Degrade

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Degrade in Arabic :

degrade

1

تتحلل

VERB
  • The senses could refine, and the intellect could degrade. ويمكن صقل الحواس والعقل يمكن أن تتحلل.
  • He won't degrade me this way. وقال انه لن تتحلل لي بهذه الطريقة.
  • not mingle with the class they degrade as we do. لا تختلط مع الفئة التي تتحلل كما نفعل نحن.
  • last degrade began in the venture بدأت تتحلل مشاركة في المشروع
  • as a hundred and forty degrade epic prettier كما مائة وأربعين تتحلل ملحمة أجمل
- Click here to view more examples -
2

الحط

VERB
  • ... the confidence of the community and degrade the status and dignity ... ... ثقة تلك الطائفة والحط من قدر وكرامة ...
  • ... and health of persons or degrade their honour and dignity; ... وصحة اﻷشخاص أو الحط من شرفهم وكرامتهم؛
3

تحط

VERB
  • which would degrade her in her mind, ... التي من شأنها أن تحط لها في مخيلتها، ...
4

يتحلل

VERB
  • would it degrade me as much as to فإنه يتحلل لي بقدر ما ل
5

تخفض

VERB
Synonyms: reduce
  • ... and plants that remove and/or degrade toxic compounds. ... والنباتات التي تزيل و/أو تخفض المركبات السامة.

More meaning of Degrade

decay

I)

الاضمحلال

NOUN
  • Up there were the same signs of decay. حتى كانت هناك علامات نفسه من الاضمحلال.
  • The natural decay of this isotope gives off heat ... من الاضمحلال الطبيعي لهذا النظير يعطي قبالة الحرارة ...
  • exponential growth or exponential decay. النمو المتسارع أو الاضمحلال المتسارع.
  • fell from their bodies through age and decay. سقطت من أجسادهم من خلال سن والاضمحلال.
  • stamped her as one doomed to decay. مختومة لها باعتبارها واحدة مصيرها إلى الاضمحلال.
- Click here to view more examples -
II)

تسوس

NOUN
  • some leakage or some decay, here at the margins بعض التسرب أو تسوس بعض، هنا على هامش
  • but to decay quietly, and mingle ... ولكن لتسوس بهدوء ، والاختلاط ...
  • ... but even after my health and strength should decay. ... ولكن حتى بعد أن صحتي وقوة تسوس ينبغي.
  • ... wish in another show decay ... ترغب في عرض آخر تسوس
  • ... on people if they decay decay retired sixty to sixty five ... على الناس إذا كانوا تقاعد تسوس تسوس 60-65
- Click here to view more examples -
III)

اضمحلال

NOUN
Synonyms: erosion, erode
  • The other classes decay and finally disappear in ... اضمحلال الطبقات الأخرى وتختفي نهائيا في ...
  • In the universal decay this volatile substance had chanced ... في اضمحلال هذه المادة عالميا قد تقلب مصادفة البقاء ...
  • that's undergone radioactive decay, والذي خضع لإضمحلال إشعاعي،
- Click here to view more examples -
IV)

الانحلال

NOUN
  • ... does that, we have another form of beta decay. ... تفعل ذلك، لدينا شكل آخر من أشكال الانحلال بيتا.
V)

التسوس

NOUN
  • Up there were the same signs of decay. حتى كانت هناك علامات نفسها من التسوس.
  • All that oxygen to the teeth promotes decay. كل ذلك الأكسجين يعزز التسوس للأسنان.
  • double cream help stop to decay before it starts gas ... كريم وقف مزدوجة مساعدة للتسوس قبل ويبدأ الغاز ...
- Click here to view more examples -
VI)
VII)

التحلل

NOUN
  • Natural decay of our world. التحلّل الطبيعي للعالم.
  • ... in an advanced state of decay, and much ... في حالة متقدمة من التحلل، والكثير
  • The natural decay Of our world. التحلّل الطبيعي للعالم.
- Click here to view more examples -
VIII)

التدهور

NOUN
  • I also factored in distance of decay. كما وضعت ايضا فى الاعتبار المسافة من التدهور
  • ... in developing countries and urban decay in the industrialized world. ... في البلدان النامية والتدهور الحضري في العالم الصناعي.
  • ... population growth may not halt environmental decay, and the impacts ... ... النمو السكاني قد ﻻ يوقف التدهور البيئي، كما أن اﻵثار ...
  • ... also prevented the further decay of the cultural heritage, ... ... هذا النهج إلى منع مزيد من التدهور للتراث الثقافي، ...
  • ... those institutions from dilapidation and decay. ... تلك المؤسسات من التداعي والتدهور.
- Click here to view more examples -
IX)

التهاوي

NOUN
Synonyms: decayed
  • ... subject only to the law of orbital decay. ... خاضعا الا لقانون التهاوي المداري.

disparage

I)

الحط

NOUN
  • to be known as a disparage make laws أن يعرف الحط جعل القوانين
II)

الاستخفاف

VERB
  • ... uses the image of women to disparage them. ... تستخدم صورة المرأة لﻻستخفاف بها.
  • ... think you not to disparage who don't know a lot ... ... أعتقد أنك لا للاستخفاف الذي لا أعرف الكثير ...
III)

الانتقاص

VERB

debasing

I)

الحط

VERB
  • In turn, debasing the existing money supply ... بدوره ، الحط من المعروض من النقود ...
  • ... as time, and debasing influences, and despair, ... ... مرور الوقت ، والتأثيرات الحط ، واليأس ، والأنوثة ...

demean

I)

تحقير

VERB
Synonyms: pejorative, humbling
II)

الحط

ADJ
  • should not demean another principle, that ... إلى الحط من قدر مبدأ آخر، أﻻ وهو ...

latch

I)

مزلاج

NOUN
Synonyms: bolt
  • Probably triggered when you pulled the door latch. ربّما فُعّل عندما سحبت مزلاج الباب.
  • The latch opened with a loud clack. فتح مزلاج مع طقطقة عال.
  • It opens with a latch, and there is nothing فتحه مع مزلاج ، وليس هناك شيء
  • closer to latch numbers but breaking work أقرب إلى أرقام مزلاج ولكن كسر عمل
  • the door-latch, the sudden firelight, and the ... ومزلاج الباب ، ضوء النار فجأة ، وعلى ...
- Click here to view more examples -
II)

المزلاج

NOUN
Synonyms: catch
  • I unlocked the latch between the back seat and ... لقد فتحت المزلاج بين المقعد الخلفي وحقيبة ...
  • ... pushed the door to, without fastening the latch. ... دفعت الباب ل، دون الربط المزلاج.
  • You've put the latch on the outside. لقد وضعت المزلاج بالخارج
  • It opens with a latch, and there is nothing انه يفتح مع المزلاج ، وليس هناك شيء
  • put his hand upon the latch. وضع يده على المزلاج.
- Click here to view more examples -
III)

تحط

VERB
  • ... dark, and he heard the clatter of her latch. ... الظلام ، وسمع قعقعة تحط لها.
  • forgotten my latch-key. نسيت تحط لي مفتاح.
  • latch, and led the way into the house. تحط، وقاد الطريق الى داخل المنزل.
  • ... to sign an anti curves up latch ed the interesting thing ... ... التوقيع على منحنيات المضادة تحط يصل إد الشيء المثير للاهتمام ...
- Click here to view more examples -
IV)

مغلاق

NOUN
V)

اقفه

NOUN
  • The Print Head Latch was opened and closed. تم فتح لاقفة رأس الطباعة ثم إغلاقها.
  • The Print Head Latch was opened and closed. تم فتح لاقفة رأس الطباعة وإغلاقها.
VI)

قفل

NOUN
Synonyms: lock, locking, clasp, padlock
  • and brought the latch-key question, and in وجلبت هذه المسألة قفل مفتاح ، وفي
  • latch-key in his door than ... قفل مفتاح في بابه من ...
VII)

استولي

VERB
Synonyms: seized, conquered
  • ... and worked for that tried to latch on to ... وعملت لذلك حاول استولى على
VIII)

القفل

NOUN
Synonyms: lock, keying, padlock, airlock
  • ... himself in with a latch-key. ... نفسه في مع مفتاح القفل.
IX)

جامع

NOUN
  • Excessive wait on %1 page latch%0 ‏‏يوجد انتظار زائد عند %1 جامع الصفحات%0

derogatory

I)

تحط

ADJ
  • ... remove all reference that is derogatory to women. ... إزالة كل الإشارات التي تُحِطّ من قدر المرأة.
  • de could be construed as derogatory do يمكن أن يفسر كما تحط به دي
  • derogatory term for a lot of people that they they ... تحط الأجل لكثير من الناس أنهم كانوا ...
  • ... and i have a kind of a derogatory ... ولدي نوع من تحط
- Click here to view more examples -
II)

ازدرائيه

ADJ
  • ... in a discriminatory and derogatory way. ... بطريقة تمييزية وازدرائية.
III)

مهينه

ADJ
  • ... any use of discriminatory terms and prejudicial or derogatory stereotypes. ... استخدام أي مصطلحات تمييزية وقوالب نمطية مسيئة أو مهينة.
  • but doesn't have to be derogatory ولكن ليس من الضروري أن تكون مهينة
IV)

التنازلي

ADJ
  • The derogatory calculation, if the value model is used ... الحساب التنازلي، في حالة استخدام نموذج القيمة ...
  • The sum of all derogatory depreciation amounts for the value model ... مجموع كافة مبالغ الإهلاك التنازلي الخاصة بنموذج القيمة ...
  • ... use the value model for derogatory depreciation. ... لاستخدام نموذج القيمة الإهلاك التنازلي.
  • Select the derogatory value model to calculate derogatory depreciation. حدد نموذج القيمة التنازلية لاحتساب الإهلاك التنازلي.
- Click here to view more examples -
V)

تنازلي

ADJ
  • ... the value model is a derogatory value model. ... نموذج القيمة عبارة عن نموذج قيمة تنازلي.

disparaging

I)

تحط

VERB
  • my comments were not made to be disparaging to any community لم تقدم تعليقاتي على أن تحط على أي مجتمع
  • but this disparaging bit of information that can be ... ولكن هذا قليلا تحط من المعلومات يمكن أن ...
  • ... , with a very disparaging utterance of his ... ، مع الكلام جدا تحط من له
  • ... lest I should say something disparaging to your judgment. ... خشية أن أقول شيئا تحط على حكمك.
- Click here to view more examples -

degrades

I)

يحط

VERB
  • number one this completely degrades the bravery of the ... رقم واحد يحط هذا تماما شجاعة من ...
II)

يتحلل

NOUN
III)

تبطئ

NOUN
Synonyms: slow down

disintegrates

I)

يتحلل

NOUN

reduce

I)

تقليل

VERB
  • Doing so will also reduce costs. وهو ما يؤدي إلى تقليل التكاليف أيضاً.
  • Reduce exposure where risks to children are identified. تقليل التعرض حيث يتم تحديد مخاطر على الأطفال
  • Reduce monitor flicker by adjusting the screen refresh rate. تقليل النقر على الشاشة بواسطة ضبط معدل تنشيط الشاشة.
  • To reduce the number of tasks, filter the report. لتقليل عدد المهام، قم بتصفية التقرير.
  • Reduce the work needed to respond to requirements changes. تقليل العمل المطلوب للاستجابة للتغيّر في المتطلبات.
  • The file must be compacted to reduce the file size. يجب أن يكون الملف مضغوطًا لتقليل حجم الملف.
- Click here to view more examples -
II)

الحد

VERB
  • Reduce redundancy of data input. والحد من المدخلات الزائدة عن الحاجة.
  • To reduce stress, uses familiar situations. للحد من التوتر، يستخدم حالات مألوفة.
  • What does this accusation reduce itself to? ماذا هذه التهمة نفسها للحد؟
  • But we also did our best to reduce the cost. نحن أيضا سنبذل جهدنا للحد من التكاليف
  • And reduce the property qualification for ... والحد من شروط التأهيل للتجنيد ...
  • To reduce vulnerability it is essential to reduce ... وللحد من قلة المناعة، من اﻷساسي الحد ...
- Click here to view more examples -
III)

خفض

VERB
  • Therapy to reduce anxiety is part of the usual treatment. العلاج لخفض القلق جزء من إجراءات العلاج المعتادة
  • Because that will reduce its current account balance. وان هذا سيؤدى لخفض ميزان الحساب الجارى.
  • He confirmed the treatment helped him reduce the viral load. واكد على ان العلاج ساعده فى خفض الحمل الفيروسى .
  • Why are they having you reduce altitude? لماذا هم بعد أن كنت خفض ارتفاع ؟
  • We need to reduce costs and medical errors ... نحن بحاجة لخفض التكاليف والأخطاء الطبية ...
  • The only way to reduce these risks is a ... والطريقة الوحيدة لخفض هذه المخاطر هي اتخاذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخفيض

VERB
  • We need to reduce the swelling. نحتاج لتخفيض الورم.
  • Reduce the number of defined port rules. قم بتخفيض عدد قواعد المنافذ المعرّفة.
  • Programmes to reduce maternal mortality did exist, however. غير أنه توجد فعلا برامج لتخفيض وفيات الأمهات.
  • International cooperation to reduce those risks is absolutely vital. والتعاون الدولي لتخفيض تلك الأخطار حيوي قطعا.
  • Research is expected to reduce the cost of these systems. ويتوقع أن تؤدي الأبحاث إلى تخفيض تكاليف هذه النظم.
  • Unilateral decisions had also been taken to reduce stockpiles. كذلك اتخذ قرارات أحادية الطرف بتخفيض المخزون من اﻷسلحة.
- Click here to view more examples -
V)

تقلل

VERB
  • Your current plan may reduce system performance. ‏‏قد تقلل الخطة الحالية من أداء النظام.
  • Economies of scale reduce the transport costs per tonne. وتقلل وفورات الحجم تكاليف النقل للطن.
  • It can reduce absenteeism. يمكن أن تقلل التغيب عن العمل.
  • Rotating this image may reduce its quality. ‏‏قد تقلل استدارة هذه الصورة من جودتها.
  • Complex mesh objects can greatly reduce performance. كائنات الشبكة المعقدة يمكن أن تقلل جداً من الأداء.
  • Incorrect settings can reduce print speed or quality. قد تقلل الإعدادات غير الصحيحة من سرعة الطباعة أو جودتها.
- Click here to view more examples -
VI)

التقليل

VERB
  • Because they want to reduce collective will. لأن يُريدون التقليل من الجماعيه.
  • To reduce vulnerability it is essential to reduce conflict and ... وللتقليل من حاﻻت الضعف يلزم التقليل من الصراع ودعم ...
  • The agreement made it possible to reduce the transfer of resources ... وسمح اﻻتفاق بالتقليل من نقل الموارد إلى ...
  • This will help to reduce waste and air pollution ... وسيساعد ذلك على التقليل من النفايات وتلوث الهواء ...
  • This could reduce the plethora of options before ... وهذا يمكن أن يؤدي إلى التقليل من الخيارات الكثيرة المعروضة ...
  • They also underscored the need to reduce vulnerability and enhance the ... كما أنها تؤكد الحاجة إلى التقليل من شدة التأثر وتعزيز ...
- Click here to view more examples -
VII)

يقلل

VERB
  • This could deal with specific issues and reduce costs. وهذا البروتوكول يتناول مسائل محددة ويقلل التكاليف.
  • This option would reduce the swing space requirements. يقلل هذا الخيار من احتياجات الحيز المكتبي المؤقت.
  • Excluding numbers can significantly reduce the size of an index ... يمكن أن يقلل استبعاد الأرقام من حجم الفهرس بشكل ...
  • It could reduce search and transaction costs for both ... وقد يقلل هذا من تكاليف البحث والعمليات لكل ...
  • That measure was to reduce the time spent on reviewing ... ومن شأن هذا التدبير أن يقلل الوقت المستغرق في استعراض ...
  • Such action can reduce the vulnerability of societies ... ومن شأن هذا الإجراء أن يقلل من حالة ضعف المجتمعات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقليص

VERB
  • This might reduce or eliminate the disconnection problem. قد يؤدي هذا إلى تقليص مشكلة الاتصال أو إزالتها .
  • Reduce the selected shape horizontally. تقليص الشكل المحدد بشكل أفقي.
  • Reduce the text box margins. قم بتقليص هوامش مربع النص.
  • The tools help reduce court backlogs and improve ... وتعين هذه الأدوات على تقليص تراكم أعباء المحاكم وتحسين ...
  • This regional partnership aims to reduce dependence on petroleum and ... تهدف هذه الشراكة الإقليمية إلى تقليص الاعتماد على النفط وتبرهن ...
  • The trend to reduce this discussion to a mere ... والاتجاه نحو تقليص هذه المناقشة إلى مجرد ...
- Click here to view more examples -
IX)

تخفض

VERB
Synonyms: degrade
  • But one day you reduce the cost. ،ولكنك يوماً ما سوف تخفض التكلفة
  • Such rules facilitate flexibility and reduce compliance costs. وتيسِّر تلك القواعد المرونة وتخفّض تكاليف الامتثال.
  • These mechanisms could reduce the cost of monitoring ... ويمكن أن تخفض هذه الآليات تكلفة الرصد ...
  • Increases in assets reduce cash balances, while ... فالزيادات في الأصول تخفض الأرصدة النقدية، في حين ...
  • That step will reduce the burden on member countries ... وسوف تخفض هذه الخطوة العبء الذي تتحمله البلدان الأعضاء ...
  • These efforts are expected to reduce public expenditure and to ... ويُتوقع أن تخفض هذه الجهود النفقات العامة وأن ...
- Click here to view more examples -
X)

انقاص

VERB
  • Please reduce the number of characters. يرجى إنقاص عدد الأحرف.
  • Reduce the displayed image by half its size. إنقاص حجم الصورة المعروضة إلى نصف حجمها.
  • Reduce its font size. إنقاص حجم الخط لها.
  • Reduce the number of transmit descriptors and restart. قم بإنقاص عدد واصفي الإرسال ثم أعد التشغيل.
  • Reduce the performance overhead of system monitoring. إنقاص حمل الأداء الزائد في مراقبة النظام.
  • Reduce the hours that resources work per day. إنقاص عدد ساعات العمل للمورد لكل يوم.
- Click here to view more examples -
XI)

تخفيف

VERB
  • Settlements out of court are used to reduce sentencing. ويُلجأ إلى التسوية خارج المحاكم لتخفيف الحكم.
  • To reduce any anxiety. لتخفيف أي قلق.
  • In order to reduce the financial burden on farmers, the ... ومن اجل تخفيف العبء المالى عن المزارعين ، ...
  • To reduce the likelihood of the latter ... ومن أجل تخفيف احتمال تفاوت هذه العملات ...
  • To reduce the burden on host countries ... ولتخفيف العبء على البلدان المستضيفة ...
  • ... a positive atmosphere, reduce tensions and build confidence. ... جو إيجابي، وتخفيف التوتر، وبناء الثقة.
- Click here to view more examples -
XII)

التخفيف

VERB
  • Positive efforts will reduce the burden of mental distress ... وستؤدي الجهود الإيجابية إلى التخفيف من عبء الإجهاد العقلي عن ...
  • ... to save lives and reduce human suffering. ... من أجل إنقاذ حياة الناس والتخفيف من المعاناة البشرية.
  • ... assessed and compared to reduce all forms of social exclusion ... ... تقييمها ومقارنتها للتخفيف من أشكال الاستبعاد الاجتماعي ...
  • ... is possible to attempt to reduce the impact, it is ... ... في الإمكان السعي إلى التخفيف من التأثير فإن من ...
  • ... near the explosion site to reduce the chlorine density in ... ... بالقرب من موقع الانفجارات للتخفيف من كثافة الكلورين فى ...
  • To reduce the pressure on forests and tree resources, ... وبغية التخفيف من الضغط على الغابات وموارد الأشجار، ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.