Struggles

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Struggles in Arabic :

struggles

1

نضالات

NOUN
  • the right amount of strength, the struggles الحق في مبلغ من القوة ، ونضالات
  • feeling the struggles of the other body become wilder and more ... الشعور نضالات الهيئة الأخرى تصبح أكثر وحشية والمسعور ...
  • consciousness than by the struggles of his spirit, as manifested ... الوعي من قبل نضالات روحه ، كما يتجلى ...
  • you've got it in the struggles of this error كنت قد حصلت عليه في نضالات هذا الخطأ
- Click here to view more examples -
2

صراعات

NOUN
Synonyms: conflicts
  • ... political and economic tensions and power struggles across the region. ... التوترات السياسية والاقتصادية وصراعات القوى في أنحاء المنطقة.
  • And endless troubles and struggles, ومشاكل لا نهائية وصراعات
  • but you know there's struggles actually four years ago ... لكنك تعلم أن هناك صراعات الواقع قبل أربع سنوات ...
- Click here to view more examples -
3

كفاح

NOUN
  • One person struggles, we all struggle. كفاح شخص واحد، كفاح لنا جميعاً
  • ... , and out comes the struggles of the world. ... ، و تخرج بكفاح للعالم
  • ... , and supported the struggles of those suffering from ... ... ، وهي تؤيد كفاح أولئك الذين يعانون من ...
  • "The struggles and sacrifices of our people against ... "كفاح وتضحيات شعبنا ضد ...
- Click here to view more examples -
4

النضال

NOUN
Synonyms: struggle, fight
  • fantastic narration of her struggles. رواية رائعة من النضال لها.
  • painful struggles for breath. مؤلمة النضال من أجل التنفس.
  • ... sort of political efforts and struggles for restoration of peace. ... انواع الجهود السياسية والنضال من اجل استعادة السلام .
  • ... the outings we should be struggles and a portrait of ... ونحن مباريات يجب أن يكون النضال وصورة لل
  • struggles, we've always been poor, but it's ... النضال، كنا دائما فقراء، ولكن لقد ...
- Click here to view more examples -
5

يكافح

VERB
  • He struggles to pay the rent, ... إنهُ يكافح لدفع الإيجار ، ...
  • The one who struggles & makes the best ... الذي يكافح ويقدم أفضل ما عنده ...
  • "which still struggles to answer what justice is" "الذي لا زال يكافح من أجل تحقيق العدالة"
- Click here to view more examples -
6

تناضل

VERB
  • are dramatic really struggles on the road with ... تناضل حقا مثيرة على الطريق مع ...
7

الصراعات

NOUN
Synonyms: conflicts, strife
  • Why do we have these struggles? لماذا عندنا هذه الصراعات؟
  • They had never taken the form of struggles. أنهم لم تتخذ شكل الصراعات.
  • ... visions he had seen himself in many struggles. ... الرؤى وقال انه يرى نفسه في العديد من الصراعات.
  • ... that they can exacerbate internal struggles and make them more ... ... أنها يمكن أن تزيد من حدة الصراعات الداخلية وتجعلها أكثر ...
  • ... while others reflect the ideological struggles and political concepts of ... ... بينما تعكس وظائف أخرى الصراعات الإيديولوجية والمفاهيم السياسية لأزمنة ...
- Click here to view more examples -
8

الكفاح

NOUN
  • ... a long history of struggles and had recently been able ... ... له تاريخا طويلا في الكفاح، وقد تمكن مؤخرا ...
  • ... ceaseless conflicts of ambition and struggles of power on which ... الصراعات التي لا تنقطع من الطموح والكفاح من القوة التي
  • ... emerging practice of equating struggles for self-determination ... ... الممارسة المستجدة بمساواة الكفاح من أجل تقرير المصير ...
  • ... the forefront in defending legitimate struggles for just causes, ... ... الطليعة لدى الدفاع عن الكفاح المشروع من أجل القضايا العادلة، ...
- Click here to view more examples -
9

تكافح

VERB
Synonyms: struggling, strive
  • ... it means when a family struggles. ... الذي يعنيه لعائله ان تكافح
  • ... , and one that struggles to maintain any of ... ... ، والبعثة التي تكافح للاحتفاظ بأي من ...
10

يناضل

VERB
Synonyms: struggling, agonize
  • ... international system as it struggles to meet high levels ... ... النظام الدولي وهو يناضل لتلبية هذه المستويات المرتفعة ...

More meaning of Struggles

conflicts

I)

الصراعات

NOUN
Synonyms: struggles, strife
  • The number of conflicts has decreased. فتناقص عدد الصراعات.
  • Conflicts and crises in the world have not diminished. فالصراعات والأزمات لم يتقلص عددها في العالم.
  • Preventing conflicts is more important than solving them. إن منع الصراعات أكثر أهمية من حلها.
  • All these conflicts have been senseless. إن كل هذه الصراعات لا معنى لها.
  • The meeting proposed strategies and recommendations for reducing conflicts. واقترح اﻻجتماع استراتيجيات وتوصيات للتقليل من الصراعات.
  • That has led to the prolongation of those conflicts. وأدى ذلك إلى استمرار تلك الصراعات.
- Click here to view more examples -
II)

النزاعات

NOUN
Synonyms: disputes, strife
  • New kinds of conflicts had emerged. وظهرت أنواع جديدة من النزاعات.
  • The relationship between desertification and conflicts was also mentioned. وذكرت أيضاً العلاقة القائمة بين التصحر والنزاعات.
  • But there are painful conflicts. لكن هناك النزاعات المؤلمة.
  • Since most conflicts occurred in developing countries, ... وبما أن معظم النزاعات تحدث في البلدان النامية، فإن ...
  • The kinds of conflicts that have emerged after the end ... إن أنواع النزاعات التي برزت إثر انتهاء ...
  • The large majority of conflicts today are internal ones ... والأغلبية العظمى من النزاعات اليوم هي نزاعات داخلية ...
- Click here to view more examples -
III)

تعارضات

NOUN
Synonyms: discrepancies
  • Do you often see the same sync conflicts? هل تري نفس تعارضات المزامنة غالباً؟
  • Conflicts exist in the extended properties for this item. توجد تعارضات ضمن الخصائص الممتدة لهذا العنصر.
  • This helps prevent concurrency conflicts. يساعد ذلك على منع تعارضات التزامن.
  • Select a publication, then select a table with conflicts. حدد منشور، ثم حدد جدولاً به تعارضات.
  • Display any conflicts between this appointment and other appointments. عرض أية تعارضات بين هذا الموعد والمواعيد الأخرى.
  • Conflicts with another appointment on your calendar. تعارضات مع موعد آخر في التقويم.
- Click here to view more examples -
IV)

المنازعات

NOUN
Synonyms: disputes
  • He saw three stages in ethnic conflicts. وهو يرى أن ثمة مراحل ثلاثة في المنازعات العرقية.
  • All current regional conflicts prove this argument. وتؤكد جميع المنازعات اﻻقليمية الراهنة هذه المقولة.
  • Participation in such conflicts should also be voluntary. وينبغي أيضاً أن يكون اﻻشتراك في هذه المنازعات طوعياً.
  • Conflicts had complicated historical causes, ... وأن المنازعات عقدت القضايا التاريخية، ...
  • While most of these conflicts are national, their ... وفي حين أن معظم هذه المنازعات وطنية، فإن ...
  • The cause of conflicts often lies in the ... فسبب المنازعات كثيرا ما يكمن في ...
- Click here to view more examples -
V)

صراعات

NOUN
Synonyms: struggles
  • In many conflicts, civilians were deliberately targeted ... وفي صراعات كثيرة، كان هناك استهداف متعمد للمدنيين ...
  • The causes of future conflicts may come from a ... وأسباب صراعات المستقبل ربما تأتي من ...
  • Even if there were no conflicts in the world, ... وحتى إن لم تكون هناك صراعات في العالم، ينبغي ...
  • More and more conflicts are arising following disagreement over the use ... فثمة صراعات متزايدة تنشأ في أعقاب الخﻻف على استغﻻل ...
  • Although conflicts have sometimes occurred as a consequence of this ... ومع أنه حدثت صراعات أحيانا نتيجة لهذا ...
  • Some faced internal conflicts or were geographically disadvantaged and ... فالبعض منها يواجه صراعات داخلية أو مساوئ جغرافية وفي ...
- Click here to view more examples -
VI)

التعارضات

NOUN
  • Resolve all conflicts for me automatically. حل كافة التعارضات تلقائياً.
  • The system attempts to resolve all the conflicts. يحاول النظام حل كافة التعارضات.
  • Check to navigate only the conflicts in the files. تحقق من التنقل بين التعارضات في الملفات فقط.
  • Resolve all conflicts for me automatically. حل كافة التعارضات تلقائيًا.
  • Would you like to view these conflicts? هل ترغب في عرض هذه التعارضات؟
  • Would you like to view these conflicts? هل ترغب بعرض هذه التعارضات؟
- Click here to view more examples -
VII)

نزاعات

NOUN
Synonyms: disputes, strife
  • This is a dangerous source of new tensions and conflicts. وهذا مصدر خطر لتوترات ونزاعات جديدة.
  • So have any conflicts or issues arisen since ... لَها أيّ نزاعات لذا أَو قضايا ظَهرَ منذ ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... being used in most conflicts of our times. ... يجري استخدامها في معظم نزاعات عصرنا.
  • ... to families who are experiencing difficulties, conflicts or crises. ... للأسر التي تواجه صعوبات أو تعيش نزاعات أو أزمات.
  • ... comprehensive in covering all possible priority conflicts. ... تغطيته شاملة لجميع نزاعات الأولوية المحتملة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تضارب

NOUN
  • The conflicts of interest here could sink a battleship. تضارب المصالح قد يقضي علينا بالكامل
  • In some cases, conflicts may arise among different objectives ... وقد ينشأ تضارب بين مختلف الغايات في بعض الحاﻻت، ...
  • ... and disclosure to counter conflicts of interest. ... وكشف الأسرار لمقاومة تضارب المصالح.
  • ... conduct of managers so as to prevent conflicts of interest. ... تصرفات المديرين لمنع تضارب المصالح .
  • ... a provision relating to disclosure of possible conflicts of interest. ... حكم متعلق بكشف تضارب المصالح المحتمل.
  • ... fair and equitable settlement of conflicts of interest over forest ... ... تسوية نزيهة وعادلة لتضارب المصالح فيما يتعلق بالغابات ...
- Click here to view more examples -
IX)

منازعات

NOUN
Synonyms: disputes
  • ... also been reported in relation to conflicts with international dimensions. ... وردت أيضا بصدد منازعات ذات أبعاد دولية.
  • ... some time ago in other conflicts. ... منذ وقت مضى في منازعات أخرى.
  • ... was vital to the prevention of "cultural" conflicts. ... عامﻻ حيويا في منع نشوب منازعات "ثقافية".
  • ... defusing tensions capable of generating serious conflicts. ... تهدئة حاﻻت التوتر التي يمكن أن تفضي إلى منازعات خطيرة.
  • ... do not coincide and serious conflicts can arise. ... غير متوافقة وقد تنشأ منازعات خطيرة.
  • ... right of an assignee and conflicts of priority in receivables and ... ... تميز حق المحال اليه ومنازعات الأولوية في المستحقات والعائدات ...
- Click here to view more examples -
X)

تنازع

NOUN
  • Such cases are referred to as conflicts of nationalities. ويشار إلى هذه الحاﻻت بتنازع الجنسيات.
  • ... with their objective, mainly owing to conflicts of interest. ... بهدفها أساساً بسبب تنازع المصالح.
  • ... conduct of managers so as to prevent conflicts of interest. ... تصرفات المديرين لمنع تنازع المصالح.
  • ... the court more effective and avoid possible conflicts of jurisdiction. ... يزيد من فعاليتها ويمنع احتمال تنازع اﻻختصاصات.
  • ... special treatment as regards the law applicable to priority conflicts. ... معاملة خاصة بالنسبة الى القانون المنطبق على تنازع الأولوية.
  • Conflicts of interest should also be avoided, for instance by ... وينبغي كذلك تفادي تنازع المصالح ، بحيث ...
- Click here to view more examples -
XI)

يتعارض

NOUN
  • This policy conflicts with an existing policy. ‏‏يتعارض هذا النهج مع نهج آخر موجود.
  • Specified dock position conflicts with the current restriction. يتعارض موضع الإرساء المحدد مع التقييد الحالي.
  • Boot configuration for the device conflicts with other devices. ‏‏يتعارض تكوين تشغيل الجهاز مع الأجهزة الأخرى.
  • An adapter resource conflicts with another device in the system. ‏‏يتعارض مورد المحول مع جهاز آخر في النظام.
  • Specified restriction conflicts with the current dock position. يتعارض التقييد المحدد مع موضع الإرساء الحالي.
  • The base address conflicts with another device in the system. ‏‏يتعارض العنوان الأساسي مع جهاز آخر في النظام.
- Click here to view more examples -

struggle

I)

النضال

NOUN
Synonyms: fight
  • What struggle was going on within him? وكان ما يحدث داخل النضال له؟
  • The struggle will continue until we reach a lasting peace. وسيستمر النضال حتى نصل إلى سلام دائم .
  • I could struggle no longer. ويمكنني أن النضال لم يعد.
  • The conflict and struggle commenced. وبدأ الصراع والنضال.
  • We are ready for that struggle. إننا على استعداد للنضال.
  • You will not have to struggle. لن تضطر إلى النضال .
- Click here to view more examples -
II)

الكفاح

NOUN
Synonyms: fight, strive, struggling
  • It will be a sure struggle to victory. سيكون بكل تأكيد الكفاح من أجل الإنتصار
  • The struggle we face will be lengthy. إن الكفاح الذي نواجهه سيكون طويلا.
  • Prepare for the final struggle! إستعدوا للكفاح النهائي!
  • That is why the struggle must continue. ولهذا السبب يجب أن يستمر الكفاح.
  • In this struggle, we have not been alone. ولسنا وحيدين في هذا الكفاح.
  • In that struggle, the role of women is crucial. وفي ذلك الكفاح، فإن دور النساء جوهري.
- Click here to view more examples -
III)

كفاح

NOUN
Synonyms: kifah, upadhayay, sachin
  • Every night was a struggle. كل ليلة كـانت بمثابة كفاح
  • But there was a struggle. لكن كان هناك a كفاح.
  • The struggle for life, encapsulated into a single moment. كفاح الحياة محصور في لحظة واحدة.
  • Must be a struggle. لابد من أنه كفاح.
  • Losing weight is a struggle, it takes a commitment. ان فقدان الوزن هو كفاح يتطلب التزاماً
  • What struggle are you talking about? اى كفاح الذى تتحدثِ عنه؟
- Click here to view more examples -
IV)

نضال

NOUN
Synonyms: nidal, nedal, nidhal, nedhal
  • But every class struggle is a political struggle. ولكن في كل صراع طبقي هو نضال سياسي.
  • It is a constant struggle for mutual understanding and ... إنه نضال مستمر من أجل التفاهم والمصالحة ...
  • ... a certain sympathy for women's struggle for emancipation. ... شيئا من التعاطف مع نضال المرأة من أجل التحرر.
  • These latter braced their energies for a great struggle. هذه الأخيرة استعدت طاقاتهم لنضال عظيم.
  • struggle of getting into his fur-lined coat. نضال الدخول في معطف الفرو مبطنة له.
  • This includes the legitimate struggle of peoples for self-determination ... ويشمل ذلك نضال الشعوب المشروع من أجل تقرير المصير ...
- Click here to view more examples -
V)

صراع

NOUN
Synonyms: conflict, clash, tussle
  • We had a struggle near the door. كان لدينا صراع بالقرب من الباب.
  • Every interrogation is a struggle between two parties for control. كل إستجواب هو صراع لأثنين من أجل السيطرة
  • No sign of forced entry or struggle. لا دلالات على إقتحام أو صراع.
  • But every class struggle is a political struggle. ولكن في كل صراع طبقي هو نضال سياسي.
  • There was a sinister struggle. كان هناك صراع الشريرة.
  • There was a struggle first. كان هناك صراع في بداية الامر .
- Click here to view more examples -
VI)

نضاله

NOUN
  • ... through which my country had to struggle. ... التي خاض بلدي خلالها نضاله.
  • ... and malignant, prepared for his last great struggle ... والخبيثة ، والتي أعدت لنضاله العظيم مشاركة
  • ... going through a very difficult phase in their national struggle. ... يمر بمرحلة بالغة الصعوبة من نضاله الوطني.
  • ... scored remarkable achievements in its unremitting struggle for the equal rights ... ... حقق انجازات ملحوظة فى نضاله المتواصل من اجل حقوق متساوية ...
  • ... and private — in their struggle to achieve human rights and ... ... وخاص - في نضاله للحصول على الحقوق اﻹنسانية وتقرير ...
  • Due to his struggle, وبسبب كفاحه ونضاله
- Click here to view more examples -
VII)

الصراع

NOUN
Synonyms: conflict, strife
  • I was thinking they could be from the struggle. لقد كنتُ أفكر أنها كانت من الصراع
  • No obvious suggestions of a struggle. لا اقتراحات واضحة للصراع
  • The struggle for land is thus an ongoing phenomenon. وبذلك أصبح الصراع على اﻷرض ظاهرة مستمرة.
  • I do not care for struggle nor complaint. لا يهمُنى الصراع والشكاوى.
  • You know what struggle is by now. تعرف كيف هو .هذا الصراع الأن
  • His companion had disappeared during the struggle. وكان رفيقه اختفوا خلال الصراع.
- Click here to view more examples -
VIII)

كفاحه

NOUN
  • Their struggle is indeed our struggle. وكفاحه هو في الواقع كفاحنا.
  • ... behind enemy lines will determine the outcome of this struggle. ... خلف خطوط العدو .سيحدد ماذا سينتج من كفاحه
  • ... closely with the international community in our common struggle. ... بصورة وثيقة مع المجتمع الدولي في كفاحه المشترك.
  • ... positive results in its struggle for economic and social development ... ... الأخضر نتائج إيجابية في كفاحه من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية ...
  • ... at every stage of their struggle, and has responded ... ... فى كل مرحلة من مراحل كفاحه ، وشاركت بشكل ...
- Click here to view more examples -
IX)

يكافحون

VERB
Synonyms: struggling
  • They struggle and are frustrated, and nothing is resolved. يكافحون وهم أساساً محبطين وبقيت عقدهم دون حل
  • They struggle and are frustrated, and nothing is resolved. يكافحون ومحبطون , ولا شيء مصمّم.
  • They struggle with a penknife, but ... يكافحون بسكين صغير ، ولكن ...
  • They struggle for the defense of their human rights, for ... وهم يكافحون من أجل الدفاع عن حقوقهم الإنسانية والعدل ...
  • ... after her, tries to stop her They struggle ... بعدها، يُحاولُ إيقافها يُكافحونَ
- Click here to view more examples -
X)

كفاحا

NOUN
  • ... must be one and the same struggle. ... ، ينبغي أن يكون كفاحا واحدا.
  • ... must also be a struggle for human dignity, ... ... ينبغي أيضا أن تكون كفاحا من أجل الكرامة اﻹنسانية والتنمية ...
  • We are engaged in an intense struggle, and we need ... إننا نخوض الآن كفاحا مريرا، ونحن بحاجة إلى ...
  • It was a brave struggle, and was, ... لقد كان كفاحا الشجعان ، وكان ، ...
  • ... understand it, it's been quite a struggle. ... فهمي فقد كانت كفاحًا حقًا
  • But it will be a long struggle, too long for ... ولكن ذلك يمثل كفاحا طويلا، كفاحا طويلا بالنسبة ...
- Click here to view more examples -
XI)

تكافح

VERB
Synonyms: struggling, strive
  • When you struggle, you not eat. عندما تكافح، فأنت لا تأكل.
  • You have to struggle for every crumb. عليك أن تكافح من أجل كل كسرة خبز
  • I have watched her struggle to follow a conversation. لقد رأيتها تكافح لتتبع المحادثه
  • ... aspire to independence and struggle to defend their national sovereignty. ... تطمح إلى الاستقلال وتكافح من أجل حماية سيادتها الوطنية.
  • ... for these animals, and how they struggle financially to meet ... لهذه الحيوانات، وكيف تكافح ماليا لتلبية
  • ... many developing countries continue to struggle for a durable solution ... ... العديد من البلدان النامية مازالت تكافح من أجل إيجاد حل دائم ...
- Click here to view more examples -

kifah

I)

كفاح

NOUN

upadhayay

I)

كمال

NOUN
II)

كفايه

NOUN
III)

كفاح

NOUN
Synonyms: struggle, kifah, sachin

sachin

I)

sachin

NOUN
II)

ساشين

NOUN
  • sachin welcome from remember of course you do نرحب ساشين من تذكر بالطبع لديك
  • After tolerating Sachin, his dirt. بعد إحتمال ساشين و قذارته
  • 'Sachin, is not keeping quiet for once. ساشين ، لا يسكت أبداً
  • n_p_r_'s we have a lot of good sachin في n_p_r_ لدينا الكثير من ساشين جيدة
- Click here to view more examples -
III)

salah

NOUN
IV)

عابر سبيل

NOUN
Synonyms: passing through
V)

كفاح

NOUN

fight

I)

محاربه

VERB
  • And you know, you can't fight city hall. وكما تعلم .لا يمكنك محاربة السلطات
  • The best way to fight chaos is with chaos. خير وسيلة لمحاربة الفوضى .هي الفوضى
  • This man cannot fight for a world championship. لا يمكن محاربة هذا الرجل لبطولة العالم.
  • Then fight me with your full power. ثم محاربة لي مع وسعكم كامل.
  • We going to fight tonight. نحن gonna محاربة هذه الليلة.
  • We must fight fire with fire. يجب محاربة النار بالنار
- Click here to view more examples -
II)

القتال

VERB
  • But can they fight? لكن هل يمكنهم القتال ؟
  • Congratulations on being back in the fight. تهانينا لعودتك للقتال
  • Maybe we can find other people who want to fight. ربما يمكننا العثور على أشخاص آخرين يريدون القتال.
  • If he's still standing, he can fight. ان مازال واقفا" يمكنه القتال
  • What was the fight about this time? ما هو سبب القتال هذه المره ؟
  • Where did you learn how to fight like this? أين تعلمت القتال هكذا ؟
- Click here to view more examples -
III)

مكافحه

VERB
  • Rural health centres are created to help peasants fight malaria. واكتشفت المراكز الصحية الريفية لمساعدة الفلاحون على مكافحة الملاريا
  • We have to fight this problem both individually and together. ويتعين علينا مكافحة هذه المشكلة أفرادا وجماعات.
  • You want to fight fire with fire. تريد مكافحة النار بالنار.
  • How do we fight this pandemic with success? كيف يمكننا مكافحة هذا الوباء بنجاح؟
  • I helped him fight the elections. أنا ساعدته على مكافحة الإنتخابات.
  • Fight fire remotely due to the risk of explosion. يلزم مكافحة النار عن بعد بسبب خطر الانفجار.
- Click here to view more examples -
IV)

الكفاح

NOUN
  • This fight needs to be uncompromising. ويلزم أن يكون هذا الكفاح دون تنازلات.
  • Fight for every inch of your future. الكفاح من أجل كل شبر من مستقبلك.
  • To fight for it. للكفاح من أجله.
  • Now let us fight to fulfill that promise. الآن دعونا الكفاح من أجل تحقيق هذا الوعد.
  • There is no room for double standards in this fight. ولا مجال للكيل بمكيالين في هذا الكفاح.
  • To fight for the new lands? للكفاح من أجل الأراضي الجديدة؟
- Click here to view more examples -
V)

قتال

NOUN
Synonyms: combat
  • Did you fight in this sacred studio? هل قتال في هذا الاستوديو المقدسة؟
  • Take the money and walk out without a fight. أخذ المال وأرحل من دون قتال.
  • So he's in a fight right now? إنه في قتال الآن ؟
  • Have a good fight, kid. إحصل على قتال جيد أيها الطفل
  • In any fight, you can always change your position. في أي قتال , يمكنك دائماً أن تغير وضعك
  • Rules in a knife fight? قواعد فى قتال بالسكاكين ؟
- Click here to view more examples -
VI)

المعركه

NOUN
Synonyms: battle, combat
  • My dog ain't in that fight. كلبي ليست في تلك المعركة.
  • This is the fight that you can get. هذه هي المعركة التي يمكن أن تراها
  • You can take bets at the fight. أنت تستطيع أخذ الرهانات في المعركة
  • What if you got hurt in the fight? ماذا لو أنّك تأذّيت في المعركة ؟
  • Did that fight really take place? هل حدثت تلك المعركة حقا؟
  • They cannot win this fight. لا يمكنهم كسب هذه المعركة
- Click here to view more examples -
VII)

تقاتل

VERB
Synonyms: battling, fought
  • But until it does, this is your fight. ولكن إلى أن يتوقف, عليك أن تقاتل
  • You never had a fight with someone? ألم تقاتل أحدهم يومًا ؟
  • You have to fight for his forgiveness. يجب ان تقاتل للمغفرة
  • Where did you learn to fight like that? أين تعلمت أن تقاتل هكذا ؟
  • The other animals don't fight each other. الحيوانات الأخرى لا تقاتل بعضها البعض .
  • I want you to fight! أريدك أن تقاتل !.
- Click here to view more examples -
VIII)

اقاتل

VERB
  • Decided not to fight. وقررت أن لا أقاتل
  • I do not fight in the games? هذا اننى لن أقاتل فى الالعاب!
  • You really like to see me fight. اتريد حقا ان ترانى اقاتل؟
  • I shall stay and fight. فأنا سأبقى و أقاتل
  • I do not know how to fight. أنا لا اعلم كيف أقاتل
  • You said you wanted me to fight for her? قلتِ أنكِ تريديني أن أقاتل لأجلها ؟
- Click here to view more examples -
IX)

يقاتل

VERB
Synonyms: battling
  • How do the men holding the banners fight? كيف يقاتل من يحملون الرايات؟
  • This is where the humans fight. هذا أين يقاتل البشر.
  • Live to fight another day. عاش ليقاتل في يوم آخر
  • How soon could they be ready to fight? كيف قريبا يمكن أن يكونوا مستعد أن يقاتل؟
  • Some of you are thinking you won't fight. البعض منكم يعتقد إنه لن يقاتل
  • He just wants to fight alone. انه فقط يريد أن يقاتل بمفرده.
- Click here to view more examples -
X)

معركه

NOUN
Synonyms: battle
  • We can do it without a fight. نحن يمكن أن نعمل هو بدون معركة.
  • What do you mean, a fight? ماذا تعني بـ، معركة؟
  • You just a fight lost in an empty room. لقد خسرت للتو معركة مع غرفة فارغة
  • We will not vanish without a fight! لن ننتهي بدون معركة
  • It was a good fight the other day. ، كانت معركة جيدة في ذلك اليوم .أنا أحبك
  • You always escape from a fight. تهرب دائما من معركة.
- Click here to view more examples -
XI)

الحرب

NOUN
Synonyms: war, warfare
  • Gentlemen can always fight better than rabble. بإمكان السادة دائماً الحرب أفضل من الغوغاء
  • Shall we get them to fight? أتقولين أننا نَحْصلُ عليهم للحرب؟
  • Before the fight comes home? قبل أن تأتي الحرب هنا
  • Before the fight comes home? قبل ان تأتي الحرب هنا?
  • But the fight is here, it's now. ولكن الحرب هنا, إنها الآن
  • Why fight when you can negotiate? لم الحرب وأنت قادر على التفاوض؟
- Click here to view more examples -

struggling

I)

تكافح

VERB
Synonyms: strive
  • Was she struggling for money? هل كانت تكافح من أجل المال؟
  • I could see her struggling with the thing. استطعت أن أرى لها تكافح مع الشيء.
  • And the businesses struggling the most? واكثر شركات تكافح هي
  • Every mother in the herd is struggling to provide milk for ... كل أم في القطيع تكافح من أجل توفير .الحليب لعجلها
  • ... money is for people who are struggling to get by. ... المال للاشخاص التي تكافح للحصول عليه
  • ... in your life when you're supposed to be struggling. ... في حياتك الذي عليك أن تكافح فيه
- Click here to view more examples -
II)

يكافح

VERB
  • Even now, he's struggling to find an answer. حتى الآن، وهو يكافح لإيجاد جواب.
  • Doubts and he were struggling. وكانت الشكوك وانه يكافح.
  • I think he's struggling with the path not taken. اعتقد انه يكافح مع المسار الذي لم يختاره
  • See how he's struggling. شاهد كم هو يكافح.
  • Well, a struggling one at that. حسناً ممثل يكافح في هذا الأمر
  • and struggling men, who struck savagely at ويكافح رجال ، الذين ضربوا بوحشية في
- Click here to view more examples -
III)

تناضل

VERB
Synonyms: campaigning
  • It was the temptation she was always struggling to resist. كان الإغراء كانت تناضل دائما للمقاومة.
  • Countries already struggling to recover from the ... وإن البلدان التي تناضل بالفعل للخروج من ...
  • ... to the assistance of countries struggling against the proliferation of ... ... إلى مساعدة البلدان التي تناضل من أجل وقف انتشار ...
  • Limbs of other men were seen struggling واعتبرت أطراف أخرى تناضل من الرجال
  • And then you wonder why you're struggling ثم كنت أتساءل لماذا كنت تناضل
  • ... of thumb is that if you are struggling to solve ... من الإبهام هو أنه إذا كنت تناضل من أجل حل
- Click here to view more examples -
IV)

يناضل

VERB
Synonyms: agonize
  • and struggling, in the process of choking ... ويناضل ، في عملية الاختناق ...
  • gripping and struggling till the best man ... ويناضل حتى تجتاح أفضل رجل ...
  • ... accuses us the groups of people struggling for human rights ... تتهم لنا مجموعات من شعب يناضل من أجل حقوق الإنسان
  • ... which showed how he was struggling against his own weakness. ... والذي أظهر كيف أنه كان يناضل ضد ضعفه الخاصة.
  • ... calmly sitting on a struggling man, while ... يجلس بهدوء على رجل يناضل، في حين
  • but which was struggling obscurely to find an outlet. لكن الذي كان يناضل بغموض لايجاد مخرج.
- Click here to view more examples -
V)

المناضله

VERB
  • ... the genuine needs of struggling nations. ... باﻻحتياجات الحقيقية لﻷمم المناضلة.
  • I asked, struggling, meanwhile, to ... سألت ، المناضلة ، وفي الوقت نفسه ، إلى ...
  • struggling against the other people that wanted to rule. المناضلة ضد الشعوب الأخرى يحتاج الى قواعد.
  • the enemy is toiling and struggling, to be العدو هو الكادحة والمناضلة ، ليكون
  • the enemy is toiling and struggling, to be well ... العدو هو الكادحة والمناضلة ، أن يكون جيدا ...
  • kicking and struggling, slid out to the " ... الركل والمناضلة ، وهبط بها إلى " ...
- Click here to view more examples -
VI)

اكافح

VERB
  • I am struggling to find another option. أكافح من أجل إيجاد خيار آخر
  • I've been struggling with something. كنت أكافح بفهم شيء ما
  • ... my life working, sweating, struggling? ... حياتي أعمل و أتعرق و أكافح ؟
- Click here to view more examples -
VII)

المتعثر

VERB
  • ... much-needed boost to these countries' struggling economies. ... الدعم المطلوب بشدة للاقتصاد المتعثر في هذين البلدين.
VIII)

نكافح

VERB
Synonyms: fight, struggle, strive
  • Now we're struggling to be third. الآن نحن نُكافحُ لكى نكون الوكالة الثالثه
  • And we were struggling to find new ways ... و نحن نكافح لإيجاد سبل جديدة ...
  • We're struggling to maintain an empire. أننا نكافح من أجل الحفاظ على الإمبراطورية
  • Together we are struggling to emerge from the devastating experience of ... ونحن نكافح سويا للخروج من التجربة المدمرة لدول ...
- Click here to view more examples -
IX)

تعاني

VERB
  • I mean, you were still struggling with that toy when ... أقصد، إنك كنت تُعاني مع تلك اللعبة .عندما ...
  • You're obviously struggling with an emotional problem. جليٌّ أنَّك تعاني من مشكلة عاطفية
  • ... aren't the only animals struggling to survive. ... هي .الوحيدة التي تعاني من أجل البقاء
  • The government is struggling with a structural shortage ... والحكومة تعاني من نقص هيكلي في ...
  • ... is a mother too and she's struggling. ... ام ايضا وهى تعانى
  • I mean, I know she's struggling. أعني، أنا أعلم أنّها تعاني، أعلم .
- Click here to view more examples -
X)

يعاني

VERB
  • Sounded like the son was struggling in school. بدا أن الولد كان يعاني .في المدرسة
  • You know my store's been struggling. تعلمين أن متجري كان يعاني
  • What if the unsub is struggling with his faith? ماذا لو أن الجاني يعاني بسبب إيمانه؟
  • He's not struggling at all. إنه لا يعانى على الإطلاق
  • a struggling with a very difficult time ... ويعاني من وقت صعب للغاية ...
  • ... need to see somebody struggling with where to throw the critic ... بحاجة لمعرفة شخص ما يعاني من أين رمي الناقد
- Click here to view more examples -
XI)

الكفاح

VERB
Synonyms: fight, struggle, strive
  • Then what is the sense in struggling? ثم،ما هو الاحساس في الكفاح ؟
  • If you start struggling with your thought processes, اذا بدأت بالكفاح مع عمليات فكرك،

striving

I)

تسعي جاهده

VERB
  • It was also striving to promote equal opportunities ... وهي تسعى جاهدة أيضا إلى النهوض بتكافؤ الفرص ...
  • It is striving to prepare workers for ... وتسعى جاهدة إلى إعداد العمال للعمل ...
  • It was striving to improve forecasting of ... والإدارة تسعى جاهدة إلى تحسين التنبؤ بالاحتياجات ...
  • Today it is striving to be known in the world ... وهي اليوم تسعى جاهدة ﻷن تشتهر في العالم ...
  • It was also striving to become part of the international community ... وكانت كذلك تسعى جاهدة لأن تصبح جزءاً من المجتمع الدولي ...
- Click here to view more examples -
II)

السعي

VERB
  • In striving to promote social and economic development, we must ... وفي السعي إلى تشجيع التنمية الاجتماعية والاقتصادية يجب علينا ...
  • The striving for national domination, exclusivity and xenophobia ... إن السعي إلى الهيمنة الوطنية والتفرد وكراهية ...
  • In striving to focus on the empowerment of women ... وفي السعي إلى التركيز على تمكين المرأة ...
  • ... her heel upon it, striving to crush it. ... كعب لها عليه ، والسعي لسحق عليه.
  • ... that we should be striving towards the goal of perfection in ... ... والقائل بوجوب السعي من أجل تحقيق هدف الكمال في ...
- Click here to view more examples -
III)

تسعي

VERB
  • All parties are striving to find areas of ... وتسعى كافة اﻷطراف إلى إيجاد مجاﻻت للتعاون ...
  • It was also striving to integrate women at ... وإنها تسعى أيضا إلى إدماج المرأة في ...
  • ... this support, and is striving in turn to be a ... ... كل التقدير ذلك الدعم وتسعى بدورها لأن تكون ...
  • help and earnest striving after knowledge. مساعدة وجادة تسعى بعد المعرفة.
  • every identification bureau one hundred unfortunately striving to become كل مكتب تحديد 100 للأسف تسعى لتصبح
- Click here to view more examples -
IV)

جاهده

VERB
  • All parties are striving to find areas of ... وتسعى جميع اﻷطراف جاهدة للعثور على مجاﻻت للتعاون ...
  • The Government was also striving to promote the integration ... وتعمل الحكومة جاهدة أيضا على تعزيز إدماج ...
V)

نسعي

VERB
  • While we're striving for fame and gain ... بينما نحنُ نسعيّ .للشُهرة و الكَسب ...
  • striving in an agony of dread to read his mind. نسعى في العذاب من الفزع لقراءة عقله.
  • three fire-engines were vainly striving to keep the flames ... ثلاثة محركات النار عبثا نسعى للحفاظ على النيران ...
  • are continually striving by their alertness in ... نسعى باستمرار من قبل من اليقظة في ...
  • Therefore, while striving to fulfil our national obligations ... لذلك، بينما نسعى إلى الوفاء بالتزاماتنا الوطنية بموجب ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسعي

VERB
  • striving to grant honor. يسعى ليمنح الشرف .
  • The centre is striving to achieve these aims ... 199 ويسعى المركز لتحقيق هذه الأهداف ...
  • ... undermined the international cooperation everyone was striving to attain. ... يقوّض التعاون الدولي الذي يسعى الجميع لتحقيقه.
  • Although the Coalition is striving to track the progress ... وعلى الرغم من أن التحالف يسعى إلى متابعة التقدم في ...
- Click here to view more examples -
VII)

يكافح

VERB
VIII)

سعيها

VERB
Synonyms: seeking, quest, pursuit, seeks
  • ... implement effective development strategies in striving to achieve development goals. ... تنفذ استراتيجيات إنمائية فعالة في سعيها لتحقيق أهداف التنمية.
  • ... modicum of success in their striving to achieve a balance between ... ... شيء من النجاح في سعيها إلى بلوغ توازن بين ...
IX)

سعيا

VERB
Synonyms: seeking, pursuit, quest
  • Striving to achieve these shared goals ... وسعيا إلى تحقيق هذه الأهداف المشتركة ...
  • Striving to avoid duplication of efforts and foster ... وسعيا لتلافي ازدواج الجهود ولتعزيز ...
  • ... for their life and dignity by striving towards justice in the ... ... من أجل حياتهم وكرامتهم سعياً لتحقيق العدالة في ...
  • 146. Striving towards a profound and commodious framework ... 146 – وسعيا إلى إقامة إطار متين ومناسب ...
- Click here to view more examples -
X)

الكفاح

VERB
  • The word means effort, striving. الكلمة تعنى الإجتهاد والكفاح
  • my striving for and that's ... الكفاح من أجل بلدي وهذه هي ...
  • ... so much doing and striving for that goal! ... حتى تفعل الكثير والكفاح من أجل هذا الهدف!
  • ... or middle class in everybody's striving to get into the ... أو الطبقة الوسطى في الجميع من الكفاح للوصول الى
  • ... of that night when he was striving against the drugged ... من تلك الليلة عندما كان الكفاح ضد مخدرا
- Click here to view more examples -

fights

I)

يحارب

NOUN
  • He fights for himself. إنها يُحارب لأجله.
  • He fights without mind. انه يحارب بدون عقل .
  • He fights for those who can't ... إنه يحارب لأجل هؤلاء الضعفاء .الذين لا يمكنهم ...
  • So father fights with son, like ... لذلك يحارب الأب مع ابنه .مثل ...
  • ... the best society, nobody fights, everybody gets along. ... أفضل مجتمعِ، لا أحد يُحاربُ، كُلّ شخص يَتقدّمُ.
  • He acts, he fights, he wins. يفعل , يحارب , يفوز .
- Click here to view more examples -
II)

معارك

NOUN
  • Started getting into fights. بدأت الدخول في معارك .
  • We had a few fights, we had a kid ... لدينا معارك قليلة، لدينا طفلة ...
  • he was always happens fights and finally كان يحدث دائما معارك، وأخيرا
  • by those fights news analyst of factories of من تلك الأخبار المحلل معارك مصانع لل
  • fights is fifty six-year-old معارك هي ستة وخمسين عاما
  • I won 53 fights in the joint. فزت في 53 معارك مشتركة.
- Click here to view more examples -
III)

تحارب

NOUN
Synonyms: fight, battling
  • You have a family who fights for you. لديكِ عائلة تحارب من اجلك
  • fights i have a call now it's up تحارب لدي مكالمة الآن الامر متروك
  • so chill seven you knows how to sell fights حتى البرد 7 كنت تعرف كيف تحارب بيع
  • fights this interesting at the top seed تحارب هذه مثيرة للاهتمام في المصنف الاول
  • destined to defeat first fights and الموجهة لهزيمة الأولى وتحارب
  • it fights the formation of corrosive acid إنها تحارب تشكيل تآكل حامض
- Click here to view more examples -
IV)

المعارك

NOUN
  • I lost a lot of fights. لقد خسرت الكثير من المعارك
  • You only have time for fights and business. إنك فقط لديك الوقت للمعارك والعمل
  • You start fights at school. تبدأ المعارك في المدرسة .
  • There are certain fights you can't hope to win. هناك بعض المعارك لا يمكنك الفوز بها
  • The fights here give people in this ... المعارك تعطي الناس في هذه ...
  • These fights are broadcast live to certain privileged individuals ... هذه المعارك تبث على الهواء مباشرة لبعض الأفراد المميزة ...
- Click here to view more examples -
V)

يقاتل

VERB
Synonyms: fight, battling
  • He fights for the honor of his mentor. وهو يقاتل لاجل شرف موجهه.
  • He fights for honor. انه يقاتل من أجل الشرف
  • He fights to preserve law and order. يقاتل ويخدم القانون والنظام
  • You want to see how he fights? هل تريد أن ترى كيف يقاتل ؟
  • A good soldier fights for his country and his friends. الجندى الجيد يقاتل من أجل بلاده ومن أجل أصدقائه
  • Nobody fights like you do. لا أحد يقاتل مثلما تفعل
- Click here to view more examples -
VI)

الشجارات

NOUN
  • He gets himself into these fights. يُدخل نفسه في هذه الشجارات
  • So getting into fights wasn't about his rage. اذن خوض الشجارات ليس بسبب غضبه
  • Until there are more fights going on than you can ... حتى حدثت الكثير من الشجارات بعدد لا يمكنك ...
  • ... he started all those fights so he could be punished? ... أنه بدأ كل تلك الشجارات كي يعاقب نفسه؟
  • The same fights, the same arguments. نفس الشجارات, نفس الجدالات
- Click here to view more examples -
VII)

مشاجرات

NOUN
Synonyms: quarrels, squabbles
  • You must have seen fights before. لابد و أنك رأيت مشاجرات من قبل
  • Don't get into any more fights, okay? لاتدخل في مشاجرات اخرى, حسناً؟
  • "No fights, no brawls" لا مشاجرات ولا شيء
- Click here to view more examples -
VIII)

المشاجرات

NOUN
Synonyms: tiffs, quarrels, brawls
  • I discovered that chimpanzees reconcile after fights. اكتشفت أن الشمبانزيات تتصالح بعد المشاجرات.
  • ... you even get into that many fights ... تحصل حتى في أن العديد من المشاجرات
IX)

قتال

NOUN
Synonyms: fight, combat
  • Having secret fights in restaurants. خوض قتالِ سريِ في المطاعمِ.
  • We agreed there would be no more fights. لقد اتفقنا بأنه لَنْ يكون هناك قتال جديد
  • There are no sword fights in this day and age. لا يوجد قتال بالسيف في أيامنا هذه
  • No more prison fights. لا قتال السجن بعد الان
  • That's how street fights differ from boxing. ذلك هو قتال الشوارع يختلف عن الملاكمة
  • You shouldn't go looking for fights. يجب عليك ألا تتورط فى قتال
- Click here to view more examples -

battling

I)

تقاتل

VERB
Synonyms: fight, fought
  • three days of battling partners warned that the other حذر ثلاثة أيام من الشركاء أن تقاتل الأخرى
  • some fresh scar of battling nations branded on it. ندبة جديدة من بعض الدول وصفت تقاتل على ذلك.
  • battling with and unfortunately the about treatment did not work وتقاتل مع للأسف عن العلاج لم تنجح
  • that you see a battling with the content أن ترى تقاتل مع المحتوى
  • battling the report that and i'd تقاتل التقرير أن واقول I
- Click here to view more examples -
II)

يصارع

VERB
  • Hope is battling against hopelessness. والأمل يصارع اليأس.
  • and while battling a couple of diverse testimony that ... وبينما يصارع بضع متنوعة شهادة أن ...
  • ... sought to protect that man was battling on, seeking to ... ... تسعى لحماية هذا الرجل يصارع على والسعي إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

يقاتلون

VERB
Synonyms: fighting
IV)

محاربه

VERB
  • Who will join me in battling this monster? من سينضم الي في محاربة الوحش؟
  • Who will join me in battling this monster? من سينضمون إلى فى محاربة هذا الوحش؟
V)

المتناحره

VERB
Synonyms: rival, warring, feuding
VI)

تحارب

VERB
Synonyms: fight, fights
  • They were battling aphids all year long. لقد كانت تحارب المرض طول العام
VII)

تصارع

VERB
VIII)

يكافح

VERB

campaigning

I)

الحملات

NOUN
  • the amount of time that people can spend on campaigning. و مقدار الوقت الذي يمكن للناس الانفاق على الحملات
  • had television or more campaigning escaping carlisle hospital كان التلفزيون أو أكثر الحملات الهروب كارلايل المستشفى
  • behind this strike campaigning may be seeing the guiding and ... وراء هذا قد تكون الحملات الإضراب رؤية التوجيهية والتي ...
  • ... serve as financial sources for political campaigning in the upcoming elections ... ... تشكل مصادر لتمويل الحملات السياسية في الانتخابات القادمة ...
  • ... , confidence-building and political campaigning; ... وبناء الثقة والاضطلاع بالحملات السياسية؛
- Click here to view more examples -
II)

تنظيم الحملات

NOUN
Synonyms: campaigns
  • ... in monitoring, analysis, campaigning and resource mobilization and ... ... في مجال الرصد والتحليل وتنظيم الحملات وتعبئة الموارد ومن ...
  • • Advocacy, education and campaigning work on issues which are ... • أعمال الدعوة والتثقيف وتنظيم الحملات بشأن المسائل ذات ...
III)

حمله

NOUN
  • his present noble when he was campaigning backing away ولايته الحالية النبيلة عندما كان حملة التراجع
  • with the peace of napoleon the chips in campaigning مع السلام من رقائق نابليون في حملة
  • campaigning of our old for a full ... حملة القديمة لدينا لكامل ...
  • campaigning for wider public education ... حملة لتعليم الجمهور الأوسع ...
  • Following the relentless campaigning of a coalition of various organizations ... وعقب حملة صارمة لتحالف منظمات مختلفة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تناضل

VERB
Synonyms: struggling
V)

حملات

NOUN
Synonyms: campaigns

strife

I)

الصراع

NOUN
Synonyms: conflict, struggle
  • The worst of the strife was over. وكان أسوأ ما في الصراع انتهى.
  • Still new concepts are needed for dealing with strife. إلى أفكار جديدة لمعالجة الصراع.
  • Why this strife of the chase? لماذا هذا الصراع من المطاردة؟
  • The worst of the strife was over. وكان أسوأ ما في الصراع من جديد.
  • The climate of strife and bitterness of the ... وجو الصراع والمرارة، الذي ...
- Click here to view more examples -
II)

النزاع

NOUN
Synonyms: conflict, dispute
  • Political strife, ethnic conflicts and the denial ... إن النزاع السياسي والصراعات اﻹثنية وإنكار ...
  • ... not limited to situations of internal strife. ... لا تقتصر على حالات النزاع الداخلي.
  • Ethnic strife and political fragmentation are on the rise. والنزاع العرقي والتفكك السياسي آخذان في الزيادة.
  • ... sobering effects in times of strife. ... وتأثيرا رصينا في حاﻻت النزاع.
  • quarrelling and strife among the other dogs turned him out ... تحول الشجار والنزاع بين الكلاب الأخرى له للخروج ...
- Click here to view more examples -
III)

الفتنه

NOUN
  • Why this strife of the chase? لماذا هذه الفتنة من المطاردة؟
  • The same rustling, shuffling, almost silent strife ensued. سرقة لنفسه ، خلط ، نشبت الفتنة صامتة تقريبا.
  • There was between them now always a ground for strife. كان هناك دائما بينهما الآن سببا للفتنة.
  • It had led him from strife to peace, and ... فقد أدت إليه من الفتنة للسلام ، ومن ...
  • ... is meant by the 'joy of the strife.' ... هو المقصود من "فرحة الفتنة".
- Click here to view more examples -
IV)

الحروب

NOUN
Synonyms: wars, war, warfare
  • ... where conflicts and civil strife persist. ... التي تستمر فيها المنازعات والحروب اﻷهلية.
  • ... is conflict and civil strife. ... يكمن في الصراعات والحروب الأهلية.
V)

القلاقل

NOUN
  • ... all ethnic groups are reasons for social strife. ... بين جميع المجموعات العرقية، كلها أسباب للقلاقل الاجتماعية.
  • ... at the root of all problems and strife. ... أصل جميع المشاكل والقلاقل.
VI)

نزاعات

NOUN
Synonyms: conflicts, disputes
  • ... seen countries plunge back into civil strife following the conclusion of ... ... بلدانا تنغمس مجددا في نزاعات أهلية بعد الانتهاء من ...
  • ... the hearts of people involved in civil strife. ... قلوب الناس المنخرطين في نزاعات أهلية.
  • Fires, plagues, strife. حرائق، أوبئة، نزاعات
  • ... not to any regional strife or conflicts. ... وليس بالبت في أية نزاعات أو خلافات إقليمية.
- Click here to view more examples -
VII)

صراع

NOUN
  • ... into this world when there is strife in our family. ... الى هذا العالم و هناك صراع في عائلتنا
  • ... the dancing there was a great strife between the mother and ... ... من الرقص كان هناك صراع كبير بين الأم والابن ...
  • ... of deep economic crisis and political strife. ... أزمة اقتصادية عميقة وصراع سياسي.
- Click here to view more examples -

strive

I)

نسعي جاهدين

VERB
  • We shall continue to strive to fortify this cooperation and to ... وسوف نستمر نسعى جاهدين لتقوية هذا التعاون وتعزيز ...
  • We strive for dialogue among civilizations ... ونسعى جاهدين لإقامة حوار بين الحضارات ...
  • We will strive to discharge the responsibilities that attach ... وسوف نسعى جاهدين إلى الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطـة ...
  • We must strive with the necessary political will ... ويجب علينا أن نسعى جاهدين باﻹرادة السياسية الﻻزمة ...
  • But we strive in vain to put the idea into words ... ولكن نحن نسعى جاهدين عبثا لوضع الفكرة موضع الكلمات ...
  • You will make me strive to follow you where ... وسوف نسعى جاهدين لجعل لي متابعة لكم حيث ...
- Click here to view more examples -
II)

نسعي

VERB
Synonyms: seek, endeavour, seeking
  • Let us strive for equal opportunity for all. ودعونا نسعى من أجل تحقيق الفرص المتساوية للجميع.
  • We must strive to be like them. يجب أن نسعى لأن نكون مثلهم .
  • May we strive for this! يمكننا ان نسعى لهذا !
  • We must therefore strive to modify attitudes and ... ويتعين علينا لذلك أن نسعى لتعديل الاتجاهات والأنماط ...
  • It is time for us to strive for another model of ... ولقد آن لنا أن نسعى الى شكل آخر في ...
  • We should strive to curb proliferation and to fulfil the ... وعلينا أن نسعى إلى كبح الانتشار والوفاء بالتزاماتنا ...
- Click here to view more examples -
III)

تسعي جاهده

VERB
  • They must also strive to benefit fully from ... يجب عليها أيضا أن تسعى جاهدة للاستفادة الكاملة من ...
  • ... which all countries should strive to meet in order to ... ... لجميع البلدان أن تسعى جاهدة إلى تحقيقها لكي ...
  • strive as it will, humanity lives for them ... لأنها سوف تسعى جاهدة الانسانية ، حياة بالنسبة لهم ...
  • Strive as she would to put some order ... كما انها سوف تسعى جاهدة لوضع بعض النظام ...
  • It might be true that, strive as he would, ... قد يكون من الصحيح أن تسعى جاهدة لأنه سيكون ، ...
  • ... to do so and to strive to increase them; ... القيام بذلك وأن تسعى جاهدة الى زيادة هذه التبرعات؛
- Click here to view more examples -
IV)

السعي

VERB
  • It was of no purpose to strive against walls. كان الغرض من ذلك هو عدم السعي ضد الجدران.
  • To strive for the elimination of ... السعي بشدة إلى القضاء على ...
  • We will continue to strive for the promotion of ... وسوف نواصل السعي من أجل الترويج للطاقة ...
  • Success requires that you constantly strive to increase efficiency, ... يتطلب النجاح السعي المتواصل لزيادة الكفاءة ...
  • ... to strengthen these efforts and strive for better outcomes. ... تكثيف هذه الجهود والسعي إلى تحقيق نتائج أفضل.
  • ... shall miss, our toll shall strive to mend. ... يجب تفويتها ، والكدح لدينا السعي لاصلاح.
- Click here to view more examples -
V)

تسعي

VERB
  • She did not strive to hide them. انها لا تسعى لإخفائها.
  • Governments should strive to attain age neutrality ... كما ينبغي للحكومات أن تسعى إلى بلوغ الحياد العمري ...
  • Industrial policy should strive to include social aspects ... وينبغي أن تسعى السياسات الصناعية إلى استيعاب الجوانب الاجتماعية ...
  • ... level of excellence we strive for. ... بالمستوي المتميز الذي تسعي له.
  • ... achieve these levels earlier should strive to lower them further. ... تبلغ هذه المستويات قبل غيرها أن تسعى الى زيادة خفضها.
  • ... that developing countries must strive to achieve better governance and a ... ... أن البلدان النامية يجب أن تسعى إلى تحقيق حكم أفضل وإدارة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسعي جاهدا

VERB
VII)

جاهده

VERB
  • They strive to educate children through ... وتعمل جاهدة لتربية اﻷطفال من خﻻل ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • ... that all delegations would strive to reach agreement on ... ... أن تعمل كل الوفود جاهدة من أجل الوصول إلى اتفاق على ...
  • ... that all countries should strive to tap potential for economic development ... ... ان تسعى كافة الدول جاهدة لاستغلال امكانيات التنمية الاقتصادية ...
  • The Commission will strive not only to maintain ... وستعمل اللجنة جاهدة ليس من أجل المحافظة على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

جاهدين

VERB
Synonyms: hard, assiduously
  • We should strive to prevent militarization of outer space. وينبغي أن نعمل جاهدين لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • Let us all strive towards that end as we approach ... فلنعمل جاهدين في سبيل تلك الغاية ونحن نقترب ...
  • We will strive to develop effective procedures and mechanisms to further ... وسوف نعمل جاهدين على وضع إجراءات وآليات فعالة لمواصلة ...
  • We will strive for the strengthening of the international system ... وسنعمل جاهدين من أجل تعزيز النظام الدولي ...
  • It is essential that they strive to achieve coherence and ... ومن الجوهري أن يسعـوا جاهدين إلى تحقيق التماسك والتكامل ...
  • ... are important goals for which we all strive. ... هي أهداف هامة نسعى جميعا جاهدين لتحقيقها.
- Click here to view more examples -
IX)

يسعي

VERB
  • The proposed global forum should strive to achieve tangible results ... وينبغي أن يسعى المحفل العالمي المقترح إلى تحقيق نتائج ملموسة ...
  • Reform must strive to make it more transparent with ... ويجب أن يسعى الإصلاح إلى جعلها أكثر شفافية من خلال ...
  • ... great prize for which all must strive, because it is ... ... الجائزة الكبرى التي يجب أن يسعى إليها الجميع ﻷنها ...
  • ... to promote and to strive for the protection and realization of ... ... أن يعزز وأن يسعى لحماية وإعمال ...
  • ... which the international community must strive to fulfil as quickly as ... ... على المجتمع الدولي أن يسعى إلى الوفاء به في أقرب ...
  • Moreover, it should strive to build a consensus ... كما ينبغي أن يسعى إلى بناء توافق في الآراء بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

الكفاح

VERB
  • ... in the international arena and strive for the establishment of ... ... فى الساحة الدولية والكفاح من اجل اقامة نظام ...
  • ... the world must continue to strive towards them. ... فإن على العالم أن يواصل الكفاح من أجلها.
  • ... as a global leader to strive to achieve our goal of ... ... بوصفها الرائد العالمي في الكفاح من أجل تحقيق هدفنا ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.