Instructed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Instructed in Arabic :

instructed

1

اوعز

VERB
Synonyms: directed
  • So you have instructed a detective?" لذا فقد أوعز لك والمباحث؟
  • Our ambassadors should be instructed to send home such seeds ... وينبغي أن أوعز لارسال سفراء لنا بذور المنزلية مثل ...
  • ... minor classes which were being instructed ... الطبقات التعديلات التي يجري أوعز
  • ... to read and write, diligently instructed in the truths of ... القراءة والكتابة ، أوعز بجد في حقائق
  • The Panel instructed the secretariat to undertake ... 23 وأوعز الفريق إلى الأمانة بأن تقوم ...
- Click here to view more examples -
2

اوعزت

VERB
Synonyms: commissioned
  • I also instructed him to inform the ... كما أوعزت اليه أن يبلغ ذلك ...
  • I have instructed my Special Representative to participate in ... وقد أوعزت لممثلي الخاص بأن يشترك في ...
  • I have instructed my Special Envoy to undertake the necessary consultations ... كما أني أوعزت الى ممثلي الخاص أن يجري المشاورات الﻻزمة في ...
  • In that regard, I instructed my Acting Special Representative ... وبهذا الخصوص، أوعزت لممثلي الخاص بالنيابة ...
  • Third, the orders instructed the secretariat to transmit ... ثالثا، أوعزت هذه اﻷوامر إلى اﻷمانة بأن تحيل ...
- Click here to view more examples -
3

تعليمات

VERB
  • I am instructed to inform you our contact protocols ... لدي تعليمات ان اخبرك ان اجراءات عملائنا ...
  • The mission was instructed to make recommendations, ... ولدى البعثة تعليمات بتقديم توصيات، ...
  • We are instructed to pursue, and ... ونحن لدينا تعليمات بأن نظل نسعى وسنظل ...
  • Magistrates were instructed to simply confirm the ... وصدرت تعليمات للقضاة بالاكتفاء بتأكيد ...
  • The president also instructed the minister to rapidly ... كما اصدر الرئيس تعليمات لوزير الدفاع بالاسراع ...
- Click here to view more examples -
4

ارشادك

VERB
  • Words and phrases you are instructed to type are formatted ... الكلمات والعبارات التي تتم إرشادك إلى نوع يتم تنسيقه ...
  • ... that you understand or have been instructed to change by a ... ... التي تفهمها أو التي تم إرشادك لتغييرها من قبل ...
  • ... purchasing the upgrade, you're instructed to download software that ... ... شراء الترقية، يتم إرشادك إلى تنزيل البرنامج الذي ...
  • So you have instructed a detective?" لذا فقد إرشادك المخبر؟
  • And who instructed you, eh?" والذين إرشادك ، إيه؟
- Click here to view more examples -
5

كلف

VERB
  • ... encampment of the natives, like those of the more instructed ... أبناء مخيم ، على غرار تلك التي كلف أكثر من
  • The sides have instructed the Governments of the two countries and ... وقد كلف الطرفان حكومتي البلدين واللجنة ...
  • The Working Group was also instructed to report to the ... كما كُلف الفريق العامل بتقديم تقرير إلى ...
  • ... of the Convention, as instructed by decision VII/ ... ... من الاتفاقية، على النحو الذي كلف به المقرر 7/ ...
- Click here to view more examples -
6

امرت

VERB
  • I did exactly as you instructed. لقد فعلت كما أمرت بالضبط - ممتاز
  • I was just instructed to bring you down. لقد أمرت فقط بإخراجك
  • I was instructed not to leave you alone. لقد أُمرت بألا أتركك وحدك
  • I've been instructed not to. لقد أُمِرتُ بألاّ أفعل
  • You instructed every replicator to come to you? هل أمرت كل مستنسخ بأن يأتي إليكم؟
- Click here to view more examples -
7

معارضه

VERB

More meaning of Instructed

help

I)

مساعده

VERB
  • But to see that for yourself you need help. ولترى ذلك بنفسك .أنت بحاجة إلى مساعدة
  • They need to find political help. وبحاجة العثور على مساعدة سياسيّة.
  • We need help in here! نحن نحتاج الى مساعدة هنا!
  • Help was obtained, and the door forced. تم الحصول على مساعدة ، وأجبر على الباب.
  • You need any help? هل تريدين اي مساعده؟
  • I had to help a friend out after work. كان علي مساعدة صديق بعد العمل
- Click here to view more examples -
II)

المساعده

VERB
  • You made a call yesterday for help? هل اتصلت طلبا للمساعدة البارحة؟
  • Seems to them you could use help. يبدو لهم أنك بحاجة إلى المساعدة
  • I was trying to help, okay? كنت أحاول المساعدة , مفهوم؟
  • As long as you let us help. طالما سمحت لنا بالمساعدة
  • The kids wanted to help out. الأطفال يريدون المساعدة هذا جميل
  • If you or your friends ever need help. إذا احتجت إلى المساعدة أنت أو أصدقائك
- Click here to view more examples -
III)

تساعد

VERB
  • You know what, you don't help out a bit. اتعرف، أنت لا تساعد .
  • It felt really nice to be able to help. شعور جيد بأنك تساعد الناس
  • You want to help animals? أتريد أن تساعد الحيوانات؟
  • Provide information to help the next developer examine the bug. توفير معلومات لتساعد المطور التالي فى فحص الخطأ.
  • Such a measure will certainly not help the humanitarian cause. وهذه التدابير لن تساعد بالتأكيد القضية اﻹنسانية.
  • A kind word could help! بإمكان كلمة طيّبة أن تساعد!
- Click here to view more examples -
IV)

تعليمات

NOUN
  • No help is available for the current portlet. لا توجد تعليمات متاحة لمكون واجهة مدخل الويب الحالي.
  • Displays help for the cd command. تعرض تعليمات حول الأمر cd .
  • Help on each parameter in the form. تعليمات حول كل محدد في نموذج .
  • Help cannot add the specified menu command. ‏‏لا يمكن لـ "تعليمات" إضافة أمر القائمة المحدد.
  • Displays help for the debug command. تعرض تعليمات حول الأمر debug.
  • Displays help for the ! تعرض تعليمات حول الأمر !.
- Click here to view more examples -
V)

يساعد

VERB
  • Would it help if we met? هل يساعد إذا التقينا؟
  • I was hoping buying their lunch might help. كنت آمل أن شراء غداء لهم قد يساعد
  • He liked to help landscape along the tracks. كان يحب أن يساعد المشهد على طول المسارات
  • How could that help? كيف يمكن لذلك أن يساعد؟
  • And this film won't help either of you. وهذا الفيلم لن يساعد كلاكما.
  • A change of scene might help. تغيير موقع الحادثة قد يساعد
- Click here to view more examples -
VI)

التعليمات

NOUN
  • View or search the help topics. عرض مواضيع التعليمات أو البحث عنها.
  • Displays help at the command prompt. تعرض التعليمات لدى موجه الأوامر.
  • See online help for further information. انظر التعليمات الفورية للحصول على معلومات أكثر.
  • Displays help at the command prompt. يعرض التعليمات عند موجّه الأوامر.
  • Check out our help articles . سحب مقالات التعليمات الخاصة بنا .
  • See the help documentation for more information. راجع وثائق التعليمات من أجل مزيد من المعلومات.
- Click here to view more examples -
VII)

مساعدتك

NOUN
Synonyms: helping
  • I need your help with a special job. أريد مساعدتكَ بمهمةٍ خاصة
  • I can still help you. لا زال بإمكاني مساعدتكِ
  • This template is designed to help you make flash cards. تم تصميم هذا القالب لمساعدتك في إنشاء بطاقات تعليمية.
  • Thanks again for your help. شكراً ثانية على مساعدتك - حسناً
  • I just want to help you. أريد فقط لمساعدتك.
  • I could help you out in that department. أنني أستطيع مساعدتك في ذلك
- Click here to view more examples -
VIII)

اساعد

VERB
  • I have the skills to help people. لدي المهارات لأساعد الناس
  • I often help mum to cook. أنا غالباً أساعد أمي في الطبخ
  • I would never help anyone again. أني لن أساعد أحدا مجددا.
  • I help people through their problems. أنا اساعد الناس لحل مشاكلها
  • I only want to help. أريد أن أساعد فقط أخبرني أين هي
  • Do you want me to help your mother or not? هل تريدينى ان اساعد والدتك ام لا ؟
- Click here to view more examples -
IX)

نساعد

VERB
  • What if we can help? ماذا إذا كنا نستطيع أن نساعد ؟
  • How can we help? كيف لنا ان نساعد؟
  • But we have to help ourselves. لكن علينا ان نساعد انفسنا
  • As you say, we can help each other. كما تقول بإمكاننا أن نساعد بعضنا
  • To help children make right choices they need good examples. لنساعد الأطفال في الإختيارات الصحيحة فهم يحتاجون قدوة جيدة
  • We are there to help. اننا هناك لنساعد .
- Click here to view more examples -

instructions

I)

الارشادات

NOUN
  • We recommend that you follow those instructions exactly. نوصي باتباع تلك الإرشادات بدقة.
  • You can find information and instructions. يمكنك العثور على المعلومات والإرشادات .
  • Follow the instructions on the screen. اتبع الإرشادات على الشاشة.
  • Follow the instructions in the pane. اتبع الإرشادات التي تظهر في الجزء.
  • Follow the instructions on your screen. اتبع الإرشادات على الشاشة.
  • For more information, see the instructions below. لمزيد من المعلومات، راجع الإرشادات أدناه.
- Click here to view more examples -
II)

تعليمات

NOUN
  • Did she give you any instructions? هل اعطت اليك ايه تعليمات ؟
  • He gave his driver instructions as we went along. والقى له تعليمات السائق وذهبنا على طول.
  • For instructions, refer to or . للحصول على تعليمات، ارجع إلى أو.
  • Installation and operating instructions are included with the download. يتم تضمين تعليمات التثبيت والتشغيل مع التنزيل.
  • This thing is full of special care instructions. أنه ملئ بتعليمات العناية المميزة
  • For complete instructions for creating folders, refer to . للحصول على تعليمات كاملة لإنشاء المجلدات، راجع .
- Click here to view more examples -
III)

التعليمات

NOUN
Synonyms: help, directions, faq
  • I just want to know about these instructions. أردت فقط أن أعرف شيئاً .عن تلك التعليمات
  • For basic instructions, refer to . للحصول على التعليمات الأساسية، ارجع إلى .
  • Follow the instructions to customize a proof. اتبع التعليمات لتخصيص بروفة.
  • They are waiting for a signal, instructions, material. ،إنهم ينتظرون الإشاره .التعليمات، و الدعم المادي
  • Instructions issued and widely disseminated. التعليمات الصادرة والمنشورة على نطاق واسع.
  • Wait for further instructions. و انتظر مزيد من التعليمات.
- Click here to view more examples -
IV)

ارشادات

NOUN
  • Type instructions for the change you require. كتابة إرشادات للتغيير المطلوب.
  • Type a question or instructions for students. اكتب سؤالاً أو إرشادات للطلاب.
  • Refer to your device documentation for specific instructions. راجع وثائق الجهاز للحصول على إرشادات خاصة .
  • Type book report instructions for your students here. اكتب هنا إرشادات للطلاب حول تقرير الكتاب.
  • Text that is displayed to give instructions. النص الذي يظهر لتقديم إرشادات.
  • For best results, you should check your printer instructions. للحصول على أفضل النتائج، يجب مراجعة إرشادات الطابعة.
- Click here to view more examples -
V)

توجيهات

NOUN
  • Who left no instructions and a world to run. و الذي لم يترك توجيهات و عالماً لإدارته
  • Do you have any instructions for me? هل لديك اى توجيهات لى ؟
  • Portable tank instructions specify the requirements applicable to a ... تحدد توجيهات الصهاريج النقالة الاشتراطات المطبقة على ...
  • Gives very precise instructions for establishing performance indicators to ... • وتعطي توجيهات دقيقة جداً لوضع مؤشرات للأداء ...
  • Create driving instructions to new location for employees وضع توجيهات للموظفين تتعلق بالمكتب الجديد
  • Add the following new portable tank instructions: وتضاف توجيهات الصهاريج النقالة الجديدة التالية:
- Click here to view more examples -

controls

I)

عناصر التحكم

NOUN
  • Create label for new controls? هل ترغب في إنشاء تسمية لعناصر التحكم الجديدة؟
  • Defines the global text flow of strings and edit controls. تعريف انسياب النص العام للسلاسل وعناصر التحكم بالتحرير.
  • Iterate forward through all the controls. قم بالتكرار خلال كافة عناصر التحكم.
  • Documents the base class for implementing composite controls. توثيق الفئة الأساسية لتنفيذ عناصر التحكم المركبة.
  • Add controls to the layout. إضافة عناصر التحكم إلى التخطيط.
  • Add a grid panel and controls. اضف لوحه الخطوط الشبكيه وعناصر التحكم.
- Click here to view more examples -
II)

الضوابط

NOUN
Synonyms: checks, disciplines
  • This practice weakens internal controls. وهذه الممارسة تضعف الضوابط الداخلية.
  • He believes that his spirit controls. وهو يعتقد ان روحه والضوابط.
  • They audits will focus on financial procedures and controls. وستركز هذه المراجعة على الإجراءات والضوابط المالية.
  • Certain key controls were not being applied. لم تطبق بعض الضوابط الأساسية.
  • The following object model illustrates the usage of these controls. نموذج الكائن التالي يوضح استخدامات هذه الضوابط.
  • Border controls will be further developed to prevent the movement of ... وسيجري زيادة تطوير الضوابط على الحدود لمنع تحركات ...
- Click here to view more examples -
III)

ضوابط

NOUN
Synonyms: disciplines, checks
  • Export controls under these regulations cover a wide range of ... وتشمل ضوابط الصادرات بموجب هذه الأنظمة نطاقا واسعا من ...
  • This law institutes strict controls and establishes penalties that ... يضع هذا القانون ضوابط صارمة ويحدد عقوبات ...
  • Effective controls are applied also on the issuance of identity papers ... وتطبق أيضا ضوابط فعالة على إصدار بطاقات الهوية ...
  • Government controls exist to prevent the diversion of any ... وتوجد ضوابط حكومية لمنع تحويل أية ...
  • Strict controls should be provided for at all stages ... وينبغي إيجاد ضوابط دقيقة في جميع المراحل ...
  • We need stricter controls on the transfer of such ... نحن بحاجة إلى ضوابط أشد على نقل هذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتحكم

VERB
Synonyms: governs
  • And the computer controls the vault. والحاسوب يتحكم بالخزنة
  • Controls access to the form. يتحكم في الوصول إلى نموذج .
  • Controls access to allocation cost accounting functionality. يتحكم في الوصول إلى وظيفة محاسبة تكاليف على أساس التوزيع.
  • Controls access to the forms. يتحكم في الوصول إلى نماذج .
  • Controls access to specific personalization tasks. يتحكم في الوصول إلى مهام تخصيص معينة.
  • Controls access to all cash flow forecast features. يتحكم في الوصول إلى كافة ميزات توقعات التدفق النقدي.
- Click here to view more examples -
V)

تسيطر

VERB
Synonyms: dominate
  • The first script controls the fish's motion. وتسيطر الحركة السيناريو الأول للأسماك.
  • It controls the aggression levels. انها تُسيطر على مستويات التعدى
  • See how it controls the beast with his legs. انظر كيف تسيطر على هذا الوحش بعضلات لينة
  • which as you said controls one third of the country التي كما قلت تسيطر على ثلث البلاد
  • which controls all the points of production التي تسيطر على جميع نقاط الإنتاج
  • what areas who controls the wealth in this country ما هي المجالات التي تسيطر على الثروة في هذا البلد
- Click here to view more examples -
VI)

تتحكم

VERB
Synonyms: control, govern
  • Controls the direction of the scribble lines. تتحكم في اتجاه خطوط التنقيط.
  • Where is the lever that controls the curtain, please? أين الرافعة اللتي تتحكم في الستارة ,رجاءً؟
  • Controls the use of persistent network connections. تتحكم باستخدام اتصالات الشبكة المستمرة.
  • It controls the universe. إنها تتحكم بالكون.
  • She who controls the cookie controls the game. من تستطيع ان تتحكم بها.
  • The smart card then controls access to the key. ثم تتحكم البطاقة الذكية عندئذ في الوصول إلى المفتاح.
- Click here to view more examples -
VII)

يسيطر

VERB
Synonyms: dominates
  • Guess who controls the company? خمِّن من يسيطر على الشركة ؟
  • A good agent controls his temper. العميل الجيد يسيطر على مزاجه.
  • But mine controls the mineral rights. لكن هو يسيطرُ على الحقوق المعدنية
  • He who controls the rebound, wins the game. الذي يسيطر على الكرة المرتدة، يربح المباراة .
  • And he controls the country? وهو يُسيطرُ على البلادِ؟
  • You mean it controls your actions? تقصد بأنه يسيطر على أفعالك؟
- Click here to view more examples -
VIII)

التحكم

NOUN
  • Controls whether extensions are automatically added to file names. التحكم في إضافة الملحقات تلقائيًا إلى أسماء الملفات.
  • Controls whether vertical fonts can be selected. التحكم في إمكانية تحديد الخطوط العمودية.
  • Controls format to display work units. التحكم في التنسيق الذي سيتم عرض وحدات العمل به.
  • Controls the use of persistent network connections. التحكم باستخدام اتصالات الشبكة المستمرة.
  • Controls whether the list is sorted. التحكم في فرز القائمة.
  • Controls the appearance of the check box. التحكم في مظهر خانة الاختيار.
- Click here to view more examples -
IX)

الرقابه

NOUN
  • We have made substantial progress in strengthening border controls. لقد أحرزنا تقدما كبيرا في تعزيز الرقابة على الحدود.
  • Controls on 'technology' transfer ... والرقابة على نقل "التكنولوجيا ...
  • At the national level, border controls have been reinforced at ... كما جرى تعزيز الرقابة الحدودية، على الصعيد الوطني، في ...
  • What kind of export controls do you have in place to ... وما هي أنواع الرقابة على التصدير المتبعة لديكم لمنع ...
  • At the national level, border controls have been reinforced at ... كما جرى تعزيز الرقابة الحدودية، على الصعيد الوطني، ...
  • Export controls were one of the ... وإن الرقابة على الصادرات هي إحدى ...
- Click here to view more examples -
X)

تعليمات

NOUN
XI)

مراقبه

NOUN
  • Steps were also being taken to strengthen border controls. كما يجري اتخاذ خطوات لتعزيز نطاق مراقبة الحدود.
  • Border controls are an important factor in ... وتعتبر مراقبة الحدود عنصرا مهما في ...
  • How do border controls in your country prevent the movement ... كيف تمنع مراقبة الحدود في بلدكم حركة ...
  • ... strengthen physical and export controls over sensitive materials and technology. ... تعزيز المراقبة الفعلية ومراقبة تصدير المواد والتكنولوجيات الحساسة.
  • ... an important source of checks and controls of new data. ... مصدر مهم لضبط ومراقبة البيانات الجديدة.
  • ... in the area of justice and migration controls. ... في مجالات العدالة ومراقبة الهجرة.
- Click here to view more examples -

cost

I)

التكلفه

NOUN
Synonyms: costs, costing
  • View the total budget fixed amount for this cost line. يعرض مقدار إجمالي الموازنة الثابت الخاص ببند التكلفة هذا.
  • You only perform these allocations on secondary cost categories. لا يتم إجراء هذه التوزيعات إلا على فئات التكلفة الثانوية.
  • Print cost categories that have a balance. يتيح طباعة فئات التكلفة التي بها رصيد.
  • Process time is calculated for the cost estimation. يتم حساب وقت المعالجة لتقدير التكلفة.
  • Select the default cost center for posting. حدد مركز التكلفة الافتراضي الخاص بالترحيل.
  • Validate the cost center field when posting to the account. مراجعة حقل مركز التكلفة عند الترحيل إلى الحساب.
- Click here to view more examples -
II)

تكلفه

NOUN
Synonyms: expensive, costs, costly, fee, voip
  • Cannot create cost resource. لا يمكن إنشاء مورد تكلفة.
  • Factor in the cost of writing unit tests. عامل في تكلفة كتابة اختبارات الوحدة .
  • Select or view a cost center. يتيح تحديد مركز تكلفة أو عرضه.
  • There are three cost types. توجد ثلاثة أنواع تكلفة.
  • Cost center sales project and an empty transaction in purpose. مشروع مبيعات مركز تكلفة وحركة فارغة في الغرض.
  • Have you any idea what these things cost over here? ألديكِ أى فكرة عن تكلفة تلك الأشياء هنا ؟
- Click here to view more examples -
III)

التكاليف

NOUN
  • Show indirect cost transactions for a production order. تعرض حركات التكاليف غير المباشرة الخاصة بأمر الإنتاج.
  • The following topics provide information about budgeting in cost accounting. تقدم الموضوعات التالية معلومات حول إعداد الميزانية في محاسبة التكاليف.
  • Show the cost group type of the cost group. يتيح عرض نوع مجموعة التكاليف لمجموعة التكاليف.
  • Show the cost group type of the cost group. يتيح عرض نوع مجموعة التكاليف لمجموعة التكاليف.
  • Use the field to select summarized or per cost group. استخدم الحقل لتحديد ملخص أو حسب مجموعة التكاليف.
  • The cost group identifier is initially assigned in the form. يتم تعيين معرف مجموعة التكاليف مبدئيًا في النموذج .
- Click here to view more examples -
IV)

حيث التكلفه

NOUN
  • This change has cost implications. وينطوي هذا التغيير على آثار من حيث التكلفة.
  • It is cost neutral from a budgetary perspective ... وهو محايد من حيث التكلفة من منظور يتعلق بالموازنة ...
  • ... these mechanisms have any cost efficiency implications? ... لهذه الآليات أية آثار على الكفاءة من حيث التكلفة؟
  • ... and considered implementation opportunities and cost effectiveness. ... وبحثوا فرص التنفيذ ومسألة الفعالية من حيث التكلفة.
  • ... plan for evaluation should be practical and cost effective. وينبغي أن تكون خطة التقييم عملية وفعالة من حيث التكلفة.
  • ... highly stringent demands in terms of cost, quality and timely ... ... شروطاً صارمة للغاية من حيث التكلفة والنوعية وسرعة الإيصال ...
- Click here to view more examples -
V)

تكاليف

NOUN
  • The payroll cost for this job originating from standard time. تكاليف الرواتب لهذه الوظيفة التي تنشأ من الوقت القياسي.
  • No standard cost exists for this item. (أ) لا توجد تكاليف قياسية لهذا البند.
  • Controls access to allocation cost accounting functionality. يتحكم في الوصول إلى وظيفة محاسبة تكاليف على أساس التوزيع.
  • Neighbors share the cost by paying taxes. الجيران تقاسم تكاليف من خلال دفع الضرائب.
  • The payroll cost for this job originating from overtime. تكاليف الرواتب لهذه الوظيفة التي تنشأ من الأجور الإضافية.
  • Medium increase in inventory management cost. • زيادة متوسطة في تكاليف إدارة المخزون.
- Click here to view more examples -
VI)

تكلف

VERB
Synonyms: costing, entrust, tasked
  • It only cost us a pack of smokes per man. انها تكلف علبة واحده فقط من السجائر لكل رجل
  • It has to cost something to be worth something. يجب أن تكلّف بشيء لكي تساوي شيئاً
  • Fancy machines that cost millions of cubits? آلات فاخرة تكلف الملايين من النقود؟
  • And both cost money. وكلاهما تكلف مالا.
  • You cost a lot. انت تكلف الكثير أجل000
  • What do you think that outfit cost? ماذا برأيك تكلف هذا الزى؟
- Click here to view more examples -
VII)

كلفه

NOUN
Synonyms: expensive, tabbed, costly
  • It cost him three years of his life. فقدّ كلفه ذلك ، ثلاثة أعوام من عمرهِ.
  • And my world has a high cost of living. وعالمي له كلفة عالية للعيش
  • No standard cost exists for this item. (أ) لا كلفة قياسية لهذا البند.
  • It cost him his job. وكلفه ذلك وظيفته.
  • Cost of compliance is not commensurate with the expected benefits. • وعدم تناسب كلفة الامتثال مع المنافع المتوقعة.
  • The labor pool here is more cost effective. إن مجمع العماله هنا اكثر كلفة فعالة
- Click here to view more examples -
VIII)

الكلفه

NOUN
Synonyms: cpm
  • And that cost is not open for negotiation. وهذه الكُلفة ليست عُرضة للتفاوض
  • The results include quality improvements and cost reductions. وشملت النتائج تحسينات في النوعية وتخفيضات في الكلفة.
  • The question of partial cost recovery required further discussion ... ومسألة استرداد الكلفة جزئياً تتطلب مزيداً من المناقشة ...
  • The converged system will achieve cost savings, consolidate resources and ... وسيقلل النظام الموحد الكلفة ويوحد الموارد ويقلل ...
  • A cost of zero indicates that two sites ... تشير الكلفة صفر إلى أن الموقعين ...
  • A form for documenting cost, quantity, and ... نموذج لتوثيق الكلفة، والكمية، والتغيرات ...
- Click here to view more examples -
IX)

تكلفتها

NOUN
Synonyms: costed
  • But at what cost? لكن ماذ كانت تكلفتها ؟
  • Displays resources or assignments whose cost is over budget. عرض الموارد أو التعيينات التي تزيد تكلفتها عن الموازنة.
  • Security measures have a cost, and must be ... وللتدابير الأمنية تكلفتها، ويجب أن ...
  • ... it is assumed that their high cost would be prohibitive. ... فمن المفترض أن تكلفتها العالية ستكون عائقا.
  • ... the quality of services offered and the cost. ... ونوعية الخدمات المقدمة وتكلفتها.
  • ... which have a higher average cost than road projects. ... والتي يتجاوز معدل تكلفتها مشاريع شق الطرق.
- Click here to view more examples -
X)

يكلف

VERB
  • We know what a detonator cost. نعلم كم يكلّف المفجّر - .
  • My wedding didn't cost that much. حفل زفافي لم يكلف كل هذا.
  • I hope it cost a lot. أمل أن هذا الأمر يُكلف كثيراً.
  • That could take years, cost millions of lives. وهذا يُمْكِنُ أَنْ يَستغرقَ السَنَواتَ ويكلف ملايين من الأرواح
  • You know what that would cost? أنتِ تعرفين كم يكلف هذا؟
  • Do you know what the premium leads cost? هل تعلم كم يكلف هذا العقد ؟
- Click here to view more examples -
XI)

ثمن

NOUN
  • We have to destroy their control, at any cost. علينا أن ندمر سيطرتهم بأي ثمن
  • But at what cost, brick? لكن بأي ثمن ,بريك ؟
  • There is a cost must be paid in the end. هناك ثمن يجب أنْ ندْفَعَ في النهاية
  • This is the cost of our rebellion. وهذا هو ثمن التمرد
  • Do you know what this cost? أتعرفين كم ثمن هذا؟
  • I wanted her to be mine at any cost. أردتها ان تصبح ملكي بأي ثمن
- Click here to view more examples -

mandated

I)

الماذون بها

VERB
Synonyms: authorized
  • ... the continuing relevance and effectiveness of mandated programmes and activities. ... استمرار أهمية وفعالية البرامج واﻷنشطة المأذون بها.
  • ... cost savings and in mitigating the impact of mandated reductions. ... تحقيق الوفورات في التكاليف وفي تخفيف أثر التخفيضات المأذون بها.
  • ... other than the delivery of mandated programmes and activities. ... بخلاف إنجاز البرامج والأنشطة المأذون بها.
  • ... to the implementation of mandated programmes and activities. ... لتنفيذ البرامج واﻷنشطة المأذون بها.
  • ... in accordance with the mandated programme activities. ... يتمشى مع أنشطة البرامج المأذون بها.
  • ... affecting the full implementation of mandated programmes and activities. ... يتأثر التنفيذ الكامل للبرامج واﻷنشطة المأذون بها.
- Click here to view more examples -
II)

تكليف

VERB
  • ... at this time that further activities will be mandated. ... في هذا الوقت أن يصدر تكليف بمزيد من الأنشطة.
  • of the mandated cart i completed the proceedings من العربة تكليف أكملت إجراءات
  • network program to many moderate or not mandated road برنامج شبكة لكثير الطريق المعتدل أو تكليف لا
  • ongoing issue and likely mandated by his lawyers قضية مستمرة، ومن المرجح بتكليف محاميه
  • administered by mandated would approve it off my chest التي تديرها تكليف ستوافق تشغيله صدري
  • ... , but a legally mandated one . ... وإنما هو هدف قائم على تكليف قانوني .
- Click here to view more examples -
III)

كلفت

VERB
  • The commission was also mandated to review provisions on ... وكلفت اللجنة أيضا باعادة النظر في اﻷحكام الخاصة باﻻغتصاب ...
  • were mandated on a driver carrying وكلفت على السائق تحمل
  • mandated small government by mandate which questions ... كلفت حكومة صغيرة من قبل الولاية التي يشكك ...
  • It is mandated to report to the ... وقد كُلفت بإعداد تقرير يُرفع إلى ...
  • The mission was further mandated to determine whether there ... كما كُلّفت البعثة بتحديد ما إذا كانت هناك ...
  • It mandated a drafting group to develop proposals ... وكلفت فريقا معنيا بالصياغة بوضع مقترحات ...
- Click here to view more examples -
IV)

المكلفه

VERB
  • ... over and above that needed to implement mandated activities. ... يزيد على المطلوب لتنفيذ الأنشطة المكلفة بتنفيذها.
  • ... the attainment of the mission's mandated objectives. ... لتمكين البعثة من بلوغ الأهداف المكلفة بتحقيقها.
  • ... development goals and among the institutions mandated to pursue them. ... الأهداف الإنمائية وما بين المؤسسات المكلفة بمتابعتها.
  • ... expert and working groups mandated by policy-making bodies; ... والخبراء والأفرقة العاملة المكلفة من قِبل هيئات تقرير السياسات.
  • ... to make every effort to discharge their mandated tasks. ... بذل كل جهد ﻷداء المهام المكلفة بها.
  • ... in dangerous environments or mandated with challenging tasks, ... ... في البيئات الخطرة أو المكلفة بمهام تنطوي ‏على تحديات، ...
- Click here to view more examples -
V)

كلف

VERB
  • Some of these bodies were also mandated to take into account ... وقد كُلف بعض هذه الآليات أيضا بمراعاة ...
  • ... develop transitional justice mechanisms if mandated. ... إيجاد آليات القضاء الانتقالية إذ كلف بذلك.
  • The Panel had primarily been mandated to consider the measures ... وأشارت إلى أن الفريق كلف أساسا بالنظر في التدابير ...
  • The Monitoring Team was mandated to submit three independent reports ... وكُلف فريق الرصد بتقديم ثلاثة تقارير مستقلة ...
  • The plenary mandated the Working Group on ... وكلف الاجتماع العام الفريق العامل المعني ...
  • The Bureau was mandated to monitor developments in ... وكُلِّف مكتب اللجنة برصد التطورات في ...
- Click here to view more examples -
VI)

المقرره

VERB
  • The mandated savings produced another effect. وقد أحدثت تدابير الوفورات المقررة أثرا آخر.
  • Resources are adjusted as mandated activities are accomplished. وتُعدل الموارد كلما أنجزت الأنشطة المقررة.
  • Those mandated meetings would take up a minimum of four to ... وستتطلب تلك اﻻجتماعات المقررة ما ﻻ يقل عن أربعة الى ...
  • ... towards greater efficiency in delivery of mandated activities. ... نحو مزيد من الكفاءة في أداء الأنشطة المقررة.
  • ... for full implementation of all mandated programmes and activities. ... للتنفيذ التام لجميع البرامج واﻷنشطة المقررة.
  • ... made without diminishing the impact of our mandated programmes. ... دون الإقلال من أثر برامجنا المقررة.
- Click here to view more examples -
VII)

الموكله اليها

VERB
Synonyms: entrusted
  • ... necessary resources to fulfil those mandated activities. ... الموارد اللازمة للوفاء بتلك الأنشطة الموكلة إليها.
  • ... to be more focused on its mandated tasks. ... أكثر تركيزا على مهامها الموكلة إليها.
  • ... with different powers and mandated with varying responsibilities. ... تباين في سلطاتها وفي المسؤوليات الموكلة إليها.
  • ... and to perform its mandated tasks to the extent possible, ... ... وأدائها للمهام الموكلة إليها في حدود المستطاع وفي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تفويض

VERB
  • The mandated fallback principle typically applies to a costing version ... وعادةً ما يتم تطبيق مبدأ تفويض الاحتياطي على إصدار التكلفة ...
  • ... matter i'll take a mandated but ... يهم سوف نلقي بتفويض لكن
  • As mandated by the Charter, the Assembly must be ... وحسب تفويض الميثاق، ينبغي للجمعية أن تكون ...
- Click here to view more examples -
IX)

ولايه

VERB
  • The committee was mandated to examine whether there was a ... وقد مُنحت اللجنة ولاية بحث ما إذا كانت هناك ...
  • ... which we interrupted them state-mandated just now paying for ... التي توقفت لهم نحن دولة ولاية فقط لدفع الآن
  • ... as the principal organ mandated to discuss any matters ... ... باعتبارها الجهاز الرئيسي الذي يتمتع بوﻻية مناقشة أيــة مسألة ...
  • The Bureau was mandated to study and propose ... وقد أوليت وﻻية للمكتب لدراسة واقتراح ...
  • The Secretariat is mandated under the Convention to coordinate ... 65 للأمانة ولاية بموجب الاتفاقية تتمثل في تنسيق ...
  • The Committee was mandated to consider administrative and ... وأن من ولاية اللجنة أن تنظر في المسائل الإدارية ومسائل ...
- Click here to view more examples -
X)

مكلفه

VERB
  • ... in the case of any organization mandated to provide technical cooperation ... ... في حالة أية منظمة مكلفة بتقديم خدمات التعاون التقني ...
  • She was also mandated to undertake the present ... وهي مكلفة أيضا، بإجراء هذا ...
  • ... children themselves, and are mandated to monitor children's rights ... ... الأطفال أنفسهم، وهي مكلفة بمهمة رصد حقوق الأطفال ...
  • The Department is mandated to provide information on ... فاﻹدارة مكلفة بتوفير المعلومات عن ...
  • The Committee is also mandated to monitor the implementation of the ... واللجنة مكلفة أيضا برصد تنفيذ ...
  • The Committee is also mandated to monitor the implementation ... واللجنة مكلفة أيضا برصد تنفيذ ...
- Click here to view more examples -

tasked

I)

كلف

VERB
  • It is tasked with enhancing the safety of all ... وقد كلف بمهمة تعزيز سلامة جميع ...
  • The working group was tasked with a creating a statement of ... وكلف الفريق بمهمة وضع بيان ...
  • and fortitude tasked - that he will speak and move ... وكلف الثبات - انه سيتكلم والتحرك ...
  • The law tasked various agencies to implement programs/services ... وكلف القانون وكالات مختلفة بتنفيذ برامج/خدمات ...
  • The Office was tasked with addressing human rights concerns and the ... وكُلف المكتب بمهمة تناول شواغل حقوق الإنسان وإجراءات ...
- Click here to view more examples -
II)

كلفت

VERB
  • The Committee also tasked the Executive Directorate with ... كما كلفت اللجنة المديرية التنفيذية بوضع ...
  • The Commission was tasked with establishing the facts ... وكُلفت اللجنة بتقصي الوقائع ...
  • The Committee was tasked, among other duties, with ... وكُلِّفت اللجنة، في جملة أمور، بمهمة ...
  • The Commission was tasked to produce recommendations to ... وكُلفت اللجنة بوضع توصيات لإنشاء ...
  • ... Government has also established committees tasked with investigating human rights violations ... ... وقد أنشأت الحكومة أيضا لجانا كُلفت التحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -
III)

المكلفه

VERB
  • ... technical working and subgroups tasked with developing sector strategies. ... الأفرقــة التقنية العاملة والفرعية المكلفة بوضع استراتيجيات قطاعية.
  • ... or strengthen national machineries tasked with encouraging the advancement of women ... ... أو تعزيز اﻷجهزة الوطنية المكلفة بتشجيع النهوض بالمرأة ...
  • ... the only independent external oversight body tasked with verifying this efficiency ... ... هيئة الإشراف الخارجية المستقلة الوحيدة المكلفة بالتحقق من هذه الكفاءة ...
  • ... , the recipient mechanism tasked with coordination and implementation ... ... ، وهو اﻵلية المتلقية المكلفة بتنسيق وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

تكليف

VERB
  • Regional directors could be tasked with the assessment of the reality ... ويمكن تكليف المديرين الإقليميين بمهمة تقييم واقع ...
  • Prefectural governors have been tasked with establishing the plan ... وتم تكليف حكام المحافظات بمهام وضع خطط ...
  • Specific units and individuals must be tasked with managing the change ... ويتعين تكليف وحدات وأفراد معينين بمهمة إدارة التغيير ...
  • Two teams from the Labor tasked with negotiating the sharing ... تم تكليف فريقين من حزب العمل بالتفاوض بشأن اقتسام ...
- Click here to view more examples -
V)

مكلفه

VERB
  • ... addition, it is tasked with assisting vulnerable groups ... وإضافة إلى ذلك، فهي مكلّفة بمساعدة الفئات المستضعفة ...
  • The Committee is also tasked with taking the Platform into account ... كما أن اللجنة مكلفة بأن تأخذ المنهاج في اعتبارها ...
VI)

تكلف

VERB
Synonyms: cost, costing, entrust
  • ... such a mechanism would be tasked with addressing all forms ... ... لأن هذه الآلية سوف تكلَّف بمهمة التصدي لجميع أشكال ...
  • Intelligence Agencies are tasked to forewarn relevant authorities about presence of ... • تكلف وكالات الاستخبارات بتحذير السلطات المختصة بوجود ...
VII)

عهد

VERB
  • The sector commanders have been tasked to continue this training ... وعُهد إلى قادة القطاعات بمهمة مواصلة هذا التدريب ...
VIII)

مهمته

VERB
Synonyms: mission
IX)

مكلف

VERB
Synonyms: expensive, costly
  • It is tasked with monitoring rules and regulations ... وهذا المجلس مكلف بتطبيق قواعد ولوائح رصد ...
  • The Working Group is also tasked with considering, in ... كما أن الفريق العامل مكلف بمهمة النظر، بصورة ...
  • ... relevant governmental agencies, is tasked to formulate Government policies ... ... الوكالات الحكومية المعنية، مكلف بصياغة السياسات الحكومية ...
- Click here to view more examples -

opposition

I)

المعارضه

NOUN
Synonyms: opposing, dissent
  • It secured sufficient seats to form the opposition. وحصلت على مقاعد كافية لتشكيل المعارضة.
  • How many of those parties were opposition parties? فكم من هذه اﻷحزاب ينتمي إلى المعارضة؟
  • No confirmation is available from the opposition so far. ولم يرد حتى الان تأكيد من المعارضة .
  • The opposition side has accepted this compromise proposal. وقبلت المعارضة هذا اﻻقتراح التوفيقي.
  • But opposition supporters rejected the accusation. ولكن مؤيدى المعارضة رفضوا هذا الاتهام .
  • No further opposition to our just cause. لا مزيد من المعارضة لقضيتنا العادلة!
- Click here to view more examples -
II)

معارضه

NOUN
  • I will take any refusal as a statement of opposition! أنا سوف أعتبر أى رفض - بيان معارضه
  • They were busy building opposition to it. فهي مشغولة بالسعي إلى إيجاد معارضة له.
  • This is opposition of a different sort. هذه معارضة من نوع أخر
  • This is opposition of a different sort. انها معارضة من نوع مختلف
  • The current text triggered strong opposition. أثار النص الحالي معارضة قوية.
  • There is cautious support, tacit acceptance and vocal opposition. فهناك تأييد حذر وقبول ضمني ومعارضة قوية.
- Click here to view more examples -
III)

الاعتراض

NOUN
  • Some opposition was expressed on the basis that it appeared to ... وأبدي بعض الاعتراض بدعوى أن هذا يؤدي إلى ...
  • In opposition to such a recommendation, it was observed that ... ولوحظ في الاعتراض على تلك التوصية أن ...
  • Opposition to judicial review of ... والاعتراض على المراجعة القانونية لقرارات ...
  • ... of concern which created opposition to it. ... على القلق والتي أدت إلى اﻻعتراض عليه.
  • ... to read as follows: Opposition. ... إلى النص التالي: الاعتراض.
- Click here to view more examples -
IV)

اعتراض

NOUN
  • I have opposition to that decision. لدي اعتراض إلى ذلك القرار.
  • Opposition was voiced to the latter proposal. وقد تم التقدم باعتراض على اﻻقتراح اﻷخير.
  • ... was where there was opposition to enforcement in which ... ... هي عندما يكون هناك اعتراض على الإنفاذ، وفي هذه ...
  • Strong opposition was expressed to the proposed deletion of the ... وأبدي اعتراض شديد على اقتراح حذف ...
  • Any dissent or opposition is presented as "attempted ... وأي مخالفة للرأي أو اعتراض يعتبر "محاولة لابادة ...
  • ... in unison and without opposition, by the two parties and ... ... بالتوافق ودون اعتراض من جانب الطرفين والأمم ...
- Click here to view more examples -

oppose

I)

يعارضون

VERB
Synonyms: countered
  • ... of valor and his legion oppose the threatening tide. ... من الشجاعة وفيلق له يعارضون المد والجزر المهددة.
  • graduates i don't oppose that idea خريجي أنا لا يعارضون هذه الفكرة
  • who oppose these words. الذين يعارضون هذا الكلام .
  • reloading they oppose so many social programs because the potential for إعادة انهم يعارضون الكثير من البرامج الاجتماعية بسبب احتمال
  • to do it in the first what kind of oppose للقيام بذلك في أول يعارضون أي نوع من
  • assailant imposing who oppose and night المعتدي الذين يعارضون فرض ليلا ونهارا
- Click here to view more examples -
II)

معارضه

VERB
  • I thought that men could oppose such will. لقد اعتقدت ان الانسان يمكنه معارضة تلك الارادة كنت احمقا
  • Our country will continue to oppose the obstacles put in ... وسيواصل بلدنا معارضة العوائق التي وضعت في ...
  • Some of them continued to oppose the proposal to begin negotiations ... وأن بعضها استمر في معارضة اقتراح بدء المفاوضات بشأن ...
  • ... also compelling practical reasons to oppose this draft resolution. ... أيضا أسباب عملية ملحة لمعارضة مشروع القرار هذا.
  • ... any real or legal opportunity to oppose this measure. ... أي فرصة حقيقية أو قانونية لمعارضة هذا التدبير.
  • ... had not another word to oppose. ... كان لا كلمة أخرى معارضة.
- Click here to view more examples -
III)

نعارض

VERB
  • We oppose, absolutely, coercion in family planning. إننا نعارض تماما القسر في تنظيم اﻷسرة.
  • We oppose this proposal on three grounds. إننا نعارض هذا اﻻقتراح لثﻻثة أسباب.
  • We oppose new categories of membership. ونعارض إنشاء فئات جديدة للعضوية.
  • Therefore we oppose any selective use of human rights values to ... ولهذا، نعارض أي استخدام انتقائي لقيم حقوق الإنسان ...
  • We therefore oppose unilateral and discriminatory measures and call for ... ولهذا فإننا نعارض التدابير اﻻنفرادية والعشوائية ونطالب ...
  • We oppose a limited approach in the form ... ونحن نعارض أي نهج محدود يكون في شكل ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعارض

VERB
  • Seeing that you don't oppose, you must think ... بما أنك لا تعارض لابد وأنك تفكر ...
  • ... in the rule of law and oppose rogue nations that will ... ... في سيادة القانون وتعارض الدول المارقة التي سوف ...
  • orders oppose every said when i said أوامر تعارض كل وقال عندما قلت
  • our position his super pack you oppose لدينا حزمة السوبر موقفه كنت تعارض
  • very determined to oppose it مصممة جدا لتعارض ذلك
  • and he actually said that if you oppose hunting elephants وقال في الواقع أنه إذا تعارض الفيلة الصيد
- Click here to view more examples -
V)

اعارض

VERB
Synonyms: disagree, disputing
  • I oppose the owners of such industries who. انا اعارض مالكين مثل هؤلاء الذبن يملكون الصناعات التي .
  • just because i oppose that type of spending ... فقط لأنني أعارض هذا النوع من الإنفاق ...
  • I have to say that I oppose to your opinion يجب أن أقول أنني أعارض رأيك
  • ... use the relaxing incision to oppose the tissue without tension, ... أستعمل الجرح المهدئ ،لأعارض الأنسجة دون ضغط
  • ... in court) because I oppose the occupation. ... امام هذه المحكمة) لانني اعارض الاحتلال .
  • "I oppose myself to them!" said ... "انني اعارض شخصيا لهم!" وقال ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعترض

VERB
  • The opposition would oppose any so-called "modernization" ... وتعترض المعارضة على أي "تحديث" مزعوم ...
  • The latter delegations did not oppose the further participation of ... ولم تعترض هذه الوفود على زيادة مشاركة ...
  • Those States did not oppose the application of a standard methodology ... وهذه الدول لا تعترض على تطبيق منهجية موحدة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعترض

VERB
  • The defence did not oppose this request. ولم يعترض الدفاع على هذا الطلب.
  • ... international humanitarian law, her delegation would not oppose it. ... للقانون الإنساني الدولي، فإن وفده لن يعترض عليه.
  • Neither did he oppose the deletion of the reference to ... كما أنه لا يعترض على حذف الاشارة إلى ...
  • ... , but would not oppose a consensus on the ... ... ، ولكنه لن يعترض على توافق في اﻵراء بشأن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاعتراض

VERB
  • to oppose the model of the consumer society are then ... الاعتراض على نموذج للمستهلك المجتمع يتم بعد ذلك ...
  • ... heard that you plan to publicly oppose them. ... سمعت أنك تخطط للأعتراض عليها
  • ... they did not attempt to oppose it, for they knew ... إلا أنها لم تحاول الاعتراض عليه ، لأنهم يعلمون
  • ... and be ready to oppose them. ... وتكون جاهزة للاعتراض عليها.
  • ... from withdrawal and to oppose any expressed intention to ... ... عن الانسحاب، والاعتراض على أي نية معلن عنها للانسحاب ...
  • ... the "right to oppose", by resorting ... ... "بالحق في الاعتراض"، باللجوء ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.