومؤسسات مسؤولة ﻻ مركزية.
  • ... keep politics open, responsive and accountable. ... إبقاء السياسات منفتحة وسريعة اﻻستجابة ومسؤولة.
  • She seems so sane and accountable. تبدو عاقلة جداً ومسؤولة
- Click here to view more examples -
III)

مساءله

ADJ
  • But the interesting question is who is accountable to whom? إلا أن السؤال الهام هو من يخضع لمساءلة من؟
  • Officials shall be held personally accountable. وستجري مساءلة المسؤولين بصفة شخصية.
  • National institutions must be accountable. - يجب مساءلة المؤسسات الوطنية.
  • Recipients of aid should be accountable to both their citizens ... وينبغي مساءلة الجهات المتلقية للمعونة من جانب مواطنيها ...
  • ... an essential role to play in holding government accountable. ... ينبغي له أن يؤدي دورا أساسيا في مساءلة الحكومة.
  • ... and contribute to more accountable and transparent government. ... وأن يسهم في جعل الحكومة أكثر مساءلة وشفافية.
- Click here to view more examples -
IV)

خضوعا

ADJ
  • ... public administration entities more transparent and accountable to the electorate. ... الكيانات الإدارية العامة أكثر شفافية وخضوعا لرقابة الناخبين.
  • ... likely to make them less accountable and to make it more ... ... المحتمل أن يجعلهم أقل خضوعا للمساءلة وأن يزيد من ...
  • ... make the members more accountable? ... أن يجعل الأعضاء أكثر خضوعا للمساءلة؟
  • ... public institutions more responsive and accountable. ... المؤسسات العامة أكثر استجابة وخضوعا للمساءلة.
  • ... even more effective, efficient and accountable. ... محفلا أكثر فعالية وكفاءة وخضوعا للمحاسبة.
  • ... into a more efficient and accountable Organization. ... إلى منظمة أكثر كفاءة وخضوعا للمساءلة.
- Click here to view more examples -
V)

خضوعهما

ADJ
  • ... the importance of transparent and accountable governance and administration in all ... ... أهمية شفافية الحكم واﻻدارة وخضوعهما للمساءلة في جميع ...
VI)

الخاضع

ADJ
Synonyms: under, taxable
  • ... of effective, transparent and accountable governance, responsive to ... ... الحكم الفعال والشفاف والخاضع للمساءلة والمستجيب ﻻحتياجات ...
  • ... a culture of transparency and accountable governance in most parts ... ... ثقافة للشفافية والحكم الخاضع للمساءلة في معظم أرجاء ...
VII)

خاضعه

ADJ
  • ... in a transparent and accountable manner. ... بطريقة شفافة وخاضعة للمساءلة.
  • ... in a fully transparent and accountable fashion. ... بطريقة شفافة وخاضعة للمساءلة بالكامل.
  • ... the establishment of credible and accountable local institutions. ... وإنشاء مؤسسات محلية موثوقة وخاضعة للمساءلة.
  • ... an efficient, transparent, impartial and accountable manner. ... بطريقة فعالة وشفافة ونزيهة وخاضعة للمساءلة.
  • ... is responsible, transparent and accountable. ... تكون مسؤولة وشفافة وخاضعة للمساءلة.
  • ... , they would be accountable to the general membership. ... ، فإنها ستكون خاضعة للمساءلة من الأعضاء كافة.
- Click here to view more examples -
VIII)

محاسبه

ADJ
  • And how do we hold people accountable? وكيف يمكننا محاسبة الناس؟
  • ... to information is an essential tool to hold governments accountable. ... إلى المعلومات يشكل أداة أساسية لمحاسبة الحكومات.
  • understand holding accountable but the but this فهم محاسبة ولكن ولكن هذا
  • and promised never hold the government accountable ووعد أبدا محاسبة الحكومة
  • ... the matter, investigating the matter, holding people accountable, ... هذه المسألة, التحقيق في الامر واجراء محاسبة الناس,
  • ... , representative, transparent and accountable. ... وتمثيلا وشفافية ومحاسبة.
- Click here to view more examples -
IX)

خضوع

ADJ

accounting

I)

المحاسبه

NOUN
Synonyms: ias
  • The second was primarily the result of an accounting procedure. والسبب الثاني ناتج أساسا عن أحد إجراءات المحاسبة.
  • Some accounting software does try to bridge that gap. ويحاول بعض برامج المحاسبة الإلكترونية سد تلك الفجوة.
  • Accounting was finally going to represent. اللعنه ,المحاسبة كانت ستمثّل أخيرا .
  • Has published papers on accounting and taxation issues. ونشر أبحاثا عن المحاسبة والمسائل الضريبية.
  • Account number that the current accounting rules are attached to. رقم الحساب الذي تم إرفاق قواعد المحاسبة به.
  • Specifies the classification of accounting records. ‏‏تحديد تصنيف سجلات المحاسبة.
- Click here to view more examples -
II)

محاسبه

NOUN
  • The following topics provide information about budgeting in cost accounting. تقدم الموضوعات التالية معلومات حول إعداد الميزانية في محاسبة التكاليف.
  • Controls access to allocation cost accounting functionality. يتحكم في الوصول إلى وظيفة محاسبة تكاليف على أساس التوزيع.
  • Use this form to transfer production transactions to cost accounting. استخدم هذا النموذج في تحويل حركات الإنتاج إلى محاسبة التكاليف.
  • Dimension in cost accounting. يعرض البُعد في محاسبة التكاليف.
  • Provides links to topics about structures in cost accounting. يقدم ارتباطات لموضوعات حول البنى في محاسبة التكاليف.
  • Provides conceptual information about budgeting in cost accounting. يقدم معلومات تصورية حول إعداد الميزانية في محاسبة التكاليف.
- Click here to view more examples -
III)

الحسابات

NOUN
  • Use the same shared secret for authentication and accounting. استخدام السر المشترك نفسه للمصادقة والحسابات.
  • There was an error writing the log accounting requests property. ‏‏حدث خطأ في كتابة خاصية تسجيل طلبات الحسابات.
  • There was an error reading the log accounting requests property. ‏‏حدث خطأ في قراءة خاصية تسجيل طلبات الحسابات.
  • An accounting employee puts the invoices into the , ... يقوم موظف الحسابات بوضع الفواتير في ، ثم ...
  • ... the inclusion of values within the systems of national accounting. ... إدراج قيم في نظم الحسابات القومية.
  • ... reading the log interim accounting requests property. ... قراءة خاصية تسجيل طلبات الحسابات المؤقتة.
- Click here to view more examples -
IV)

حصر

NOUN
  • ... significant practical problems in accounting for accurate production figures. ... المشاكل العملية الكبيرة عند حصر أرقام الإنتاج بصورة دقيقة.
  • Therefore, accounting fully for such components ... ولذلك فإن إجراء حصر كامل لهذه المكونات ...
  • ... to make a final accounting of disputed property cases ... ... أن تقوم المديرية بحصر نهائي لقضايا الممتلكات المتنازع حولها ...
  • ... Commission has essentially completed the accounting of facilities, equipment and ... ... أكملت اللجنة أساسا، حصر المرافق والمعدات والمواد ...
  • ... quantities in the material accounting records are based on measured values ... ... الكميات المقيدة في سجلات حصر المواد على قيم مقيسة ...
  • ... , straightforward manner of accounting for these assets, and carries ... ... وأسهل طريقة لحصر هذه اﻷصول وتترتب ...
- Click here to view more examples -
V)

حساب

NOUN
  • Provides conceptual information about dimensions in cost accounting. يقدم معلومات تصورية حول الأبعاد في حساب التكلفة.
  • For more information about cost accounting, see . لمزيد من المعلومات حول حساب التكلفة، راجع .
  • Controls access to the cost accounting budget features. يتحكم في الوصول إلى ميزات ميزانية حساب التكلفة.
  • The following topics provide information about dimensions in cost accounting. تقدم الموضوعات التالية معلومات حول الأبعاد في حساب التكلفة.
  • There is no accounting for the standing stock of the forest ... وﻻ يوجد أي حساب لمخزون الغابة القائم ...
  • ... about calculations, allocations, and distributions in cost accounting. ... حول الحسابات والتوزيعات والتقسيمات في حساب التكلفة.
- Click here to view more examples -

billed

I)

فوترته

VERB
Synonyms: invoiced
II)

فوتره

VERB
  • Your account will be billed for this purchase. ستتم فوترة الحساب لهذا الشراء.
  • How often the customer or account is to be billed. عدد المرات التي تتم فيها فوترة الحساب أو العميل.
III)

وصفت

VERB
  • they already billed them for justice purpose أنها وصفت لهم بالفعل من أجل العدالة غرض
  • fair to the lucky billed as the regular sleep for a ... عادل للمحظوظين وصفت بأنها العادية النوم عن ...
  • ... he said this guy has billed as ... قال هذا الرجل لديه وصفت بأنها
  • ... right this time there was billed as one of those ... كحق هذا الوقت كان هناك وصفت بأنها واحدة من هؤلاء ...
  • This was where I was billed to be the life and ... كان هذا حيث وصفت أن أكون حياة وروح ...
- Click here to view more examples -
IV)

توصف

VERB
  • a tremendous amount billed to work كمية هائلة توصف للعمل
  • and had the thing tremendously billed and the whole place ... وكان الشيء توصف بشكل كبير والمكان كله ...
  • your experience to the contrary billed as the it requires ... توصف تجربتك على العكس من ذلك كما أنه يتطلب ...
  • being billed to the insurance even if ... توصف للتأمين حتى لو ...
  • ... should all feel ashamed that it was not billed /url ... يجب أن يشعر بالخجل جميع أنه لا توصف / URL
- Click here to view more examples -
V)

المنقار

VERB
Synonyms: beak
  • ... to a great completed another notifying people of the northern billed ... لآخر أكملت كبيرة إعلام الناس من المنقار شمال
VI)

اصدار الفواتير

VERB
Synonyms: invoice, billing
VII)

فواتير

VERB
Synonyms: bills, invoices
VIII)

محاسبه

VERB
  • and these are billed for any throughout the وتتم محاسبة هؤلاء عن أي طوال ال

wondered

I)

تساءل

VERB
  • He wondered what he supposed. وتساءل ما هو المفترض.
  • He wondered what it was she saw in him. وتساءل عن ما كان عليه رأت فيه.
  • Nor was it to be wondered at. ولا كان له أن يكون وتساءل في.
  • He wondered what circumstances were envisaged in the first sentence. وتساءل عما تكونه الظروف المقصودة في الجملة الأولى.
  • He wondered what his antagonist was doing. وتساءل ماذا كان يفعل خصم له.
  • He wondered how long they were to be kept waiting. وتساءل كم من الوقت كانوا ينتظرون أن تبقى.
- Click here to view more examples -
II)

تسائلت

VERB
  • I always wondered what you did. تسائلت دائما ماذا تفعل أنت.
  • You wondered why you were chosen? هل تسائلت لماذا انت المختار؟
  • Just wondered why you wore those boots. فقط تسائلت لمذا ترتدي هذا الحذاء.
  • I wondered when you were going to show up. قد تسائلت متى سوف تظهر
  • I always wondered who my running mate was. تسائلت دائمًا من كان زميلي القادر.
  • I often wondered what happened to her. طالما تسائلت عمّ حدث لها.
- Click here to view more examples -
III)

اتساءل

VERB
Synonyms: wondering, idk
  • I wondered what you wanted to do. أتساءل ماذا تريد أن تفعل.
  • I have wondered about you many times. كنت أتساءل عن أمورك كثيرا
  • I always wondered where he was. كنت أتساءل دائماً أين كان ؟ .
  • I always wondered who did that. أتساءل دائماً من فعل ذلك
  • I wondered if you thought about it. أتساءل ان كنت فكرت في الأمر
  • I wondered if they'd been raiding the wine cellar. أتساءل إذا كانوا سيقومون .
- Click here to view more examples -
IV)

يتساءل

VERB
Synonyms: wondering, wonders
  • One wondered what blockade was being ... ويتساءل المرء ما هو الحصار ...
  • He wondered who had taken the decision to ... وهو يتساءل بشأن من الذي اتخذ القرار بإشراك ...
  • ... wedlock each year and wondered what mechanisms existed to ... ... الزواج كل عام ويتساءل عن الآليات القائمة التي ...
  • He wondered if you'd be prepared to ... ويتساءل إذا أنت جاهزة للعمل ...
  • which is not to be wondered at, for the wonder ... لا، الذي ينبغي ان يتساءل في، للعجب ...
  • I should not have wondered by this time to find that ... لا ينبغي لي أن يتساءل قبل هذا الوقت لتجد أن ...
- Click here to view more examples -
V)

اتسائل

VERB
Synonyms: wondering
  • I wondered when you might show up again. لقد كنت اتسائل متى ستظهر من جديد؟
  • I always wondered what you had under there. كنت اتسائل دائماً .ماذا لديكِ أسفل هذا
  • I wondered if we might talk later. اتسائل ان تحدثنا لاحقاً.
  • I wondered if the invitation still exists. أتسائل إذا كانت الدعوة مازالت قائمة هل تود الذهاب؟
  • I always wondered what that was like. كنت دائما أتسائل كيف كان ذلك؟
  • I always wondered what happened to you. كنت أتسائل ماذا حدث لك
- Click here to view more examples -
VI)

تسالت

VERB
  • I always wondered who would show up. لقد تسألت دائماً من الذي سيظهر
  • Now, you've probably wondered where holidays come from. الآن، ربما تسألت من اين أتي العطله
  • Look I wondered about that. إنظر لقد تسألت عن ذالك
- Click here to view more examples -
VII)

تعجبت

VERB
  • O wondered why her hands were tied ... أو تعجبت لماذا قيدت أيديها ...
  • I have always wondered why he was born ... انا قد تعجبت دائماً لماذا كان ولد ...
  • I wondered, uh, if you knew, ... انا تعجبت,اه,اذا كنت تعلم, ...
  • A thing I have also wondered. شيئ تعجبت له أنا الآخر!
  • I've wondered over the last six months if you ... لقد تعجبت بأنك خلال الستة شهور الماضية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتساءل

VERB
  • ... through the streets all the people wondered. ... عبر شوارع كل الناس تتساءل.
  • ... look any different, if you wondered. ... تبدو مختلفا إذا كنت تتساءل
  • ... the Committee, it wondered what alternatives were left to it ... ... اللجنة، فهي تتساءل عن البدائل المتبقية لها ...
- Click here to view more examples -
IX)

اتسال

VERB
Synonyms: wondering
  • I always wondered what that meant. كنت اتسال دائما ماذا يعني ذلك
  • I always wondered why nobody does that. كنت أتسأل لماذا لا يفعل أحد هذا ؟
  • I wondered if you could do me a favor? أتسأل إذا بإمكانك أن تسدى لى معروفاْ ؟
  • I wondered if you wanted to make an obscene amount ... اتسأل إذا كنت تريد عمل كميه كبيره ...
  • All the time, I wondered. طيلة الوقت ,كنت أتسأل
  • I wondered if I could sit here? أتسأل لو إستطعت الجلوس هنا ؟
- Click here to view more examples -

questioned

I)

شكك

VERB
  • And no one has ever questioned that. و لا أحد شكك في هذا
  • But some have questioned it. بيد أن البعض قد شكك فيها.
  • Others questioned the necessity of such a requirement. وشكك آخرون في ضرورة شرط كهذا.
  • Because he questioned her. لأنّه شكّكَ بها.
  • Many have also questioned its effectiveness. كما شكك الكثيرون في فعاليتها.
  • Others questioned the need to include ... بينما شكك البعض في ضرورة إدراج ...
- Click here to view more examples -
II)

تساءل

VERB
  • A number of delegations questioned the organization's expenditures. وتساءل عدد من الوفود عن نفقات المنظمة.
  • The speaker also questioned the extent of the shift away ... كذلك تساءل المتكلم عن مدى التحول ...
  • Some members questioned the proposed size of ... وتساءل بعض الأعضاء عن الحجم المقترح للقطع ...
  • Another delegation questioned the inclusion of resources ... وتساءل وفد آخر عن إدراج موارد ...
  • Another participant questioned how the right to development could address ... وتساءل مشارك آخر عن كيفية تناول الحق في التنمية ...
  • He also questioned what was being done to ... كما تساءل عما تم عمله للحيلولة ...
- Click here to view more examples -
III)

شككت

VERB
Synonyms: doubted
  • Other delegations questioned the relevance of those criteria. وشككت وفود أخرى في أهمية هذه المعايير.
  • She questioned about the source of our funds! لقد شككت بمصدر أموال حزبنا!
  • Because she questioned you? لأنّها شكّكت فيك؟
  • I questioned my own sanity. شكّكتُ في سلامة عقلي.
  • Several countries have also questioned the methodology used to ... وشككت بلدان عديدة في المنهجية المستخدمة لتحديد ...
  • Some delegations questioned the need for the ... (4) شككت بعض الوفود في ضرورة ...
- Click here to view more examples -
IV)

استجواب

VERB
  • Yet first her eyes questioned him. بعد استجواب first عيناها عليه.
  • ... or leaving the country to be questioned abroad. ... او مغادرة البلاد لاجراء استجواب في الخارج.
  • I want every man on this cellblock questioned. أريد استجواب كل رجل فى الصف
  • I want every man on this cellblock questioned. اريد استجواب كل رجل بهذا الصف
  • they deserve to be questioned number two its anger from ... أنها تستحق أن يتم استجواب عدد اثنين غضبها من ...
  • ... uncover the case and that 60 witnesses have been questioned. ... لكشف القضية وانه تم استجواب 60 شاهدا .
- Click here to view more examples -
V)

موضع تساؤل

VERB
Synonyms: questionable
  • It cannot be questioned. لا يمكن أن يكون موضع تساؤل.
  • ... universality of human rights cannot be questioned. ... يمكن أن يكون الطابع العالمي لحقوق اﻹنسان موضع تساؤل.
  • ... subsidiarity within the local context was questioned. ... اللامركزية داخل المحيط المحلي موضع تساؤل.
  • ... were self-evident and should not be questioned. ... واضحة بذاتها وﻻ ينبغي أن تكون موضع تساؤل.
  • ... adequacy of security could be questioned with regard to those organizations ... ... يمكن أن تكون كفاية الأمن موضع تساؤل بالنسبة إلى المنظمات ...
  • ... that I may not be questioned. ... والتي قد لا أكون في موضع تساؤل.
- Click here to view more examples -
VI)

تشكك

VERB
  • this has not been questioned legally right in other words هذا ولم تشكك الحق قانونا وبعبارة أخرى
  • Some delegations questioned the appropriateness of focusing ... وتشكك بعض الوفود في ملاءمة التركيز ...
  • ... different political options, had never questioned the fundamental principles of ... ... سياسية مختلفة، لم تشكك قط في المبادئ الأساسية للإصلاحات ...
  • ... on low-dose radiation effects questioned the scientific accuracy of ... ... عن آثار الجرعات المنخفضة من الإشعاع تشكك في الدقّة العلمية لهذا ...
  • The Panel questioned, in paragraphs 326 ... وتشكك الفريق، في الفقرات 326 ...
- Click here to view more examples -
VII)

التشكيك

VERB
  • The need for its extension cannot be questioned. وﻻ يمكن التشكيك في الحاجة إلى تمديدها.
  • I should never have questioned your friendship. لم يجب علي أبدا التشكيك بصداقتك.
  • ... is being challenged and questioned, and they are ... ... والديمقراطيــة يجري تحديــه والتشكيك فيــه، وأنها ...
  • question exactly cannot be questioned and to to enact this ... سؤال يمكن بالضبط لا يمكن التشكيك وعلى سن هذا ...
  • ... , it could be questioned whether the international obligations ... ... ، فإنه يمكن التشكيك فيما إذا كانت الالتزامات الدولية ...
  • ... is that it cannot be questioned ... هو أنه لا يمكن التشكيك
- Click here to view more examples -
VIII)

تساؤل

VERB
  • It was questioned whether outside institutions would be able to ... وأثير تساؤل إن كانت المؤسسات الخارجية سيكون بإمكانها ...
  • In particular, it was questioned whether the mechanism was ... وأثير تساؤل بالخصوص حول ما إذا كانت اﻵلية ...
  • ... ", it was questioned whether both the discussion ... ... "، كان هناك تساؤل بشأن ما إذا كانت المناقشة ...
- Click here to view more examples -
IX)

يشكك

VERB
Synonyms: question, doubting
  • No one questioned the decisions of management. لم يشكك احد فى قرارات الادارة
  • He never questioned what it was. انه لم يشكك أبدا ما كان عليه.
  • Others have questioned the legitimacy of the argument. ويشكك آخرون في شرعيــة الحجة.
  • No one questioned its importance as a ... ولم يشكك أحد في أهميتها بوصفها ...
  • No delegation questioned the centrality of the ... ولم يشكك أي وفد من الوفود في الطابع المركزي لمبدأ ...
  • No one questioned the possibility of continuing ... ولم يشكك أحد في إمكانية استمرار ...
- Click here to view more examples -
X)

استفسرت

VERB
  • Several delegations questioned the desirability of pooling funding mechanisms ... واستفسرت عدة وفود عن مدى استحسان وجود آليات تمويل مشتركة ...
  • yes we questioned him about the cause it was ... نعم نحن استفسرت منه عن السبب كان ...
  • ... official of the Company and questioned him about radiation sources located ... ... المختصين في الشركة واستفسرت منه عن المصادر المشعة الموجودة ...
- Click here to view more examples -
XI)

سال

VERB
  • ... before his departure, he was questioned in judicial inquiry. ... قبل مغادرته هو كان سأل في السؤال القضائي
  • One delegation questioned the rationale for the ... وسأل أحد الوفود عن أسباب ...
  • A Committee member questioned the organization's position on ... وسأل أحد أعضاء اللجنة عن موقف المنظمة ...
- Click here to view more examples -

inquired

I)

استفسر

VERB
Synonyms: queried, enquire
  • I inquired, after waiting ten minutes. استفسر الأول ، بعد انتظار دام عشر دقائق.
  • Two delegations inquired about the root causes of problems and asked ... واستفسر وفدان عن الأسباب الجذرية لهذه المشاكل وعن ...
  • The team inquired about the site, its activity and ... واستفسر الفريق عن الموقع ونشاطه وعن ...
  • He inquired what those differences were, and what were ... واستفسر عن ما هية هذه اﻻختﻻفات وعن ...
  • He inquired about the grounds for such suspension and the meaning ... واستفسر عن أسباب هذا الوقف ومعنى ...
- Click here to view more examples -
II)

تساءل

VERB
  • The servant inquired if they had any appointment? وتساءل الموظف اذا كانت لديهم أي موعد؟
  • Pleasant inquired, taking her observant stand on ... وتساءل لطيف، مع موقفها ملاحظ في ...
  • inquired what inns there were along the وتساءل ما النزل وهناك على طول
  • inquired in a changed voice. وتساءل بصوت تغيرت.
  • He inquired whether such controls existed under ... وتساءل هل هذه الضوابط موجودة في ظل ...
- Click here to view more examples -
III)

سالت

VERB
  • She also inquired whether women were involved in the elaboration ... وسألت أيضا إن كان للنساء دور في وضع ...
  • I am sure that you inquired your way merely وأنا متأكد أنك سألت طريقك مجرد
  • I then inquired as to the vessels ... سألت بعد ذلك إلى السفن ...
  • ... that necessary?" inquired the lad. ... هذا ضروري؟" سألت الفتى.
  • ... Then you have it?" inquired the lad eagerly. ... ثم لديك؟" سألت الفتى بفارغ الصبر.
- Click here to view more examples -
IV)

سال

VERB
  • He inquired in a voice quick with sympathy: سأل بصوت سريع مع التعاطف :
  • He inquired what policies were being planned by the ... وسأل ما هي السياسات التي تخطط ...
  • The first thing they inquired after was whether there ... كان أول ما سأل بعد ما إذا كانت هناك ...
  • ... on it?" he inquired. ... على ذلك؟" سأل.
  • ... or two, but no one inquired what she ... أو اثنين ، ولكن لا أحد سأل عما
- Click here to view more examples -

queried

I)

استفسر

VERB
Synonyms: inquired, enquire
  • Several speakers queried the basis for the ... واستفسر متكلمون عديدون عن أساس ...
  • A number of delegations queried the objectives as regards ... واستفسر عدد من الوفود عن اﻷهداف المرجوة من وراء ...
  • One delegation queried why the educational indicator used ... واستفسر أحد الوفود عن سبب استخدام المؤشر التعليمي ...
  • Another delegation queried the increase in the ... واستفسر وفد آخر عن زيادة ...
  • Some delegations queried the comparative advantage of ... واستفسر بعض الوفود عن الميزة النسبية لبرنامج ...
- Click here to view more examples -
II)

تساءل

VERB
  • One delegation queried how the country office ... وتساءل أحد الوفود عن كيفية قيام المكتب القطري ...
  • Several participants queried the independent expert's notion of the ... وتساءل عدة مشاركين عن فكرة الخبير المستقل عن أن ...
  • He queried, however, the need to include the ... وتساءل، مع ذلك، عن الحاجة إلى إدراج ...
  • I queried, smiling. وتساءل الأول ، وهو يبتسم.
  • queried by his colleague. وتساءل من قبل زميله.
- Click here to view more examples -
III)

سيطالب

VERB
IV)

استعلامه

VERB
  • ... queryable type, it can be queried. ... نوع استعلامي فإنه يمكن أن يتم استعلامه.
  • ... identifier that can be queried further. ... معرّف يمكن أن يتم استعلامه بشكل أكثر.
  • ... it cannot currently be queried with <a0>vbteclinq</a0> ... ... أنه لا يمكن حالياً أن يتم استعلامه مع <a0>vbteclinq</a0> ...
- Click here to view more examples -
V)

يستعلم

VERB
Synonyms: queries

wonder

I)

عجب

NOUN
  • No wonder why he's been smiling all afternoon. لا عجب انه يبتسم طوال الظهيرة
  • So no wonder you ain't a pro. اذا لا عجب بأنك ليست محترفة
  • I gazed at him in wonder. كنت احدق في وجهه في عجب.
  • That battery is a wonder. بأن هذه البطارية هو عجب.
  • No wonder he's in jail. لا عجب أنّه بالسجن
  • No wonder you went to jail. لا عجب أنك دخلت السجن
- Click here to view more examples -
II)

اتساءل

VERB
Synonyms: wondering, idk
  • I wonder what my purpose is. أنا أتساءل ما هو هدفي؟
  • I wonder what he had to do to earn those. أتساءل ما الذي كان يفعله ليكسب تلك.
  • I wonder what it would feel like? أتساءل كيف هو ذلك الشعور؟
  • I wonder where they could have gone? أتساءل أين يمكن أن يكونوا ذهبوا
  • I wonder what he's doing right this very second. آتساءل ما الذي يفعله في هذه اللحظة
  • I wonder what it takes to earn your trust. اني اتساءل متى سأحصل على ثقتك
- Click here to view more examples -
III)

نتساءل

VERB
  • We wonder why they feel depressed! ونحن نتساءل لماذا تشعر بالاكتئاب!
  • We wonder why people struggle in life! ونحن نتساءل لماذا يكافح الناس في الحياة!
  • We would look up at the sky and wonder. أحياناً ننظر الي السماء ونتساءل
  • But one must wonder, why. لكن يجب أن نتساءل لماذا ؟
  • And we wonder why people get upset! ونحن نتساءل لماذا ينزعج الناس!
  • Wonder what it is? نتساءل ما هو عليه؟
- Click here to view more examples -
IV)

يتساءل

VERB
Synonyms: wondering, wonders
  • Wonder why it went off. يتساءل لماذا انفجر .
  • A real wonder, that's what you are. ويتساءل الحقيقي ، وهذا ما كنت.
  • No wonder man has lost his elasticity. فقد يتساءل أي إنسان له مرونة.
  • Wonder ye then at the fiery hunt? ثم يتساءل انتم في مطاردة الناري؟
  • One had to wonder what had changed in ... وللسائل أن يتساءل ما الذي تغير في ...
  • How could anyone fail to wonder about the real objectives of ... كيف يمكن ﻷي إنسان أﻻ يتساءل عن اﻷهداف الحقيقية لمشروع ...
- Click here to view more examples -
V)

اتسائل

VERB
Synonyms: wondering
  • I wonder if they're offering a reward. أتسائل لو كانوا يعرضونَ مكافأة
  • I did wonder what had happened to him. كنت اتسائل مالذي حدث له
  • I wonder what this guy does for fun. أتسائل ما الذي يفعله هذا الرجل ليستمتع
  • I wonder if she'll be there. أتسائل إن كانت ستكون هناك
  • I wonder who did that? أتسائل من فعل ذلك؟
  • Makes me wonder why you're talking to me. هذا يجعلني أتسائل لماذا تتحدث معي
- Click here to view more examples -
VI)

التساؤل

VERB
  • Those moments in which you begin to wonder and question. تلك اللحظات التي تبدأ فيها بالتساؤل والسؤال.
  • Wonder is the beginning of philosophy. التساؤل هو بداية الفلسفة.
  • I was really starting to wonder there. كنت قد بدأت بالتساؤل هنا.
  • I was starting to wonder. كنت بدأت بالتساؤل.
  • Know what you start to wonder? أتعلم ماذا يدعو للتساؤل ؟
  • But there is reason to wonder how far we have come ... ولكن ثمة سبب يدعونا إلى التساؤل بشأن ما وصلنا ...
- Click here to view more examples -
VII)

العجب

NOUN
  • He drove away in a blur of wonder. قاد سيارته بعيدا في طمس للعجب.
  • No wonder you're so possessive of the sofa. جميل، ليس من العجب أنك حريص جداً على الأريكه
  • ... great is the sentiment of wonder, a we, ... ... عظيما هو الشعور بالعجب والرهبة، وبالفضول ...
  • and wonder - nothing is ever the same. والعجب - لا شيء يبدو كسابق عهده.
  • Then suddenly he relaxed, full of wonder ثم خففت فجأة ، والكامل للعجب
  • Sounds of music, words of wonder; أصوات الموسيقى، والكلمات للعجب؛
- Click here to view more examples -
VIII)

تتساءل

VERB
  • Makes you wonder about your neighbours. يجعلك تتساءل عن جيرانك.
  • So how is all this magic happening, you wonder? فكيف يحدث كل هذا السحر ، هل تتساءل؟
  • But you got to wonder, with their history. ولكن عليك أن تتساءل، مع تاريخهم .
  • Makes you wonder who else is undercover. يجعلك تتساءل من قد يكون متخفياً غيره
  • Makes you wonder what else we don't know. يجعلك ذلك تتساءل ما الذي لا نعرف أيضاً
  • You ever wonder what it would be like if you ... ألم تتساءل يومًا كيف سيكون حالكَ ...
- Click here to view more examples -
IX)

اتعجب

VERB
  • I wonder how long it will last. كنتُ أتَعجب كم سيأخُذ هذا ؟
  • I wonder why your nails grow so fast? أتعجب لما تنمو أظافرك بسرعة؟
  • I wonder why you sent it. انا اتعجب لماذا انت ارسلتها
  • I wonder where from they come to ask for charity. أتعجب من أين يأتي هؤلاء ليطلبوا حسنة
  • I wonder what her mother's like. انني اتعجب كيف تبدو امها. ماذا ؟
  • I wonder who he's with. اتعجّب لمن هو تابع؟؟
- Click here to view more examples -
X)

المعجزه

NOUN
  • More and more people see the benefits of this wonder. المزيد من الناس أصبحوا يرون فوائد هذه المعجزة.
  • ... to be a part of this new wonder. ... أن أكون جزءاً من تلك المعجزة الجديدة
  • And behold, this wonder! و إنظروا لهذه المعجزة
  • It was the Wonder. وكانت هذه المعجزة.
  • ... the last three months, using his wonder twin alias, ... الأشهر الثلاثة الماضية، ،باستخدام اسم التوأم المُعجزة المستعار
- Click here to view more examples -
XI)

تتسائل

VERB
Synonyms: wondering
  • And you wonder why this country is so dysfunctional. و أنت أنت تتسائل لماذا بهذه البلاد .
  • Did you wonder why somebody would want seven copies? ألم تتسائل لمَ شخصٌ ما يود الحصول على 7 نسخ؟
  • Do you ever wonder what comes next? ألا تتسائل ماذا سيحدث بعد ؟
  • It makes you wonder what the point is. يَجْعلُك تَتسائلُ ما النقطة.
  • You ever wonder what happened on that ... ألم تتسائل من قبل ما الذي حدث في ...
  • It makes you wonder why we spent so much time ... يجعلك تتسائل لماذا قضينا كل هذا الوقت ...
- Click here to view more examples -

gesticulating

I)

تساءل

VERB
  • ... in low tones, and gesticulating and pointing toward me. ... في الطبقات المنخفضة ، وتساءل ومشيرا نحوي.
  • gesticulating forearm out of her short sleeve. تساءل الساعد من أصل لها الأكمام القصيرة.
  • gesticulating with his crooked fingers and ... تساءل مع أصابعه ملتوية والصياح ...
  • ... he could see them gesticulating against the blue and somber sky ... ... يمكن أن يرى منها تساءل ضد السماء الزرقاء وكئيبا ...
  • ... back to the bar, gesticulating to ... العودة الى الحانة ، تساءل ل
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.