Dial

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Dial in Arabic :

dial

1

الطلب الهاتفي

NOUN
Synonyms: dialing
  • Deletes the currently selected dial-up networking entry. حذف إدخال شبكة الطلب الهاتفي المحدد حالياً.
  • Could not save Dial-in settings for this user. ‏‏تعذر حفظ إعدادات الطلب الهاتفي إلى الجهاز لهذا المستخدم.
  • Multiple dial-up networking connections are currently active. ‏‏اتصالات شبكة الطلب الهاتفي المتعددة هي حالياً نشطة.
  • Change dial-up networking modem properties تغيير خصائص مودم شبكة الطلب الهاتفي
  • Outsourcing dial-up networks شبكات الطلب الهاتفي ذات الموارد الخارجية
  • Network and dial-up connections folder icons missing احتمال عدم ظهور رموز مجلد اتصالات الشبكة والطلب الهاتفي
- Click here to view more examples -
2

الاتصال الهاتفي

NOUN
Synonyms: dialing, telephoning
  • then you find a place the to be sure to dial ثم يجد لنفسه مكانا في أن يكون متأكدا من الاتصال الهاتفي
  • and on the green dial were only at fifteen so وعلى الاتصال الهاتفي الأخضر سوى في سن الخامسة عشر حتى
  • The dial-up connection is not properly configured. ‏‏لم يتم تكوين الاتصال الهاتفي بشكل صحيح.
  • ... next the street, was a dial, ... المقبلة في الشارع، وكان الاتصال الهاتفي،
  • beginning, by the dial that was near by ... بداية ، من خلال الاتصال الهاتفي الذي تم بالقرب من قبل ...
- Click here to view more examples -
3

طلب هاتفي

NOUN
Synonyms: dialing
  • You can choose which dial-up protocol to use. ‏‏يمكنك اختيار أي بروتوكول طلب هاتفي سيتم استخدامه.
  • Internal or external dial-up modem مودم طلب هاتفي داخلي أو خارجي
  • multiple phone numbers, configuring dial-up options أرقام هاتف متعددة، تكوين خيارات طلب هاتفي
  • ... create remote network connections using a dial-up modem. ... لإنشاء شبكة اتصالات عن بعد باستخدام مودم طلب هاتفي.
  • ... a telephone line, and dial-up networking software. ... وخط هاتفي وبرنامج شبكة طلب هاتفي.
  • ... modem, it's connection type is dial-up. ... كمودم، فنوع الاتصال الخاص به هو طلب هاتفي.
- Click here to view more examples -
4

طلب

VERB
  • Setup to dial voice call. الإعداد لطلب مكالمة صوتية.
  • Are you sure you want to dial this call ? هل تريد بالتأكيد طلب هذه المكالمة؟
  • Specifies the modem device used to dial this call. يحدد جهاز المودم الذي يتم استخدامه لطلب هذه المكالمة.
  • Do not dial the initial connection. عدم طلب الاتصال الأولي.
  • Leave this blank to dial local numbers without using ... اتركه فارغاً إذا أردت طلب الأرقام المحلية بدون استخدام ...
  • This will dial the access number entered ... يتم طلب رقم الوصول الذي أدخل ...
- Click here to view more examples -
5

الهاتفي

NOUN
6

اطلب

VERB
Synonyms: ask, asking, request, order
  • Dial the area code and number. ‏‏اطلب رمز المنطقة والرقم.
  • Dial the gate and keep it open for us. إطلب البوابه وإبقها مفتوحه لنا
  • Dial the number from a standard telephone. اطلب الرقم من هاتف عادي.
  • Just dial the number on the sheet and ... فقط أطلب الرقم على القذر و ...
  • Dial the number on your credit card ... اطلب الرقم على بطاقة الائتمان ...
  • ... a local phone number, dial only the local number. ... رقم هاتف محلي، اطلب الرقم المحلي فقط.
- Click here to view more examples -
7

طلبه

VERB
  • The phone number we tried to dial did not answer. إن رقم الهاتف الذي نحاول طلبه لا يستجيب.
  • Please select the address to dial. الرجاء تحديد عنوان ليتم طلبه.
  • You must first enter a phone number to dial. عليك أولاً إدخال رقم هاتف لطلبه.
  • The phone number you are trying to dial is busy. إن رقم الهاتف الذي تحاول طلبه مشغول.
  • The phone number we tried to dial did not answer. ‏‏لم يستجب رقم الهاتف الذي حاولنا طلبه.
  • The phone number we tried to dial is either incorrect or ... رقم الهاتف الذي حاولنا طلبه إما غير صحيح أو ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Dial

telephoning

I)

يتلفن

NOUN
II)

هاتفيا

VERB
Synonyms: phone, phoned
  • those excellent telephoning alliances and i had so much listen ... وتلك التحالفات ممتازة هاتفيا وأنا كثيرا الاستماع ...
  • ... stairs he got as far as telephoning to her apartment ... الدرج حصل بقدر هاتفيا لها شقة
  • ... a lot of nerve not telephoning me at this time ... ... الكثير من العصبية لا هاتفيا لي في هذا الوقت ...
- Click here to view more examples -
III)

الاتصال الهاتفي

VERB
Synonyms: dial, dialing
  • telephoning had become as much a matter of ... وكان الاتصال الهاتفي يصبح مثل المسألة بكثير ...
  • ... find out why more women by telephoning than any other prepared ومعرفة لماذا النساء أكثر من الاتصال الهاتفي من أي معدة أخرى
  • ... I took it, was out telephoning. ... أخذته ، وكان من الاتصال الهاتفي.
  • ... or two, and telephoning to the jeweller that he might ... ... أو اثنتين ، والاتصال الهاتفي إلى الصايغ أنه قد ...
- Click here to view more examples -

request

I)

طلب

NOUN
  • Send and print the request for quote. يستخدم في إرسال طلب عرض الأسعار وطباعته.
  • Do you deny the request for the law to you? هل ترفض طلب القانون لكَ؟
  • Unable to initiate the cube build request. يتعذر بدء طلب إنشاء المكعب.
  • An error occurred while generating the certificate request. ‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء طلب الشهادة.
  • Memory allocation request failed. ‏‏فشل طلب تخصيص الذاكرة.
  • Would you like to send a meeting request instead? هل ترغب في إرسال طلب اجتماع عوضاً عن ذلك؟
- Click here to view more examples -
II)

الطلب

NOUN
  • Initializes the specified request context. تهيئة سياق الطلب المحدد.
  • It decided against granting the request. وقرر الفريق عدم الاستجابة للطلب.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم استجابة لذلك الطلب.
  • I propose to accede to this request. واقترح الموافقة على هذا الطلب.
  • Please try the request again later. الرجاء إعادة محاولة الطلب لاحقًا.
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم تلبية لذلك الطلب.
- Click here to view more examples -
III)

تطلب

VERB
  • They could also request mediation by the collective. ويمكن للمرأة أيضا أن تطلب الوساطة الجماعية.
  • Webpages might request permission to access your library. قد تطلب صفحات ويب الإذن بالوصول إلى المكتبة.
  • You really didn't request the info? ألم تطلب حقاً تلك المعلومات؟
  • Sites to request information from you. المواقع التي تطلب معلومات منك.
  • Request clearance for launch. تطلبِ ترخيص للإنطلاقِ.
  • You should go and make a request. عليك الذهاب إليها و تطلب منها
- Click here to view more examples -
IV)

طلبها

NOUN
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • The type of certificate you want to request. نوع الشهادة التي تريد طلبها.
  • Select the types of certificates that you want to request. تحديد أنواع الشهادات التي ترغب في طلبها.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم مزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من النسخ لدى طلبها.
  • It reiterated its request to provide information on any measures taken ... وكررت طلبها الخاص بتقديم معلومات عن أية تدابير اتخذت ...
- Click here to view more examples -
V)

يطلب

VERB
  • Participants request that such a fund be established expeditiously. ويطلب المشاركون إنشاء هذا الصندوق على سبيل الاستعجال.
  • Any member may request a recorded vote. ويجوز لأي عضو أن يطلب التصويت المسجل.
  • Prosecution request to side bar. الادعاء يطلب الاقتراب من المنصة.
  • Request facilitators to make presentation of ... (أ) يطلب من الميسرين تقديم عرض ...
  • Request facilitators to make presentation of ... (أ) يطلب من الميسرين تقديم عرض ...
  • He wished to request decisions from the plenary ... وقال إنه يود أن يطلب إلى الجلسة العامة اتخاذ قرارات ...
- Click here to view more examples -
VI)

طلبا

NOUN
Synonyms: demand
  • The service received an unsupported request. ‏‏تلقت الخدمة طلباً غير معتمد.
  • A request to continue the service was received. تم تلقي طلباً لمتابعة الخدمة.
  • Do you have any special request for dessert? هل تريد طلبا خاصا للحلوى ؟
  • Send a request to bunk at the next port. أرسل طلبا إليهم فى الميناء القادم -حسنا ،سيدى
  • A request to start the service was received. تم تلقي طلباً لبدء الخدمة.
  • I have a request from the news people. إنني أنقل لك طلبا من رجال الأخبار
- Click here to view more examples -
VII)

اطلب

NOUN
Synonyms: ask, asking, order, dial
  • Request permission to launch. إطلب الرخصة للإنطلاق.
  • I have a favor that to request you. أريد أن اطلب منك معروفا
  • Request you report your position. أطلب بأن تبلغ عن موقعك
  • I request that you do the same with witnesses there. أطلب ذلك أنت ستعمل نفس العمل مع الشهود هناك.
  • Request that your name be removed from online directories. اطلب أن تتم إزالة اسمك من الدلائل الموجودة على الإنترنت.
  • I therefore request that this draft resolution be adopted unanimously. لذلك، أطلب اعتماد مشروع القرار هذا باﻻجماع.
- Click here to view more examples -

requested

I)

طلبت

VERB
  • She requested more information in that regard. وطلبت تقديم المزيد من المعلومات في هذا الخصوص.
  • I requested this table. لقد طلبت هذه الطاولة.
  • She requested a corrigendum to that effect. وطلبت إصدار تصويبٍ لهذا الغرض.
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • So she requested your presence here? اذن هي طلبت حضورك ؟
  • Further clarification of the roles was requested. وطلبت مزيدا من اﻹيضاح لﻷدوار.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

VERB
  • A categorization order that is not valid was requested. تم طلب أمر تصنيف غير صحيح.
  • One representative has requested to exercise the right of reply. وقد طلب ممثل واحد ممارسة حق الرد.
  • Several representatives have requested to exercise the right of reply. لقد طلب عدة ممثلين ممارسة حق الرد.
  • He requested clarification of the matter. وطلب توضيح هذه المسألة.
  • Your certificate was requested successfully. تم طلب شهادتك بنجاح.
  • Someone has requested that you change this document. لقد طلب أحد الأشخاص منك تغيير هذا المستند.
- Click here to view more examples -
III)

المطلوبه

VERB
  • Some requested properties are not available in this form. لا تتوفر بعض الخصائص المطلوبة في هذا النموذج.
  • Insufficient memory to complete the requested operations. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العمليات المطلوبة.
  • No members were found for the requested group. لم يتم العثور على أعضاء للمجموعة المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
  • The specified server cannot perform the requested operation. ‏‏يتعذر على الملقم المحدد تنفيذ العملية المطلوبة.
  • Provider failed to perform the requested operation. ‏‏فشل الموفر في تنفيذ العملية المطلوبة.
- Click here to view more examples -
IV)

طلبتها

VERB
  • I got the items you requested. أحضرتُ المعدّات التي طلبْتَها.
  • Unable to update the scheduled report property that you requested. غير قادر على تحديث خاصية التقرير المجدول التي طلبتها.
  • There was a problem retrieving the data you requested. حدثت مشكلة أثناء استرداد البيانات التي طلبتها.
  • Just like you requested. تماماً كما طلبتها ـ طلبتها؟
  • Here is that warrant you requested. ها هي مذكرة التفتيش التي طلبتها
  • The interviews you've requested appear to be secretarial candidates. يبدو أنّ المقابلات التي طلبتها .لمرشحي سكرتارية
- Click here to view more examples -
V)

رجت

VERB
  • It requested the secretariat to prepare ... ورجت من اﻷمانة أن تعد ...
  • Furthermore, it requested that the report include information on ... كذلك رجت اللجنة من اﻷمين العام أن يضمن التقرير معلومات عن ...
  • It requested the secretariat to prepare a summary report on ... ورجت من اﻷمانة أن تعد تقريرا موجزا عن ...
  • It further requested the Secretariat to present, in ... ورجت أيضاً اﻷمانة أن تقدم، بالتشاور ...
  • It also requested Parties to forward to the secretariat a ... ورجت من اﻷطراف أيضاً أن تقدم إلى اﻷمانة بياناً ...
  • The Assembly also requested Member States to submit ... (12) رجت الجمعية العامة أيضا الدول الأعضاء أن تقدم ...
- Click here to view more examples -
VI)

يطلب

VERB
  • Electronic verification may also be requested. كما قد يُطلَب إجراء التوثيق إلكترونيا.
  • The organizer has not requested a response for this meeting. لم يطلب المنظم استجابة لهذا الاجتماع.
  • No advance documentation requested. لم يطلب تقديم وثائق مسبقة.
  • Vendors should also be requested to submit the most recent ... وينبغي كذلك أن يُطلب إلى البائعين تقديم آخر ...
  • It requested further clarification, and ... ويطلب وفدها المزيد من التوضيح، وإن ...
  • They are requested, in this regard, to ... ويطلب إليهم في هذا المجال أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

طلبها

VERB
Synonyms: request, ordered, dialed
  • ... have included protection, if so requested. ... كان يشمل الحماية عند طلبها.
  • ... the user to the page originally requested. ... المستخدم إلى الصفحة التي تم طلبها بالأصل.
  • ... check on a certificate that has not been requested. ... التحقق من شهادة لم يتم طلبها.
  • ... of resources that have been requested by an application. ... من الموارد التي يتم طلبها قبل تطبيق ما .
  • ... the generation of evidence objects until they are requested. ... إنشاء كائنات الدليل حتى يتم طلبها.
  • ... but have not been requested. ... ولكن لم يتم طلبها.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • No advance documentation requested. لم تُطلب أي وثائق مسبقة.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تُطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • She therefore requested more complete statistics on ... ولذلك فهي تطلب مزيدا من الإحصاءات المستوفاة عن ...
  • Fetching requested number of rows will exceed total number ... ‏‏تطلب الجلب عدداً من الصفوف سوف يتجاوز العدد الإجمالي ...
  • Nor had it requested separate votes on the ... كما أنها لم تطلب إجراء عمليات تصويت منفصلة على ...
- Click here to view more examples -
IX)

مطلوب

VERB
Synonyms: required, needed, wanted
  • The document could not be processed as requested. وتعذرت معالجة المستند كما هو مطلوب.
  • Row splitting is requested in an unsupported way. تقسيم الصفوف مطلوب بطريقة غير معتمدة.
  • The path was not inserted into the string as requested. ‏‏لم يتم إدراج المسار في السلسة كما هو مطلوب.
  • Sorting is requested before setting columns. الفرز مطلوب قبل تعيين الأعمدة.
  • Input locale installation requested. ‏‏مطلوب تثبيت لغة الإدخال.
  • No split of industrial process emissions into subsectors is requested. تقسيم انبعاثات العمليات الصناعية إلى قطاعات فرعية غير مطلوب.
- Click here to view more examples -

application

I)

التطبيق

NOUN
Synonyms: app, applicable
  • Application has not been started or is not installed. لم يبدأ تشغيل التطبيق أو أنه غير مثبت.
  • The developer configures and exports the application. يقوم المطور بتكوين التطبيق وتصديره.
  • Statistics for application domain resource monitoring are collected. تم تجميع إحصائيات لمراقبة موارد مجال التطبيق.
  • The directory in which the application's files reside. الدليل الذي يوجد فيه ملفات التطبيق,
  • The application that you built is displayed. التطبيق الذى بنيته يتم عرضه.
  • This tab shows the tasks defined in the application store. وتعرض علامة التبويب هذه المهام المعرفة في مخزن التطبيق.
- Click here to view more examples -
II)

تطبيق

NOUN
  • To define an application group, use the following procedure. قم باستخدام الإجراء التالي لتحديد مجموعة تطبيق.
  • Add an application to configure with this tool. إضافة تطبيق لتكوين باستخدام هذه الأداة.
  • Report processing in the client application. معالجة التقرير في تطبيق العميل.
  • This change to the system application is not allowed. ‏‏غير مسموح بإجراء هذا التغيير على تطبيق النظام.
  • A user switches to another application from the current one. يقوم المستخدم بالتبديل إلى تطبيق آخر من الحالي.
  • You have not selected a virus scanning application. ‏‏لم تقم بتحديد تطبيق فحص الفيروسات.
- Click here to view more examples -
III)

الطلب

NOUN
  • Print a letter of rejection for the application. قم بطباعة خطاب لرفض الطلب.
  • When you expect each employee to return the application. وقت توقع قيام كل موظف بإعادة الطلب.
  • The application has not yet been approved. ولم يوافق على الطلب بعد.
  • It therefore rejected the new application. ولذلك فقد رفض الطلب الجديد.
  • When the application was actually returned. وقت إعادة الطلب بالفعل.
  • This application was also turned down. وقوبل هذا الطلب أيضا بالرفض.
- Click here to view more examples -
IV)

طلب

NOUN
  • I can get you an application. يمكن أن أحصل لك على طلب.
  • Thanks for taking another look at my loan application. شكرا لأعادة النظر طلب القرض .
  • Date on which the application was received. التاريخ الذي تم إنشاء طلب التوظيف فيه.
  • And they both filled out an application? وكلاهما قدّما طلب؟
  • The court subsequently refused counsel's application. ورفضت المحكمة لاحقا طلب المحامي.
  • Media to which the application responded. الوسائط التي يستجيب لها طلب التوظيف.
- Click here to view more examples -

order

I)

ترتيب

NOUN
  • Because this is a second order differential equation. لأن هذه معادلة تفاضلية "ترتيب" ثانية.
  • Putting them together in random order. وضعهم معاً في ترتيب عشوائي.
  • Languages are identified in alphabetical order. ويتم تعريف اللغات بترتيب أبجدي.
  • Use this page to change the order of the questions. استخدم هذه الصفحة لتغيير ترتيب الأسئلة.
  • We will now open them in the order received. الآن سنقوم بفتحها حسب .ترتيب إستلامها
  • The sort order is determined by the code page. يتم تحديد ترتيب فرز بواسطة صفحة الترميز اللغوي.
- Click here to view more examples -
II)

امر

NOUN
  • Transfer order number that the line is attached to. رقم أمر التحويل المرتبط بالسطر.
  • Enter and view specific information about the return order. تتيح إمكانية إدخال معلومات معينة حول أمر الإرجاع وعرضها.
  • Sales person responsible for the sales order. مسؤول المبيعات المسؤول عن أمر التوريد.
  • The identification used to track a transfer order. التعريف المستخدم لتتبع أمر تحويل.
  • Unique identification of the production order. تعريف فريد لأمر الإنتاج.
  • Specify the scheduling direction for the production order. حدد اتجاه الجدولة لأمر الإنتاج.
- Click here to view more examples -
III)

النظام

NOUN
  • You actually have to care about order as well. لديك فعلا لرعاية حول النظام كذلك.
  • I show you out of order. أنا أرى أنك أنت الخارج عن النظام
  • I have no objection to order in the kingdom. ليس لدي اي اعتراض لبدء النظام في المملكه.
  • While you wait for law and order to return. بينما تَنتظرُ للقانون والنظامِ للعَودة.
  • But you must jump when he gives an order. ولكن يجب أن تقفز عندما يعطي النظام.
  • Send it for law and order. أرسلْه للقانون والنظامِ.
- Click here to view more examples -
IV)

الترتيب

NOUN
  • Specify the order in which you want results returned. تحديد الترتيب الذي تريد أن يتم به إرجاع النتائج.
  • Congratulations are in order. تقديم التهاني بالترتيب.
  • Prints pages in reverse order. يطبع الصفحات بالترتيب المعاكس.
  • Requires four series of values in this order. يتطلب أربع سلاسل من القيم في هذا الترتيب.
  • Cycle through items in the order they were opened. التنقل بين العناصر بالترتيب الذي تم فتحها به.
  • Will you put those things in order? ستضع تلك الأشياء بالترتيب؟
- Click here to view more examples -
V)

اجل

NOUN
Synonyms: for, yes
  • He added the last sentence in order to tempt her. وأضاف أن الجملة الأخيرة من أجل إغراء لها.
  • In order to carefully progress in this problem. من اجل التقدم بحرص فى هذه المشكلة
  • In order to get visibility. من أجل الحصول على الرؤية.
  • Upgrade requires administrator privileges in order to run. تتطلب الترقية امتيازات المسؤول من أجل تشغيلها.
  • Listen to my order. الاستماع إلى من أجل بلدي.
  • I pressed in order to have financial situation. ضغطت من أجل أن يكون الوضع المالي.
- Click here to view more examples -
VI)

الامر

NOUN
Synonyms: it, command
  • You can modify the delivery information for the order. يمكنك تعديل معلومات التسليم الخاصة بالأمر.
  • This is not the heavenly order. هذا ليس الأمر السماوي .
  • Short description of the item on the selected order line. وصف مختصر للصنف في بند الأمر المحدد.
  • Quantity reserved from the quantity ordered on the order line. الكمية التي تم حجزها من الكمية المطلوبة في بند الأمر.
  • Select the order you want to post. حدد الأمر المطلوب ترحيله.
  • The requested order of object creation is not supported. ‏‏الأمر المطلوب الخاص بإنشاء الكائن غير معتمد.
- Click here to view more examples -
VII)

طلب

NOUN
  • You saved my kid for a change order? انت انقذت طفلتي من اجل طلب جانبي ؟
  • You can even order surgical supplies. ويمكنكِ ايضاً طلب معدات جراحية
  • You cannot pull a purchase order. لا يمكنك سحب طلب الشراء
  • Another big order filled. تم الانتهاء من طلب آخر كبير.
  • Another big order has come in. ‏‏لدينا طلب كبير آخر.
  • This family meeting is called to order. "هذا الأجتماع العائلي يستدعي "لطلب
- Click here to view more examples -
VIII)

ول

NOUN
Synonyms: and
  • In order to guarantee high standards for this basic education ... ولضمان مستويات رفيعة لهذا التعليم الأساسي ...
  • In order to ensure more effective representation to indigent persons ... ولضمان تمثيل أكثر فاعلية لﻷشخاص المعوزين ...
  • In order to optimize the user experience ... ولتحسين خبرة المستخدم فيما ...
  • In order to develop legal pluralism, ... ولزيادة التعددية القانونية، ...
  • In order to address the humanitarian consequences of ... ولمعالجة النتائج الإنسانية المترتبة ...
  • In order to strengthen the internal oversight system ... ولتعزيز نظام الإشراف الداخلي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الطلب

NOUN
  • Shows what is on order in the current lot. يعرض ما هو تحت الطلب في الشحنة الحالية.
  • You ready to order? أأنت مستعدّ للطلب؟
  • Are you all ready to order? هل أنتم جاهزون للطلب.؟
  • Not necessarily in that order. ليس ضرورى هذا الطلب0
  • You fellas ready to order? هل أنتم جاهزون للطلب؟
  • The order referred to a sample. وأشار الطلب إلى عينة.
- Click here to view more examples -
X)

نظام

NOUN
Synonyms: system, regime, scheme
  • Creating a new international order is a political challenge. إن إقامة نظام سياسي جديد هو تحد سياسي.
  • Has this flight order been verified? هل تم التحقق من نِظام هذه الرحلة؟
  • There has to be order. يجب أن يكون هناك نظام
  • We can use a technique called reduction of order. يمكننا استخدام تقنية تسمى الحد نظام.
  • But soon there will be order. لكن قريبا سيكون هناك نظام
  • There is no law and order in here. ليس ثمّة قانون أو نظام هنا
- Click here to view more examples -

demand

I)

الطلب

NOUN
  • There is only work when there is demand. وﻻ يتوفر العمل إﻻ إذا توفر الطلب.
  • Supply and demand is the law of trade. العرض والطلب قانون التجارة
  • We understand demand will rise. نحن ندرك أن الطلب سيزداد.
  • Cash comprises cash on hand and demand deposits. النقد يشمل النقد المتوفر والودائع تحت الطلب.
  • Demand and supply must balance. ويجب كفالة التوازن بين الطلب والعرض.
  • A balance between demand and supply was observed. ولوحظ وجود توازن بين الطلب والعرض.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

NOUN
  • Rich widows are in rich demand. الأرامل الأغنياء في طلب غني
  • Remittances also support consumer demand during economic crises. وتدعم التحويلات أيضا طلب المستهلكين خلال الأزمات الاقتصادية.
  • Three countries reported a low demand. وأفادت ثلاثة بلدان بوجود طلب منخفض.
  • There was a demand for practical examples. وكان هناك طلب لتقديم أمثلة عملية.
  • The last year witnessed renewed demand for such assistance. وتجدد طلب الحصول على هذه المساعدة خلال العام الماضي.
  • Supply thrives when demand is there. والعرض ينشط عندما يكون هناك طلب.
- Click here to view more examples -
III)

نطالب

VERB
Synonyms: we call upon
  • Demand immediate backup in the delivery area! نطالب بدعم مباشر فى منطقة التسليم
  • We demand that laws recognize this right. ونطالب بأن تعترف القوانين بهذا الحق.
  • In that case, we all demand lawyers. في هذه الحالة نحن جميعاً نطالب بمحامي
  • But we demand proof. غير أننا نطالب بعرض الأدلة.
  • We also demand the acknowledgement of the ecological and social debt ... كما نطالب بالاعتراف بالدين البيئي والاجتماعي ...
  • We demand effective participation in the planning, implementation ... 71 ونطالب بالمشاركة الفعالة في تخطيط وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

المطالبه

VERB
  • We want to continuously demand a valid integer. نحن نريد للمطالبة باستمرار عدد صحيح صالحة.
  • But opposition supporters massed to demand the results be annulled. غير أن مؤيدى المعارضة تجمعوا للمطالبة بإلغاء النتائج.
  • The demand for compensation is not merely an economic matter ... المطالبة بالتعويض ليس مجرد أمرا اقتصاديا ...
  • We should continue to demand the strict implementation of ... وينبغي أن نواصل المطالبة بالتنفيذ الصارم للالتزامات ...
  • Two delegations also stressed the demand made for individual documentation ... كما أكد وفدان المطالبة بإصدار مستندات فردية ...
  • ... empowering parents to exercise demand for basic services. ... في ذلك تخويل السلطة للآباء للمطالبة بالخدمات الأساسية.
- Click here to view more examples -
V)

مطلب

NOUN
  • That is a genuine demand which must be heeded. وهذا مطلب حقيقي ينبغي اﻻهتمام به.
  • Every day was another compromise, another, demand. كل يوم كان ،مساومة أخرى .مطلب آخر
  • There is public demand for greater accountability for ... ويوجد مطلب عام بوجود مساءلة أكبر عن ...
  • There is public demand for a public service ... ويوجد مطلب عام بتوفير خدمات عامة تكون ...
  • The demand of our time is that ... فمطلب وقتنا هذا هو أن ...
  • Another important demand is the participation and input of the ... وثمة مطلب هام آخر هو مشاركة ومدخلات ...
- Click here to view more examples -
VI)

مطالبه

NOUN
  • To cause an inheritance demand for full trust, ... و لإحداث مُطالبة وراثة للثقة الكاملة، ...
  • There is a universal demand for respect for international human rights ... وهناك مطالبة على مستوى العالم باحترام حقوق الإنسان الدولية ...
  • When you use a demand, any application that ... و عندما تقوم باستخدام مطالبة، فإن أي تطبيق ...
  • demand the average from you can follow me on there يمكن مطالبة متوسط ​​منك لي على متابعة هناك
  • demand and get a sketch the same as we go مطالبة والحصول على رسم نفسه ونحن تذهب
  • you as a scientist should demand to know يجب عليك مطالبة كعالم أن تعرف
- Click here to view more examples -
VII)

المطلب

NOUN
  • Big demand for these now. المطلب الكبير لهذه الآن.
  • This demand represents to us the symbol of ... وهذا المطلب يمثل بالنسبة لنا رمزا للتضامن ...
  • The demand is legitimate, credible and made ... فالمطلب مشروع، ويتصف بالمصداقية وتم التقدم ...
  • To ignore this demand could encourage the temptation among ... وتجاهل هذا المطلب يمكن أن يشجع على إغراء ...
  • The demand is legitimate, credible ... والمطلب مشروع وله مصداقيته ...
  • ... denied for exports failed to meet the demand. ... للصادرات التى لا تفى بهذا المطلب .
- Click here to view more examples -
VIII)

يطالب

VERB
  • But the people demand answers. لكن الشعب يطالب بالأجوبة
  • The person may demand annulment of the administrative or governmental decision ... وقد يطالب الشخص بإلغاء قرار إداري أو حكومي ...
  • ... of the undivided interest demand payment directly from the debtor? ... مصلحة غير مجزّأة أن يطالب بالسداد مباشرة من المدين؟
  • it repeatedly demand with mark performance every night فإنه يطالب مرارا وتكرارا مع مارك أداء كل ليلة
  • Legitimate investors will demand clarity before they enter ... ولسوف يطالب المستثمرون المؤهلون الوضوح قبل الدخول ...
  • The leaders demand respect for the independence ... ويطالب القادة باحترام استقلال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تطالب

VERB
  • The affected parts of the public demand firm official action. وتطالب قطاعات الجمهور المتأثرة بإجراء رسمي حازم.
  • Our peoples demand that. إن شعوبنا تطالب بذلك.
  • Our peoples demand this now. وشعوبنا تطالب بذلك الآن.
  • They also demand faster implementation of the necessary changes to ... وهي تطالب أيضاً بتنفيذ أسرع للتغييرات الضرورية لإدارة ...
  • Women demand to play an active role ... وتطالب المرأة بأن تضطلع بدور نشط ...
  • The main recommendations demand remediation of the affected territories ... وتطالب أبرز التوصيات بإصلاح الأراضي المتأثرة ...
- Click here to view more examples -
X)

تتطلب

VERB
Synonyms: require
  • They all demand emergency attention. وكلها تتطلب اهتماما عاجلا.
  • The challenges of the future demand collective action and coordination. وإن تحديات المستقبل تتطلب عملا جماعيا وتنسيقا.
  • Our great expectations demand the effective engagement of civil society. وتتطلب توقعاتنا الكبيرة مشاركة فعالة من جانب المجتمع المدني.
  • Other matters demand attention and resources. وثمة مسائل أخرى تتطلب الاهتمام والموارد.
  • They demand the urgent attention of the international community. إنها تتطلب الاهتمام الملح من المجتمع الدولي.
  • New realities demand innovative solutions. إن الوقائع الجديدة تتطلب حلوﻻ مبتكرة.
- Click here to view more examples -
XI)

طلبا

NOUN
Synonyms: request
  • This is a legal demand in some countries. يعد ذلك طلبًا شرعيًا في بعض البلاد.
  • ... purchasing requirements of one company constitute sufficient demand for suppliers. ... ما تشكل احتياجات شركة واحدة من المشتريات طلباً كافياً للموردين.
  • ... to contact the other side, demand an explanation? ... أن أتّصل بالجانب الآخر طلباً لتفسير؟ .لا
  • ... each facing a strong demand in some market. ... تواجه كل قطعة منها طلباً شديداً في سوق ما.
  • ... housing sector has experienced a growing demand due to the downsizing ... وقد شهد قطاع اﻹسكان طلباً متزايداً نتيجة لتصغير حجم ...
  • ... and therefore has generated additional demand for environmental goods and services ... ... فولد ذلك طلباً إضافياً على السلع والخدمات البيئية ...
- Click here to view more examples -

ask

I)

اسال

VERB
Synonyms: asking
  • But ask yourself, what really happened? ،لكّن إسأل نفسك مالّذي حدث بالفعل ؟
  • I just had to ask. لا , انا فقد كنت اسأل
  • Ask your good friends if they know that. إسأل أصدقائك الجيدين إذا يعرفون ذلك
  • Ask blondie where she going. اسأل هذه الشقراء من سوف يزورون؟
  • I ask for forgiveness every day. انا أسأل العفو كل يوم
  • I wanted to ask. أنا كنت أنا اريد أن أسأل
- Click here to view more examples -
II)

اطلب

VERB
Synonyms: asking, request, order, dial
  • Ask him to dance, doc. اطلب منه الرقص ,دكتور
  • I did not ask him to pay my bills. لم أطلب منه أن يفعل هذا
  • If not, ask your administrator for the address. وإذا لم يظهر، اطلب العنوان من المسئول لديك.
  • Ask your parent to provide you with the appropriate permissions. اطلب من أهلك توفير الأذونات المناسبة لك.
  • I have to ask her out. يجب أن أطلب منها موعداً
  • Ask her for some money. اطلب منها بعض النقود انا جائع
- Click here to view more examples -
III)

نسال

VERB
Synonyms: asking
  • Then we don't ask for permission. اذن لن نسال عن تصريح
  • We need the answers before we ask the questions. نحتاج إلى أجوبة قبل .أن نسأل الأسئلة
  • The deal is we ask the questions. الاتفاق أن نسأل نحن الأسئلة
  • Should we ask our artillery to deliver a greeting? وينبغي أن نسأل لدينا المدفعية لتقديم تحية؟
  • We ask only to be left alone and in peace. نَسْألُ فقط لكي نُتْرَكَ لوحده وبسلام.
  • Come on, ask someone to dance. هيا،نسأل شخص ما للرقص
- Click here to view more examples -
IV)

تسال

VERB
Synonyms: asking, asks
  • I thought you'd never ask. اعتقدت أنك لن تسأل ابداً.
  • I told you, never ask that question! قلت لك .لا تسأل هذا السؤال أبدا,
  • Why would you ask that, boss? لماذا تسأل ذلك أيّها الرئيس؟
  • Why would you wantto ask about that? و لم تسأل عن هذا الأمر ؟
  • It makes you ask some tough questions. إنه يجعلك تسأل أسئلة صعبة
  • So now, why do you ask? أذن ، لماذا تسأل الأن؟
- Click here to view more examples -
V)

نطلب

VERB
  • We wanted to ask you, will you be godfather? أردنا أن نطلب منك أن تكون العرّاب؟
  • We ask permission to show spiritual power. نطلب الإذن بإظهار القوة الروحانية
  • We ask for strength, we ask for power. نحن نطلب القوة ، نحن نطلب السلطة .
  • We ask for strength, we ask for power. نحن نطلب القوة ، نحن نطلب السلطة .
  • Can we ask your opinion on such a proposal? هل بأمكان أن نطلب رأيك في مثل هذا الأقتراح ؟
  • You know, we didn't ask to be here. تعرف, لم نطلب ان نكون هنا!
- Click here to view more examples -
VI)

اطرح

VERB
Synonyms: subtract, pose
  • I just want to ask you one question. أريد فقط أن أطرح عليك سؤالاً واحداً.
  • I have to ask you something. اريد أن اطرح عليك سؤالاً
  • I have to ask you a question. علي أن أطرح عليك سؤالاً
  • I have to ask you a few questions. أريد أن أطرح عليك بعض الاسئلة؟
  • And ask you something. و أطرح عليكِ سؤالاً.
  • I need to ask you some questions. أريد أن أطرح عليك بضع أسئلة - بالطبع.
- Click here to view more examples -
VII)

طرح

VERB
  • I get to ask some questions. البدء في طرح بعض الأسئلة .
  • Sometimes it's better not to ask too many questions. أحياناً يكون من الأفضل عدم طرح الكثير من الأسئلة
  • Just going to ask you a few questions. نحن فقط نريد طرح بعض الاسئلة عليك
  • He wanted to ask some questions. وكان يريد طرح بعض الأسئلة
  • We just want to ask your employees some questions. نودّ طرح بعض الأسئلة .على مُوظفيك.
  • But now we'd like to ask you some questions. لكننا نودُ طرحَ بعض الأسئلة عليكَ الآن
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • How can you ask such a thing? كيف يمكنك أن تطلب هكذا أشياء ؟
  • You want to ask it to just go away. تريدين أن تطلب منه الرحيل وحسب
  • May even ask for a divorce. وربما تطلب الطلاق أيضاً
  • The price is to ask it kindly. السعر هو ان تطلب منا بلطف
  • Now are you trying to ask something of me? هل تحاول الآن أن تطلب مني شيئاً ؟
  • What more could you ask for? ماذا يمكنك أن تطلب اكثر ؟
- Click here to view more examples -
IX)

يسال

VERB
Synonyms: asking, asks, asked
  • Who could ask for anything more? من يمكنه أن يسأل في المزيد ؟
  • I can ask why? أنا هل بالإمكان أن يسأل لماذا؟
  • I went off in the canoe to ask about it. ذهبت باتجاه آخر في الزورق ليسأل عن ذلك.
  • Why do people always ask that? لماذا يسأل الجميع هذا السؤال؟
  • Why do people always ask this? لماذا يسأل الناس دائماً عن هذا؟
  • You sure he didn't ask for my number? هل أنت متأكد أنه لم يسأل عن رقمى؟
- Click here to view more examples -
X)

يطلب

VERB
  • It is not fair to ask it. ليس من العدل ان يطلب اليها.
  • Ask the user for an age. يطلب من المستخدم لعصر.
  • He will not ask for help any more. وقال انه لن يطلب مساعدة أي أكثر من ذلك.
  • He is not going to ask you twice. لن يطلب منكِ الرجوع مرتين.
  • This gentleman has a favor to ask you. هذا الرجل يريد أن يطلب منك خدمة
  • Any of them smart enough to ask for a lawyer? هل أحدهم ذكي كفاية ليطلب محامياً؟
- Click here to view more examples -
XI)

طلب

VERB
  • You guys ask us to drink, so we will. حسناً، أنتم من طلب أن نشرب، لذا سنفعل
  • All you had to do was ask. كلّ ما تعيّن عليكم هو طلب ذلك ، وحسب.
  • Easier just to find the hypnotist and ask him. سيكون من الأسهل إيجاد من نوّمه و طلب ذلك منه
  • Did he ask you for an exorcism? هل طلب منك جلسة طرد ارواح ؟
  • All he had to do was ask. كل ماكان يحتاجه هو طلب ذلك مني
  • Did he ask for a priest? هل طلب حضور كاهن؟
- Click here to view more examples -

asking

I)

يسال

VERB
Synonyms: ask, asks, asked
  • Now stop asking so many questions and let's go. الآن وقف يسأل الكثير من الأسئلة ودعنا نذهب.
  • He has a fever, and is asking for oranges. انه يعاني من الحمى ، ويسأل عن البرتقال.
  • Guess who's been asking for you? خمن من كان يسأل عنك؟
  • But they said he was asking for you. لكن قالوا أنّه كان يسأل عنكِ
  • What was he asking? ما كان أنه يسأل؟
  • Someone outside is asking why you quit. شخص ما في الخارج يسأل لمَ إستقلت
- Click here to view more examples -
II)

اسال

VERB
Synonyms: ask
  • I was just asking bout how to find shelter. لقد كنت أسأل عن كيفية إيجاد مأوى ؟
  • I am asking if you believe. أنا أسأل إذا كنت تؤمن .
  • I am asking about the child. أنا أسأل بخصوص الطفل
  • I was just asking more for informational purposes. لقد كنت أسأل المزيد فقط لأغراض معلوماتية
  • I was simply asking when you were planning to leave. كنت أسأل ببساطة ، متى تخططين الرحيل؟
  • I was only asking his name. كنت اسأل عن اسمه فقط
- Click here to view more examples -
III)

طرح

VERB
  • I stopped asking questions a long time ago. توقفتُ عن طرح الأسئلة .منذ زمنٍ طويل.
  • Asking you those questions. على طرح تلك الأسئلة عليكِ.
  • People keep asking me that. الناس يستمرون بطرح هذا عليّ.
  • Are you going to be asking a lot of questions? هل ستستمر بطرح الكثير من الأسئلة؟
  • Thanks for not asking questions. شكراَ على عدم طرح الأسئلة
  • Stop asking me that. كفّي عن طرح هذا السؤال
- Click here to view more examples -
IV)

تسال

VERB
Synonyms: ask, asks
  • She was asking for you. كانت تسأل عنك - بطريقة جيّدة؟.
  • You are, just for asking that. انت مجرد ان تسأل هذا
  • When you started asking about my patients. عندما بدأت تسأل عن أحد مرضاي
  • What you are asking is impossible. هل أنت تسأل عن المستحيل ؟
  • Why are you asking these things? لماذا تسأل عن هذه الأشياء؟
  • She was just, asking directions. هي كانت تسأل فقط عن الاتجاهات
- Click here to view more examples -
V)

اطلب

VERB
Synonyms: ask, request, order, dial
  • I am not asking to come home. لا أطلب العودة إلى المنزل.
  • Tried asking him nicely. حاولت ان اطلب منه بلطف
  • I am asking you to say something, to participate. لا أطلب منكِ سوى أن تقولي شيئاً، وتشاركي
  • I really wasn't asking for permission. انا لم اكن في الحقيقة اطلب اذناً
  • I am asking you to take my hand. بل أطلب منك تناول يدى
  • I am asking you to stay here. أطلب منك البقاء هنا.
- Click here to view more examples -
VI)

طالبا

VERB
  • Now what are they asking? الآن ما هي أنهم طالبا؟
  • I kept asking them who they where. ظللت طالبا منهم الذين كانوا فيها.
  • And now you come in here asking for warrants? و الآن تأتي إلى هنا طالباً مذكّرة؟
  • And so you're asking what's the difference between ... وهكذا كنت طالبا ما هو الفرق بين ...
  • ... a memo to all departments asking them to find ways ... ... مذكرة لكل الأقسام طالباً .منهم إيجاد طرق ...
  • You're asking me for a favor, so. كنت طالبا لصالح، لذلك.
- Click here to view more examples -
VII)

يطلب

VERB
  • No one's asking you to. لا أحد يطلب منك ذلك
  • Is he asking to turn yourself in? هل يطلب منكَ أن تسلم نفسك؟
  • He asked or without asking he was knowing? سأل أو دون أن يطلب كان يعرف ؟
  • And no one´s asking you to build an ark. لم يطلب منك أحد بناء سفينه.
  • Fro what asking support? لماذا يطلب المدد ؟
  • Man asking to learn more and more. الإنسان يطلب المزيد والمزيد من العلم .
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • Are you asking me? هل تطلب منى مرافقتك؟
  • Because you're asking me nicely? لأنك تطلب منا ذلك بلطف؟
  • Do you understand what you're asking? هل تفهم ما تطلب؟
  • And now you're asking for more. والآن تطلب المزيد ؟
  • And you're asking me to do it at night. وانت تطلب مني لك افعلها بالمساء
  • Are you quitting or asking for a promotion? هل أنتَ تستقيل أو تطلب ترقية؟
- Click here to view more examples -
IX)

نطلب

VERB
  • For that we are asking for strength. لذلك نحن نطلب قوة .
  • But we're only asking you a favor. لكن نحن فقط نطلب منكِ معروف
  • Fro what are we asking support? لماذا نطلب المدد ؟
  • We are asking that honour, nothing else. إننا نطلب هذا الشرف ، لا شيء آخر .
  • But we're not asking for horse power. لكننا لا نطلب قوة الحصان .
  • And that is why we are asking for funding. ولهذا نطلب التمويل.
- Click here to view more examples -
X)

طلب

VERB
  • It was a huge mistake asking for your help. لقد كان طلب المساعدة منك خطأ كبيرا.
  • Is that asking so much? هل هذا طلب كبير؟
  • Who asking you to? من طلب منك ذلك؟
  • That includes asking for help. وهذا يتطلب طلب المساعدة
  • Asking a senior officer to share his quarters. طلب من ضابط كبير الإشتِراك في منطقته .
  • I confess an ulterior motive in asking you here tonight. أنا أعترف بوجود دافع خفي بطلب حضورك هنا الليلة
- Click here to view more examples -
XI)

السؤال

VERB
Synonyms: question, ask, posted
  • Why do you keep asking? لما أنت مستمر في السؤال ؟
  • What is with men and asking directions? وماذا بين الرجال وبين السؤال عن الأتجاة ؟
  • Why do you keep asking about my family? لماذا تصر على السؤال عن أسرتي ؟
  • No harm in asking, is there? ليس هناك أذى في السؤال هل هناك؟
  • No harm in asking. لا مانع من السؤال.
  • First off, thank you for asking. أولاً مِنْ، شكراً للسُؤال.
- Click here to view more examples -

invoked

I)

التذرع

VERB
Synonyms: pretext, invocation
  • However, complementarity should not be invoked with the aim of ... واستدرك قائﻻ أنه ﻻ ينبغي التذرع بالتكامل بهدف ...
  • ... , this could only be invoked when the act was ... ... ، فﻻ يمكن التذرع بذلك إﻻ عندما يكون الفعل ...
  • ... with satisfaction that these provisions have not been invoked. ... مع الارتياح أنه لم يتم التذرع بهذه الأحكام.
  • ... separation of powers must not be invoked as an excuse for ... ... ، ويجب عدم التذرع بفصل السلطات كعذر لعدم ...
  • invoked with that reverent formality ... مع التذرع بأن شكلي الموقر ...
- Click here to view more examples -
II)

استدعاء

VERB
  • This program cannot be invoked directly. لا يمكن استدعاء هذا البرنامج مباشرة.
  • The type on which the constructor is invoked. النوع الذي فبه يتم استدعاء المُنشئ.
  • This program cannot be invoked directly. يتعذر استدعاء هذا البرنامج مباشرة.
  • No more operations may be invoked on this channel. لا يمكن استدعاء عمليات أخرى على هذه القناة.
  • No callbacks were invoked. لم يتم استدعاء أي عمليات استدعاء.
  • Method cannot be invoked on business object. ‏‏لا يمكن استدعاء الأسلوب في كائن العمل.
- Click here to view more examples -
III)

الاحتجاج

VERB
  • All those rights could be invoked before the courts. ويمكن اﻻحتجاج بكافة هذه الحقوق أمام المحاكم.
  • ... out of context when human rights were invoked. ... خارجاً عن السياق عند الاحتجاج بحقوق الإنسان.
  • ... i mean they don't know one invoked from bonnie there something ... أعني أنها لا تعرف واحدة من الاحتجاج بوني هناك شيء
  • ... and its provisions cannot be invoked before the courts. ... ، ولا يمكن الاحتجاج بأحكامها أمام المحاكم.
  • ... gray hair with rage, invoked the assistance of ... شعره الرمادي مع الغضب والاحتجاج على مساعدة
  • ... so that necessity could be invoked only in extreme cases ... ... بحيث لا يمكن الاحتجاج بالضرورة إلا في الحالات القصوى ...
- Click here to view more examples -
IV)

تم استدعاؤه

ADJ
  • The object invoked has disconnected from its clients. ‏‏قطع الكائن الذي تم استدعاؤه الاتصال بعملائه.
  • The object invoked chose not to process the call now. ‏‏اختار الكائن الذي تم استدعاؤه عدم معالجة الاستدعاء الآن.
  • The invoked member is not supported in a dynamic assembly. لا يتم دعم العضو الذي تم استدعاؤه في تجميع حيوي.
  • The invoked method is not applicable to this type ... الأسلوب الذي تم استدعاؤه غير قابل للتطبيق على هذا النوع ...
  • The invoked method is not applicable to this type of ... الأسلوب الذي تم استدعاؤه غير قابل للتطبيق على هذا النوع من ...
  • ... a child of the activity being invoked. ... تابعة للنشاط الذي تم استدعاؤه.
- Click here to view more examples -
V)

استندت

VERB
Synonyms: based
  • In all ten cases it invoked as a basis of ... واستندت في كافة الدعاوى العشر ...
  • Some court decisions invoked article 9 of the ... واستندت قرارات أخرى للمحاكم إلى المادة 9 من ...
VI)

تحتج

VERB
  • ... necessity may not be invoked by a State as a ... ... لا يجوز لدولة أن تحتج بحالة الضرورة كمبرر ...
  • ... technical assistance to States which invoked Article 50 of the Charter ... ... المساعدة التقنية إلى الدول التي تحتج بالمادة 50 من الميثاق ...
VII)

الاستناد الي

VERB
Synonyms: based
  • This statutory provision may be invoked in appropriate cases to ... ويجوز الاستناد إلى هذا الحكم القانوني في الحالات المناسبة لإنفاذ ...
VIII)

تتذرع

VERB
Synonyms: invoke
  • Such circumstances were not invoked by the Government. ولم تتذرع الحكومة بظروف كهذه.
  • ... special economic problems and that have invoked Article 50. ... تواجــه مشاكل اقتصادية خاصة وتتذرع بالمادة ٥٠.
IX)

يحتج

VERB
  • No articles of the Covenant are invoked, the communication appears ... ولم يحتج بأي بنود من العهد، كما يبدو ...
X)

طلبه

VERB
  • A class to be invoked at setup time. فئة إلى لطلبه في وقت الإعداد.
  • ... option string for the tool to be invoked by diff. ... سلسلة خيار لأداة لطلبه من قِبل مقارنة.
  • anywhere there is not to be invoked by me في أي مكان لا يوجد لطلبه من قبل أنا
  • ... COM component or program to be invoked by the trigger. ... برنامج أو مكون COM لطلبه من قِبل المشغل.
- Click here to view more examples -
XI)

التمسك

VERB
  • ... that its provisions may be directly invoked by private individuals before ... ... وأنه يجوز لﻷفراد التمسك بأحكامه مباشرة أمام ...
  • ... that its provisions may be directly invoked by private individuals before ... ... وأنه يجوز لﻷفراد التمسك بأحكامه مباشرة أمام ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.