Calls Upon

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Calls upon in Arabic :

calls upon

1

تهيب

NOUN
  • The plan calls upon the international community to ... وتهيب الخطة بالمجتمع الدولي أن ...
  • ... where they exist, and calls upon the international community to ... ... إن وجدت، وتهيب بالمجتمع الدولي أن ...
  • ... where they exist, and calls upon the international community to ... ... إن وجدت، وتهيب بالمجتمع الدولي أن ...
  • ... with all international efforts and accordingly calls upon the parties concerned, ... ... مع كافة الجهود الدولية تهيب بالتالي بالأطراف المعنية واللجنة ...
  • ... mutual assistance, and calls upon the international community to ... ... تبادل المساعدة، وتهيب بالمجتمع الدولي أن ...
- Click here to view more examples -
2

تطلب

NOUN
  • It also calls upon the international donor community to expedite ... وتطلب أيضا إلى مجموعة المانحين الدوليين التعجيل بإيصال ...
  • ... starting with its use of the term "calls upon". ... تبدأ باستعمالها عبارة "تطلب".
  • ... fully human rights, and calls upon all parties to cooperate ... ... حقوق اﻹنسان بالكامل، وتطلب الى جميع اﻷطراف التعاون ...
  • ... widows and orphans, and calls upon neighbouring countries to continue ... ... واﻷرامل واليتامي، وتطلب الى البلدان المجاورة أن تواصل ...
  • ... this proposal, and calls upon them to extend the necessary cooperation ... ... لهذا اﻻقتراح، وتطلب إليها أن تقدم التعاون الﻻزم ...
- Click here to view more examples -
3

تدعو

VERB
Synonyms: invites, calls, advocates
  • of equality, and often calls upon you to travel everywhere ... المساواة ، وكثيرا ما تدعو لك السفر في كل مكان ...
  • Operative paragraph 6 calls upon all concerned to respect the safety ... وتدعو الفقرة ٦ من المنطوق جميع المعنيين إلى احترام سﻻمة ...
  • ... in debt management and calls upon the international community to support ... ... في إدارة الديون، وتدعو المجتمع الدولي إلى مساندة ...
  • ... in debt management, and calls upon the international community to support ... ... في إدارة الديون، وتدعو المجتمع الدولي إلى مساندة ...
  • ... the developing countries, and calls upon donor countries and recipient countries ... ... البلدان النامية، وتدعو البلدان المانحة والبلدان المستفيدة ...
- Click here to view more examples -
4

يدعو

VERB
  • My delegation calls upon everyone to work for ... فوفدي يدعو الجميع إلى العمل من أجل ...
  • It therefore calls upon the special session to recognize ... لذا يدعو الدورة اﻻستثنائية أن تقر ...
  • My country calls upon all parties concerned in this process to ... وبلدي يدعو جميع الأطراف المعنية بالعملية إلى ...
  • My delegation calls upon all concerned parties and others in a ... ويدعو وفدي جميع الأطراف المعنية والعناصر الأخرى ...
  • It also calls upon the international community to ... ويدعو المجتمع الدولي أيضا إلى ...
- Click here to view more examples -
5

يهيب

VERB
  • My delegation therefore calls upon all delegations to vote ... لذلك يهيب وفد بﻻدي بجميع الوفود أن تصوت ...
  • He further calls upon countries of the region, particularly ... ويهيب كذلك ببلدان المنطقة، ولاسيما ...
  • It also calls upon the international community and ... ويهيب التقرير أيضا بالمجتمع الدولي وبالجهات ...
  • He also calls upon the international community to ... ويهيب بالمجتمع الدولي أيضاً أن ...
  • My delegation calls upon the parties to the ... ويهيب وفدي بالطرفين في ...
- Click here to view more examples -
6

تناشد

VERB
Synonyms: appeals, appealed
  • My country also calls upon the political will of all ... وتناشد بلادي أيضا الجميع إبداء الإرادة السياسية ...
  • Calls upon all parties to ensure the effective delivery of humanitarian assistance ... - تناشد جميع الأطراف توفير المساعدة الإنسانية الفعالة ...
  • It calls upon the international community to look seriously at the ... وتناشد المجتمع الدولي أن ينظر بجدية في ...
  • The Assembly calls upon all the citizens, ... وتناشد الجمعية جميع المواطنين، ...
  • 13. Calls upon the regional preparatory meetings to submit to the ... 13 - تناشد الاجتماعات التحضيرية الإقليمية أن تقدم إلى ...
- Click here to view more examples -
7

يناشد

VERB
Synonyms: appeals
  • The decision calls upon the parties to appoint ... ويناشد هذا القرار الطرفين تعيين ...
  • It calls upon all the parties in conflict to respect ... ويناشد جميع أطراف النزاع احترام ...
  • My delegation calls upon the international community not only ... ويناشد وفدي المجتمع الدولي ليس ...
  • In this regard, my delegation calls upon the international community and ... وفي هذا الصدد، يناشد وفدي المجتمع الدولي وحكومات ...
  • 228. [Calls upon the international community to assume its responsibilities ... 228 [يناشد المجتمع الدولي أن يضطلع بمسؤولياته ...
- Click here to view more examples -
8

يطلب

VERB
  • My delegation therefore calls upon all delegations to vote ... ولذلك، يطلب وفد بلدي إلى جميع الوفود أن تصوت ...
  • It also calls upon the responsible authorities to investigate ... كما يطلب من السلطات المسؤولة التحقيق مع ...
  • ... are insufficient, and calls upon the international community to ... ... غير كافية، ويطلب إلى المجتمع الدولي أن ...
  • It calls upon all parties to lift those obstacles and to ensure ... ويطلب المجلس إلى جميع اﻷطراف إزالة تلك العقبات وكفالة ...
  • It also calls upon the two parties to resolve ... ويطلب أيضا إلى الطرفين حـل ...
- Click here to view more examples -
9

يطالب

VERB
  • My delegation calls upon the international donor community to ... ويطالب وفد بﻻدي المجتمع الدولي للمانحين ...
  • ... this draft resolution and calls upon all delegations to give it ... ... مشروع القرار هذا ويطالب جميع الوفود بإعطائه ...
  • It also calls upon all parties to respect fully the ... وهو يطالب أيضا جميع اﻷطراف بأن تحترم احتراما تاما ...
  • 6. Calls upon all parties concerned to ... 6 - يطالب جميع الأطراف المعنية بالتعاون ...
  • The Platform for Action calls upon Member States to support ... ويطالب منهاج العمل الدول اﻷعضاء بأن تدعم ...
- Click here to view more examples -
10

تطالب

VERB
  • The appeal calls upon the parties "to ... وتطالب الدعوة الطرفين " بالمبادرة ...
  • The Group calls upon all parties concerned to ... وتطالب المجموعة جميع الأطراف المعنية باتخاذ ...
  • 3. Calls upon all States parties to the International Covenant on ... 3 تطالب كل الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق ...
  • Here, my Government calls upon all delegations to continue to ... وهنا، تطالب حكومتي جميع الوفود بأن تواصل ...
  • ... international level, the action plan calls upon the Centre to develop ... وعلى المستوى الدولي، تطالب خطة العمل المركز بأن يصوغ ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Calls Upon

ask

I)

اسال

VERB
Synonyms: asking
  • But ask yourself, what really happened? ،لكّن إسأل نفسك مالّذي حدث بالفعل ؟
  • I just had to ask. لا , انا فقد كنت اسأل
  • Ask your good friends if they know that. إسأل أصدقائك الجيدين إذا يعرفون ذلك
  • Ask blondie where she going. اسأل هذه الشقراء من سوف يزورون؟
  • I ask for forgiveness every day. انا أسأل العفو كل يوم
  • I wanted to ask. أنا كنت أنا اريد أن أسأل
- Click here to view more examples -
II)

اطلب

VERB
Synonyms: asking, request, order, dial
  • Ask him to dance, doc. اطلب منه الرقص ,دكتور
  • I did not ask him to pay my bills. لم أطلب منه أن يفعل هذا
  • If not, ask your administrator for the address. وإذا لم يظهر، اطلب العنوان من المسئول لديك.
  • Ask your parent to provide you with the appropriate permissions. اطلب من أهلك توفير الأذونات المناسبة لك.
  • I have to ask her out. يجب أن أطلب منها موعداً
  • Ask her for some money. اطلب منها بعض النقود انا جائع
- Click here to view more examples -
III)

نسال

VERB
Synonyms: asking
  • Then we don't ask for permission. اذن لن نسال عن تصريح
  • We need the answers before we ask the questions. نحتاج إلى أجوبة قبل .أن نسأل الأسئلة
  • The deal is we ask the questions. الاتفاق أن نسأل نحن الأسئلة
  • Should we ask our artillery to deliver a greeting? وينبغي أن نسأل لدينا المدفعية لتقديم تحية؟
  • We ask only to be left alone and in peace. نَسْألُ فقط لكي نُتْرَكَ لوحده وبسلام.
  • Come on, ask someone to dance. هيا،نسأل شخص ما للرقص
- Click here to view more examples -
IV)

تسال

VERB
Synonyms: asking, asks
  • I thought you'd never ask. اعتقدت أنك لن تسأل ابداً.
  • I told you, never ask that question! قلت لك .لا تسأل هذا السؤال أبدا,
  • Why would you ask that, boss? لماذا تسأل ذلك أيّها الرئيس؟
  • Why would you wantto ask about that? و لم تسأل عن هذا الأمر ؟
  • It makes you ask some tough questions. إنه يجعلك تسأل أسئلة صعبة
  • So now, why do you ask? أذن ، لماذا تسأل الأن؟
- Click here to view more examples -
V)

نطلب

VERB
  • We wanted to ask you, will you be godfather? أردنا أن نطلب منك أن تكون العرّاب؟
  • We ask permission to show spiritual power. نطلب الإذن بإظهار القوة الروحانية
  • We ask for strength, we ask for power. نحن نطلب القوة ، نحن نطلب السلطة .
  • We ask for strength, we ask for power. نحن نطلب القوة ، نحن نطلب السلطة .
  • Can we ask your opinion on such a proposal? هل بأمكان أن نطلب رأيك في مثل هذا الأقتراح ؟
  • You know, we didn't ask to be here. تعرف, لم نطلب ان نكون هنا!
- Click here to view more examples -
VI)

اطرح

VERB
Synonyms: subtract, pose
  • I just want to ask you one question. أريد فقط أن أطرح عليك سؤالاً واحداً.
  • I have to ask you something. اريد أن اطرح عليك سؤالاً
  • I have to ask you a question. علي أن أطرح عليك سؤالاً
  • I have to ask you a few questions. أريد أن أطرح عليك بعض الاسئلة؟
  • And ask you something. و أطرح عليكِ سؤالاً.
  • I need to ask you some questions. أريد أن أطرح عليك بضع أسئلة - بالطبع.
- Click here to view more examples -
VII)

طرح

VERB
  • I get to ask some questions. البدء في طرح بعض الأسئلة .
  • Sometimes it's better not to ask too many questions. أحياناً يكون من الأفضل عدم طرح الكثير من الأسئلة
  • Just going to ask you a few questions. نحن فقط نريد طرح بعض الاسئلة عليك
  • He wanted to ask some questions. وكان يريد طرح بعض الأسئلة
  • We just want to ask your employees some questions. نودّ طرح بعض الأسئلة .على مُوظفيك.
  • But now we'd like to ask you some questions. لكننا نودُ طرحَ بعض الأسئلة عليكَ الآن
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • How can you ask such a thing? كيف يمكنك أن تطلب هكذا أشياء ؟
  • You want to ask it to just go away. تريدين أن تطلب منه الرحيل وحسب
  • May even ask for a divorce. وربما تطلب الطلاق أيضاً
  • The price is to ask it kindly. السعر هو ان تطلب منا بلطف
  • Now are you trying to ask something of me? هل تحاول الآن أن تطلب مني شيئاً ؟
  • What more could you ask for? ماذا يمكنك أن تطلب اكثر ؟
- Click here to view more examples -
IX)

يسال

VERB
Synonyms: asking, asks, asked
  • Who could ask for anything more? من يمكنه أن يسأل في المزيد ؟
  • I can ask why? أنا هل بالإمكان أن يسأل لماذا؟
  • I went off in the canoe to ask about it. ذهبت باتجاه آخر في الزورق ليسأل عن ذلك.
  • Why do people always ask that? لماذا يسأل الجميع هذا السؤال؟
  • Why do people always ask this? لماذا يسأل الناس دائماً عن هذا؟
  • You sure he didn't ask for my number? هل أنت متأكد أنه لم يسأل عن رقمى؟
- Click here to view more examples -
X)

يطلب

VERB
  • It is not fair to ask it. ليس من العدل ان يطلب اليها.
  • Ask the user for an age. يطلب من المستخدم لعصر.
  • He will not ask for help any more. وقال انه لن يطلب مساعدة أي أكثر من ذلك.
  • He is not going to ask you twice. لن يطلب منكِ الرجوع مرتين.
  • This gentleman has a favor to ask you. هذا الرجل يريد أن يطلب منك خدمة
  • Any of them smart enough to ask for a lawyer? هل أحدهم ذكي كفاية ليطلب محامياً؟
- Click here to view more examples -
XI)

طلب

VERB
  • You guys ask us to drink, so we will. حسناً، أنتم من طلب أن نشرب، لذا سنفعل
  • All you had to do was ask. كلّ ما تعيّن عليكم هو طلب ذلك ، وحسب.
  • Easier just to find the hypnotist and ask him. سيكون من الأسهل إيجاد من نوّمه و طلب ذلك منه
  • Did he ask you for an exorcism? هل طلب منك جلسة طرد ارواح ؟
  • All he had to do was ask. كل ماكان يحتاجه هو طلب ذلك مني
  • Did he ask for a priest? هل طلب حضور كاهن؟
- Click here to view more examples -

require

I)

تتطلب

VERB
Synonyms: demand
  • They also do not require constructors. وهي أيضاً لا تتطلب دوال إنشائية.
  • Some of these services might require additional configuration. قد تتطلب بعض هذه الخدمات تكوين إضافي.
  • Several other tasks require urgent attention in the near future. وتتطلب بضع مهام أخرى عناية عاجلة في المستقبل القريب.
  • They require careful study and attempts at resolution. إنها تتطلب دراسة متعمقة وبذل المحاوﻻت لحلها.
  • Certain packages require specific versions of the servicing stack. تتطلب الحزم المحددة إصدارات معينة من مكدس الصيانة.
  • The report also highlights issues that require our immediate attention. ويبرز التقرير أيضا قضايا تتطلب اهتمامنا الفوري.
- Click here to view more examples -
II)

يتطلب

VERB
  • This may require considerable organizational and logistical expertise. وهذا قد يتطلب خبرة تنظيمية ولوجستية كبيرة.
  • Or did it require special talent? أم أن الأمر يتطلب موهبة خاصة؟
  • And this would require a move to another state. وذلك يتطلب الانتقال إلى مدينة أخرى
  • This would require specialized expertise. فهذا اﻷمر يتطلب خبرة متخصصة.
  • Some of them could require separate studies. ويمكن أن يتطلب بعضها دراسات منفصلة.
  • They require more research to understand intent. وهذا يتطلب مزيدًا من البحث لاستيعاب المقصد.
- Click here to view more examples -
III)

تقتضي

VERB
  • These countries have special needs and require special attention. ولهذه البلدان احتياجات خاصة تقتضي اهتماما خاصا.
  • Norms and commitments require compliance. فالمعايير والالتزامات تقتضي الامتثال.
  • We need to identify areas that require our urgent action. ونحتاج إلى أن نحدد المجالات التي تقتضي عملنا العاجل.
  • Its functions require the basic criterion of transparency. فوظيفته تقتضي المعيار اﻷساسي المتمثل في الشفافية.
  • New challenges require new solutions. إن التحديات المستجدة تقتضي حلولا جديدة.
  • Even similar problems in different settings may require different approaches. وحتى المشاكل المماثلة في ظروف مختلفة تقتضي نهجا مختلفة.
- Click here to view more examples -
IV)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, want, needed
  • Offline changes do not require a product key. لا تحتاج التغييرات غير المتصلة إلى مفتاح المنتج.
  • The relief activities also require substantial additional funding. كما تحتاج أنشطة الإغاثة إلى تمويل إضافي هام.
  • I think you're having a breakdown, require treatment. أظنك مصاب بأنهيار عصبي وتحتاج للعلاج
  • The following tasks for your resources require updates. تحتاج المهام التالية للموارد إجراء تحديثات.
  • Diagnostic tests that require connectivity will not be run. لن يتم تشغيل اختبارات التشخيص التي تحتاج إلى توصيل.
  • You may require more attributes to fit your needs. وقد تحتاج إلى مزيد من السمات لاستيفاء متطلباتك.
- Click here to view more examples -
V)

تشترط

VERB
Synonyms: stipulates
  • Other laws require approval by the court or creditors ... وتشترط قوانين أخرى موافقة المحكمة أو الدائنين ...
  • They require complete separation of juveniles from adults ... وتشترط الفصل الكامل لﻷحداث عن البالغين، ﻷجل ...
  • Other countries either require that such information be provided at the ... وتشترط بلدان أخرى تقديم تلك المعلومات في ...
  • Most national laws require official written permission for holding assemblies ... فمعظم القوانين الوطنية تشترط إذنا خطيا رسميا لعقد تجمعات ...
  • Issues of transparency require declaration of any possible conflict ... وتشترط قضايا الشفافية الإعلان عن أي تضارب ممكن ...
  • They might further require advice to the debtor or ... وقد تشترط كذلك إخطار المدين أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تستلزم

VERB
  • Such negotiations would require continuous attention in situ. ومثل هذه المفاوضات تستلزم اهتماما مستمرا على الطبيعة.
  • New conflicts require new solutions. إن الصراعات الجديدة تستلزم حلولا جديدة.
  • There are model agreements which require the parties to adopt ... وثمة اتفاقات نموذجية تستلزم من اﻷطراف أن تعتمد ...
  • Science and technological capacity require trained people to serve ... وتستلزم القدرة العلمية والتكنولوجية أناسا مدربين للعمل ...
  • Reprocessing plants require processing of intensely radioactive materials ... وتستلزم مصانع إعادة المعالجة تجهيز مواد مشعة ...
  • It would require expenditure of considerable financial resources ... ومن شأنها أن تستلزم إنفاق موارد مالية كبيرة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يحتاج

VERB
Synonyms: needs, need, needed, takes
  • May require additional purchase. قد يحتاج التحديث إلى مشتريات إضافية.
  • Weddings require so many things. الزواج يحتاج للكثير من الأشياء
  • Real reform will require solutions for both of them. فاﻹصﻻح الحقيقي يحتاج إلى حلول للعنصرين.
  • That will require deeds, not words. إن ذلك يحتاج إلى أفعال، لا أقوال.
  • A large number of patients require psychiatric care as well. ويحتاج عدد كبير من المرضى إلى رعاية نفسية كذلك .
  • Most of these children require special lessons. ويحتاج معظم هؤلاء الأطفال إلى دروس خاصة.
- Click here to view more examples -
VIII)

يقتضي

VERB
  • That will require political will and effective structures. ويقتضى ذلك وجود إرادة سياسية وهياكل فعالة.
  • It might also require additional assistance for developing countries ... وقد يقتضي ذلك أيضا تقديم مساعدة إضافية للبلدان النامية ...
  • That will require the same strategic planning ... وسوف يقتضي ذلك ذات التخطيط الاستراتيجي ...
  • These goals require an increase in economic growth ... ويقتضي تحقيق هذه الأهداف زيادة في النمو اﻻقتصادي ...
  • This will require the development of coherent and compatible performance indicators ... وسوف يقتضي ذلك وضع مؤشرات أداء متماسكة ومتسقة ...
  • That may require building relevant capacity and ... وقد يقتضي ذلك بناء القدرات اللازمة وتقديم ...
- Click here to view more examples -
IX)

تطلب

VERB
  • There are many matters that require your attention. هناك العديد من أمور الذي تطلّب إنتباهك.
  • What kind of assistance do you require? أي نوع من المساعدة تطلّب ؟
  • Which service do you require? طوارئ أي خدمة تطلب؟
  • Other networks might simply require acknowledgement of a usage policy. بينما قد تطلب الشبكات الأخرى التعرف على نهج الاستخدام.
  • Use this option to require that all matching network packets use ... استخدم هذا الخيار لتطلب استخدام كافة حزم الشبكة المتوافقة ...
  • At the regional level, governments require electricity producers to meet ... فعلى المستوى الإقليمي، تطلب الحكومات من منتجي الكهرباء تحقيق ...
- Click here to view more examples -
X)

طلب

VERB
  • You pull it whenever you require something. تسحبه حينما تريد طلب شيء
  • Select this check box to require manual entry of numbers. حدد خانة الاختيار هذه لطلب الإدخال اليدوي للأرقام.
  • You can also require all of the resources. يمكنك أيضًا طلب جميع الموارد.
  • Require privacy in addition to integrity and authentication. طلب الخصوصية بالإضافة إلى التكامل والمصادقة.
  • Require encryption for all connection security rules that use these ... طلب التشفير لكافة قواعد أمان الاتصالات التي تستخدم هذه ...
  • Power to require information in relation to goods imported or exported ... سلطة طلب معلومات تتعلق بالبضائع المستوردة أو المصدرة ...
- Click here to view more examples -
XI)

حاجه

VERB
Synonyms: need, needed, needs, required
  • Though they may require some slight reinforcement. على الرغم قد تكون بحاجة .لبعض التعزيزات
  • We require a small break. نحنُ بحاجة إلى عطلةٍ قصيرة.
  • Without luggage we require money to be paid in advance. دون أمتعة نحن بحاجة إلى أن يدفع المال مقدما.
  • That means that we require temporary shelter. ويعني ذلك اننا بحاجة الى ملاذ مؤقت.
  • I no longer require your services. فأنا لم أعد بحاجه لخدماتك
  • If you require a sequence of complex or ... إذا كنت في حاجة إلى تتابع معقد أو ...
- Click here to view more examples -

asking

I)

يسال

VERB
Synonyms: ask, asks, asked
  • Now stop asking so many questions and let's go. الآن وقف يسأل الكثير من الأسئلة ودعنا نذهب.
  • He has a fever, and is asking for oranges. انه يعاني من الحمى ، ويسأل عن البرتقال.
  • Guess who's been asking for you? خمن من كان يسأل عنك؟
  • But they said he was asking for you. لكن قالوا أنّه كان يسأل عنكِ
  • What was he asking? ما كان أنه يسأل؟
  • Someone outside is asking why you quit. شخص ما في الخارج يسأل لمَ إستقلت
- Click here to view more examples -
II)

اسال

VERB
Synonyms: ask
  • I was just asking bout how to find shelter. لقد كنت أسأل عن كيفية إيجاد مأوى ؟
  • I am asking if you believe. أنا أسأل إذا كنت تؤمن .
  • I am asking about the child. أنا أسأل بخصوص الطفل
  • I was just asking more for informational purposes. لقد كنت أسأل المزيد فقط لأغراض معلوماتية
  • I was simply asking when you were planning to leave. كنت أسأل ببساطة ، متى تخططين الرحيل؟
  • I was only asking his name. كنت اسأل عن اسمه فقط
- Click here to view more examples -
III)

طرح

VERB
  • I stopped asking questions a long time ago. توقفتُ عن طرح الأسئلة .منذ زمنٍ طويل.
  • Asking you those questions. على طرح تلك الأسئلة عليكِ.
  • People keep asking me that. الناس يستمرون بطرح هذا عليّ.
  • Are you going to be asking a lot of questions? هل ستستمر بطرح الكثير من الأسئلة؟
  • Thanks for not asking questions. شكراَ على عدم طرح الأسئلة
  • Stop asking me that. كفّي عن طرح هذا السؤال
- Click here to view more examples -
IV)

تسال

VERB
Synonyms: ask, asks
  • She was asking for you. كانت تسأل عنك - بطريقة جيّدة؟.
  • You are, just for asking that. انت مجرد ان تسأل هذا
  • When you started asking about my patients. عندما بدأت تسأل عن أحد مرضاي
  • What you are asking is impossible. هل أنت تسأل عن المستحيل ؟
  • Why are you asking these things? لماذا تسأل عن هذه الأشياء؟
  • She was just, asking directions. هي كانت تسأل فقط عن الاتجاهات
- Click here to view more examples -
V)

اطلب

VERB
Synonyms: ask, request, order, dial
  • I am not asking to come home. لا أطلب العودة إلى المنزل.
  • Tried asking him nicely. حاولت ان اطلب منه بلطف
  • I am asking you to say something, to participate. لا أطلب منكِ سوى أن تقولي شيئاً، وتشاركي
  • I really wasn't asking for permission. انا لم اكن في الحقيقة اطلب اذناً
  • I am asking you to take my hand. بل أطلب منك تناول يدى
  • I am asking you to stay here. أطلب منك البقاء هنا.
- Click here to view more examples -
VI)

طالبا

VERB
  • Now what are they asking? الآن ما هي أنهم طالبا؟
  • I kept asking them who they where. ظللت طالبا منهم الذين كانوا فيها.
  • And now you come in here asking for warrants? و الآن تأتي إلى هنا طالباً مذكّرة؟
  • And so you're asking what's the difference between ... وهكذا كنت طالبا ما هو الفرق بين ...
  • ... a memo to all departments asking them to find ways ... ... مذكرة لكل الأقسام طالباً .منهم إيجاد طرق ...
  • You're asking me for a favor, so. كنت طالبا لصالح، لذلك.
- Click here to view more examples -
VII)

يطلب

VERB
  • No one's asking you to. لا أحد يطلب منك ذلك
  • Is he asking to turn yourself in? هل يطلب منكَ أن تسلم نفسك؟
  • He asked or without asking he was knowing? سأل أو دون أن يطلب كان يعرف ؟
  • And no one´s asking you to build an ark. لم يطلب منك أحد بناء سفينه.
  • Fro what asking support? لماذا يطلب المدد ؟
  • Man asking to learn more and more. الإنسان يطلب المزيد والمزيد من العلم .
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • Are you asking me? هل تطلب منى مرافقتك؟
  • Because you're asking me nicely? لأنك تطلب منا ذلك بلطف؟
  • Do you understand what you're asking? هل تفهم ما تطلب؟
  • And now you're asking for more. والآن تطلب المزيد ؟
  • And you're asking me to do it at night. وانت تطلب مني لك افعلها بالمساء
  • Are you quitting or asking for a promotion? هل أنتَ تستقيل أو تطلب ترقية؟
- Click here to view more examples -
IX)

نطلب

VERB
  • For that we are asking for strength. لذلك نحن نطلب قوة .
  • But we're only asking you a favor. لكن نحن فقط نطلب منكِ معروف
  • Fro what are we asking support? لماذا نطلب المدد ؟
  • We are asking that honour, nothing else. إننا نطلب هذا الشرف ، لا شيء آخر .
  • But we're not asking for horse power. لكننا لا نطلب قوة الحصان .
  • And that is why we are asking for funding. ولهذا نطلب التمويل.
- Click here to view more examples -
X)

طلب

VERB
  • It was a huge mistake asking for your help. لقد كان طلب المساعدة منك خطأ كبيرا.
  • Is that asking so much? هل هذا طلب كبير؟
  • Who asking you to? من طلب منك ذلك؟
  • That includes asking for help. وهذا يتطلب طلب المساعدة
  • Asking a senior officer to share his quarters. طلب من ضابط كبير الإشتِراك في منطقته .
  • I confess an ulterior motive in asking you here tonight. أنا أعترف بوجود دافع خفي بطلب حضورك هنا الليلة
- Click here to view more examples -
XI)

السؤال

VERB
Synonyms: question, ask, posted
  • Why do you keep asking? لما أنت مستمر في السؤال ؟
  • What is with men and asking directions? وماذا بين الرجال وبين السؤال عن الأتجاة ؟
  • Why do you keep asking about my family? لماذا تصر على السؤال عن أسرتي ؟
  • No harm in asking, is there? ليس هناك أذى في السؤال هل هناك؟
  • No harm in asking. لا مانع من السؤال.
  • First off, thank you for asking. أولاً مِنْ، شكراً للسُؤال.
- Click here to view more examples -

advocates

I)

دعاه

NOUN
  • The advocates of that approach said that equality of opportunities ... وقال دعاة ذلك النهج إن تكافؤ الفرص ...
  • As advocates of the preventive approach, ... وإننا، بوصفنا من دعاة اتباع النهج الوقائي، ...
  • Advocates of capitalism, which is understood as a ... فدعاة الرأسمالية، التي يُفهم منها أنها ...
  • Other monetary reform advocates have concluded that greed ... النقدية وغيرها من دعاة الإصلاح وخلصت إن الجشع ...
  • object advocates and yet don't دعاة كائن وحتى الآن لا
  • we always say advocates of a quality say نحن نقول دائما دعاة نوعية يقول
- Click here to view more examples -
II)

مناصري

NOUN
Synonyms: supporters
  • The observer for Human Rights Advocates encouraged the working group ... وشجع المراقب عن مناصري حقوق الإنسان الفريق العامل ...
  • 9. Development Advocates and Lobbyists 9 - منظمة مناصري ومؤيدي التنمية
  • ... . The observer for Human Rights Advocates suggested three possible ways ... ... اقترح المراقب عن مناصري حقوق الإنسان ثلاثة سبل ممكنة ...
- Click here to view more examples -
III)

المدافعين عن

NOUN
Synonyms: defenders
  • The situation of human rights advocates is very precarious and ... إن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان متقلقلة للغاية وشديدة التعرض ...
  • ... trials against human rights advocates. ... والاضطلاع بمحاكمات للمدافعين عن حقوق الإنسان.
  • ... of information, rights of human rights advocates ... الإعلام، وحقوق المدافعين عن حقوق الإنسان
  • ... trade union leaders, human rights advocates and journalists. ... وزعماء النقابات العمالية والمدافعين عن حقوق اﻹنسان والصحفيين.
  • ... civil sector educators and advocates in the human rights ... ... والمربين من القطاع الأهلي، والمدافعين عن حقوق الإنسان الخاصة بالأقليات ...
- Click here to view more examples -
IV)

الدعاه

NOUN
  • Teams of youth advocates have been established and ... وقد تم تشكيل فرق من الدعاة الشباب، والقيام ...
  • Quickly, however, advocates discovered the necessity to move ... على أن الدعاة اكتشفوا بسرعة ضرورة اﻻنتقال في ...
V)

تنادي

VERB
  • 9. Paragraph 97 advocates 'common ground' ... ٩ الفقرة ٧٩ تنادي "باﻷساس المشترك" ...
VI)

تدعو

VERB
Synonyms: invites, calls
  • It advocates the peaceful settlement of internal and external conflicts. وتدعو إلى التسوية السلمية للصراعات الداخلية والخارجية.
  • A minority advocates for an interpretation limited to the ... وتدعو أقلية إلى تبني تفسير ينحصر في ...
  • commissioner karan advocates they fly time in ... مفوض كاران تدعو أنها تطير الوقت في ...
  • ... must practice the same principles it advocates to the world. ... أن تطبق نفس المبادئ التي تدعو العالم إلى تطبيقها.
  • ... to the year 2020 and advocates enhanced population data collection ... ... بالمدارس حتى سنة 2020 وتدعو إلى تعزيز جمع البيانات السكانية ...
  • ... equity and sustainability and advocates for health to be considered as ... ... الإنصاف والاستدامة، وتدعو إلى وضع الصحة في مقدمة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يدعو

VERB
Synonyms: calls, invites, reason
  • My delegation advocates its adoption for the following reasons. ويدعو وفدي إلى اعتماده للأسباب التالية.
  • It also advocates the inclusion of gender needs ... كما يدعو إلى إدماج احتياجات المرأة ...
  • The programme thus advocates the adoption of a strategic intervention ... وبذلك، يدعو البرنامج إلى اعتماد تدخل استراتيجي ...
  • This report strongly advocates the continuance and strengthening of such ... ويدعو هذا التقرير بشدة إلى مواصلة وتدعيم هذه ...
  • but it advocates the false assumption of لكنه يدعو إلى افتراض زائف
  • gold advocates number one typically typically الذهب يدعو رقم واحد عادة عادة
- Click here to view more examples -
VIII)

انصار

NOUN
  • ... the programme designers, implementers, development advocates and activists. ... ومصممي البرامج والمنفذين وأنصار التنمية والحركيين.
  • ... of children by training child-rights advocates. ... الطفل من خلال تدريب أنصار حقوق الأطفال.
  • ... should expand their roles as advocates for women's economic issues ... ... أن توسع أدوارها بوصفها من أنصار قضايا المرأة اﻻقتصادية، ...
  • Both its advocates and foes shared concerns ... ويشاطر أنصار هذه النظرة وأعدائها على السواء ...
  • We sympathize with the advocates of this approach because ... ونتعاطف مع أنصار هذا النهج ﻷننا ...
- Click here to view more examples -
IX)

المحامين

NOUN
  • ... outreach organizations, educators, and advocates. ... المؤسسات، والمربين، والمحامين.
  • ... professional fees of counsel and advocates and travel expenses. ... والرسوم الفنية للمستشارين والمحامين ومصاريف السفر.
  • ... training of jurists, advocates and human rights practitioners ... ... وتدريب الحقوقيين والمحامين والممارسين في مجال حقوق الإنسان ...
  • ... of other agents, counsel and advocates, the Registrar, ... ... الوكﻻء والمستشارين القانونيين والمحامين اﻵخرين والمسجل، ...
  • ... Training of Jurists, Advocates and Human Rights Practitioners ... تدريب رجال القضاء والمحامين والعاملين في مجال حقوق الإنسان
  • The Advocates' Law, establishing ... وقانون المحامين، الذي يُنشئ اتحاداً ...
- Click here to view more examples -
X)

تؤيد

VERB
  • Advocates the following objectives for strategies, programmes ... تؤيد اﻷهداف التالية لﻻستراتيجيات والبرامج ...
  • 1. Advocates the objectives of programmes and projects ... ١ - تؤيد أهداف برامج ومشاريع ...

reason

I)

السبب

NOUN
Synonyms: why, cause, caused by
  • So you were scared and that's the only reason? إذن كنت خائفا وهذا هو فقط السبب الوحيد ؟
  • Did he give any reason? ألم يقل لك السبب؟
  • Now what's the second reason? الآن ماذا بخصوص السبب الثانى ؟
  • You have to give us that reason. أنت يجب أن تعطينا هذا السبب
  • Did he give you any reason? ألم يقل لك السبب؟
  • For that reason, you should avoid compressing encrypted files. ولهذا السبب، ينبغي تجنب ضغط الملفات المشفرة.
- Click here to view more examples -
II)

سبب

NOUN
Synonyms: because, due
  • Do this for some reason. نفعل هذا لسبب ما.
  • She has to have it for some reason. يجب أن تحصل عليها لسبب ما
  • This is why there's no reason to like you. لهذا ليس لدي أي سبب للإعجاب بك.
  • They send me the hearing notifications for a reason. لقد أرسلوا لي إخطارات الجلسة لسبب ما
  • Does there need to be a reason? أيجب أن يكون هناك سبب؟
  • There might be another reason. قد يكون هناك سبب اخر
- Click here to view more examples -
III)

سببا

NOUN
Synonyms: cause
  • I still need a medical reason to list her. شكراً للتوضيح لازلت أحتاج سبباً طبياً لتسجيلها
  • I had to give you a reason in the moment. كان عليّ إعطائك سببا في تلك اللحظة
  • You have no reason to believe me or trust me. ليس لديكِ سبباً .لتصدّقيني أو لتثقي بي
  • That may be one reason for the draft resolution. وقد يكون هذا سببا لمشروع القرار.
  • You brought me a reason to live. جلبت لي سببا لكي اعيش
  • We see no reason to change this position. ونحن ﻻ نرى سببا يدعو إلى تغيير هذا الموقف.
- Click here to view more examples -
IV)

الاسباب

NOUN
Synonyms: reasons, causes, grounds
  • All the more reason you can wait a day. ومع كل الأسباب الأخرى , يمكنكم الإنتظار ليوم
  • For whatever reason, she seems to like you. أيا كانت الأسباب، يظهر أنها معجبة بك.
  • You have every reason to be afraid. لديك كل الأسباب لتخاف
  • Giving him every reason to demote me to phones? تعطيه كل الأسباب لتجعله غاضب ؟
  • All the more reason to invite him. ومن أقوي الأسباب لدعوته أنه
  • For more information about reason codes, see . لمزيد من المعلومات حول أكواد الأسباب، راجع .
- Click here to view more examples -
V)

العقل

NOUN
Synonyms: mind, brain, intellect, sanity
  • It stands to reason. انها تقف الى العقل.
  • It stands to reason they should. انها تقف الى العقل عليهم.
  • When something beyond reason happens, it turns skeptics into ... عندما يحدث ما يفوق العقل" "يحيل المتشكّكين ...
  • By reason alone, the choice should be clear and ... وبالاعتماد على العقل وحده ينبغي أن يكون الاختيار واضحا وسهلا ...
  • Awareness and reason demand that we be up to confronting ... إن الوعي والعقل يتطلبان أن نكون في مستوى مواجهة ...
  • He sought to reason with her, and finally ... سعى الى العقل معها ، وأخيرا ...
- Click here to view more examples -
VI)

اسباب

NOUN
Synonyms: reasons, causes, grounds
  • There must be some other reason for your existence. لابد أن هناك أسباب أخرى لحضورك
  • You can also add custom reason options. يمكنك أيضاً إضافة خيارات لأسباب مخصصة.
  • Everyone wants it for a different reason. "الكلّ يريد الترياق لأسباب متباينة"
  • The judge denied his request without providing any reason. وقد رفض القاضي طلبه دون أي أسباب.
  • It stands to reason he couldn't have. إنه يستند إلى أسباب لا يمكن أن يؤخذ بها
  • All the more reason not to rush into this. هذا من أسباب عدم التسرع بذلك
- Click here to view more examples -
VII)

يدعو

NOUN
Synonyms: calls, invites, advocates
  • He does have reason to be nervous. كأن لديه أمر يدعو إلى العصبية
  • Most agreed that there was reason for optimism. واتفق معظمهم على أن هناك ما يدعو للتفاؤل.
  • There exists no reason whatsoever to consider such a request ... وليس ثمة إطﻻقا ما يدعو إلى النظر في هذا الطلب ...
  • There is reason to believe that many ... وهناك ما يدعو للاعتقاد بأن ...
  • ... today you have every reason to be proud! ... اليوم لديكم كل ما يدعو إلى الفخر
  • There's no reason to stay. ليس هناك ما يدعو للبقاء
- Click here to view more examples -

appealed

I)

ناشد

VERB
  • He appealed to me as if our experiences ... ناشد لي كما لو كانت لدينا تجارب ...
  • He had appealed to the parties not to allow the ... وقد ناشد الطرفين عدم السماح ﻷفعال ...
  • To that end, he appealed to all delegations to display ... ولتحقيق هذا الهدف، ناشد جميع الوفود أن تبدي ...
  • Doctors have appealed to domestic pharmaceutical plants ... وناشد الأطباء مصانع الأدوية المحلية ...
  • He strongly appealed to missions to be ... وناشد البعثات بقوة أن ...
  • Doctors therefore appealed to the parents of ... وقد ناشد الاطباء لذلك اباء ...
- Click here to view more examples -
II)

ناشدت

VERB
Synonyms: called
  • She appealed to the international community not to retreat ... وناشدت المجتمع الدولي أﻻ يتراجع ...
  • She appealed to parents, guardians and ... وناشدت الاباء والاوصياء واعضاء ...
  • She appealed to the working group to respond in a timely ... وناشدت الفريق العامل أن يتصدى بالسرعة المناسبة ...
  • The president also appealed to urban poor communities not to support ... وناشدت الرئيسة أيضا المجتمعات الحضرية الفقيرة عدم مساندة ...
  • She appealed to the international community to recognize ... وناشدت المجتمع الدولي أن يعترف ...
  • She appealed to all parties to accelerate the process ... وناشدت جميع الأطراف تسريع العملية ...
- Click here to view more examples -
III)

استانف

VERB
Synonyms: resumed, recommenced
  • The plaintiff appealed against the grant of the stay. واستأنف الشاكي ضد الموافقة على وقف الاجراءات.
  • Both prosecution and defence have appealed the judgement. واستأنف الحكم من قبل الادعاء والدفاع معاً.
  • The buyer appealed further to the superior appellate court. واستأنف المشتري الحكم بعد ذلك لدى محكمة اﻻستئناف العليا.
  • The district court dismissed the suit and the buyer appealed. ورفضت المحكمة المحلية الدعوى واستأنف المشتري الحكم.
  • The prosecutor appealed that decision. واستأنف النائب العام في ذلك القرار.
  • ... his legal representative initially appealed the sentence, he ... ... أن ممثله القانوني قد استأنف الحكم في البداية، إﻻ أنه ...
- Click here to view more examples -
IV)

وجهت نداء

VERB
  • I have appealed to the parties to exercise ... وقد وجهت نداء للطرفين لممارسة ...
  • Her delegation appealed to the international community to make it ... ووجهت نداء إلى المجتمع الدولي لبذل ...
  • It appealed to friendly countries and ... ووجهت نداء إلى الدول الصديقة والمجتمع ...
  • It appealed urgently to member States and donors ... ووجهت نداء ملحا إلى البلدان الأعضاء والى المانحين ...
  • 22. It appealed to the international community to support the ... ٢٢ - ووجهت نداء إلى المجتمع الدولي لكي يشارك في ...
- Click here to view more examples -
V)

نداء

VERB
Synonyms: call, appeal, plea
  • It appealed to the international community to resume its ... ووجهت اللجنة نداء إلى المجتمع الدولي من أجل استئناف ...
  • It appealed to the member countries of ... ووجهت اللجنة نداء إلى البلدان الأعضاء في ...
  • It appealed to the international community, ... ووجهت اللجنة نداء إلى المجتمع الدولي وإلى ...
  • 49. He appealed for adequate funding to ... 49 - وجه نداءً من أجل تقديم تمويل كافٍ لاستكمال ...
  • The Committee therefore appealed to the international community, ... ووجهت اللجنة في هذا الشأن نداء إلى المجتمع الدولي وإلى ...
  • Finally, several delegations appealed to the international community to ... وأخيراً وجهت عدة وفود نداءً إلى المجتمع الدولي كي ...
- Click here to view more examples -
VI)

استئناف

VERB
  • This sentence is currently being appealed. وعملية استئناف ذلك الحكم جارية.
  • ... some decisions may be appealed. ... يمكن أن يكون بعض القرارات موضع استئناف.
  • ... through legal proceedings and the court decisions could be appealed. ... بإجراءات قانونية، كما أنه يمكن استئناف حكم المحكمة.
  • The decision rendered may be appealed for review by the ... ويجوز استئناف القرار الصادر ﻹعادة النظر ...
  • Forfeiture decisions may be appealed from to a court of appeal ... ويمكن استئناف قرارات إسقاط الملكية أمام إحدى محاكم الاستئناف ...
  • Small claims judgements may be appealed by leave to the ... ويجوز استئناف الأحكام في الدعاوى الصغيرة القيمة أمام ...
- Click here to view more examples -
VII)

الطعن

VERB
  • An expropriation act may be appealed in a district court. ويجوز الطعن في قرار المصادرة أمام المحاكم المحلية.
  • Such a decision may be appealed in court at various ... ويمكن الطعن في هذا القرار لدى المحاكم المختلفة ...
  • ... he sought the assurance that refusal could be appealed against. ... وطلب تأكيد أن من الممكن الطعن في رفض التسجيل.
- Click here to view more examples -
VIII)

طعن

VERB
  • The complainants have appealed this decision to the ... وطعن الشاكون في هذا القرار لدى ...
  • 145. The Special Rapporteur appealed from the decision of ... 145 وطعن المقرر الخاص في حكم ...
IX)

التمس

VERB
  • The Special Representative has appealed for more assistance for ... كما التمس الممثل الخاص المزيد من المساعدة ﻹصﻻح ...
  • He appealed for Member States' support and guidance ... والتمس الدعم والتوجيه من الدول الأعضاء ...
X)

دعت

VERB
  • It had appealed to all delegations to renew ... ودعت جميع الوفود إلى تجديد ...
  • She also appealed for the economic emancipation for ... كما دعت الى التحرير الاقتصادى للمرأة ...
  • The communique appealed for an early conclusion ... دعت المذكرة الى اختتام مبكر ...
  • ... into a verification standard and appealed for universal submission to the ... ... ليصبح معيارا للتحقق ودعت إلى الخضوع الشامل لنظام ...
  • ... women and men and had appealed for the removal or modification ... ... النساء والرجال ودعت إلى سحب أو تعديل ...
  • She appealed to the Conference to review the Treaty without compromising ... ودعت المؤتمر إلى استعراض المعاهدة بدون المساس بحقوق ...
- Click here to view more examples -

requested

I)

طلبت

VERB
  • She requested more information in that regard. وطلبت تقديم المزيد من المعلومات في هذا الخصوص.
  • I requested this table. لقد طلبت هذه الطاولة.
  • She requested a corrigendum to that effect. وطلبت إصدار تصويبٍ لهذا الغرض.
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • So she requested your presence here? اذن هي طلبت حضورك ؟
  • Further clarification of the roles was requested. وطلبت مزيدا من اﻹيضاح لﻷدوار.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

VERB
  • A categorization order that is not valid was requested. تم طلب أمر تصنيف غير صحيح.
  • One representative has requested to exercise the right of reply. وقد طلب ممثل واحد ممارسة حق الرد.
  • Several representatives have requested to exercise the right of reply. لقد طلب عدة ممثلين ممارسة حق الرد.
  • He requested clarification of the matter. وطلب توضيح هذه المسألة.
  • Your certificate was requested successfully. تم طلب شهادتك بنجاح.
  • Someone has requested that you change this document. لقد طلب أحد الأشخاص منك تغيير هذا المستند.
- Click here to view more examples -
III)

المطلوبه

VERB
  • Some requested properties are not available in this form. لا تتوفر بعض الخصائص المطلوبة في هذا النموذج.
  • Insufficient memory to complete the requested operations. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العمليات المطلوبة.
  • No members were found for the requested group. لم يتم العثور على أعضاء للمجموعة المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
  • The specified server cannot perform the requested operation. ‏‏يتعذر على الملقم المحدد تنفيذ العملية المطلوبة.
  • Provider failed to perform the requested operation. ‏‏فشل الموفر في تنفيذ العملية المطلوبة.
- Click here to view more examples -
IV)

طلبتها

VERB
  • I got the items you requested. أحضرتُ المعدّات التي طلبْتَها.
  • Unable to update the scheduled report property that you requested. غير قادر على تحديث خاصية التقرير المجدول التي طلبتها.
  • There was a problem retrieving the data you requested. حدثت مشكلة أثناء استرداد البيانات التي طلبتها.
  • Just like you requested. تماماً كما طلبتها ـ طلبتها؟
  • Here is that warrant you requested. ها هي مذكرة التفتيش التي طلبتها
  • The interviews you've requested appear to be secretarial candidates. يبدو أنّ المقابلات التي طلبتها .لمرشحي سكرتارية
- Click here to view more examples -
V)

رجت

VERB
  • It requested the secretariat to prepare ... ورجت من اﻷمانة أن تعد ...
  • Furthermore, it requested that the report include information on ... كذلك رجت اللجنة من اﻷمين العام أن يضمن التقرير معلومات عن ...
  • It requested the secretariat to prepare a summary report on ... ورجت من اﻷمانة أن تعد تقريرا موجزا عن ...
  • It further requested the Secretariat to present, in ... ورجت أيضاً اﻷمانة أن تقدم، بالتشاور ...
  • It also requested Parties to forward to the secretariat a ... ورجت من اﻷطراف أيضاً أن تقدم إلى اﻷمانة بياناً ...
  • The Assembly also requested Member States to submit ... (12) رجت الجمعية العامة أيضا الدول الأعضاء أن تقدم ...
- Click here to view more examples -
VI)

يطلب

VERB
  • Electronic verification may also be requested. كما قد يُطلَب إجراء التوثيق إلكترونيا.
  • The organizer has not requested a response for this meeting. لم يطلب المنظم استجابة لهذا الاجتماع.
  • No advance documentation requested. لم يطلب تقديم وثائق مسبقة.
  • Vendors should also be requested to submit the most recent ... وينبغي كذلك أن يُطلب إلى البائعين تقديم آخر ...
  • It requested further clarification, and ... ويطلب وفدها المزيد من التوضيح، وإن ...
  • They are requested, in this regard, to ... ويطلب إليهم في هذا المجال أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

طلبها

VERB
Synonyms: request, ordered, dialed
  • ... have included protection, if so requested. ... كان يشمل الحماية عند طلبها.
  • ... the user to the page originally requested. ... المستخدم إلى الصفحة التي تم طلبها بالأصل.
  • ... check on a certificate that has not been requested. ... التحقق من شهادة لم يتم طلبها.
  • ... of resources that have been requested by an application. ... من الموارد التي يتم طلبها قبل تطبيق ما .
  • ... the generation of evidence objects until they are requested. ... إنشاء كائنات الدليل حتى يتم طلبها.
  • ... but have not been requested. ... ولكن لم يتم طلبها.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • No advance documentation requested. لم تُطلب أي وثائق مسبقة.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تُطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • She therefore requested more complete statistics on ... ولذلك فهي تطلب مزيدا من الإحصاءات المستوفاة عن ...
  • Fetching requested number of rows will exceed total number ... ‏‏تطلب الجلب عدداً من الصفوف سوف يتجاوز العدد الإجمالي ...
  • Nor had it requested separate votes on the ... كما أنها لم تطلب إجراء عمليات تصويت منفصلة على ...
- Click here to view more examples -
IX)

مطلوب

VERB
Synonyms: required, needed, wanted
  • The document could not be processed as requested. وتعذرت معالجة المستند كما هو مطلوب.
  • Row splitting is requested in an unsupported way. تقسيم الصفوف مطلوب بطريقة غير معتمدة.
  • The path was not inserted into the string as requested. ‏‏لم يتم إدراج المسار في السلسة كما هو مطلوب.
  • Sorting is requested before setting columns. الفرز مطلوب قبل تعيين الأعمدة.
  • Input locale installation requested. ‏‏مطلوب تثبيت لغة الإدخال.
  • No split of industrial process emissions into subsectors is requested. تقسيم انبعاثات العمليات الصناعية إلى قطاعات فرعية غير مطلوب.
- Click here to view more examples -

required

I)

المطلوبه

VERB
  • You do not have required permissions. ليس لديك الأذونات المطلوبة.
  • Files that are required to run the program are missing. ‏‏الملفات المطلوبة لتشغيل البرنامج مفقودة.
  • Lists the values for the selected required tag. سرد القيم للقيم المطلوبة المحددة.
  • Tools and methodologies required. • الأدوات والمنهجيات المطلوبة.
  • Select this check box to indicate a required field. حدد خانة الاختيار هذه للإشارة إلى أحد الحقول المطلوبة.
  • The required information is damaged or missing. المعلومات المطلوبة إما تالفة أو مفقودة.
- Click here to view more examples -
II)

مطلوب

VERB
Synonyms: needed, wanted, requested
  • We also know what is required to address those constraints. ونعلم كذلك ما هو مطلوب لمعالجة هذه القيود.
  • Additional data that describes the application's condition is required. مطلوب بيانات إضافية تصف حالة التطبيق.
  • Action is required in three main areas. إن العمل مطلوب في ثﻻثة مجاﻻت رئيسية.
  • This is required of the linker. حيث هذا مطلوب من الرابط,
  • Data signing is not required to bind with the server. توقيع البيانات غير مطلوب للربط مع الخادم.
  • A required resource was unavailable. ‏‏لم يتوفر مورد مطلوب.
- Click here to view more examples -
III)

اللازمه

VERB
  • The leadership would take the required decisions. وسوف تتخذ القيادة القرارات الﻻزمة.
  • You do not have the required mapped columns to continue. لا يتوفر لديك الأعمدة المعينة اللازمة للمتابعة.
  • The resources required come from the central budget. وتأتي الموارد الﻻزمة من الميزانية المركزية.
  • But what changes are required? ولكن ما هي التغييرات اللازمة؟
  • This chapter looks at future activities required to advance understanding of ... يبحث هذا الفصل اﻷنشطة الﻻزمة في المستقبل لتحسين فهم ...
  • The volume of resources required for operations and for administrative fees ... (ه‍) حجم الموارد اللازمة للعمليات وللرسوم الإدارية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتطلب

VERB
  • No deployment is required. لا يتطلب أي نشر.
  • Positive economic growth required a conducive and enabling environment. ويتطلب النمو الاقتصادي الإيجابي بيئة مؤاتية وملائمة.
  • No action is required. لا يتطلب أي إجراء.
  • One delegation noted that the term required clarification. وﻻحظ أحد الوفود أن هذا التعبير يتطلب التوضيح .
  • The matter required full study. وهذا أمر يتطلب دراسة كاملة.
  • The wall required the immediate attention of the international community. ويتطلب الجدار اهتماما فوريا من جانب المجتمع الدولي.
- Click here to view more examples -
V)

يلزم

VERB
  • Inside and outside expertise will be required. وسوف يلزم توفر خبرات فنية داخلية وخارجية.
  • Manual intervention may be required. يلزم إجراء تدخل يدوي.
  • A qualitatively new level of international cooperation was required. بل يلزم مستوى نوعي جديد من التعاون الدولي.
  • Other delegations considered that no such analysis was required. وارتأت وفود أخرى أنه ﻻ يلزم مثل هذا التحليل.
  • No additional appropriation would therefore be required. ولذلك لن يلزم رصد أي اعتماد إضافي.
  • Some breakdown of assets and liabilities required. ج - يلزم بعض التفصيل لﻷصول والخصوم.
- Click here to view more examples -
VI)

تتطلب

VERB
Synonyms: require, demand
  • Some issues required specific resources. وتتطلب بعض القضايا موارد معينة.
  • No installation is required. لا تتطلب أي تثبيت.
  • Additional information may be required by competent authorities. وقد تتطلب السلطات المختصة معلومات إضافية.
  • The problem of unexploded submunitions required special attention. وتتطلب مشكلة الذخيرة الفرعية غير المتفجرة اهتماماً خاصاً.
  • Some functions have required arguments. تتطلب بعض الدالات وجود وسيطات.
  • A number of areas required special attention. وذكر أن هناك عددا من المجالات تتطلب اهتماما خاصا.
- Click here to view more examples -
VII)

يطلب

VERB
  • No additional configuration is required for your broadband connection. لا يطلب أي تكوين إضافي لاتصال المجال الترددي العريض.
  • No user action is required. لا يطلب أي إجراء من المستخدم.
  • Parents are often required to build or maintain school buildings. ودائما ما يطلب إلى الآباء بناء المدارس وصيانتها.
  • And of course it required going to a hotel. وبالطبع كان ذلك يطلب الذهاب إلى الفندق
  • No tax returns were required. ولا يطلب تقديم الإقرارات الضريبية.
  • In some cases, aptitude tests are required. وفي بعض الحالات يُطلَب اجتياز اختبارات كفاءة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاقتضاء

VERB
  • Development and upgrade of financial systems as required. ● صوغ النظم المالية وتحسينها حسب الاقتضاء؛
  • Update the work programme for later years as required. تحديث برنامج العمل للأعوام اللاحقة حسب الاقتضاء.
  • Additional pages can be attached if required. ويمكن إلحاق صفحات إضافية عند الاقتضاء.
  • Advisers and experts can be appointed as required. ويمكن تعيين مستشارين وخبراء حسب الاقتضاء.
  • Others may be added as required. ويمكن أن تضاف مبادرات أخرى، حسب الاقتضاء.
  • The joint duty officers also meet as required. كما يجتمع ضباط الخدمة المشتركة حسب اﻻقتضاء.
- Click here to view more examples -
IX)

حاجه

VERB
Synonyms: need, needed, needs
  • It was often said that extraordinary circumstances required extraordinary remedies. يقال إن الظروف الاستثنائية بحاجة إلى علاج استثنائي.
  • A political solution is required. فثمة حاجة إلى إيجاد حل سياسي لها.
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • In both cases, some additional hardware would be required. وفي الحالتين ستكون هناك حاجة إلى معدات إضافية.
  • There are three additional board members required. هناك حاجة إلى ثلاثة أعضاء إضافيين في المجلس.
  • Massive funds are not required to save them. إننا لسنا بحاجة إلى أموال كثيرة لإنقاذهم.
- Click here to view more examples -
X)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, require, want, needed
  • Less advance preparation is required. تحتاج قدراً ضئيلاً من الإعداد السابق.
  • A restart may also be required. ربما تحتاج أيضًا لإعادة التشغيل.
  • A codec is required to play this file. ‏‏تحتاج إلى برنامج ترميز لتشغيل هذا الملف.
  • The policy governing the rotation of civilian personnel required clarification. وتحتاج السياسة التي تنظم تناوب الموظفين المدنيين إلى إيضاح.
  • Several roles are required in a management review. تحتاج العديد من الأدوار أثناء عملية مراجعة الإدارة.
  • Such countries required assistance in training their nationals. وتحتاج هذه البلدان إلى المساعدة في مجال تدريب مواطنيها.
- Click here to view more examples -
XI)

طلب

VERB
  • More information on those special restrictions was required. وطلب مزيداً من المعلومات بشأن هذه القيود الخاصة.
  • The user certificate is required for sending authenticated messages. يتم طلب شهادة المستخدم من أجل إرسال رسائل مصادقة.
  • In some cases, a full identifier is required. في بعض الحالات، يتم طلب المعرف الكامل.
  • Appropriate privileges are typically required for a variety of actions. يتم طلب المزايا المحددة عادةً لمجموعة من الإجراءات.
  • I still accomplished all that was required of me. انا مازلت انجز كل ما هو طلب مني
  • An object name is required to continue. يتم طلب اسم كائن للمتابعة.
- Click here to view more examples -

claim

I)

المطالبه

NOUN
  • I shall keep it only till you can claim it. وسأبقي فقط حتى أنه يمكنك المطالبة به.
  • Insufficient evidence provided to substantiate claim. اﻷدلة المقدمة ﻻثبات المطالبة غير كافية.
  • No compensation should have been awarded for this duplicate claim. وما كان ينبغي منح تعويض عن هذه المطالبة المكررة.
  • To claim what was his. للمطالبة لما كان له
  • Insufficient evidence provided to substantiate claim. اﻷدلة المقدمة غير كافية ﻹثبات المطالبة.
  • No compensation should be awarded for the duplicate claim. ولذلك ﻻ ينبغي منح أي تعويض عن المطالبة المكررة.
- Click here to view more examples -
II)

مطالبه

NOUN
  • This amount includes a claim for interest. وهذا المبلغ يشمل مطالبة بالتعويض عن الفائدة.
  • A provided user name was not encoded as a claim. لم يتم ترميز اسم المستخدم المقدم كمطالبة.
  • User claim value type. ‏‏نوع قيمة مطالبة المستخدم.
  • Additional user claim value type. النوع الخاص بقيمة مطالبة المستخدم الإضافي.
  • This amount includes a claim for interest. وهذا المبلغ يشمل مطالبة بالتعويض عن الفوائد.
  • Tangible property claim awarded in full. وقُبلت بالكامل مطالبة الممتلكات الملموسة.
- Click here to view more examples -
III)

الادعاء

NOUN
  • The claim could not be verified. ولم يتم التحقق من صحة الادعاء.
  • You cannot claim you didn't want me then! لا يمكنك الإدعاء أنك لم تحبني آنذاك
  • This is the customer's originating claim. هذا هو الادعاء الأصلي للعميل.
  • How can this claim be tested? فكيف يمكن اختبار هذا الادعاء؟
  • This claim is the worst. هذا الإدعاء هو الأسوأ .
  • They cannot claim to have any kind of legitimacy ... ولا يمكن الادعاء بأن لها أي نوع من الشرعية ...
- Click here to view more examples -
IV)

ادعاء

NOUN
  • They just filed a claim that cost me millions. هم بإدّعاء أمسكوا الذي كلّفَني ملايينَ.
  • All you've got to do is go claim kin! كل ما عليك فعل هو إدعاء القرابة
  • This explains the claim of innocence. وهذا ما يفسر ادعاء البراءة.
  • Without your father, you could claim ignorance. ،بدون حضور والدك يُمكنك إدعاء الجهل
  • They said this was a false claim. قالوا ان هذا كان ادعاء باطل
  • How dare you claim such a thing? كيف تجرؤ على ادعاء شئ مثل هذا ؟
- Click here to view more examples -
V)

يدعون

VERB
Synonyms: pretend, preach, contend
  • Then it claim swapped! بعد ذلك يدعون تبادلت!
  • Without respect, as if to claim what isn't theirs. بدون احترام , كما لو أنهم يدعون ما ليس لهم
  • But they also claim their power of the atmosphere. ولكنهم أيضا يدعون أن لديهم قوي تتحكم في الطقس
  • Or they claim to be. أو أنهم يدعون أن لديهم.
  • They claim a empty honor and a pointless sovereignty. إنهم يدعون شرف فارغ وسيادة لا طائل منها
  • They claim to be humans. يدعون لأن يكونوا بشر .
- Click here to view more examples -
VI)

تدعي

VERB
  • Identities are what they claim to be. الهويّات هي ما تدعي أنها تكونه.
  • How dare you claim such a thing? كيف لك أن تدَّعي مثل هذا الأمر ؟
  • You claim to know everything about women. كُنْتَ دائماً تدَّعي بانك تعرف النساء جيّداً
  • How can you claim any respect regarding our country? كيف تَدّعي أيّ إحترام لبلادنا؟
  • Does she so claim? هل تدعي هي ذلك؟
  • You claim you didn't pull the trigger. حسناً, انت تدّعى انك لم تسحب الزناد
- Click here to view more examples -
VII)

يدعي

VERB
  • Did he ever claim that he didn't do it? ألم يدعى أبداً بأنة لم يفعلها ؟
  • Who can claim that he is a creator? من يمكنه ان يدعي انه خالق؟
  • An experimentaL surgery that some peopLe cLaim heLps mood disorders. جراحة تجريبية يدعي بعض الناس أنها تساعد باضطرابات المزاج
  • Who can claim this? من يمكن أن يدعي ذلك ؟
  • Some claim the shoe was made of fur. يدعي البعض أن الحذاء صنع من الفراء
  • Or maybe to claim something lost long, ... أو ربما ليدعي أن شيء ما ضاع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

دعوي

NOUN
  • The court of first instance allowed the manufacturer's claim. وقد أقرت المحكمة اﻻبتدائية بصحة دعوى الصانع.
  • I need it for the insurance claim on my ring. احتاجه من أجل دعوى التأمين على خاتمي
  • ... each case to articulate the precise basis of any claim. ... كل حالة تحديد اﻷساس الدقيق ﻷية دعوى.
  • ... automobile accident on an insurance claim form template. ... حادث سيارة في قالب نموذج خاص بدعوى تأمين.
  • ... could be a valid claim for international protection on the ... ... يمكن أن تكون هناك دعوى صحيحة لطلب الحماية الدولية ...
  • ... , in an insurance claim form template, you might use ... ... ، في قالب نموذج دعوى تأمين، قد تستخدم ...
- Click here to view more examples -
IX)

يطالب

VERB
  • A father may claim a son. يمكن للأب أن يطالب بإبن
  • To claim his birthright. ليطالب بحقه في الحياة
  • Claim for reinstatement and compensation. ويطالب بإعادته إلى وظيفته ومنحه تعويضا.
  • Here he comes to claim his prize. ها قد أتى ليطالب بالجائزة
  • ... not many people can claim that any more. ... ليس الكثير من الناس يطالب بذلك بعد الآن
  • ... an individual is unable to claim the benefit of the ... ... ﻻ يستطيع شخص أن يطالب بالميزات المترتبة على ...
- Click here to view more examples -
X)

تطالب

VERB
  • It also makes a claim for interest. وهي تطالب أيضاً بالفائدة.
  • Public entities should claim ownership of customized software ... ينبغي أن تطالب الكيانات العامة بملكيتها للبرمجيات المكيفة ...
  • ... political and economic potential have a claim on permanent membership. ... إمكانيات سياسية واقتصادية أن تطالب بالعضوية الدائمة.
  • ... the rights they can claim over these resources. ... الحقوق التي يمكن أن تطالب بها بخصوص هذه الموارد.
  • ... building up women's capacity to claim the new rights attained ... ... بناء قدرة المرأة لتطالب بالحقوق الجديدة المحرزة ...
  • And claim me as your prize? وتطالب بي كجائزتك؟
- Click here to view more examples -

queried

I)

استفسر

VERB
Synonyms: inquired, enquire
  • Several speakers queried the basis for the ... واستفسر متكلمون عديدون عن أساس ...
  • A number of delegations queried the objectives as regards ... واستفسر عدد من الوفود عن اﻷهداف المرجوة من وراء ...
  • One delegation queried why the educational indicator used ... واستفسر أحد الوفود عن سبب استخدام المؤشر التعليمي ...
  • Another delegation queried the increase in the ... واستفسر وفد آخر عن زيادة ...
  • Some delegations queried the comparative advantage of ... واستفسر بعض الوفود عن الميزة النسبية لبرنامج ...
- Click here to view more examples -
II)

تساءل

VERB
  • One delegation queried how the country office ... وتساءل أحد الوفود عن كيفية قيام المكتب القطري ...
  • Several participants queried the independent expert's notion of the ... وتساءل عدة مشاركين عن فكرة الخبير المستقل عن أن ...
  • He queried, however, the need to include the ... وتساءل، مع ذلك، عن الحاجة إلى إدراج ...
  • I queried, smiling. وتساءل الأول ، وهو يبتسم.
  • queried by his colleague. وتساءل من قبل زميله.
- Click here to view more examples -
III)

سيطالب

VERB
IV)

استعلامه

VERB
  • ... queryable type, it can be queried. ... نوع استعلامي فإنه يمكن أن يتم استعلامه.
  • ... identifier that can be queried further. ... معرّف يمكن أن يتم استعلامه بشكل أكثر.
  • ... it cannot currently be queried with <a0>vbteclinq</a0> ... ... أنه لا يمكن حالياً أن يتم استعلامه مع <a0>vbteclinq</a0> ...
- Click here to view more examples -
V)

يستعلم

VERB
Synonyms: queries

prompted

I)

مطالبتك

VERB
Synonyms: asked
  • You will be prompted to confirm your region. يتم مطالبتك بالتأكد من المنطقة.
  • You will be prompted before any settings are changed. وستتم مطالبتك قبل تغيير أية إعدادات.
  • When prompted, open the door. افتح الباب عند مطالبتك بذلك.
  • You will be prompted to follow through the setup process. تتم مطالبتك بمتابعة عملية الإعداد.
  • When prompted, save the workbook. احفظ المصنف عند مطالبتك بذلك.
  • You will be prompted to confirm your decision. سوف تتم مطالبتك بتأكيد قرارك.
- Click here to view more examples -
II)

المطالبه

VERB
  • Provide the link address when prompted. قم بتوفير عنوان الارتباط عند المطالبة.
  • When prompted, choose to enable file sharing. عند المطالبة، اختر لتمكين مشاركة الملفات.
  • When prompted, choose to join an existing server farm. عند المطالبة، اختر الانضمام إلى مزرعة خوادم موجودة.
  • When prompted, give the object a name. أعط اسماً للكائن عند المطالبة بذلك.
  • Press a key when you are prompted. اضغط أحد الأزرار عند المطالبة.
  • Aloud he answered more as politeness prompted. أجاب بصوت عال كما انه أكثر المداراة المطالبة.
- Click here to view more examples -
III)

دفعت

VERB
  • For what prompted the order? من أجل ماذا دفعتُ لكي ؟
  • And it has prompted participating countries to introduce ... ودفعت البلدان المشاركة إلى إدخال ...
  • The study prompted a national rapid assessment ... ودفعت الدراسة إلى إجراء تقييم وطني سريع ...
  • ... stability in those areas had prompted the displaced people to return ... ... الاستقرار فى هاتين المنطقتين دفعت المشردين إلى العودة إلى ...
  • basic or such strikes have prompted وقد دفعت هذه الضربات الأساسية أو
  • prompted to open and the دفعت لفتح ولل
- Click here to view more examples -
IV)

يحض

VERB
Synonyms: exhorts
V)

دفع

VERB
  • he started to modern prompted i don't know and بدأ الحديث لدفع أنا لا أعرف و
  • orbiting about that brings you go under prompted تدور حول ذلك يجلب لك تذهب تحت دفع
  • you even like what prompted group تحب حتى ما دفع مجموعة
  • you know recording it so much using prompted some did تعلمون تسجيل ذلك كثيرا باستخدام دفع بعض فعلت
  • This has prompted the general membership to ... وقد دفع هذا بأعضاء اﻷمم المتحدة الى ...
  • prompted one of the few good singers ... دفع واحدة من المغنين جيدة قليلة ...
- Click here to view more examples -
VI)

حدا

VERB
Synonyms: limit
  • That is what has prompted us to come to ... وذلك هو الدافع الذي حدا بنا إلى توجيه هذه ...
  • This has prompted a number of departments ... وقد حدا هذا بعدد من الوزارات ...
  • That situation had prompted the countries of the ... وأضاف أن هذا الوضع قد حدا بالبلدان الأعضاء في ...
  • This has prompted more international agencies to ... وقد حدا هذا الوضع بالمزيد من الوكالات الدولية إلى ...
  • ... overseas treatment, which has prompted the Government to look at ... ... العلاج في الخارج، مما حدا بالحكومة إلى النظر في ...
- Click here to view more examples -
VII)

حفز

VERB
  • Was there anything in particular that prompted his departure? هل كان هناك شيء محدد حفز رحيله؟
  • ... Meanwhile another development had prompted the signatories to choose ... ... وفي غضون ذلك حفز تطور آخر الموقعين على اختيار ...

seeks

I)

يسعي

VERB
  • You are just a guy who seeks money. انت مجرد رجل الذي يسعى المال.
  • Everyone here seeks to make a difference in this world. الجميع هنا يسعى إلى أحداث فرقاً في هذا العالم.
  • It seeks only to destroy and not to create. إنه يسعى إلى التدمير لا إلى البناء.
  • This report seeks to address that concern. ويسعى هذا التقرير إلى معالجة هذا الشاغل.
  • The proposed provision seeks to achieve this. والنص المقترح يسعى إلى تحقيق ذلك.
  • He seeks to suppress it. هو يسعى لقمعه.
- Click here to view more examples -
II)

تسعي

VERB
  • Food sovereignty seeks to redress this balance. وتسعى السيادة الغذائية إلى إصلاح هذا الخلل في التوازن.
  • Customs seeks to cooperate on a national and international level. وتسعى الجمارك إلى التعاون على الصعيدين الوطني والدولي.
  • The proposed provision seeks to achieve this. وتسعى الأحكام المقترحة إلى تحقيق ذلك.
  • The initiative seeks to develop a system to transfer ... وتسعى المبادرة إلى وضع نظام لنقل ...
  • It also seeks to promote and strengthen ... وهي تسعى أيضا إلى ترويج وتعزيز ...
  • It seeks to address women's needs and concerns ... وهي تسعى إلى معالجة احتياجات المرأة وشواغلها ...
- Click here to view more examples -
III)

تلتمس

VERB
  • ... offshore financial centres, as concealment seeks the protection of systems ... ... المراكز المالية الخارجية حيث تلتمس محاولات الإخفاء حماية نظم ...
  • It seeks compensation in relation to ... وتلتمس الشركة التعويض فيما يتعلق بالأشغال ...
  • It seeks an analysis of the costs ... وهي تلتمس إجراء تحليل لتكاليف ...
  • The author furthermore seeks compensation for long years of suffering that ... كما تلتمس صاحبة الرسالة التعويض عن السنوات الطويلة من المعاناة ...
  • The claimant also seeks reimbursement for amounts paid to the ... وتلتمس الجهة المطالبة أيضاً استرداد المبالغ التي دفعتها إلى ...
  • It seeks compensation for the additional costs ... وتلتمس الهيئة التعويض عن التكاليف الإضافية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يلتمس

VERB
Synonyms: seek, sought, seeking, solicit
  • It also seeks to recover for tangible property losses ... كما يلتمس التعويض عن خسائر الممتلكات الملموسة ...
  • This conclusion seeks ways to effectively deal with ... فهذا اﻻستنتاج يلتمس سبل العﻻج الفعال للفجوة ...
  • Another claimant seeks to recover incentive payments paid ... 261 ويلتمس صاحب مطالبة آخر استرداد الحوافز التي دفعها ...
  • One claimant also seeks compensation for the cost ... ويلتمس صاحب مطالبة أيضاً التعويض عن تكلفة ...
  • One claimant seeks to recover the cost ... 252 يلتمس صاحب مطالبة استرداد تكلفة ...
  • Counsel then seeks enforcement by superior court ... ويلتمس المستشار عندئذ الإنفاذ من محكمة عليا ...
- Click here to view more examples -
V)

تطالب

VERB
  • It seeks compensation for this amount. وهي تطالب بالتعويض عن هذا المبلغ.
  • It now seeks the difference in price ... وتطالب الجامعة اﻵن بفارق السعر ...
  • It seeks compensation relating to these payments over the ... وتطالب بتعويض يتعلق بهذه المدفوعات على مدى ...
  • It seeks compensation in the total amount of ... وتطالب الشركة بتعويض إجمالي قدره ...
  • It also seeks compensation for the extra costs ... كما تطالب بتعويض عن التكاليف الإضافية ...
  • It also seeks compensation for the value ... كما أنها تطالب بالتعويض عن قيمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يهدف

VERB
  • The project also seeks to raise development actors' awareness ... ويهدف المشروع أيضا إلى توعية العاملين في مجال التنمية ...
  • The bill seeks to strike a balance ... ويهدف القانون إلى إقامة توازن ...
  • This programme seeks to improve national capacity to analyse ... ويهدف هذا البرنامج إلى تحسين القدرة الوطنية على تحليل ...
  • The present analysis thus seeks to shed some light ... لذلك يهدف هذا التحليل إلى إلقاء بعض الضوء ...
  • Inclusive education, in short, seeks to avoid the exclusion ... ويهدف التعليم الشامل إجمالاً إلى تجنب استبعاد ...
  • This analysis seeks to contribute to this ... ويهدف هذا التحليل إلى المساهمة في هذه ...
- Click here to view more examples -
VII)

يرمي

VERB
Synonyms: throw, aims, designed, aim
  • This agreement seeks to create closer relations ... ويرمي هذا الاتفاق إلى توثيق العلاقات ...
  • This draft law seeks to ensure participation of ... ويرمي هذا المشروع إلى كفالة مشاركة ...
  • The project seeks to enhance ecosystem services and to improve the ... ويرمي المشروع إلى تعزيز خدمات النظام البيئي والنهوض بالأطر ...
  • It seeks neither to add nor to delete ... 2 - وهو لا يرمي إلى إضافة أو حذف ...
  • This draft resolution seeks to capitalize on the ... ويرمي مشروع القرار هذا إلى استثمار ...
  • The new text, however, seeks to express the rules ... ولكن النص الجديد يرمي إلى التعبير عن هذه القواعد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتوخي

VERB
  • ... that this programme, which seeks to promote technologies related ... ... أن هذا البرنامج الذي يتوخى تعزيز التكنولوجيات المتصلة باستخدام ...
  • Educational reform seeks to develop thought processes, values ... يتوخّى إصلاح التعليم تنمية عمليات الفكر والقيم ...
  • For this purpose, the programme seeks to engage in activities ... ولهذا الغرض، يتوخى البرنامج اﻻشتراك في أنشطة ...
  • This report seeks to identify approaches for the ... يتوخى هذا التقرير تحديد مناهج لاتباعها في ...
  • ... and cash contributions, seeks to satisfy that requirement. ... والمساهمات النقدية فيتوخى استيفاء هذا الشرط.
  • It also seeks to regulate their flow ... كما يتوخى تنظيم تدفقها نحو جهات ...
- Click here to view more examples -
IX)

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, aims
  • This approach is proactive and seeks to educate children and women ... وهذا النهج فعال ويستهدف تثقيف الطفل والمرأة ...
  • If it simply seeks to add another layer to the ... إن كان اﻻقتراح يستهدف فقط إضافة طبقة أخرى إلى ...
  • ... related fields, the present chapter seeks to identify a number ... ... والميادين المتصلة بهما، يستهدف هذا الفصل تحديد عدد ...
  • 2. The present proposal seeks to ensure greater consistency ... ٢ يستهدف هذا اﻻقتراح ضمان مزيد من اﻻتساق ...
  • Chapter IV of Part One seeks to define the exceptional cases ... ويستهدف الفصل الرابع من الباب اﻷول تعريف الحاﻻت اﻻستثنائية ...
  • ... as any action that seeks to influence Member States ... ... ﻷن أي عمل يستهدف التأثير على الدول اﻷعضاء ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.