... three examples of this contrary movement of ideas.... ثلاثة أمثلة لهذه الحركة المخالفة للأفكار.
... only some possible actions contrary to international law and harmful to ...... سوى بعض الأعمال الممكنة المخالفة للقانون الدولي والمسيئة للتعايش ...
... ending the use of children contrary to international law, and ...... إنهاء استخدام الأطفال بالمخالفة للقانون الدولي، وترحب ...
... the residual need to address contrary agreements between certification authorities ...... الحاجة المتبقية الى تناول اﻻتفاقات المخالفة لذلك بين سلطات التصديق ...
... to eradicate cultural traditions contrary to that principle had ...... للقضاء على التقاليد الثقافية المخالفة لهذا المبدأ، قد ...
Given the potential variation in the internal audit function ...وبالنظر إلى التفاوت المحتمل في وظيفة المراجعة الداخلية ...
The severity of climatic variation is likely to increase, leading ...ومن المرجح أن تزداد حدة التفاوت المناخي، مما سيؤدي ...
... the civil society and variation in this effectiveness among countries reflected ...... والمجتمع المدني، ويعكس التفاوت في هذه الفعالية بين البلدان ...
spirit respects the variation between communities• روح المدونة تحترم التفاوت بين الجماعات
The variation from year to year is mainly ...ويرجع التفاوت من سنة الى سنة ...
The reasons for this variation in risk are not ...والسبب في هذا التفاوت الكامن في المخاطر ليس ...
How did these guys get variation?كيف استطاعوا ان يحصلوا على التنوع؟
... method when you want to take seasonal variation into account.... الطريقة عندما ترغب في مراعاة التنوع الموسمي.
place and how natural selection and variation mightوكيف أن الانتقاء الطبيعي والتنوع قد
Learn to play this colorful variation of solitaire game that ...التعرّف على كيفية ممارسة هذا التنوع المبهج من لعبة سوليتير الذي ...
... imported movies have lacked cultural variation and taste in recent years ...... الافلام المستوردة افتقرت الى التنوع والذوق الثقافى فى السنوات الاخيرة ...
yes, it's a variation on something I do with ...نعم، هذا بعض التنوع على شيء أستخدمه بأساور ...
He requested clarification of that discrepancy.وطلب توضيح هذا التضارب.
Removes opportunities for discrepancy between local and global strategic plansإزالة فرص التضارب بين الخطط الاستراتيجية المحلية والعالمية.
The official said the big positive discrepancy between the interest rates ...وقال المسئول ان التضارب الايجابى الكبير لسعر الفائده ...
... and inspection, certification, claims, damage and discrepancy... والتفتيش، والمصادقة والمطالبات والتلف والتضارب
... elaborate on the apparent discrepancy between the statement that education was ...... مزيدا من التفاصيل عن التضارب الواضح بين القول بأن التعليم ...
Multiplies corresponding components in the given arrays, and returns ...ضرب مكونات مناظرة في الصفائف المذكورة، وإرجاع ...
Corresponding changes were introduced to the organizational structure to accommodate these ...وقد أدخلت تغييرات مناظرة على الهيكل التنظيمي لاستيعاب هذه ...
There are no corresponding indicators for female participation in ...وليس ثمة مؤشرات مناظرة لمشاركة الإناث في ...
Four values are provided corresponding to the top, bottom ...يتم توفير أربعة قيم مناظرة للأعلى و الأسفل ...
... the process and make corresponding reductions.... هذه العملية وجعلها تجري تخفيضات مناظرة.
... international community should take corresponding action.... وأن يتخذ المجتمع الدولي إجراءات مناظرة.
... draft optional protocol was not in contradiction with international humanitarian law ...... فمشروع البروتوكول اﻹختياري ﻻ يتعارض والقانون اﻹنساني الدولي ...
The inconsistency in standards surrounding the special procedures may reflect the ...فعدم اتساق المعايير التي تعمل الإجراءات الخاصة بموجبها قد يعكس ...
... the consultant, could lead to inconsistency in application.... الاستشاري، قد يؤدي إلى عدم اتساق في التطبيق.
Inconsistency between laws and institutional impedimentsعدم اتساق القوانين والعقبات المؤسسية
There would be no inconsistency between the draft convention and ...ولن يكون هناك عدم اتساق بين مشروع الاتفاقية والقانون ...
... in its organization and logical inconsistency in its working.... في تنظيمها، وعدم اتساق منطقي في عملها.
... third reporting cycle appeared to contradict those provided in earlier cycles ...... دورة الإبلاغ الثالثة تبدو مناقضة لإجابات قدمت في الدورتين السابقتين ...