Meaning of Salt in Arabic :

salt

1

الملح

NOUN
Synonyms: urgent
  • Is it possible it just needs salt? من المُحتمل أنها بحاجة للملح؟
  • What else do you need besides salt and pepper? ما الذي تحتاجه غير الملح و الفلفل؟
  • Born amidst salt and smoke? ولد من الملح والدخان؟
  • This is full of salt. هذا مليء بالملح.
  • Like to rub salt in the wound? أتحب فرك الملح في الجراح؟
  • See the salt on this pretzel? هل ترى الملح على هذا البسكويت ؟
- Click here to view more examples -
2

ملح

NOUN
  • And in our everyday language, salt is table salt. وفي حياتنا اليوميه الملح هو ملح الطعام
  • I turn cities into salt. أنا أحول المدن إلى ملح
  • Is that rock salt? هل هذا ملح خشن ؟
  • Why is there no salt on this table? لمَ لا يوجد ملحٌ في الطاولة؟
  • Put some more salt in that. ضعي ملح اكثر في هذا.
  • You can tell she's salt of the earth. يمكنك ان تقول انها ملح الارض.
- Click here to view more examples -
3

سولت

NOUN
  • What business you in, Salt? فيم تعمل، سولت؟
  • In the event of a (SALT) our mission في حال تدخلت ( سولت ) بمهمتنا
  • Come (SALT) is not one of the fastest ... تعالي ( سولت ) لا أحد أسرع ...
  • ... Hold on to your (Salt ... علي أن أمسك بكِ ( سولت
  • Salt's apartment is 20 minutes from here. تبعد شقّة (سولت) 20 دقيقة من هنا.
  • Salt's apartment is 20 minutes from here. شقة (سولت) تبعد .عشرون دقيقة من هنا
- Click here to view more examples -
4

السلط

NOUN
5

المالحه

NOUN
  • You are too long from salt air of the coast. أنتَ بعيد جداً عن الرياح المالحة للمُحيط.
  • The song of pleasant stations beside the salt lagoons, أغنية لطيفة من محطات بجانب البحيرات المالحة ،
6

الاملاح

NOUN
Synonyms: salts
  • Have you gotten all the salt off those pretzels yet? هل أزلتِ كل الأملاح من المقرمشات بعد؟
  • 4.3. Salt-affected soils ٤-٣ التربة المتأثرة باﻷمﻻح
7

مالحه

NOUN
Synonyms: salty, saline
  • We have to find salt water. يجب أن نجد مياهً مالحه
  • ... very rural, wide beaches, salt marshes. ... ريفي جدا شواطئ عريضة , مستنقعات مالحه
  • The bay is salt water so I have to ... مياه الخليج مالحة لذا أضطررت لاضافة ...
  • ... are termed "brine", which is salt water. ... باسم "المحلول الملحي" ‏وهو مياه مالحة.‏
- Click here to view more examples -
8

سالت

NOUN

More meaning of salt

urgent

I)

عاجله

ADJ
  • Several other tasks require urgent attention in the near future. وتتطلب بضع مهام أخرى عناية عاجلة في المستقبل القريب.
  • One of them needs urgent medical care. أحدهم يحتاج لرعاية طبية عاجلة
  • Such contradictions called for urgent legal review. وهذه التناقضات تتطلب مراجعة قانونية عاجلة.
  • He says it's a matter of urgent personal business. يقول أنه أمر ذو صفه شخصيه عاجله
  • The summons was a brief and urgent one. وكان الاستدعاء واحدة قصيرة وعاجلة.
  • It is a major and urgent problem. وهي مشكلة كبرى وعاجلة.
- Click here to view more examples -
II)

العاجله

ADJ
  • One was sent under the urgent action procedure. وأُرسلت إحدى هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
  • All the cases were sent under the urgent action procedure. وأُرسلت جميع هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
  • This is the next urgent task. وهذه هي المهمة العاجلة القادمة.
  • The cases were sent under the urgent action procedure. وأُرسلت هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
  • Return immediately for your new and urgent flower mission. عودي حالاً للقيام بالمهمة الجديدة مهمة الزهور العاجلة
  • Urgent developments are reported immediately. ويبلغ عن التطورات العاجلة فورا.
- Click here to view more examples -
III)

عاجل

ADJ
  • He said it was urgent. انه يقول ان الامر عاجل
  • I thought that you said that this was urgent. أظنك قلت أن الأمر عاجل
  • Because of urgent work at office. بسبب عمل عاجل في المكتب
  • This is urgent business. إن هذا أمر عاجل.
  • He says that it's urgent. يقول أنّ الأمر عاجل.
  • This is an urgent call for help. هذا نداء عاجل لطلب المساعدة
- Click here to view more examples -
IV)

الملحه

ADJ
  • The urgent problem of providing security still exists. أما مشكلة توفير الأمن الملحّة فلم تحسم بعد.
  • It is urgent that national research programmes focus on ... فمن الأمور الملحة أن تركز برامج البحوث الوطنية ...
  • The urgent needs of such countries could be ... ويمكن تلبية الاحتياجات الملحة لتلك البلدان على ...
  • It is urgent for the international community ... ومن الأمور الملحة بالنسبة للمجتمع الدولي ...
  • ... to dealing with this urgent matter. ... لمعالجة هذه المسألة الملحة.
  • ... respond to the specific and urgent need. ... لتلبية الحاجة المحددة والملحة.
- Click here to view more examples -
V)

الحاحا

ADJ
  • The imperative here is no less urgent. فدواعي العجلة هنا ليست بأقل إلحاحا.
  • Every day, prevention becomes more urgent. وكل يوم تصبح الوقاية أكثر إلحاحاً.
  • The most urgent task all developing countries must face ... إن أكثر المهام إلحاحا التي يجب أن تواجهها جميع البلدان النامية ...
  • The most urgent assistance would obviously be programmes of ... ومن الواضح أن المساعدات اﻷكثر إلحاحا ستكون تقديم برامج لﻻغاثة ...
  • That becomes even more urgent now that certain strains of the ... ويزداد هذا الأمر إلحاحا الآن بعد أن اكتسبت بعض سلالات ...
  • The most urgent actions are the assessment and ... أما الإجراءات الأكثر إلحاحاً فهي تقييم ورصد ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحاجه الملحه

ADJ
Synonyms: urgency
  • We need to emphasize that urgent need. ويلزم أن نشدد على تلك الحاجة الملحة.
  • The urgent need to improve coordination was stressed. وتم التشديد على الحاجة الملحة إلى تحسين التنسيق.
  • The facts continue to show the urgent need for efficient mechanisms ... وما تزال الحقائق تظهر الحاجة الملحة إلى وجود آليات ذات فعالية ...
  • The urgent need to adopt rules of conduct depends ... أما الحاجة الملحة إلى اعتماد قواعد سلوك فتقوم ...
  • He called attention to the urgent need for coordinated efforts and ... واسترعى الانتباه إلى الحاجة الملحة لتنسيق الجهود ووضع ...
  • These difficulties have highlighted the urgent need, as noted earlier ... وقد أبرزت هذه الصعوبات الحاجة الملحة، كما جاء آنفا ...
- Click here to view more examples -
VII)

ملحه

ADJ
  • That need, too, is acute and urgent. فهذه الحاجة أيضا ماسة وملحة.
  • We believe that this is an urgent humanitarian matter. ونعتقد أن هذه مسألة إنسانية ملحة.
  • The situation was already an urgent one. والحالة ملحة بالفعل.
  • Globalization is creating urgent demands for the new century. خلقت العولمة مطالب ملحة للقرن الجديد.
  • That assistance is urgent and important. وتلك المساعدة ملحة ومهمة.
  • Fulfilment of these pledges is the urgent imperative. وقد أصبح الوفاء بهذه التعهدات ضرورة ملحة.
- Click here to view more examples -
VIII)

عاجلا

ADJ
Synonyms: sooner, urgently
  • This required urgent attention. وهذا يتطلب انتباهاً عاجلاً.
  • Let him know we're here and it's urgent. دعيه يعرف أننا هنا وأن الأمر عاجلاً
  • We must give that proposal urgent consideration. وعلينا أن نولي ذلك الاقتراح اهتماما عاجلا.
  • The matter required urgent attention. وتتطلب المسألة اهتماما عاجﻻ.
  • This matter demands urgent international attention. ويتطلب هذا الأمر اهتماما دوليا عاجلا.
  • This situation requires an urgent solution. وتتطلب هذه الحالة حلا عاجلا.
- Click here to view more examples -
IX)

مستعجل

ADJ
Synonyms: rushing, hasty
  • Our business is rather urgent. عملنا مستعجلُ بالأحرى.
  • Was there something so urgent you had to ask? هل كان هناك شيء مستعجل جدا تريد أن تخبرني به؟
  • You said it was urgent. لقد قلتي بأنه مستعجل
  • He said he had urgent business, something to do with ... لقد قال أنه عمل مستعجل .أمر ما يتعلق ...
  • Since there's nothing urgent to do, you can ... ،طالما هناك لا شيء مستعجل لتفعله يمكنك أن ...
  • ... away from something so urgent. ... بعيدا عن شيئ جدُ مستعجل.
- Click here to view more examples -
X)

ماسه

ADJ
  • There was an urgent need for adaptation. ثم إن هناك حاجة ماسة إلى التكيف.
  • There is an urgent need to enhance domestic and international efforts ... وهناك حاجة ماسة إلى تعزيز الجهود المحلية والدولية ...
  • There is an urgent need for financial and technical assistance ... وهي بحاجة ماسة إلى مساعدة مالية وتقنية ...
  • There was an urgent need for increased resources ... وهناك حاجة ماسة لمزيد إلى الموارد ...
  • There is an urgent need for humankind to achieve ... هناك حاجة ماسة للبشرية لتحقيق ...
  • There was likewise an urgent need for a system of enforcement ... وثمة أيضا حاجة ماسة إلى وضع نظام إنفاذ ...
- Click here to view more examples -
XI)

ملح

ADJ
  • It is a response to an urgent humanitarian challenge. فهي رد علي تحد إنساني مُلح.
  • Closer international cooperation is therefore urgent. ومن ثم فإن توثيق التعاون الدولي مطلب ملح.
  • That cannot be so urgent. هذا لا يمكن أن يكون مُلِح
  • This aspect needs to be addressed on an urgent basis. وهناك حاجة إلى معالجة هذا الجانب بشكل ملح.
  • The need is great and urgent. فاﻻحتياج شديد وملح.
  • It is urgent to find solutions and not only in ... انه امر ملح ان نجد حلولا وليس فقط ...
- Click here to view more examples -

ask

I)

اسال

VERB
Synonyms: asking
  • But ask yourself, what really happened? ،لكّن إسأل نفسك مالّذي حدث بالفعل ؟
  • I just had to ask. لا , انا فقد كنت اسأل
  • Ask your good friends if they know that. إسأل أصدقائك الجيدين إذا يعرفون ذلك
  • Ask blondie where she going. اسأل هذه الشقراء من سوف يزورون؟
  • I ask for forgiveness every day. انا أسأل العفو كل يوم
  • I wanted to ask. أنا كنت أنا اريد أن أسأل
- Click here to view more examples -
II)

اطلب

VERB
Synonyms: asking, request, order, dial
  • Ask him to dance, doc. اطلب منه الرقص ,دكتور
  • I did not ask him to pay my bills. لم أطلب منه أن يفعل هذا
  • If not, ask your administrator for the address. وإذا لم يظهر، اطلب العنوان من المسئول لديك.
  • Ask your parent to provide you with the appropriate permissions. اطلب من أهلك توفير الأذونات المناسبة لك.
  • I have to ask her out. يجب أن أطلب منها موعداً
  • Ask her for some money. اطلب منها بعض النقود انا جائع
- Click here to view more examples -
III)

نسال

VERB
Synonyms: asking
  • Then we don't ask for permission. اذن لن نسال عن تصريح
  • We need the answers before we ask the questions. نحتاج إلى أجوبة قبل .أن نسأل الأسئلة
  • The deal is we ask the questions. الاتفاق أن نسأل نحن الأسئلة
  • Should we ask our artillery to deliver a greeting? وينبغي أن نسأل لدينا المدفعية لتقديم تحية؟
  • We ask only to be left alone and in peace. نَسْألُ فقط لكي نُتْرَكَ لوحده وبسلام.
  • Come on, ask someone to dance. هيا،نسأل شخص ما للرقص
- Click here to view more examples -
IV)

تسال

VERB
Synonyms: asking, asks
  • I thought you'd never ask. اعتقدت أنك لن تسأل ابداً.
  • I told you, never ask that question! قلت لك .لا تسأل هذا السؤال أبدا,
  • Why would you ask that, boss? لماذا تسأل ذلك أيّها الرئيس؟
  • Why would you wantto ask about that? و لم تسأل عن هذا الأمر ؟
  • It makes you ask some tough questions. إنه يجعلك تسأل أسئلة صعبة
  • So now, why do you ask? أذن ، لماذا تسأل الأن؟
- Click here to view more examples -
V)

نطلب

VERB
  • We wanted to ask you, will you be godfather? أردنا أن نطلب منك أن تكون العرّاب؟
  • We ask permission to show spiritual power. نطلب الإذن بإظهار القوة الروحانية
  • We ask for strength, we ask for power. نحن نطلب القوة ، نحن نطلب السلطة .
  • We ask for strength, we ask for power. نحن نطلب القوة ، نحن نطلب السلطة .
  • Can we ask your opinion on such a proposal? هل بأمكان أن نطلب رأيك في مثل هذا الأقتراح ؟
  • You know, we didn't ask to be here. تعرف, لم نطلب ان نكون هنا!
- Click here to view more examples -
VI)

اطرح

VERB
Synonyms: subtract, pose
  • I just want to ask you one question. أريد فقط أن أطرح عليك سؤالاً واحداً.
  • I have to ask you something. اريد أن اطرح عليك سؤالاً
  • I have to ask you a question. علي أن أطرح عليك سؤالاً
  • I have to ask you a few questions. أريد أن أطرح عليك بعض الاسئلة؟
  • And ask you something. و أطرح عليكِ سؤالاً.
  • I need to ask you some questions. أريد أن أطرح عليك بضع أسئلة - بالطبع.
- Click here to view more examples -
VII)

طرح

VERB
  • I get to ask some questions. البدء في طرح بعض الأسئلة .
  • Sometimes it's better not to ask too many questions. أحياناً يكون من الأفضل عدم طرح الكثير من الأسئلة
  • Just going to ask you a few questions. نحن فقط نريد طرح بعض الاسئلة عليك
  • He wanted to ask some questions. وكان يريد طرح بعض الأسئلة
  • We just want to ask your employees some questions. نودّ طرح بعض الأسئلة .على مُوظفيك.
  • But now we'd like to ask you some questions. لكننا نودُ طرحَ بعض الأسئلة عليكَ الآن
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • How can you ask such a thing? كيف يمكنك أن تطلب هكذا أشياء ؟
  • You want to ask it to just go away. تريدين أن تطلب منه الرحيل وحسب
  • May even ask for a divorce. وربما تطلب الطلاق أيضاً
  • The price is to ask it kindly. السعر هو ان تطلب منا بلطف
  • Now are you trying to ask something of me? هل تحاول الآن أن تطلب مني شيئاً ؟
  • What more could you ask for? ماذا يمكنك أن تطلب اكثر ؟
- Click here to view more examples -
IX)

يسال

VERB
Synonyms: asking, asks, asked
  • Who could ask for anything more? من يمكنه أن يسأل في المزيد ؟
  • I can ask why? أنا هل بالإمكان أن يسأل لماذا؟
  • I went off in the canoe to ask about it. ذهبت باتجاه آخر في الزورق ليسأل عن ذلك.
  • Why do people always ask that? لماذا يسأل الجميع هذا السؤال؟
  • Why do people always ask this? لماذا يسأل الناس دائماً عن هذا؟
  • You sure he didn't ask for my number? هل أنت متأكد أنه لم يسأل عن رقمى؟
- Click here to view more examples -
X)

يطلب

VERB
  • It is not fair to ask it. ليس من العدل ان يطلب اليها.
  • Ask the user for an age. يطلب من المستخدم لعصر.
  • He will not ask for help any more. وقال انه لن يطلب مساعدة أي أكثر من ذلك.
  • He is not going to ask you twice. لن يطلب منكِ الرجوع مرتين.
  • This gentleman has a favor to ask you. هذا الرجل يريد أن يطلب منك خدمة
  • Any of them smart enough to ask for a lawyer? هل أحدهم ذكي كفاية ليطلب محامياً؟
- Click here to view more examples -
XI)

طلب

VERB
  • You guys ask us to drink, so we will. حسناً، أنتم من طلب أن نشرب، لذا سنفعل
  • All you had to do was ask. كلّ ما تعيّن عليكم هو طلب ذلك ، وحسب.
  • Easier just to find the hypnotist and ask him. سيكون من الأسهل إيجاد من نوّمه و طلب ذلك منه
  • Did he ask you for an exorcism? هل طلب منك جلسة طرد ارواح ؟
  • All he had to do was ask. كل ماكان يحتاجه هو طلب ذلك مني
  • Did he ask for a priest? هل طلب حضور كاهن؟
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.