Struggle

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Struggle in Arabic :

struggle

1

النضال

NOUN
Synonyms: fight
  • What struggle was going on within him? وكان ما يحدث داخل النضال له؟
  • The struggle will continue until we reach a lasting peace. وسيستمر النضال حتى نصل إلى سلام دائم .
  • I could struggle no longer. ويمكنني أن النضال لم يعد.
  • The conflict and struggle commenced. وبدأ الصراع والنضال.
  • We are ready for that struggle. إننا على استعداد للنضال.
  • You will not have to struggle. لن تضطر إلى النضال .
- Click here to view more examples -
2

الكفاح

NOUN
Synonyms: fight, strive, struggling
  • It will be a sure struggle to victory. سيكون بكل تأكيد الكفاح من أجل الإنتصار
  • The struggle we face will be lengthy. إن الكفاح الذي نواجهه سيكون طويلا.
  • Prepare for the final struggle! إستعدوا للكفاح النهائي!
  • That is why the struggle must continue. ولهذا السبب يجب أن يستمر الكفاح.
  • In this struggle, we have not been alone. ولسنا وحيدين في هذا الكفاح.
  • In that struggle, the role of women is crucial. وفي ذلك الكفاح، فإن دور النساء جوهري.
- Click here to view more examples -
3

كفاح

NOUN
Synonyms: kifah, upadhayay, sachin
  • Every night was a struggle. كل ليلة كـانت بمثابة كفاح
  • But there was a struggle. لكن كان هناك a كفاح.
  • The struggle for life, encapsulated into a single moment. كفاح الحياة محصور في لحظة واحدة.
  • Must be a struggle. لابد من أنه كفاح.
  • Losing weight is a struggle, it takes a commitment. ان فقدان الوزن هو كفاح يتطلب التزاماً
  • What struggle are you talking about? اى كفاح الذى تتحدثِ عنه؟
- Click here to view more examples -
4

نضال

NOUN
Synonyms: nidal, nedal, nidhal, nedhal
  • But every class struggle is a political struggle. ولكن في كل صراع طبقي هو نضال سياسي.
  • It is a constant struggle for mutual understanding and ... إنه نضال مستمر من أجل التفاهم والمصالحة ...
  • ... a certain sympathy for women's struggle for emancipation. ... شيئا من التعاطف مع نضال المرأة من أجل التحرر.
  • These latter braced their energies for a great struggle. هذه الأخيرة استعدت طاقاتهم لنضال عظيم.
  • struggle of getting into his fur-lined coat. نضال الدخول في معطف الفرو مبطنة له.
  • This includes the legitimate struggle of peoples for self-determination ... ويشمل ذلك نضال الشعوب المشروع من أجل تقرير المصير ...
- Click here to view more examples -
5

صراع

NOUN
Synonyms: conflict, clash, tussle
  • We had a struggle near the door. كان لدينا صراع بالقرب من الباب.
  • Every interrogation is a struggle between two parties for control. كل إستجواب هو صراع لأثنين من أجل السيطرة
  • No sign of forced entry or struggle. لا دلالات على إقتحام أو صراع.
  • But every class struggle is a political struggle. ولكن في كل صراع طبقي هو نضال سياسي.
  • There was a sinister struggle. كان هناك صراع الشريرة.
  • There was a struggle first. كان هناك صراع في بداية الامر .
- Click here to view more examples -
6

نضاله

NOUN
  • ... through which my country had to struggle. ... التي خاض بلدي خلالها نضاله.
  • ... and malignant, prepared for his last great struggle ... والخبيثة ، والتي أعدت لنضاله العظيم مشاركة
  • ... going through a very difficult phase in their national struggle. ... يمر بمرحلة بالغة الصعوبة من نضاله الوطني.
  • ... scored remarkable achievements in its unremitting struggle for the equal rights ... ... حقق انجازات ملحوظة فى نضاله المتواصل من اجل حقوق متساوية ...
  • ... and private — in their struggle to achieve human rights and ... ... وخاص - في نضاله للحصول على الحقوق اﻹنسانية وتقرير ...
  • Due to his struggle, وبسبب كفاحه ونضاله
- Click here to view more examples -
7

الصراع

NOUN
Synonyms: conflict, strife
  • I was thinking they could be from the struggle. لقد كنتُ أفكر أنها كانت من الصراع
  • No obvious suggestions of a struggle. لا اقتراحات واضحة للصراع
  • The struggle for land is thus an ongoing phenomenon. وبذلك أصبح الصراع على اﻷرض ظاهرة مستمرة.
  • I do not care for struggle nor complaint. لا يهمُنى الصراع والشكاوى.
  • You know what struggle is by now. تعرف كيف هو .هذا الصراع الأن
  • His companion had disappeared during the struggle. وكان رفيقه اختفوا خلال الصراع.
- Click here to view more examples -
8

كفاحه

NOUN
  • Their struggle is indeed our struggle. وكفاحه هو في الواقع كفاحنا.
  • ... behind enemy lines will determine the outcome of this struggle. ... خلف خطوط العدو .سيحدد ماذا سينتج من كفاحه
  • ... closely with the international community in our common struggle. ... بصورة وثيقة مع المجتمع الدولي في كفاحه المشترك.
  • ... positive results in its struggle for economic and social development ... ... الأخضر نتائج إيجابية في كفاحه من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية ...
  • ... at every stage of their struggle, and has responded ... ... فى كل مرحلة من مراحل كفاحه ، وشاركت بشكل ...
- Click here to view more examples -
9

يكافحون

VERB
Synonyms: struggling
  • They struggle and are frustrated, and nothing is resolved. يكافحون وهم أساساً محبطين وبقيت عقدهم دون حل
  • They struggle and are frustrated, and nothing is resolved. يكافحون ومحبطون , ولا شيء مصمّم.
  • They struggle with a penknife, but ... يكافحون بسكين صغير ، ولكن ...
  • They struggle for the defense of their human rights, for ... وهم يكافحون من أجل الدفاع عن حقوقهم الإنسانية والعدل ...
  • ... after her, tries to stop her They struggle ... بعدها، يُحاولُ إيقافها يُكافحونَ
- Click here to view more examples -
10

كفاحا

NOUN
  • ... must be one and the same struggle. ... ، ينبغي أن يكون كفاحا واحدا.
  • ... must also be a struggle for human dignity, ... ... ينبغي أيضا أن تكون كفاحا من أجل الكرامة اﻹنسانية والتنمية ...
  • We are engaged in an intense struggle, and we need ... إننا نخوض الآن كفاحا مريرا، ونحن بحاجة إلى ...
  • It was a brave struggle, and was, ... لقد كان كفاحا الشجعان ، وكان ، ...
  • ... understand it, it's been quite a struggle. ... فهمي فقد كانت كفاحًا حقًا
  • But it will be a long struggle, too long for ... ولكن ذلك يمثل كفاحا طويلا، كفاحا طويلا بالنسبة ...
- Click here to view more examples -
11

تكافح

VERB
Synonyms: struggling, strive
  • When you struggle, you not eat. عندما تكافح، فأنت لا تأكل.
  • You have to struggle for every crumb. عليك أن تكافح من أجل كل كسرة خبز
  • I have watched her struggle to follow a conversation. لقد رأيتها تكافح لتتبع المحادثه
  • ... aspire to independence and struggle to defend their national sovereignty. ... تطمح إلى الاستقلال وتكافح من أجل حماية سيادتها الوطنية.
  • ... for these animals, and how they struggle financially to meet ... لهذه الحيوانات، وكيف تكافح ماليا لتلبية
  • ... many developing countries continue to struggle for a durable solution ... ... العديد من البلدان النامية مازالت تكافح من أجل إيجاد حل دائم ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Struggle

fight

I)

محاربه

VERB
  • And you know, you can't fight city hall. وكما تعلم .لا يمكنك محاربة السلطات
  • The best way to fight chaos is with chaos. خير وسيلة لمحاربة الفوضى .هي الفوضى
  • This man cannot fight for a world championship. لا يمكن محاربة هذا الرجل لبطولة العالم.
  • Then fight me with your full power. ثم محاربة لي مع وسعكم كامل.
  • We going to fight tonight. نحن gonna محاربة هذه الليلة.
  • We must fight fire with fire. يجب محاربة النار بالنار
- Click here to view more examples -
II)

القتال

VERB
  • But can they fight? لكن هل يمكنهم القتال ؟
  • Congratulations on being back in the fight. تهانينا لعودتك للقتال
  • Maybe we can find other people who want to fight. ربما يمكننا العثور على أشخاص آخرين يريدون القتال.
  • If he's still standing, he can fight. ان مازال واقفا" يمكنه القتال
  • What was the fight about this time? ما هو سبب القتال هذه المره ؟
  • Where did you learn how to fight like this? أين تعلمت القتال هكذا ؟
- Click here to view more examples -
III)

مكافحه

VERB
  • Rural health centres are created to help peasants fight malaria. واكتشفت المراكز الصحية الريفية لمساعدة الفلاحون على مكافحة الملاريا
  • We have to fight this problem both individually and together. ويتعين علينا مكافحة هذه المشكلة أفرادا وجماعات.
  • You want to fight fire with fire. تريد مكافحة النار بالنار.
  • How do we fight this pandemic with success? كيف يمكننا مكافحة هذا الوباء بنجاح؟
  • I helped him fight the elections. أنا ساعدته على مكافحة الإنتخابات.
  • Fight fire remotely due to the risk of explosion. يلزم مكافحة النار عن بعد بسبب خطر الانفجار.
- Click here to view more examples -
IV)

الكفاح

NOUN
  • This fight needs to be uncompromising. ويلزم أن يكون هذا الكفاح دون تنازلات.
  • Fight for every inch of your future. الكفاح من أجل كل شبر من مستقبلك.
  • To fight for it. للكفاح من أجله.
  • Now let us fight to fulfill that promise. الآن دعونا الكفاح من أجل تحقيق هذا الوعد.
  • There is no room for double standards in this fight. ولا مجال للكيل بمكيالين في هذا الكفاح.
  • To fight for the new lands? للكفاح من أجل الأراضي الجديدة؟
- Click here to view more examples -
V)

قتال

NOUN
Synonyms: combat
  • Did you fight in this sacred studio? هل قتال في هذا الاستوديو المقدسة؟
  • Take the money and walk out without a fight. أخذ المال وأرحل من دون قتال.
  • So he's in a fight right now? إنه في قتال الآن ؟
  • Have a good fight, kid. إحصل على قتال جيد أيها الطفل
  • In any fight, you can always change your position. في أي قتال , يمكنك دائماً أن تغير وضعك
  • Rules in a knife fight? قواعد فى قتال بالسكاكين ؟
- Click here to view more examples -
VI)

المعركه

NOUN
Synonyms: battle, combat
  • My dog ain't in that fight. كلبي ليست في تلك المعركة.
  • This is the fight that you can get. هذه هي المعركة التي يمكن أن تراها
  • You can take bets at the fight. أنت تستطيع أخذ الرهانات في المعركة
  • What if you got hurt in the fight? ماذا لو أنّك تأذّيت في المعركة ؟
  • Did that fight really take place? هل حدثت تلك المعركة حقا؟
  • They cannot win this fight. لا يمكنهم كسب هذه المعركة
- Click here to view more examples -
VII)

تقاتل

VERB
Synonyms: battling, fought
  • But until it does, this is your fight. ولكن إلى أن يتوقف, عليك أن تقاتل
  • You never had a fight with someone? ألم تقاتل أحدهم يومًا ؟
  • You have to fight for his forgiveness. يجب ان تقاتل للمغفرة
  • Where did you learn to fight like that? أين تعلمت أن تقاتل هكذا ؟
  • The other animals don't fight each other. الحيوانات الأخرى لا تقاتل بعضها البعض .
  • I want you to fight! أريدك أن تقاتل !.
- Click here to view more examples -
VIII)

اقاتل

VERB
  • Decided not to fight. وقررت أن لا أقاتل
  • I do not fight in the games? هذا اننى لن أقاتل فى الالعاب!
  • You really like to see me fight. اتريد حقا ان ترانى اقاتل؟
  • I shall stay and fight. فأنا سأبقى و أقاتل
  • I do not know how to fight. أنا لا اعلم كيف أقاتل
  • You said you wanted me to fight for her? قلتِ أنكِ تريديني أن أقاتل لأجلها ؟
- Click here to view more examples -
IX)

يقاتل

VERB
Synonyms: battling
  • How do the men holding the banners fight? كيف يقاتل من يحملون الرايات؟
  • This is where the humans fight. هذا أين يقاتل البشر.
  • Live to fight another day. عاش ليقاتل في يوم آخر
  • How soon could they be ready to fight? كيف قريبا يمكن أن يكونوا مستعد أن يقاتل؟
  • Some of you are thinking you won't fight. البعض منكم يعتقد إنه لن يقاتل
  • He just wants to fight alone. انه فقط يريد أن يقاتل بمفرده.
- Click here to view more examples -
X)

معركه

NOUN
Synonyms: battle
  • We can do it without a fight. نحن يمكن أن نعمل هو بدون معركة.
  • What do you mean, a fight? ماذا تعني بـ، معركة؟
  • You just a fight lost in an empty room. لقد خسرت للتو معركة مع غرفة فارغة
  • We will not vanish without a fight! لن ننتهي بدون معركة
  • It was a good fight the other day. ، كانت معركة جيدة في ذلك اليوم .أنا أحبك
  • You always escape from a fight. تهرب دائما من معركة.
- Click here to view more examples -
XI)

الحرب

NOUN
Synonyms: war, warfare
  • Gentlemen can always fight better than rabble. بإمكان السادة دائماً الحرب أفضل من الغوغاء
  • Shall we get them to fight? أتقولين أننا نَحْصلُ عليهم للحرب؟
  • Before the fight comes home? قبل أن تأتي الحرب هنا
  • Before the fight comes home? قبل ان تأتي الحرب هنا?
  • But the fight is here, it's now. ولكن الحرب هنا, إنها الآن
  • Why fight when you can negotiate? لم الحرب وأنت قادر على التفاوض؟
- Click here to view more examples -

strive

I)

نسعي جاهدين

VERB
  • We shall continue to strive to fortify this cooperation and to ... وسوف نستمر نسعى جاهدين لتقوية هذا التعاون وتعزيز ...
  • We strive for dialogue among civilizations ... ونسعى جاهدين لإقامة حوار بين الحضارات ...
  • We will strive to discharge the responsibilities that attach ... وسوف نسعى جاهدين إلى الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطـة ...
  • We must strive with the necessary political will ... ويجب علينا أن نسعى جاهدين باﻹرادة السياسية الﻻزمة ...
  • But we strive in vain to put the idea into words ... ولكن نحن نسعى جاهدين عبثا لوضع الفكرة موضع الكلمات ...
  • You will make me strive to follow you where ... وسوف نسعى جاهدين لجعل لي متابعة لكم حيث ...
- Click here to view more examples -
II)

نسعي

VERB
Synonyms: seek, endeavour, seeking
  • Let us strive for equal opportunity for all. ودعونا نسعى من أجل تحقيق الفرص المتساوية للجميع.
  • We must strive to be like them. يجب أن نسعى لأن نكون مثلهم .
  • May we strive for this! يمكننا ان نسعى لهذا !
  • We must therefore strive to modify attitudes and ... ويتعين علينا لذلك أن نسعى لتعديل الاتجاهات والأنماط ...
  • It is time for us to strive for another model of ... ولقد آن لنا أن نسعى الى شكل آخر في ...
  • We should strive to curb proliferation and to fulfil the ... وعلينا أن نسعى إلى كبح الانتشار والوفاء بالتزاماتنا ...
- Click here to view more examples -
III)

تسعي جاهده

VERB
  • They must also strive to benefit fully from ... يجب عليها أيضا أن تسعى جاهدة للاستفادة الكاملة من ...
  • ... which all countries should strive to meet in order to ... ... لجميع البلدان أن تسعى جاهدة إلى تحقيقها لكي ...
  • strive as it will, humanity lives for them ... لأنها سوف تسعى جاهدة الانسانية ، حياة بالنسبة لهم ...
  • Strive as she would to put some order ... كما انها سوف تسعى جاهدة لوضع بعض النظام ...
  • It might be true that, strive as he would, ... قد يكون من الصحيح أن تسعى جاهدة لأنه سيكون ، ...
  • ... to do so and to strive to increase them; ... القيام بذلك وأن تسعى جاهدة الى زيادة هذه التبرعات؛
- Click here to view more examples -
IV)

السعي

VERB
  • It was of no purpose to strive against walls. كان الغرض من ذلك هو عدم السعي ضد الجدران.
  • To strive for the elimination of ... السعي بشدة إلى القضاء على ...
  • We will continue to strive for the promotion of ... وسوف نواصل السعي من أجل الترويج للطاقة ...
  • Success requires that you constantly strive to increase efficiency, ... يتطلب النجاح السعي المتواصل لزيادة الكفاءة ...
  • ... to strengthen these efforts and strive for better outcomes. ... تكثيف هذه الجهود والسعي إلى تحقيق نتائج أفضل.
  • ... shall miss, our toll shall strive to mend. ... يجب تفويتها ، والكدح لدينا السعي لاصلاح.
- Click here to view more examples -
V)

تسعي

VERB
  • She did not strive to hide them. انها لا تسعى لإخفائها.
  • Governments should strive to attain age neutrality ... كما ينبغي للحكومات أن تسعى إلى بلوغ الحياد العمري ...
  • Industrial policy should strive to include social aspects ... وينبغي أن تسعى السياسات الصناعية إلى استيعاب الجوانب الاجتماعية ...
  • ... level of excellence we strive for. ... بالمستوي المتميز الذي تسعي له.
  • ... achieve these levels earlier should strive to lower them further. ... تبلغ هذه المستويات قبل غيرها أن تسعى الى زيادة خفضها.
  • ... that developing countries must strive to achieve better governance and a ... ... أن البلدان النامية يجب أن تسعى إلى تحقيق حكم أفضل وإدارة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسعي جاهدا

VERB
VII)

جاهده

VERB
  • They strive to educate children through ... وتعمل جاهدة لتربية اﻷطفال من خﻻل ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • ... that all delegations would strive to reach agreement on ... ... أن تعمل كل الوفود جاهدة من أجل الوصول إلى اتفاق على ...
  • ... that all countries should strive to tap potential for economic development ... ... ان تسعى كافة الدول جاهدة لاستغلال امكانيات التنمية الاقتصادية ...
  • The Commission will strive not only to maintain ... وستعمل اللجنة جاهدة ليس من أجل المحافظة على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

جاهدين

VERB
Synonyms: hard, assiduously
  • We should strive to prevent militarization of outer space. وينبغي أن نعمل جاهدين لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • Let us all strive towards that end as we approach ... فلنعمل جاهدين في سبيل تلك الغاية ونحن نقترب ...
  • We will strive to develop effective procedures and mechanisms to further ... وسوف نعمل جاهدين على وضع إجراءات وآليات فعالة لمواصلة ...
  • We will strive for the strengthening of the international system ... وسنعمل جاهدين من أجل تعزيز النظام الدولي ...
  • It is essential that they strive to achieve coherence and ... ومن الجوهري أن يسعـوا جاهدين إلى تحقيق التماسك والتكامل ...
  • ... are important goals for which we all strive. ... هي أهداف هامة نسعى جميعا جاهدين لتحقيقها.
- Click here to view more examples -
IX)

يسعي

VERB
  • The proposed global forum should strive to achieve tangible results ... وينبغي أن يسعى المحفل العالمي المقترح إلى تحقيق نتائج ملموسة ...
  • Reform must strive to make it more transparent with ... ويجب أن يسعى الإصلاح إلى جعلها أكثر شفافية من خلال ...
  • ... great prize for which all must strive, because it is ... ... الجائزة الكبرى التي يجب أن يسعى إليها الجميع ﻷنها ...
  • ... to promote and to strive for the protection and realization of ... ... أن يعزز وأن يسعى لحماية وإعمال ...
  • ... which the international community must strive to fulfil as quickly as ... ... على المجتمع الدولي أن يسعى إلى الوفاء به في أقرب ...
  • Moreover, it should strive to build a consensus ... كما ينبغي أن يسعى إلى بناء توافق في الآراء بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

الكفاح

VERB
  • ... in the international arena and strive for the establishment of ... ... فى الساحة الدولية والكفاح من اجل اقامة نظام ...
  • ... the world must continue to strive towards them. ... فإن على العالم أن يواصل الكفاح من أجلها.
  • ... as a global leader to strive to achieve our goal of ... ... بوصفها الرائد العالمي في الكفاح من أجل تحقيق هدفنا ...
- Click here to view more examples -

struggling

I)

تكافح

VERB
Synonyms: strive
  • Was she struggling for money? هل كانت تكافح من أجل المال؟
  • I could see her struggling with the thing. استطعت أن أرى لها تكافح مع الشيء.
  • And the businesses struggling the most? واكثر شركات تكافح هي
  • Every mother in the herd is struggling to provide milk for ... كل أم في القطيع تكافح من أجل توفير .الحليب لعجلها
  • ... money is for people who are struggling to get by. ... المال للاشخاص التي تكافح للحصول عليه
  • ... in your life when you're supposed to be struggling. ... في حياتك الذي عليك أن تكافح فيه
- Click here to view more examples -
II)

يكافح

VERB
  • Even now, he's struggling to find an answer. حتى الآن، وهو يكافح لإيجاد جواب.
  • Doubts and he were struggling. وكانت الشكوك وانه يكافح.
  • I think he's struggling with the path not taken. اعتقد انه يكافح مع المسار الذي لم يختاره
  • See how he's struggling. شاهد كم هو يكافح.
  • Well, a struggling one at that. حسناً ممثل يكافح في هذا الأمر
  • and struggling men, who struck savagely at ويكافح رجال ، الذين ضربوا بوحشية في
- Click here to view more examples -
III)

تناضل

VERB
Synonyms: campaigning
  • It was the temptation she was always struggling to resist. كان الإغراء كانت تناضل دائما للمقاومة.
  • Countries already struggling to recover from the ... وإن البلدان التي تناضل بالفعل للخروج من ...
  • ... to the assistance of countries struggling against the proliferation of ... ... إلى مساعدة البلدان التي تناضل من أجل وقف انتشار ...
  • Limbs of other men were seen struggling واعتبرت أطراف أخرى تناضل من الرجال
  • And then you wonder why you're struggling ثم كنت أتساءل لماذا كنت تناضل
  • ... of thumb is that if you are struggling to solve ... من الإبهام هو أنه إذا كنت تناضل من أجل حل
- Click here to view more examples -
IV)

يناضل

VERB
Synonyms: agonize
  • and struggling, in the process of choking ... ويناضل ، في عملية الاختناق ...
  • gripping and struggling till the best man ... ويناضل حتى تجتاح أفضل رجل ...
  • ... accuses us the groups of people struggling for human rights ... تتهم لنا مجموعات من شعب يناضل من أجل حقوق الإنسان
  • ... which showed how he was struggling against his own weakness. ... والذي أظهر كيف أنه كان يناضل ضد ضعفه الخاصة.
  • ... calmly sitting on a struggling man, while ... يجلس بهدوء على رجل يناضل، في حين
  • but which was struggling obscurely to find an outlet. لكن الذي كان يناضل بغموض لايجاد مخرج.
- Click here to view more examples -
V)

المناضله

VERB
  • ... the genuine needs of struggling nations. ... باﻻحتياجات الحقيقية لﻷمم المناضلة.
  • I asked, struggling, meanwhile, to ... سألت ، المناضلة ، وفي الوقت نفسه ، إلى ...
  • struggling against the other people that wanted to rule. المناضلة ضد الشعوب الأخرى يحتاج الى قواعد.
  • the enemy is toiling and struggling, to be العدو هو الكادحة والمناضلة ، ليكون
  • the enemy is toiling and struggling, to be well ... العدو هو الكادحة والمناضلة ، أن يكون جيدا ...
  • kicking and struggling, slid out to the " ... الركل والمناضلة ، وهبط بها إلى " ...
- Click here to view more examples -
VI)

اكافح

VERB
  • I am struggling to find another option. أكافح من أجل إيجاد خيار آخر
  • I've been struggling with something. كنت أكافح بفهم شيء ما
  • ... my life working, sweating, struggling? ... حياتي أعمل و أتعرق و أكافح ؟
- Click here to view more examples -
VII)

المتعثر

VERB
  • ... much-needed boost to these countries' struggling economies. ... الدعم المطلوب بشدة للاقتصاد المتعثر في هذين البلدين.
VIII)

نكافح

VERB
Synonyms: fight, struggle, strive
  • Now we're struggling to be third. الآن نحن نُكافحُ لكى نكون الوكالة الثالثه
  • And we were struggling to find new ways ... و نحن نكافح لإيجاد سبل جديدة ...
  • We're struggling to maintain an empire. أننا نكافح من أجل الحفاظ على الإمبراطورية
  • Together we are struggling to emerge from the devastating experience of ... ونحن نكافح سويا للخروج من التجربة المدمرة لدول ...
- Click here to view more examples -
IX)

تعاني

VERB
  • I mean, you were still struggling with that toy when ... أقصد، إنك كنت تُعاني مع تلك اللعبة .عندما ...
  • You're obviously struggling with an emotional problem. جليٌّ أنَّك تعاني من مشكلة عاطفية
  • ... aren't the only animals struggling to survive. ... هي .الوحيدة التي تعاني من أجل البقاء
  • The government is struggling with a structural shortage ... والحكومة تعاني من نقص هيكلي في ...
  • ... is a mother too and she's struggling. ... ام ايضا وهى تعانى
  • I mean, I know she's struggling. أعني، أنا أعلم أنّها تعاني، أعلم .
- Click here to view more examples -
X)

يعاني

VERB
  • Sounded like the son was struggling in school. بدا أن الولد كان يعاني .في المدرسة
  • You know my store's been struggling. تعلمين أن متجري كان يعاني
  • What if the unsub is struggling with his faith? ماذا لو أن الجاني يعاني بسبب إيمانه؟
  • He's not struggling at all. إنه لا يعانى على الإطلاق
  • a struggling with a very difficult time ... ويعاني من وقت صعب للغاية ...
  • ... need to see somebody struggling with where to throw the critic ... بحاجة لمعرفة شخص ما يعاني من أين رمي الناقد
- Click here to view more examples -
XI)

الكفاح

VERB
Synonyms: fight, struggle, strive
  • Then what is the sense in struggling? ثم،ما هو الاحساس في الكفاح ؟
  • If you start struggling with your thought processes, اذا بدأت بالكفاح مع عمليات فكرك،

kifah

I)

كفاح

NOUN

upadhayay

I)

كمال

NOUN
II)

كفايه

NOUN
III)

كفاح

NOUN
Synonyms: struggle, kifah, sachin

nidhal

I)

نضال

NOUN
Synonyms: struggle, nidal, nedal, nedhal

conflict

I)

الصراع

NOUN
Synonyms: struggle, strife
  • The conflict has cost many people so much. وهذا الصراع كلف الكثير من التضحيات.
  • It will be the decisive factor in ending this conflict. سيكون العامل الحاسم في إنهاء هذا الصراع
  • I believe humanity was born from conflict. أعتقد أن البشرية خلقت من الصراع
  • It wore him out, the conflict in himself. ارتدى هو إخراجه ، والصراع في نفسه.
  • This conflict threatens regional peace and stability. إذ يهدد هذا الصراع السﻻم واﻻستقرار اﻹقليميين.
  • Is this a pattern, avoiding conflict? هل هذا اسلوبٌ لتجنب الصراع؟
- Click here to view more examples -
II)

النزاع

NOUN
Synonyms: dispute, strife
  • We must act now, before this conflict is resolved. يجب أن نتصرف حالاً,قبل أن يحل هذا النزاع
  • Seeking durable solutions to the conflict. البحث عن حلول دائمة للنزاع.
  • All parties to the conflict must respect these principles. ويتعين على جميع الأطراف في النزاع احترام هذه المبادئ.
  • Conflict in such cases becomes virtually inevitable. ويصبح النزاع في تلك الحاﻻت حتميا بالفعل.
  • The outbreak of a conflict would bring greater impact. وذكر أن اندلاع النزاع سيكون له تأثير كبير .
  • The vulnerability of women in conflict situations was stressed. وشُدد على قلة مناعة المرأة في حاﻻت النزاع.
- Click here to view more examples -
III)

صراع

NOUN
Synonyms: struggle, clash, tussle
  • This issue is not simply a conflict between two countries. وهذه القضية ليست مجرد صراع بين بلدين.
  • Adolescence can be a time of conflict and rebellion. المراهقة قد تكون أحياناً فترة صراع وتمرد
  • So they're in constant conflict. إذًا هم في صراع مستمرّ.
  • Evidently they shared my mental conflict. مشترك من الواضح أنها صراع حالتي النفسية.
  • This is a conflict about the sharing of space. وهذا صراع يتعلق بتشاطر المكان.
  • And now we have a serious conflict. و الاَن لدينا صراع جدّي
- Click here to view more examples -
IV)

نزاع

NOUN
Synonyms: dispute, feud
  • Could this be a personal conflict? هل يمكن أن يكون هذا نزاع شخصي ؟
  • I want no further conflict. أنا لن أريد أي نزاع آخر.
  • This is a long conflict that won't end in ... واضاف ان هذا نزاع طويل لن ينتهى فى ...
  • In the event of a conflict, appropriate steps should be ... وينبغي، عند حدوث نزاع، اتخاذ الخطوات المناسبة ...
  • ... in the daily lives of populations emerging from a conflict. ... للحياة اليومية للسكان الخارجيين من نزاع ما.
  • ... very constructive role in other conflict situations. ... بدور بناء جدا في حاﻻت نزاع أخرى.
- Click here to view more examples -
V)

تعارض

NOUN
  • I need to resolve a hardware conflict on my computer. أحتاج لحل تعارض في الأجهزة على الكمبيوتر .
  • A name conflict was detected. ‏‏تم اكتشاف تعارض في الأسماء.
  • System attempts to resolve one conflict. يحاول النظام حل تعارض واحد.
  • Option used to resolve a name collision conflict. استخدام الخيار لحل تعارض تضارب اسم.
  • There is a file sharing conflict. هناك تعارض مشاركة في الملف.
  • A conflict was found with this device's configuration. ‏‏تم العثور على تعارض مع تكوين هذا الجهاز.
- Click here to view more examples -
VI)

التعارض

NOUN
  • One or more versions of the conflict have been modified. تم تعديل إصدار واحد أو أكثر من التعارض.
  • No conflict information is currently available. ‏‏لا تتوفر الآن معلومات عن التعارض.
  • A conflict that occurs during a batch update. هو التعارض الذي يحدث أثناء تحديث دفعي.
  • This item is in conflict. هذا العنصر قيد التعارض.
  • Would you like to resolve this conflict now? هل تريد حل هذا التعارض الآن؟
  • To resolve the conflict, open the item. لحل التعارض، افتح العنصر.
- Click here to view more examples -
VII)

نشوب الصراعات

NOUN
  • Who is responsible for preventing conflict? من المسؤول عن منع نشوب الصراعات؟
  • Conflict prevention and sustainable development are mutually reinforcing. فمنع نشوب الصراعات والتنمية المستدامة يدعم أحدهما الآخر.
  • Country approaches do not integrate conflict prevention systematically. لا يدرج منع نشوب الصراعات في النهج القطرية بصورة منتظمة.
  • We should also highlight conflict prevention. كما ينبغي أن نشدد على منع نشوب الصراعات.
  • The focus should be on conflict prevention. وينبغي أن يكون التركيز على منع نشوب الصراعات.
  • All strategies of conflict prevention must take into account ... ويجب على جميع استراتيجيات منع نشوب الصراعات أن تأخذ في الاعتبار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المنازعات

NOUN
Synonyms: disputes, conflicts
  • The causes of conflict are numerous and multifaceted. إن أسباب المنازعات كثيرة ومتعددة.
  • Strengthening the conflict resolution system. تعزيز نظام تسوية المنازعات.
  • Friendship among peoples is the best guarantee against conflict. فالصداقة بين الشعوب هي أفضل ضمان في مواجهة المنازعات.
  • National responsibility for conflict prevention is fundamental. والمسؤولية الوطنية عن درء المنازعات مسؤولية أساسية.
  • Such conflict of interpretation might arise, ... وقد تنشأ مثل هذه المنازعات المتعلقة بالتفسير، ...
  • Conflict prevention and management call ... فمنع المنازعات وإدارتها يتطلب وجود ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتعارض

VERB
  • Your changes conflict with that user's changes. تتعارض تغييراتك مع تغييرات هذا المستخدم.
  • Your changes conflict with that user's changes. تتعارض هذه التغييرات التي قمت بها مع تغييرات هذا المستخدم.
  • The work weeks conflict because their interval overlaps. تتعارض أسابيع العمل بسبب تداخل الفواصل بينها.
  • These practices may conflict with the promotion of human rights. وقد تتعارض هذه الممارسات مع تعزيز حقوق اﻹنسان.
  • Do not enter values that will conflict with other devices in ... وعليك عدم إدخال قيم تتعارض مع أجهزة أخرى في ...
  • Your changes conflict with new changes made to the ... تتعارض التغييرات التي أجريتها مع التغييرات الجديدة في ...
- Click here to view more examples -
X)

تضارب

NOUN
  • Unless you have a conflict of interest. إلا إن كان هناك تضارب في المصالح.
  • This is a huge conflict of interest. هذا تضارب كبيرُ في المصالح
  • I think there's a conflict of interest. أعتقد أن هناك تضارب في المصالح
  • But unfortunately, he had a scheduling conflict. لكن لسوء الحظ لديه تضارب في المواعيد
  • Another reason is conflict of interest. والسبب الآخر هو تضارب المصالح
  • What is a conflict of interest? ماذا يقصد بتضارب المصالح؟
- Click here to view more examples -
XI)

صراعات

NOUN
Synonyms: conflicts, struggles
  • Countries which have experienced conflict and subsequently rebuilt their ... إن البلدان التي سبق أن خاضت صراعات ثم بنت بعد ذلك ...
  • ... occur along shared national borders or in areas of conflict. ... على امتداد الحدود الوطنية المشتركة أو في مناطق تسودها صراعات.
  • ... only speak of regional conflict. ... لا نتكلم إلا عن صراعات إقليمية.
  • ... and may lead to social conflict and unrest. ... وقد يؤدي إلى حدوث صراعات واضطرابات اجتماعية.
  • ... prevent disagreement from escalating into conflict. ... منع تصعيد الخلافات إلى صراعات.
  • ... small nations into deadly conflict. ... بالدول الصغيرة في صراعات مميتة.
- Click here to view more examples -

clash

I)

اشتباك

NOUN
Synonyms: engagement
  • ... nor has there been any clash between members of different parties ... ... ولم يحدث أي اشتباك بين أعضاء اﻷحزاب مختلفة ...
  • clash of glass, a crash and ... اشتباك من الزجاج، وتحطم، وسمع ...
  • ... that he helped build over a clash with a top lieutenant ... الذي ساعد في بنائه أكثر من اشتباك مع ملازم الأعلى
  • ... form forty they will be a clash ... وشكل والأربعين أنها ستكون اشتباك
  • ... fifth now after they got clash in the midterm ... الخامس بعد الآن لأنهم وصلوا اشتباك في منتصف المدة
- Click here to view more examples -
II)

الصدام

NOUN
Synonyms: bumper
  • I refuse to believe that such a clash exists. وأنا أرفض تصديق وجود هذا الصدام.
  • ... last year have borne seeds of both clash and cooperation. ... العام الماضي، كانت تحمل بذور الصدام والتعاون معا.
  • ... of the symbol of a clash among civilizations imposed by force ... ... من كونها رمزا للصدام الذي يُفرض بالقوة بين الحضارات ...
  • Following that clash, a number of ... وعقب ذلك الصدام، تعرض عدد من ...
  • ... a dance i better than clash the titans was ... رقصة أنا أفضل من جبابرة الصدام كان
- Click here to view more examples -
III)

الاشتباك

NOUN
  • The cause of the clash was not immediately known. الا ان سبب الاشتباك لم يعرف على الفور .
  • He said three soldiers were also injured during the clash. وقال ان ثلاثة جنود اصيبوا ايضا خلال الاشتباك .
  • The clash occurred when the security forces stopped ... وقع الاشتباك عندما اوقفت قوات الامن ...
  • The clash occurred at about 21:00 ... وقع الاشتباك فى حوالى الساعة 9:00 مساء ...
  • ... u you've now after the show clash here ... لU قمت الآن بعد الاشتباك عرض هنا
- Click here to view more examples -
IV)

صراع

NOUN
  • ... in his article entitled "The Clash of Civilizations", ... ... في مقاله المعنون "صراع الحضارات"، الذي ...
  • Eh, Clash of the Titans owl was worse. بومة صراع الجبابرة" كان اسوء"
V)

صدام

NOUN
Synonyms: saddam
  • Is there a general clash of civilizations? هل هناك صدام عام بين الحضارات؟
  • The concept of the clash of civilizations was among several paradigms ... إن مفهوم صدام الحضارات كان نموذجا ضمن عدة نماذج ...
  • ... a dialogue between civilizations but to a clash of civilizations. ... حوار بين الحضارات بل إلى صدام الحضارات.
  • ... globalization and calls for the clash of civilizations, peace is ... ... للعولمة والدعوات لصدام الحضارات، يصبح السلام ...
  • But there is a clash between the tolerant and the intolerant ... ولكن يوجد صدام بين المتسامح والمتعصب ...
- Click here to view more examples -
VI)

تصادم

NOUN
  • ... evaluated from the perspective of a potential clash of civilizations. ... وتقييمه من منظور إمكانية تصادم الحضارات.
  • It's a clash of temperament that's going on in ... هناك تصادم بالغ الحساسية يحدث بالداخل
  • ... , dialogue, or the clash of ideas and proposals. ... ، أو الحوار، أو تصادم اﻷفكار واﻻقتراحات.
- Click here to view more examples -
VII)

المصادمات

NOUN
  • ... six vehicles were overturned in the clash. ... عن ست سيارات انقلبت فى المصادمات .
VIII)

تصطدم

VERB
Synonyms: collide, bump into
  • ... recording studios with whom you might possibly clash of the the ... استوديوهات التسجيل مع الذين قد تصطدم ربما لفي
  • ... national objectives that may clash with one another and to ... ... الأهداف الوطنية التي قد تصطدم ببعضها البعض ولكي ...
IX)

التصادم

NOUN
  • ... among civilizations and cultures instead of a clash between them. ... بين الحضارات والثقافات بدﻻ من التصادم بينها.
X)

تتعارض

VERB
  • Will not clash with the colors in your restaurant? لن تتعارض مع ألوان مطعمك؟
  • ... that cultural practices that clash with the basic principles of ... ... على الممارسات الثقافية التي تتعارض والمبادئ الأساسية لحقوق ...

strife

I)

الصراع

NOUN
Synonyms: conflict, struggle
  • The worst of the strife was over. وكان أسوأ ما في الصراع انتهى.
  • Still new concepts are needed for dealing with strife. إلى أفكار جديدة لمعالجة الصراع.
  • Why this strife of the chase? لماذا هذا الصراع من المطاردة؟
  • The worst of the strife was over. وكان أسوأ ما في الصراع من جديد.
  • The climate of strife and bitterness of the ... وجو الصراع والمرارة، الذي ...
- Click here to view more examples -
II)

النزاع

NOUN
Synonyms: conflict, dispute
  • Political strife, ethnic conflicts and the denial ... إن النزاع السياسي والصراعات اﻹثنية وإنكار ...
  • ... not limited to situations of internal strife. ... لا تقتصر على حالات النزاع الداخلي.
  • Ethnic strife and political fragmentation are on the rise. والنزاع العرقي والتفكك السياسي آخذان في الزيادة.
  • ... sobering effects in times of strife. ... وتأثيرا رصينا في حاﻻت النزاع.
  • quarrelling and strife among the other dogs turned him out ... تحول الشجار والنزاع بين الكلاب الأخرى له للخروج ...
- Click here to view more examples -
III)

الفتنه

NOUN
  • Why this strife of the chase? لماذا هذه الفتنة من المطاردة؟
  • The same rustling, shuffling, almost silent strife ensued. سرقة لنفسه ، خلط ، نشبت الفتنة صامتة تقريبا.
  • There was between them now always a ground for strife. كان هناك دائما بينهما الآن سببا للفتنة.
  • It had led him from strife to peace, and ... فقد أدت إليه من الفتنة للسلام ، ومن ...
  • ... is meant by the 'joy of the strife.' ... هو المقصود من "فرحة الفتنة".
- Click here to view more examples -
IV)

الحروب

NOUN
Synonyms: wars, war, warfare
  • ... where conflicts and civil strife persist. ... التي تستمر فيها المنازعات والحروب اﻷهلية.
  • ... is conflict and civil strife. ... يكمن في الصراعات والحروب الأهلية.
V)

القلاقل

NOUN
  • ... all ethnic groups are reasons for social strife. ... بين جميع المجموعات العرقية، كلها أسباب للقلاقل الاجتماعية.
  • ... at the root of all problems and strife. ... أصل جميع المشاكل والقلاقل.
VI)

نزاعات

NOUN
Synonyms: conflicts, disputes
  • ... seen countries plunge back into civil strife following the conclusion of ... ... بلدانا تنغمس مجددا في نزاعات أهلية بعد الانتهاء من ...
  • ... the hearts of people involved in civil strife. ... قلوب الناس المنخرطين في نزاعات أهلية.
  • Fires, plagues, strife. حرائق، أوبئة، نزاعات
  • ... not to any regional strife or conflicts. ... وليس بالبت في أية نزاعات أو خلافات إقليمية.
- Click here to view more examples -
VII)

صراع

NOUN
  • ... into this world when there is strife in our family. ... الى هذا العالم و هناك صراع في عائلتنا
  • ... the dancing there was a great strife between the mother and ... ... من الرقص كان هناك صراع كبير بين الأم والابن ...
  • ... of deep economic crisis and political strife. ... أزمة اقتصادية عميقة وصراع سياسي.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.