Erode

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Erode in Arabic :

erode

1

تاكل

VERB
  • But water in caves doesn't only erode. لكن المياه في الكهوف لا تأكل فقط.
  • You're in danger of being erode. أنت في خطر وجود تآكل.
  • that think they could help erode التي تعتقد أنها يمكن أن تساعد في تآكل
  • getting erode reach different with reasonable people can ... يمكن الحصول على تآكل تصل المختلفة مع الناس معقولة ...
  • This will erode the premiums paid to producers ... وسيؤدي ذلك إلى تآكل العلاوات المدفوعة للمنتجين ...
- Click here to view more examples -
2

تقوض

VERB
  • ... acts of aggression which can erode regional or international stability ... ... اﻷفعال العدوانية التي يمكن أن تقوض اﻻستقرار اﻹقليمـــي أو الدولي ...
  • ... plague human society and erode the basis of human security. ... تفتك بالمجتمع البشري وتقوض أساس أمن اﻹنسان.
  • ... of the Assembly should not erode, but rather complement, ... ... الجمعية لا ينبغي أن تقوض، بل أن تكمل ...
- Click here to view more examples -
3

تقويض

VERB
  • ... our neighbourhood which could seriously erode the conventional balance and generate ... ... جوارنا قد تؤدي إلى تقويض التوازن التقليدي وتولد ...
  • ... but also tended to erode their comparative advantages in traditional exports ... ... بل تنحو أيضا إلى تقويض ميزاتها النسبية في الصادرات التقليدية ...
  • ... so as not to erode political support for the Facility. ... حتى لا تتسبب في تقويض الدعم السياسي للمرفق.
  • ... further paralyse the Organization and erode the principle of representativity. ... زيادة شلل المنظمة وتقويض مبدأ التمثيل.
- Click here to view more examples -
4

التاكل

VERB
  • ... which a person's skills and abilities start to erode. ... تبدأ فيها مهارات الفرد وقدراته تصاب بالتآكل.
  • ... heighten tensions and further erode the rights of the people ... ... زيادة التوترات والى مزيد من التآكل في حقوق الشعب في ...
5

اضمحلال

VERB
Synonyms: decay, erosion
6

يقوض

VERB
Synonyms: undermine
7

اضعاف

VERB
  • ... in some sectors to erode the universal consensus on ... ... في بعض القطاعات لإضعاف التوافق العالمي في الآراء بشأن ...
  • • Erode confidence and trust in the ... • إضعاف الثقة والإيمان بالأمم ...
  • ... wording tends not only to erode the mutual trust between States ... ... الصياغة لا تميل إلى إضعاف الثقة المتبادلة بين الدول ...
- Click here to view more examples -
8

الانتقاص

VERB
  • ... present scheme was not to erode benefits but rather to seek ... ... النظام الحالي ليس هو الانتقاص من الاستحقاقات بل البحث ...
9

يضعف

VERB
  • ... that knowledge of my illness will erode hope. ... من معرفة امر مرضي ان يضعف الامل بالنفوس
10

تضعف

VERB
  • ... a situation that can erode the interest of many Member States ... ... وهي الحالة التي يمكن أن تضعف اهتمام العديد من الدول الأعضاء ...

More meaning of Erode

eat

I)

اكل

VERB
Synonyms: eating, ate, eaten, eater
  • I want to eat proper food, not rats. أريد أكل الغذاء الصحيح،ليس جرذان.
  • I need to eat something. أريد أن آكل شيئاً.
  • Kids just don't want to eat vegetables for breakfast. فقط الأطفال لا يريدون أكل الخضار على الإفطار .
  • You want to get something to eat? تريدين أكل شيء ما؟
  • I like to eat every kind of dog. أَحب أَكل جميع انواع اللحم
  • Eat vegetables and find life. قم بأكل الخضروات وجد الحياة .
- Click here to view more examples -
II)

تاكل

VERB
  • Are you not supposed to eat something? ألا يجب أن تأكل شيئاً؟
  • You want something to eat? كيك هل تريد ان تاكل شيئا؟
  • I want you to eat something first. أريدك أن تأكل شيئًا أولًا.
  • Do you have to eat people? هل أنت مضطر لأن تأكل البشر؟
  • If you eat much, you go often. إذا كنت تأكل كثيرا ، تذهب غالباً .
  • You should really eat something. عليك حقاً ان تاكل شئ ما.
- Click here to view more examples -
III)

تناول الطعام

VERB
Synonyms: eating, dining, dine, mealtime
  • That alien hasn't learned how to eat properly yet. ذلك الفضائي لم يتعلّم تناول الطعام .بطريقة صحيحة بعد
  • To eat and to move, and to. لتناول الطعام والتحرّك والرقص - .حسنٌ -.
  • Tell him we're going to eat. اخبره بأننا في طريقنا لتناول الطعام
  • You have to eat to be strong. تناول الطعام أيها الطائر حتى تكون قويا
  • We all need to eat right? فجميعُنا نحتاجُ لِتناول الطعام , صحيح
  • They must have gone to eat. لابد وأنهم ذهبوا لتناول الطعام
- Click here to view more examples -
IV)

ياكل

VERB
Synonyms: eats, eating, ate, eaten
  • But he had to eat. لكن هو كان عليه أن يأكل
  • But am as involved eat your. لكن صباحاً بينما معقّد يَأْكلُ كَ.
  • And he don't eat until he talks! وهو لا يأكل إلى أن يتكلم
  • The other doesn't forget to eat, of course. الآخر لا ينسى بالطبع أن يأكل.
  • A man has to eat. الرجل يجب عليه ان ياكل :@
  • And eat off my plate. و يأكل من طبقى ما الموضوع ؟
- Click here to view more examples -
V)

ناكل

VERB
Synonyms: eating, eaten
  • Can we eat now? هل يمكننا أن نأكل الأن؟
  • You know what we used to eat in the day? أتعلم ما أعتدنا أن نأكل سابقاً؟
  • I know a good place to eat. أعرف مكان لنأكل منه
  • We get to eat all the candy we want! و هو يجعلنا نأكل كل الحلوى التي نريدها.
  • We can eat there another time. يمكننا أن نأكل هناك وقت آخر
  • Want to get something to eat with me? مارأيك في أن تذهب معي لنأكل شيئاً ما؟
- Click here to view more examples -
VI)

الاكل

VERB
Synonyms: eating, eater, edible
  • Want something to eat? هل تريد شئ للأكل ؟
  • Mama says go eat! أمي تقول أذهبوا للأكل
  • How about you just don't eat food off the floor? ما رأيك بعدم الأكل من على الأرض؟
  • Sit and eat at a table together. الجلوس والاكل على الطاولة معاً
  • Are you coming downstairs to eat? اهلا يافتى هل انت مستعد للاكل
  • Come on, get something to eat. تعال، يَحْصلُ على الشيءِ للأَكْل.
- Click here to view more examples -
VII)

تاكلي

VERB
Synonyms: eaten
  • All you can eat, three bucks. تأكلي كل ما تستطيعين مقابل ثلاثة دولارات
  • Do you want to eat? هل تريدين أن تأكلى؟
  • You should eat more. ينبغي أن تأكلي أكثر.
  • So what would you like to eat? إذن ماذا تحبي ان تأكلي ؟
  • Then you must eat them every day? إذا , أنتِ تاكلى ذلك كل يوم ؟
  • You should eat something. يجب أن تأكلى شيئ ما
- Click here to view more examples -
VIII)

ياكلون

VERB
Synonyms: ate, eating
  • If they eat and can't digest the seeds. إذا يأكلون و لا يستطيعون هضم البذور .
  • They eat the filth that shaytan brings. يأكلون القذارة التي يحضرها الشيطان .
  • They say they even eat money. انهم يقولون انهم يأكلون حتى الاموال
  • And the chefs eat with the other chefs? وكبار الطباخين يأكلون مع كبار الطباخين الآخرين؟
  • Before people would eat meat every once in a while. في السابق الناس كانوا يأكلون اللحم كل فترة .
  • Why do not they eat? لماذا لا يأكلون؟
- Click here to view more examples -
IX)

اكلت

VERB
Synonyms: ate, eaten
  • You already eat meat all year long. كنت آكلت اللحوم على مدار السنة.
  • Did you eat one of those? هل أكلت واحدة من هؤلاء؟
  • You eat well last night? أْكلُت جيداً ليلة أمس؟
  • Hey listen, did you eat tonight? أنصت، هل أكلت الليلة؟
  • When did you eat the fries? متى أكلتِ البطاطس المقليّة؟
  • Did she eat lots of rice cake? هل أكلت الكثير من كعك الأرز؟
- Click here to view more examples -
X)

الطعام

VERB
Synonyms: food, dining, catering, eating
  • Who here likes to eat? من يحب الطعام هنا؟
  • You want some coffee, or something to eat? أتريد بعض القهوة أو بعض الطعام؟
  • You want some coffee, something to eat? أتريد بعض القهوة أو بعض الطعام؟
  • Is that the place to eat? أليس هذا مكان الطعام؟
  • Bring her water and something to eat. آتي لها بالطعام و شيئاً من الشراب.
  • You want some coffee, or somethin' to eat? اتريد قهوة ام تطلب الطعام - لا داعي لهذا
- Click here to view more examples -

erosion

I)

تاكل

NOUN
  • Forests are the best means to prevent soil erosion. وتعتبر الغابات أفضل وسائل منع تآكل التربة.
  • The erosion of multilateralism makes it more ... فتآكل التعددية يجعل من المهم الآن أكثر ...
  • The erosion of that architecture would lead to a legal vacuum ... وسيؤدي تآكل ذلك البناء إلى فراغ قانوني ...
  • ... pollution and preventing and controlling soil erosion and flooding. ... والوقاية والسيطرة على تأكل التربة والفيضانات.
  • ... to mitigate the adverse effects of preference erosion. ... اتخاذها للتخفيف من الآثار السلبية لتآكل الأفضليات.
- Click here to view more examples -
II)

التحات

NOUN
  • ... importance of measuring the economic impact of erosion. ... لأهمية قياس الأثر الاقتصادي للتحات.
  • A module on coastal erosion is under preparation. ويجري إعداد نميطة عن التحات الساحلي.
  • ... of sediment movements, including erosion, local current systems ... ... حركة الرواسب بما في ذلك التحات ونظم التيارات المحلية ...
  • Assessed relative to water erosion مقدرة بالنسبة الى التحات المائي
  • ... of topsoil due to erosion and inappropriate agricultural practices. ... التربة السطحية بسبب التحات والممارسات الزراعية غير المناسبة.
- Click here to view more examples -
III)

تحات

NOUN
  • Soil erosion, waterlogging and salinity ... وتحات التربة والإشباع بالماء، والملوحة ...
  • ... to the relationship between soil erosion and forest and vegetative cover ... ... للصلة القائمة بين تحات التربة والغطاء الحراجي والنباتي ...
  • Soil erosion, nutrient depletion, ... ويؤدي تحات التربة، واستنفاد المغذيات، وملوحة ...
  • ... which would help prevent the erosion of arable land. ... " الذي سيساعد على منع تحات التربة الصالحة للزراعة.
  • ... of gravel to reduce the risk of soil erosion; ... الحصي لتقليل خطر تحات التربة؛
- Click here to view more examples -
IV)

التاكل

NOUN
  • What are the factors that have contributed to the erosion? وما هي العوامل التي ساهمت في هذا التآكل؟
  • The increasing erosion of national policy space has implications ... وللتآكل المتزايد لمساحة السياسة الوطنية آثار على ...
  • That erosion takes on numerous forms, ... وتتخذ عملية التآكل هذه عدة أشكال، ...
  • ... soil you can read the signs of erosion. ... التربة يمكنك قراءة علامات التآكل
  • ... renewable energy and reducing erosion, desertification and deforestation. ... الطاقة المتجددة وخفض التآكل والتصحر وإزالة اﻷحراج.
- Click here to view more examples -
V)

التعريه

NOUN
Synonyms: stripping
  • ... rainy season and from wind erosion in the dry season. ... موسم الأمطار ومن التعرية الريحية في موسم الجفاف.
  • ... water resources, energy and erosion. ... بموارد المياه والطاقة والتعرية.
  • erosion from all the rest of the continent. التعرية من جميع بقية القارة.
  • ... joint protection of the topsoil from erosion. ... في حماية التربة السطحية حماية مشتركة من التعرية.
  • ... and fertility, the controls erosion and reduces pests and ... ... وخصوبتها، ويكافح التعرية ويحد من الآفات والأمراض ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعريه

NOUN
  • ... release of mercury through flooding and soil erosion. ... إطلاق الزئبق من خلال الفيضانات وتعرية التربة.
  • ... to the release of mercury through flooding and soil erosion. ... إطلاق الزئبق من خلال الفيضان وتعرية التربة.
  • A reduced impact lessens the potential for soil erosion. ويؤدي تناقص التأثير إلى تقليل احتمال تعرية التربة.
  • which snapped photos of landscapes formed by water erosion. التي التقطت صورا لتضاريس تشكّلت نتيجة لتعرية مائية.
  • ... water and land contamination and soil erosion in the region. ... تلوث المياه والأراضي وتعرية التربة في المنطقة.
- Click here to view more examples -
VII)

اضمحلال

NOUN
Synonyms: decay, erode
  • ... to mitigate the adverse impact of the erosion of preferences. ... للتخفيف من الأثر الضار لاضمحلال الأفضليات.
  • ... and inequality and the erosion of social cohesion in many ... ... وعدم المساواة واضمحلال التلاحم الاجتماعي في العديد من ...
VIII)

تقلص

NOUN
  • The recent erosion of the regular resource base ... وما حدث مؤخرا من تقلص في قاعدة الموارد العادية ...
  • The erosion of preferences has raised concern among ... وقد أثار تقلص نظام الأفضليات مخاوف لدى ...
  • ... mechanism for assistance to address the issue of preference erosion. ... آلية للمساعدة على تناول قضية تقلص الأفضليات.
- Click here to view more examples -
IX)

تناقص

NOUN
  • ... costs would lead to a significant erosion in the real volume ... ... التكاليف أن يؤدي إلى تناقص كبير في الحجم الحقيقي ...
  • ... also concerned that the erosion of the traditional social support among ... ... كذلك عن قلقها لتناقص الدعم الاجتماعي التقليدي بين ...
  • ... could lead to a dangerous erosion of support for the required ... ... يمكن أن يؤدي إلى تناقص خطر في الدعم اللازم لزيادة ...
- Click here to view more examples -
X)

تلاشي

NOUN
  • With the gradual erosion of extended family support systems ... فمع تلاشي نظم إعالة الأسر الموسعة التدريجي ...
XI)

تدهور

NOUN
  • Erosion of the Treaty's credibility would have serious repercussions ... وستنشأ عن تدهور مصداقية المعاهدة تداعيات خطيرة ...
  • ... helping States prevent or reverse the erosion of State capacity, ... ... مساعدة الدول على منع تدهور قدرة الدول أو عكس مسارها، ...

eating

I)

الاكل

VERB
Synonyms: eat, eater, edible
  • Eating and drinking too, is for animals. الأكل والشرب أيضا ، هو للحيوانات .
  • And all of the stress eating. نعم و كل الأكل بالجهاد
  • I used to have an eating disorder. كنت أعاني من إضطرابات بالأكل
  • Why are you eating us? لماذا أنت لنا الأكل؟
  • You come here not for eating. لم تأتي هنا للأكل
  • Are you finished eating? هل انتهيت من الاكل؟
- Click here to view more examples -
II)

تناول الطعام

VERB
Synonyms: eat, dining, dine, mealtime
  • I just started eating. فى الحقيقة لقد بدأت فى تناول الطعام
  • Eating in the lab is strictly prohibited. تناول الطعام في المختبر ممنوع منعا باتا.
  • Then she hated to see me eating with my knife. ثم انها تكره أن يراني تناول الطعام مع سكين بلدي.
  • She was eating people. تناول الطعام وكانت الناس.
  • And you can start eating. ويمكنك البدء في تناول الطعام.
  • Today is only for eating we speak. اليوم فقط لتناول الطعام،نحن نتكلم.
- Click here to view more examples -
III)

اكل

VERB
Synonyms: eat, ate, eaten, eater
  • How can we travel far without eating? كيف نسافر بعيدا بدون أكل ؟
  • I think i'll start eating breakfast again. اعتقد بأني سأبدأ بأكل الإفطار من جديد .
  • I am not grief eating. أنا لا آكل بسبب الحزن
  • Have you tried eating fish? هل جربت أكل السمك ؟
  • He really likes eating fish. هو حقا يحب اكل السمك
  • Keep eating that one. استمروا بأكل هذا .
- Click here to view more examples -
IV)

ياكل

VERB
Synonyms: eat, eats, ate, eaten
  • Dudes is eating, and they're getting real money. الرجال يأكل, وانهم الحصول على المال الحقيقي.
  • Eating by himself every day. يأكل لوحده كل يوم
  • No one's eating this cake. لا احد يأكل هذه الكعكة
  • A foreman eating cold rice? أ رئيس العمال ياكل ارز بارد؟
  • What was your father eating? ماذا كان ياكل ابيك؟
  • It was probably eating the brains and eyes. على الأرجح أنه كان يأكل الدماغ والأعين
- Click here to view more examples -
V)

تاكل

VERB
  • What are you eating anyway? ماذا تأكل بأيّ حال؟
  • And it means snake eating its own tail. ويُعني أن الأفعى تأكل ذيلها
  • What are you doing, just eating garbage? ماذا انت تفعل فقط تأكل وتقضي حاجتك
  • The rats will be eating well tonight. سوف تأكل الفئران جيداً هذا المساء
  • How come you're not eating with the teachers? لماذا لا تأكل مع المدرسين؟
  • The dragons are eating everything in sight. التنانين تأكل كل ما تراه
- Click here to view more examples -
VI)

تاكلين

VERB
Synonyms: eat
  • Why are you eating lunch in here? لماذا تأكلين طعامك هنا؟
  • I am so happy you're eating again. أنا سعيدة جدا ً أنك عُدتِ تأكلين .
  • Have you been eating that? هل كنتِ تأكلين ذلك؟
  • You are not eating? لماذا لا تأكلين؟
  • And you, have you been eating well? وانتِ,هل كنتِ تأكلين جيداً؟
  • You were eating, and it was making you sick. إنك تأكلين، ويجعلك تشعرين بالغثيان
- Click here to view more examples -
VII)

ياكلون

VERB
Synonyms: eat, ate
  • All they're eating is air. الهواء هو كل ما يأكلونـه
  • Thousands of people either praying or eating. آلاف الناس إمّا أنهم يصلّون أو يأكلون
  • The ice is melting and they're eating my shoe! إنّ الثلج يذوب هم يأكلون حذائي
  • People are eating this up with a spoon. الناس يَأْكلونَ هذا مَع ملعقة.
  • Unless they were eating steel and batteries for breakfast. إلا إن كانوا يأكلون بطاريات معدنية على الإفطار
  • They were eating melon for breakfast. كانوا يأكلون البطيخ على الفطور.؟
- Click here to view more examples -
VIII)

ناكل

VERB
Synonyms: eat, eaten
  • Not while we're eating dinner. لا ليس ونحن نأكل
  • Why are we eating here? لماذا نأكل هنا ؟
  • I guess we're not eating at the table. أعتقد أننا لن نأكل على الطاولة
  • Do you object to our eating? هل تعترض على أن نأكل؟
  • No eating until we inspect 'em at home! لن نأكل حتى نصل للمنزل
  • Sitting on the couch with you, eating pizza. اجلس على الأريكة معكَ ونأكل البيتزا
- Click here to view more examples -
IX)

اكله

VERB
Synonyms: eat, eaters, ate, risotto
  • Could make good eating. يمكن ان يكون اكله جيدة
  • And when did you start eating oysters? ومتى بدأت أنت بأكله؟
  • What do you feel like eating? ما الذي تودين أكله؟
  • I would be eating it off her stomach. انا سأكون آكله على بطنها .
  • ... alive when they started eating him. ... حيّ عندما بدأوا بأكله.
  • It's better than eating it alone in the restaurant ... ذلك أفضل من أن آكله لوحدي .في المطعم ...
- Click here to view more examples -
X)

اتناول

VERB
Synonyms: eat, pick up
  • I've been eating wheat my entire life. انا اتناول القمح طوال حياتي
  • I was only eating betel leaf. كنت أتناول التبغ فقط.
  • Eating cookies and avoiding confrontation. أتناول البسكويت وأتفادى المواجهة
  • I've been eating three square meals a ... كنت أتناول ثلاث .وجبات سوية منه ...
  • ... that eight years ago when I was eating dinner. ... منذ ثمانى سنوات تقريبآ .عندما كنت أتناول الغذاء
  • ... , but shouldn't I be eating some grapes, or ... ... ، ولكن ألا ينبغي أن أتناول بعض العنب أو تشيز ...
- Click here to view more examples -
XI)

الطعام

VERB
Synonyms: food, dining, eat, catering
  • Have you finished eating? هل انتهيت من الطعام؟
  • Perhaps the caterer eating here drop. ربما يمكن لمتعهدي الحفلات وضع الطعام هنا
  • You must have luck when it comes to eating. يجب ان يكون لديك الحظ عندما يتعلق بالطعام
  • How can he even think about eating? كيف يستطيع التفكير بالطعام؟
  • And please be present when we're eating dinner. ومن فضلكِ، كوني حاضرة في أوقات الطعام
  • I see you're eating in today too. اراك تتناولي الطعام اليوم ايضا بالداخل
- Click here to view more examples -

eroded

I)

تاكلت

VERB
II)

تتاكل

VERB
Synonyms: corrode
  • ... global trade liberalization, preferential margins are being progressively eroded. ... تحرير التجارة العالمية، أخذت الهوامش التفضيلية تتآكل تدريجياً.
  • ... on the brink of bankruptcy without having its credibility eroded. ... على حافة اﻹفﻻس دون أن تتآكل مصداقيتها.
  • ... that gains were not eroded or lost over time. ... من أن المكاسب لم تتآكل أو تفقد مع مرور الزمن.
- Click here to view more examples -
III)

تاكل

VERB
  • Says science eroded his faith as well. يقول العلم تآكل إيمانه كذلك.
  • ... weak regulatory institutions, has also eroded the social dimension. ... ضعف المؤسسات التنظيمية، أدت أيضا إلى تآكل البعد الاجتماعي.
  • ... in some cases slowed, or was even eroded. وتباطـأ إحﻻل الديمقراطية في بعض الحاﻻت أو حتى تآكل.
  • ... major factor that has continuously eroded the impact of development efforts ... ... عاملاً رئيسياً أدى باستمرار إلى تآكل تأثير الجهود الإنمائية نتيجة ...
  • eroded vaguely remember the decides the price armored تآكل تذكر غامضة وتقرر الثمن مدرعة
- Click here to view more examples -
IV)

اضمحلت

VERB
Synonyms: decayed
  • ... this ability and capacity has eroded in a number of countries ... ... هذه الإمكانات والقدرات قد اضمحلت في عدد من البلدان ...
  • ... a way of regaining eroded markets. ... وسيلة ﻻستعادة اﻷسواق التي اضمحلت.
V)

تضاءلت

VERB
VI)

التاكل

VERB
  • ... these preferences are being constantly eroded and may be threatened by ... ... هذه اﻷفضليات تتعرض للتآكل باستمرار وقد تهددها ...
VII)

تقوض

VERB
VIII)

تلاشي

VERB
  • ... implementation of their provisions have regrettably eroded respect for compliance. ... تنفيذ أحكامها أدى للأسف إلى تلاشي مراعاة الامتثال لها.

fret

I)

الحنق

NOUN
Synonyms: frets
  • I wanted to get the effect of a sea fret كنت أرغب في الحصول على تأثير الحنق البحر
  • ... and living thing, then why fret about themselves? ... وشيء حي ، ثم لماذا الحنق عن أنفسهم؟
  • ... of drawers in which the fret saw and other ... في الأدراج التي شهدت الحنق وغيرها
  • ... know what it is to fret and worry. ... اعرف ما هو عليه إلى الحنق والقلق.
  • ... and here I fuss and fret and worry - " ... وأنا هنا الجلبة والحنق والقلق - "
- Click here to view more examples -
II)

تاكل

NOUN
  • Is the sea fret happening? هو البحر تأكل يحدث؟
  • feel that someone is item out fret تشعر بأن شخص ما هو البند تأكل خارج
  • children continued to fret when the food ran short. وظل الأطفال لتأكل الطعام عندما ركض قصيرة.
  • and it taste so good because it's always fret وطعم جيد جدا لأنه دائما تأكل
  • Also, don't fret! أيضا، لا تأكل!
- Click here to view more examples -
III)

اقلق

VERB
  • I don't want to fret over you, like before. لا أريد أن أقلق عليك كما كان سابقاً
IV)

تخافي

NOUN
Synonyms: fear, freak out
V)

تخف

VERB
Synonyms: fear, abate, eased, freak out
  • Do not fret, my woodland friend. لا تخف، يا صديقي الصغير
  • Do not fret, then, over tomorrow. لا تخف، ثم، على غداً

eats

I)

ياكل

VERB
Synonyms: eat, eating, ate, eaten
  • We can do the video after he eats. يمكننا أن نصور الفيديو بعد أن يأكل
  • He eats at this time every day. انة يَأْكلُ في هذا الوقتِ كُلّ يوم.
  • He eats beans out of a violin. إنه يأكل الفول من العزف على الكمان
  • Now look at you, eats from a bowl! ننظر الآن في لك, يأكل من وعاء!
  • But he always eats them all. لكنه يأكل دائما كل منهم.
- Click here to view more examples -
II)

تاكل

VERB
  • If you attempt duplication, the data eats itself. لو حاول أحدٌ النسخ، الملفات تأكل نفسها
  • She eats eight small meals a day. انها تأكل 8 وجبات صغيرة في اليوم
  • She eats cake in the park. ،إنها تأكل الكعك في المنتزه
  • She works up front, eats souls for fun? إنها تعمل في المقدمة تأكل الأرواح من أجل المتعة ؟,
  • Maybe she eats too many carrots. مؤكد أنها تأكل الكثير من الجزر
- Click here to view more examples -
III)

ياكله

VERB
Synonyms: eat
  • All he eats are frozen waffles, ... كل ما يأكله هي الفطائر المجمدة التي ...
  • but when what he eats starts to digest in his belly ولكن عندما يبدأ بهضم ما يأكله
  • And that each spider eats about 100 insects per year? والذي يَأْكلُة كُلّ عنكبوت حوالي 100 حشرةَ بالسّنة؟
  • And what the doctor eats is وما يأكله الطبيب هو
  • ... really interesting, the only thing this guy eats ... المثير حقاً , الشىء الوحيد الذى يأكلة هذا الرفيق
- Click here to view more examples -
IV)

سياكل

VERB
Synonyms: eat
  • He eats his guards if we don't. سيأكل الحراس إذا لَم نفعل
  • ... leave him home alone or he eats the furniture. ... أتركه وحيداً في البيت أو سيأكل الأثاث
  • Tomorrow he eats on five, and we'll be down ... سيَأْكل غداً ب5 دولارات, وسَنَكُونُ هناك ...
  • Tomorrow he eats on 5, سيَأْكل غداً ب5 دولارات,
  • Do you think he eats by the Dumpsters? هل تعتقدى بانة سيأكل بصناديق النفايات؟
- Click here to view more examples -
V)

يلتهم

VERB
Synonyms: devoured
  • The snake that eats its own tail. الثعبان الذي يلتهم ذيله.
  • It eats the gas so fast ... يلتهم الغاز بسرعة فائقة لدرجة ...
  • That's juicier than the guy that eats his dates. هذا أكثر إثارة من الشاب الذي يلتهم فتياته
- Click here to view more examples -

eroding

I)

تاكل

VERB
  • For shaping and eroding the earth, it's. لتشكيل و تآكل الأرض , هو.
  • wealthier academic them eroding means thing it through the whole thing ثراء الأكاديمية لهم وسائل تآكل شيء من خلال شيء
  • really level eroding when you were right ... حقا مستوى تآكل عند كانوا على حق ...
  • ... or a confidence-eroding measure? ... أم أنه من تدابير تآكل الثقة؟
  • ... to overcome the problems emanating from its eroding financial base. ... من التغلب على المشاكل النابعة من تآكل قاعدته المالية.
- Click here to view more examples -
II)

يضعف

VERB
  • ... to further cutbacks and eroding public and political support. ... إلى مزيد من التخفيض ويضعف الدعم العام والسياسي.
  • ... States and societies, eroding human security and the fundamental obligation ... ... الدول والمجتمعات ويضعف الأمن البشري والالتزام الأساسي ...
III)

تقويض

VERB
  • Such a situation is eroding the human resource capacity built up ... وتؤدي هذه الحال إلى تقويض عملية بناء قدرات الموارد البشرية ...

corrosive

I)

اكاله

ADJ
  • ... his fatal passion, of that corrosive, venomous malignant, ... شغفه مميتة ، لهذا الخبيث ، أكالة سامة ،
II)

هدام

ADJ
Synonyms: destructive
III)

التاكل

ADJ
  • ... protect itself against the airborne corrosive. ... يحميَ نفسه .مِن عوامل التآكل الهوائيّة
  • loop like less likely to be corrosive too حلقة تحب أقل عرضة للتآكل تكون جدا
  • ... in the face, some corrosive medicine or other ... في وجهه ، أو بعض الأدوية الأخرى المسببة للتآكل
  • ... should point out to him the corrosive effect which ... يجب أن نشير له تأثير التآكل الذي
- Click here to view more examples -
IV)

تاكل

ADJ
  • atmosphere a foul and corrosive fog. الجو ضباب كريهة وتآكل.
  • that distilled a corrosive virtue into the أن فضيلة المقطر في تآكل
  • my kid a corrosive indeed just grab a ... طفلي لتآكل الواقع مجرد الاستيلاء على ...
- Click here to view more examples -

undercut

I)

تقوض

ADJ
  • They also undercut human rights and provide ... وهي تقوّض أيضا حقوق الانسان، وتتيح ...
  • I think sadly we've undercut the main rational للأسف أعتقد أننا قد تقوض عقلانية الرئيسية
II)

تنتقص

ADJ
Synonyms: detract, derogate
  • it really doesn't it really undercut consumer choices and i think ... هل حقا لا تنتقص من خيارات المستهلكين حقا وأعتقد ...
III)

تقويض

ADJ
  • women undercut in just a minute left is ... المرأة في تقويض اليسار فقط دقيقة واحدة هو من ...
  • market product undercut project what you think ... تقويض المشروع المنتج في السوق ما كنت تعتقد ...
  • ... under the impression of the called fields undercut powers mortimer ... تحت انطباع لل تقويض مجالات دعت القوى مورتيمر
  • ... out of the way of putting places undercut unrelated have ... للخروج من الطريق من الأماكن تقويض وضع لا علاقة لها
  • ... mean that they're going in completely undercut ... يعني أنهم ذاهبون في تقويض تماما
- Click here to view more examples -

jeopardize

I)

تعريض

VERB
  • My research is too important to jeopardize for a single child ... بحثي مهمُ جداً لتَعْرِيض للخطر لa طفل وحيد ...
  • To jeopardize the security of such a vital and precious resource ... فتعريض أمن مورد حيوي وثمين كهذا للخطر ...
  • ... refrain from any action which could jeopardize the agreement's implementation ... ... الاحجام عن أى عمل من شأنه تعريض تنفيذ الاتفاقية للخطر ...
  • She was about to jeopardize everything we've worked for ... لقد كانت على وشك تعريض كل ما عملنا لأجله ...
  • • Jeopardize our status and security as peacekeeping personnel; • تعريض مركزنا وأمننا كحفظة سلام للخطر؛
- Click here to view more examples -
II)

الخطر

VERB
  • ... doing here is too valuable to jeopardize. ... تَعْملُ هنا ثمين جداً لأنْ يُعرّضُ للخطر.
  • ... in order not to jeopardize the funding of programmes. ... حتى ﻻ يتعرض تمويل البرامج للخطر.
  • ... in some instances, jeopardize the rights of the individual. ... في بعض الحالات، حقوق الفرد للخطر.
  • ... the company or even seriously jeopardize it? ... الشركة أو يعرضها جدياً للخطر؟
  • ... any measures that could jeopardize it. ... أي تدابير يمكن أن تعرضه للخطر.
- Click here to view more examples -
III)

يعرض

VERB
  • It could jeopardize the adoption. هذا قد يعرض التبني للخطر.
  • How could it possibly jeopardize public safety? فكيف يمكن لذلك أن يعرض الجمهور للخطر؟
  • ... the mere ground that it might possibly jeopardize national security. ... أساس مجرد احتمال أنه قد يعرض الأمن القومي للخطر.
  • ... what has already been achieved and jeopardize the negotiations. ... ما تحقق فعلياً، وأن يعرّض المفاوضات للخطر.
  • ... that mobility should not jeopardize the institutional memory in ... ... بأن التنقل ينبغي ألا يعرض للخطر الذاكرة المؤسسية في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تهدد

VERB
  • Not if you do anything to jeopardize this mission. ليس ان فعلت شيئا لتهدد المهمة
  • ... from any action which might jeopardize future negotiations. ... بأي أعمال قد تهدد بانهيار المفاوضات في المستقبل.
  • ... from actions that could jeopardize the success of the negotiations. ... اتخـــاذ إجـــراءات يمكن أن تهدد نجاح المفاوضات.
  • ... some crisis situations that jeopardize collective security and cause ... ... لبعض حالات الأزمات التي تهدد الأمن الجماعي وتتسبب ...
  • ... judges to political pressure and jeopardize their independence and impartiality. ... القضاة لضغوط سياسية وتهدِّد استقلاليتهم وحيادهم.
- Click here to view more examples -
V)

يهدد

VERB
  • I'd never do anything to jeopardize our friendship. ما كنت لأفعل شيئاً يهدد صداقتنا
  • ... can only impede, even jeopardize, peace and tranquility in ... ... الدوام يمكن أن يعوق او حتى يهدد السلام والهدوء فى ...
  • This has the potential to jeopardize the gains made through ... وهذا قد يهدد المكاسب التي حققت خلال ...
  • ... not take any action that would jeopardize their safety. ... وعدم اتخاذ اى اجراء يهدد سلامتهم.
  • ... for national economic development and jeopardize regional peace and security. ... أجل التنمية اﻻقتصادية الوطنية ويهدد السلم واﻷمن اﻹقليميين.
- Click here to view more examples -
VI)

تقوض

VERB
  • ... great destructive power that jeopardize the security of States and may ... ... ذات قوة تدميرية كبيرة تقوض أمن الدول وقد ...

subvert

I)

تخريب

VERB
  • ... by some forces to subvert the peace process. ... جانب بعض القوى لتخريب عملية السلام.
  • and subvert the interests of the people from within, and وتخريب مصالح الشعب من الداخل، و
  • ... used to bribes to subvert ... استخدامه لرشاوى لتخريب
  • ... their countries who sought to subvert neighbouring Governments, e.g. ... ... بلدانها الذين يسعون إلى تخريب الحكومات المجاورة، مثلا ...
- Click here to view more examples -
II)

تقويض

VERB
  • Seeking to subvert that resolution by force of arms ... وفي سعيها لتقويض ذلك القرار بقوة السلاح ...
  • ... use of information to subvert the internal order of other States ... وإن استعمال الإعلام لتقويض النظام الداخلي للدول الأخرى ...
  • ... for "incitement to subvert the political power of the State ... ... من "يحرض على تقويض السلطة السياسية للدولة ...
- Click here to view more examples -

anticorrosion

I)

التاكل

ADJ

abrasion

I)

الكشط

NOUN
Synonyms: scalping
  • Sure enough, there is a shallow, serrated abrasion. المؤكد, أن هناك ضحله مسننه الكشط.
II)

كشط

NOUN
Synonyms: scrape, scraped, abrasive
  • Bruises and abrasion on both knees كدمات وكشط في الركبتين
  • picnic with abrasion withdrew from the vehicles therefore ... انسحب نزهة مع كشط من المركبات ولذلك ...
  • Bruising and abrasion of the left forearm تكدّم وكشط في الذراع اليسرى
- Click here to view more examples -
III)

حك

NOUN
IV)

التاكل

NOUN
V)

الاحتكاك

NOUN
  • This abrasion here is very recent. هذا الأحتكاك هنا حديث جداً

decay

I)

الاضمحلال

NOUN
  • Up there were the same signs of decay. حتى كانت هناك علامات نفسه من الاضمحلال.
  • The natural decay of this isotope gives off heat ... من الاضمحلال الطبيعي لهذا النظير يعطي قبالة الحرارة ...
  • exponential growth or exponential decay. النمو المتسارع أو الاضمحلال المتسارع.
  • fell from their bodies through age and decay. سقطت من أجسادهم من خلال سن والاضمحلال.
  • stamped her as one doomed to decay. مختومة لها باعتبارها واحدة مصيرها إلى الاضمحلال.
- Click here to view more examples -
II)

تسوس

NOUN
  • some leakage or some decay, here at the margins بعض التسرب أو تسوس بعض، هنا على هامش
  • but to decay quietly, and mingle ... ولكن لتسوس بهدوء ، والاختلاط ...
  • ... but even after my health and strength should decay. ... ولكن حتى بعد أن صحتي وقوة تسوس ينبغي.
  • ... wish in another show decay ... ترغب في عرض آخر تسوس
  • ... on people if they decay decay retired sixty to sixty five ... على الناس إذا كانوا تقاعد تسوس تسوس 60-65
- Click here to view more examples -
III)

اضمحلال

NOUN
Synonyms: erosion, erode
  • The other classes decay and finally disappear in ... اضمحلال الطبقات الأخرى وتختفي نهائيا في ...
  • In the universal decay this volatile substance had chanced ... في اضمحلال هذه المادة عالميا قد تقلب مصادفة البقاء ...
  • that's undergone radioactive decay, والذي خضع لإضمحلال إشعاعي،
- Click here to view more examples -
IV)

الانحلال

NOUN
  • ... does that, we have another form of beta decay. ... تفعل ذلك، لدينا شكل آخر من أشكال الانحلال بيتا.
V)

التسوس

NOUN
  • Up there were the same signs of decay. حتى كانت هناك علامات نفسها من التسوس.
  • All that oxygen to the teeth promotes decay. كل ذلك الأكسجين يعزز التسوس للأسنان.
  • double cream help stop to decay before it starts gas ... كريم وقف مزدوجة مساعدة للتسوس قبل ويبدأ الغاز ...
- Click here to view more examples -
VI)
VII)

التحلل

NOUN
  • Natural decay of our world. التحلّل الطبيعي للعالم.
  • ... in an advanced state of decay, and much ... في حالة متقدمة من التحلل، والكثير
  • The natural decay Of our world. التحلّل الطبيعي للعالم.
- Click here to view more examples -
VIII)

التدهور

NOUN
  • I also factored in distance of decay. كما وضعت ايضا فى الاعتبار المسافة من التدهور
  • ... in developing countries and urban decay in the industrialized world. ... في البلدان النامية والتدهور الحضري في العالم الصناعي.
  • ... population growth may not halt environmental decay, and the impacts ... ... النمو السكاني قد ﻻ يوقف التدهور البيئي، كما أن اﻵثار ...
  • ... also prevented the further decay of the cultural heritage, ... ... هذا النهج إلى منع مزيد من التدهور للتراث الثقافي، ...
  • ... those institutions from dilapidation and decay. ... تلك المؤسسات من التداعي والتدهور.
- Click here to view more examples -
IX)

التهاوي

NOUN
Synonyms: decayed
  • ... subject only to the law of orbital decay. ... خاضعا الا لقانون التهاوي المداري.

fold

I)

اضعاف

VERB
  • Fold your shirt as quickly and efficiently as possible. أضعاف قميصك بسرعة وكفاءة ممكن.
  • Fold and curl it into place. وأضعاف حليقة في مكانه.
  • Fold it in half one more time ... أضعاف ذلك في نصف واحد مزيد من الوقت ...
  • Next we need to fold over our bumper unit ... ثم نأتي إلى أضعاف خلال وحدة الوفير لدينا ...
  • Fold it over and shape ... أضعاف ذلك مرارا وشكل ...
  • ... his temples and he caught a fold of her cloak. ... المعابد له وأمسك أضعاف من عباءة لها.
- Click here to view more examples -
II)

حظيره

NOUN
Synonyms: coop, barn, stockade, hangar, shed
  • ... successful negotiations, those groups returned to the legal fold. ... مفاوضات ناجحة، عادت تلك الجماعات إلى حظيرة القانون.
  • ... he said, the pastors of the fold of commerce. ... كما قال ، رعاة حظيرة التجارة.
  • offended between common forefinger above the fold أساء بين السبابة فوق المشتركة حظيرة
  • You wandered out of the fold to seek your تجولت لكم من حظيرة لالتماس الخاص
  • ... , stitch up to the fold and back down to the ... ... ، غرزة تصل إلى حظيرة وهبوطا إلى الجانب ...
  • ... that he rubbed his skin into a great fold over his ... انه يفرك جلده في حظيرة كبيرة له على مدى
- Click here to view more examples -
III)

امثال

VERB
Synonyms: likes, proverbs, sayings
  • ... cities that will expand six and eight and ten-fold ... مدن قابلة للتوسع ستة وثمانية وعشرة أمثال
  • against the pink fold of skin above his collar. ضد أمثال الوردي من الجلد فوق ياقته.
  • fold: a return, even ... أمثال : العودة ، حتى ...
  • fold: a return, even at the eleventh hour, ... أمثال : عودة ، حتى في آخر لحظة ، ...
- Click here to view more examples -
IV)

طيه

NOUN
Synonyms: herewith, collapse
  • So maybe you can fold it both ways. لدى ربما يمكنك طيه في الاتجاهين.
  • The finished card will have a fold along the top. تحتوي البطاقة المنتهية على طية من الجانب العلوي.
  • Seats five and six fold. مقاعد خمسة ستّة طيّةَ.
  • A good fold is as important as a win. أي طيّة جيدة مهمة كالفوزِ.
  • The finished card will have a fold along one side. تحتوي البطاقة المنتهية على طية من جانب واحد.
  • ... plain printer paper but light enough to fold easily. ... ورق الطابعة العادي ولكنه خفيف بحيث يسهل طيه.
- Click here to view more examples -
V)

تجليد

NOUN
Synonyms: binding, folding
VI)

طي

VERB
  • They found a way to fold space back onto itself. لقد وجدوا طريقة لطي الزمن على نفسه
  • How many times can you fold a piece of paper? كم عدد المرات التي يمكنك بها طي الورقة ؟
  • When you fold the paper, it opens ... وعند طي الورقة، فإنها تفتح وكأنها ...
  • Fold this page into thirds and make a ... قم بطي هذه الصفحة إلى ثلاثة أجزاء وعمل شكل ...
  • You might need to fold the tin slightly to get ... قد تحتاج إلى طي القصدير قليلا للحصول ...
  • ... my job to wash and fold his laundry. ... عملي هو غسل وطي ملابسه
- Click here to view more examples -
VII)

الطي

VERB
  • Make a fold from the vertex to ... قم بالطي من هذه القمة إلى ...
  • ... the wings would also be designed to fold, ... سيتم تصميم أجنحة قابله للطي،
  • - Bring the two angled fold lines together. - أمسك خطي الطي عند الزاوية معاً.
  • - Fold to one side to hold ... - قم بالطي إلى جانب واحد لضم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ضعفا

NOUN
  • Our business expanded 20 fold, since we started ... توسعت أعمالنا التجارية بمعدل 20 ضعفًا، منذ أن بدأنا ...
  • ... , a 40-fold increase. ... اى بزيادة 40 ضعفا.
IX)

الحظيره

NOUN
  • Tell them the flock is heading for the fold. أخبرهم أن القطيع متجه الى الحظيرة
  • ... to welcome him back into the fold. ... بالترحيب بعودته للحظيرة
  • ... , which have returned to the legal fold. ... منها، عادت إلى الحظيرة القانونية.
- Click here to view more examples -

weaken

I)

اضعاف

VERB
  • Payment intended to weaken any intruder. دفعة وضعت لإضْعاف أي دخيل
  • This could weaken opportunities for building a constituency for the ... وقد يؤدي ذلك إلى إضعاف فرص تكوين فئة مناصرة للخطة ...
  • Volatility will also weaken the role of asset prices in ... وتؤدي التقلبات أيضاً إلى إضعاف دور أسعار اﻷصول في ...
  • ... conditions that tend to weaken the rule of law, as ... ... وظروف فيها نزعة إلى إضعاف سيادة القانون، كما ...
  • ... in any way, weaken the international norm against ... ... بأي شكل، على إضعاف المعيار الدولي المناهض لﻻختبار ...
- Click here to view more examples -
II)

تضعف

VERB
  • These phenomena weaken people's autonomy and dignity and make ... فهذه الظواهر تُضعف استقلالية الناس وكرامتهم وتجعل ...
  • Structural adjustment programmes weaken the capacity of various countries to ... وبرامج التكيف الهيكلي تضعف قدرة شتى البلدان على ...
  • ... test of legitimacy, weaken the norms of international law. ... تحصل على صفة الشرعية، تضعف أعراف القانون الدولي.
  • ... for the many sorts of phenomena that weaken global peace. ... لكل الظواهر التي تُضعف السلام العالمي.
  • ... existing legal rules that weaken the protection of women against such ... ... القواعد القانونية القائمة التي تضعف حماية المرأة من هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

يضعف

VERB
  • Does it weaken international human rights standards? وهل يضعف المعايير الدولية لحقوق اﻻنسان؟
  • It could also weaken the international institutions and organizations ... كما يمكنه أن يضعف المؤسسات والمنظمات الدولية التي تعمل بنشاط ...
  • ... and mentioned that this did not weaken the right. ... وذكروا أن ذلك لا يضعف هذا الحق.
  • ... in a way serves to weaken the general value of the ... ... على نحو من شأنه أن يُضْعِف القيمة العامة للكائن ...
  • ... and the global coalition must not weaken in the face of ... ... ولا يتعين ان يضعف التحالف العالمى فى مواجهة ...
- Click here to view more examples -
IV)

ستضعف

VERB
  • Her hold on him will weaken, eventually. قبضتها عليه ستضعف في النهاية
V)

سيضعف

VERB
  • Failure to do so will weaken the system's response capacity ... والفشل في ذلك سيضعف قدرة المنظمة على الاستجابة ...
  • That would weaken the law of reservations to treaties ... وهذا ما سيضعف قانون التحفظات على المعاهدات ...
  • ... that the move will weaken attempts to curb germ warfare programs ... ... من ان هذا التحرك سيضعف من محاولات قمع برامج الحرب البيولوجية ...
  • ... know all year round will weaken finally said look let's ... ... تعلم على مدار السنة سيضعف قال أخيرا دعونا ننظر ...
  • It would also weaken the capacity of the Procurement Division to ... كما أنه سيضعف قدرة شعبة المشتريات على ...
- Click here to view more examples -
VI)

اضعفت

VERB
  • ... which subjects it to prolonged droughts that weaken the environment. ... مما يُعرضها لفترات جفاف طويلة أضعفت البيئة.
VII)

ضعفت

VERB
  • If families weaken or fail in this ... وإذا ضعفت الأسر أو فشلت في هذه ...
  • If States weaken, so will this ... فإذا ضعفت الدول، يكون ذلك هو حال هذه ...

times

I)

مرات

NOUN
Synonyms: occasions
  • And stab several times. وطعن عدّة مرات.
  • I have, a few times. لقد فعلت،عدة مرات
  • I tried to call her a couple of times. حاولت الإتصال بها عدّة مرات
  • And we've seen it multiple times. وشاهدنا ذلك عدة مرات.
  • I tried calling you several times. لقد حاولت الاتصال بكِ لمرات عديدة
  • Three times in one week. ثلاث مرّات في أسبوع واحد؟
- Click here to view more examples -
II)

اوقات

NOUN
Synonyms: cinemas
  • It was good times, though. كانت أوقات جيدة , على الرغم من ذلك
  • For more information about working times, see . لمزيد من المعلومات حول أوقات العمل، راجع .
  • And there were different times in her life. وقد كانت في أوقات مختلفة من حياتها .
  • Times like these, we feel his loss even more. في أوقات كهذه نشعر بفقدانه بشكل أكبر
  • Locate a column that contains dates or times. حدد موقع عمود يحتوي على تواريخ أو أوقات.
  • These are grim times, senator. هذه أوقات قاتمة, أيها الشيخ
- Click here to view more examples -
III)

الاوقات

NOUN
  • You prepping for the end times? أنت تستعدّ للأوقات الأخيرة؟
  • But what good is good, in times like these? وماهو جيد يكون جيد في هذه ألأوقات
  • Lists language elements that are used for dates and times. يـسرد عناصر اللغة المستخدمة للتواريخ والأوقات.
  • Times like these call for consolation, not criticism. و مثل هذه الأوقات تستدعي المواساة و ليس الانتقاد
  • Update my computer automatically at scheduled times. تحديث الكمبيوتر تلقائيًا في الأوقات المحددة.
  • For being honest and for old times' sake. لأن تكون صادقا ولأجل الأوقات القديمة
- Click here to view more examples -
IV)

تايمز

NOUN
  • and despite it is believed times square وعلى الرغم من أنه يعتقد تايمز سكوير
  • Is that the Times? هل هذه الـ"تايمز"؟
  • ascended the times' building close up صعد مبنى تايمز »عن قرب
  • in jobless claims the cap Times is reporting في طلبات إعانة البطالة الغطاء تايمز التقارير
  • You read the Times this morning? هل قرأت مجلة (تايمز) هذا الصباح؟
  • ... was always which implies in times square ... كان دائما مما يعني في تايمز سكوير
- Click here to view more examples -
V)

المرات

NOUN
Synonyms: often
  • How many times is this going to happen to me? كم عدد المرات التي سيحصل هذا لي ؟
  • Not that many times. ليس هذا الــ كم من المرات
  • Numerous ways and numerous times. بعديد الطرق وعديد المرات.
  • I tried to call you like a thousand times. لقد حاولت الاتصال بك آلاف المرات.
  • How many times did we try to solve our problems? كم عدد المرات التي حاولنا فيها حل مشاكلنا ؟
  • The number of times a filter object was created. عدد المرات التي تم خلالها إنشاء كائن تصفية.
- Click here to view more examples -
VI)

مره

NOUN
Synonyms: time, once, again
  • How many times do you have to be told? كم مرة يجب أن تخبرك بهذا؟
  • How many times have we been over this? كم مرة تحدثنا بذلك؟
  • How many times is this now? كم مرة هو هذا الآن؟
  • How many times have you seen that movie? كم مرة شاهدت هذا الفيلم؟
  • Or you'll feel a hundred times worse. أو ستشعر أسوأ مائة مرة
  • But how many times does it take? و لكن كم مرة يلزم أكلها؟
- Click here to view more examples -
VII)

بعض الاحيان

NOUN
  • Even perfect at times. بل وكاملة في بعض الأحيان.
  • From another town at times. من مدينة أخرى في بعض الأحيان
  • Some priorities may appear at times to be conflicting. وبعض الأولويات قد تبدو في بعض الأحيان متضاربة.
  • At times, this will require a firm hand. ويتطلب هذا في بعض اﻷحيان يدا قوية.
  • Convoys at times exceeded a kilometre in length. وتجاوز طول القوافل في بعض اﻷحيان كيلومترا واحدا.
  • I know that it has, at times, frayed. وأنا أعلم أنه ، في بعض الأحيان ، المتوترة.
- Click here to view more examples -
VIII)

اضعاف

NOUN
  • Displays your image at eight times its normal size. عرض الصورة بثمانية أضعاف حجمها الطبيعي.
  • But his son was ten times worse. لكن إبنه كان أسوأ عشرة أضعاف .
  • Displays your image at four times its normal size. عرض الصورة بأربعة أضعاف حجمها الطبيعي.
  • We were ten times what we take. يجب أن نأخذ عشرة أضعاف ما نأخذه
  • That was four times the size of any cat. لقد كان حجمه أربعة أضعاف حجم أي قطة عادية
  • That would be four times her annual salary. و بهذا يكون أربعة أضعاف راتبها السنوي
- Click here to view more examples -
IX)

احيانا

NOUN
  • Even perfect at times. بل وأحياناً ما يجعلها كاملة.
  • You do talk sense at times! أنت تناقش إحساس أحيانا!
  • At times local authorities seemed keen to control the talks. وأحيانا تبدو السلطات المحلية حريصة على التحكم في المحادثات.
  • Other times it may head closer to home. أحياناً أخرى قد تأتي قريبة من كوكبنا
  • These things happen like that some times. هذه الأشياء تحدث هكذا أحيانا
  • Just very, lonely at times. أنا فقط امرأة تعيسة جدا أحيانا.
- Click here to view more examples -

impairing

I)

اضعاف

VERB

diluted

I)

المخفف

VERB
  • This is diluted maceration fluid. هذا هو .السائل المخفف للنقع
  • diluted almost blew open at that المخفف فجر تقريبا مفتوحة في ذلك
  • is diluted to a lower radiation level ... غير المخفف إلى مستوى الإشعاع أقل ...
  • ... the rain which fell was a diluted ... كانت الامطار التي سقطت المخفف
- Click here to view more examples -
II)

مخففه

VERB
  • so diluted to say that some of our show some ... مخففة بذلك أن نقول إن بعض عرضنا لبعض ...
  • ... reservation in most cases constituted a diluted form of withdrawal or ... ... التحفظ يشكل في معظم الحالات صورة مخففة من صور الانسحاب أو ...
III)

تضعف

VERB
  • ... on investment conditions which diluted social standards and subverted local laws ... ... على شروط لﻻستثمار تضعف المعايير اﻻجتماعية وتخرب القوانين المحلية ...
IV)

تخفيفه

VERB
  • it says this should be diluted to the colour of whisky ... تقول هذا يجب تخفيفه إلى لون من الويسكي ...
  • ... really are not begin might not be diluted ... في الحقيقة ليست قد تبدأ لا يمكن تخفيفه
  • ... leachate's having been diluted by a factor of 100. ... أن السائل المرشح قد تم تخفيفه بمقدار 100.
- Click here to view more examples -
V)

مخفف

VERB
VI)

تمييع

VERB
Synonyms: dilute, dilution
  • ... common interest in ensuring that common norms were not diluted. ... لهم مصلحة مشتركة في ضمان عدم تمييع القواعد المشتركة.
VII)

اضعاف

VERB
  • ... possible loss of independence of action and diluted brand image; ... إزاء إمكان فقدان استقلالية العمل وإضعاف الصورة المميزة لها؛

dilution

I)

تمييع

NOUN
Synonyms: dilute
  • ... these fundamental principles and dilution of the "gold standard" ... ... تلك المبادئ الأساسية وتمييع "المعيار الذهبـي" ...
II)

التخفيف

NOUN
  • ... can do it met the dilution ... يمكن أن يفعل ذلك التقى التخفيف
  • ... the sea to increase the dilution factor; ... للبحار لزيادة عامل التخفيف؛
  • ... the erosion of due process the dilution of ... تآكل بسبب عملية التخفيف من
  • ... part is that is not a dilution of that sort of ... ... جزء هو أن ليس التخفيف من هذا النوع من ...
- Click here to view more examples -
III)

اضعاف

NOUN
  • ... universally would lead to dilution of the issue, thus harming ... ... عالمياً من شأنه أن يؤدي الى إضعاف القضية بما يُضر ...

detract

I)

ينتقص

VERB
  • ... was unsatisfactory in that it would detract from the general effort ... ... غير مرض، لأنه ينتقص من الجهد العام المبذول ...
  • above our poor power to add or detract. أعلاه قوتنا الفقراء لإضافة أو ينتقص.
  • not you want to sit quietly while detract لا تريد الجلوس بهدوء في حين ينتقص
  • ... with the least intention to detract from the many virtues ... على الأقل مع نية لينتقص من فضائل كثيرة
  • ... that it must not detract from its objectives. ... وعلى أنه يجب أﻻ ينتقص من أهدافها.
- Click here to view more examples -
II)

تنتقص

VERB
Synonyms: undercut, derogate
  • These selective quotations do not detract from the urgency and importance ... وهذه الاقتباسات المنتقاة لا تنتقص من إلحاحية وأهمية ...
  • Targets detract from the more important issues of the effectiveness ... فاﻷهداف تنتقص من القضايا اﻷهم المتعلقة بفعالية ...
  • ... in the future or detract from its existing activities. ... في المستقبل، أو أن تنتقص من أنشطتها الحالية.
  • ... such measures should not detract from the requirement of merit, ... ... ﻻ ينبغي لهذه التدابير أن تنتقص من اشتراط الجدارة، ...
  • ... of the topic did not detract from the broad support for ... ... لهذا الموضوع لا تنتقص من التأييد الواسع لنظر ...
- Click here to view more examples -
III)

الانتقاص

VERB
  • Without wishing to detract in any way from ... ودون رغبة في الانتقاص بأي طريقة من ...

derogation

I)

عدم التقيد

NOUN
Synonyms: derogate
  • These instruments provide for derogation of that right during ... وتسمح هذه الصكوك بعدم التقيد بذلك الحق أثناء ...
  • Derogation from the obligation to respect the right thus is not ... وهكذا فإن عدم التقيد باﻻلتزام باحترام الحق ليس ...
  • Derogation from article 79: ... عدم التقيد بالمادة 79: ...
  • A derogation from the duty of confidentiality is provided for banks ... ويتاح للمصارف عدم التقيد بواجب مراعاة السرية ...
  • ... erosion of human rights by derogation. ... اﻻنتقاص من حقوق اﻹنسان بعدم التقيد بها.
- Click here to view more examples -
II)

انتقاص

NOUN
  • This is a serious derogation of the rule of law ... وفي ذلك انتقاص خطير من سيادة القانون، ...
  • Derogation of human rights, even temporarily, ought not ... وانتقاص حقوق اﻹنسان، ولو مؤقتا أمر ﻻ ...
  • This is a derogation from the concept of security assurances ... إن هذا انتقاص لمفهوم الضمانات اﻷمنية ...
  • ... and there cannot be any derogation from its rules. ... ولا يمكن أن يكون هناك أي انتقاص من قواعده.
  • ... , and hence a derogation from the principle of international responsibility ... ... ، ومن ثم فهو انتقاص لمبدأ المسؤولية الدولية ...
- Click here to view more examples -
III)

التقييد

NOUN
  • As the concept of implicit derogation would be open to ... ونظرا لأن مفهوم التقييد الضمني سيكون مفتوحا لتفسيرات ...
  • Derogation should be explicit so that the intention ... وينبغي أن يكون التقييد صريحا لبيان العزم ...
  • ... which was not open to derogation. ... وهي مادة غير خاضعة للتقييد.
  • ... only article which permitted a derogation within the meaning of ... ... المادة الوحيدة التي تجيز التقييد بالمعنى الذي تذهب ...
  • ... and application of standards regarding derogation by the competent monitoring bodies ... ... وتطبيق معايير بشأن التقييد من جانب أجهزة الرصد المختصة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانتقاص

NOUN
  • ... core human rights from which no derogation could be made. ... حقوق الإنسان الأساسية التي لا يمكن الانتقاص من شأنها.
V)

الاستثناء

NOUN
  • ... provide sufficient evidence of a derogation from the continuous nationality rule ... ... تعد دليلا كافيا على الاستثناء من قاعدة استمرارية الجنسية ...
  • 1. Derogation from the domestic law of the headquarters country ١ اﻻستثناء عن القانون الوطني لبلد المقر
VI)

المخالفه

NOUN
  • ... please indicate which rights and the scope of the derogation. ... يرجى بيان تلك الحقوق ونطاق المخالفة.
  • ... what the problems were and then refer to derogation. ... ما هي المشاكل ثم يتناول المخالفة.
VII)

خروج

NOUN
  • ... be limited to cases of derogation by certain volume contracts from ... ... تكون قاصرة على حالات خروج بعض عقود النقل عن ...
VIII)

تضييق

NOUN
  • ... affects everybody and there is no specific derogation. ... تسري على الجميع ولا يوجد تضييق محدد.
  • ... allow any restriction or derogation of any of the human rights ... ... يجيز أي تقييد أو تضييق لأي من حقوق الإنسان ...

diminishing

I)

تناقص

VERB
  • ... field of economics known as the principle of diminishing returns. ... مجال الاقتصاد يعرف بمبدأ تناقص العائدات.
  • ... when resources appear to be diminishing. ... التي تبدو فيها الموارد في تناقص.
  • ... a slight shrinking, a diminishing in his assurance. ... انكماش طفيف ، وتناقص في تأكيده.
  • ... and this leads to diminishing interest in the teaching profession ... ... ويؤدي ذلك الى تناقص اﻻهتمام بمهنة التدريس ...
  • ... decreased transport costs, and diminishing forest areas will boost ... ... وانخفاض تكاليف النقل وتناقص مناطق الغابات الى ازدهار ...
- Click here to view more examples -
II)

المتناقصه

VERB
  • ... the cyclical effect of diminishing aid. ... الأثر الدوري للمعونة المتناقصة.
  • ... costs and to concentrate diminishing resources on their constitutional mandates. ... ، وتركيز الموارد المتناقصة على مهامها الأساسية.
  • ... its large population and diminishing forests. ... إلى تعدادها السكاني الكبير وغاباتها المتناقصة.
- Click here to view more examples -
III)

تضاؤل

VERB
  • There is a contradiction between diminishing assistance and growing interest ... وهناك تناقض بين تضاؤل المساعدة وتزايد اهتمام ...
IV)

يتناقص

VERB
Synonyms: decreasing
  • ... employment as a result of the system is diminishing. ... عمل بفضل النظام يتناقص.
  • ... sustainability of the rapidly diminishing diversity of life on ... ... واستدامة الحياة، التي يتناقص تنوعها بسرعة من ...
V)

الانتقاص

VERB
  • ... granted such protection, while not diminishing the protection afforded to ... ... ومنحهم هذه الحماية، مع عدم اﻹنتقاص من الحماية الممنوحة لﻻجئين ...
  • ... concept of individual rights without diminishing the relevance of collective rights ... ... مفهوم حقوق الأفراد دون الانتقاص من أهمية الحقوق الجماعية ...
  • ... granted such protection, while not diminishing the protection afforded to ... ... ومنحهم هذه الحماية، مع عدم اﻹنتقاص من الحماية الممنوحة لﻻجئين ...
- Click here to view more examples -
VI)

تقليص

VERB
  • The diminishing stockpiles are concrete steps towards reducing the ... وتقليص المخزونات يشكل خطوة ملموسة باتجاه الحد من ...
  • ... lie in strengthening, not diminishing, global cooperation and ... ... تكمن في تقوية، وليس تقليص، التعاون العالمي والحلول ...
  • ... the agencies, further diminishing the human resources available to ... ... الوكالات، مما زاد من تقليص مواردها البشرية المتاحة لمساعدة ...
  • by diminishing the means whereby crises are prevented. بتقليص الوسائل التي يتم من خلالها منع الأزمات.
  • ... underline the fact that diminishing the role of international law and ... ... أن نؤكد على أن تقليص دور القانون الدولي والانسحاب ...
- Click here to view more examples -
VII)

تقلص

VERB
  • ... a major concern is the diminishing availability of international support for ... ... أحد الشواغل الرئيسية هو تقلص الدعم الدولي المتاح لتكييف ...

abridgement

I)

الانتقاص

NOUN

slamming

I)

صفق

VERB
Synonyms: clapped, applauded
  • ... like one possessed, slamming doors from time to ... وكأنه واحد يمتلك، صفق الأبواب من الوقت لل
  • ... moving lights, and later the slamming of a door. وتتحرك أضواء، وبعد ذلك صفق الباب.
II)

الانتقاص

VERB
  • A final opening and slamming of the car وهناك فتحة النهائي والانتقاص من السيارة
  • ... made the house quiver with the slamming of ... قدمت جعبة المنزل مع الانتقاص من
III)

يغلق

VERB
Synonyms: closes, shut, shuts, locks
  • She went out, slamming the door behind her. وذهبت خارج، يغلق الباب وراءها.
  • acted slamming no all the factories have already said ... تصرف لا يغلق جميع المصانع وقال بالفعل ...
  • ... and you're somebody slamming the stomach and then the lights ... , وكنت شخص يغلق المعدة ومن ثم الأضواء
  • ... jumping into the tram and slamming the doors, and then ... القفز في الترام ويغلق الأبواب ، ومن ثم
  • That isn't it, " slamming his hat down هذا ليس هو ، "يغلق بانخفاض قبعته
- Click here to view more examples -
IV)

تنتقد

VERB
Synonyms: criticize, slam, rips
  • ... international affairs, while slamming external interference in its internal affairs ... ... الشؤون الدولية ، بينما تنتقد التدخل الخارجى فى شؤونها الداخلية ...

undermines

I)

يقوض

VERB
Synonyms: undermine, erode
  • This undermines the egalitarian purpose. وهذا يقوض غرض تحقيق المساواة التامة.
  • It undermines respect for international humanitarian law. وهو يقوض احترام القانون الإنساني الدولي.
  • It undermines the peace process. وإنما هو يقوض عملية السﻻم.
  • It undermines national stability. إنه يقوض الاستقرار الوطني.
  • This undermines our humanity. وهذا يقوض إنسانيتنا.
- Click here to view more examples -
II)

تقوض

VERB
  • It undermines family values. أنها تقوض القيم الأسرية.
  • It also undermines the rights of the child. كما أنهما مسألة تقوض من حقوق الطفل.
  • This situation seriously undermines the authority and credibility of the courts ... وتقوض هذه الأوضاع بصورة خطيرة سلطة المحاكم ومصداقيتها ...
  • This continuing crisis undermines the necessary climate of partnership and the ... وهذه اﻷزمة المستمرة تقوض المناخ الﻻزم للتشارك، والقدرة ...
  • It undermines confidence in the political and institutional system and hinders ... وهي تقوض الثقة في النظام السياسي والمؤسسي وتعرقل ...
- Click here to view more examples -
III)

يضعف

VERB
  • No, because it undermines my authority. المعذرة - كلا، لأن ذلك يضعف سلطتي
IV)

تقويض

VERB
  • All of this undermines the potential for sustainable development. ويؤدي كل ذلك إلى تقويض إمكانية تحقيق التنمية المستدامة.
  • This in turn undermines the livelihood possibilities for ... ويفضي ذلك بدوره إلى تقويض إمكانيات كسب العيش للسكان ...
  • The continued presence of combatants undermines the transition towards peace ... ويؤدي استمرار وجود المقاتلين إلى تقويض عملية الانتقال إلى السلام ...
  • ... for a few favored firms undermines it. ... لقِلة من الشركات المفضلة على تقويض ذلك القانون.
  • ... serious accountability deficits and undermines the confidence of the public. ... إلى نقص خطير في تطبيق المساءلة وتقويض ثقة الجمهور.
- Click here to view more examples -
V)

ينسف

VERB
Synonyms: blow
  • ... prevent poaching, which undermines fish stock conservation in ... ... لمنع الصيد غير المشروع الذي ينسف حفظ الأرصدة السمكية في ...
VI)

تضعف

VERB

impair

I)

يضعف

VERB
  • ... let having only one eye impair your vision. ... تدع لديها سوى عين واحدة يضعف رؤيتك.
  • ... to his dignity as must impair his authority ... كرامته كما يجب أن يضعف سلطته
  • ... which would dismember or impair, totally or in part, ... ... من شأنه أن يمزق أو يضعف كليا أو جزئيا، ...
- Click here to view more examples -
II)

تنال

VERB
Synonyms: get, undermine
  • ... by identifying services that would impair independence. ... خلال تحديد الخدمات التي من شأنها أن تنال من الاستقلالية.
III)

تعوق

VERB
  • ... of the population prevent or impair their enjoyment of human rights ... ... من السكان تمنع أو تعوق تمتعهم بحقوق الإنسان ينبغي للدولة ...
  • ... of the population prevent or impair their enjoyment of human rights ... ... من السكان تمنع أو تعوق تمتعهم بحقوق اﻹنسان ...
  • ... of the population prevent or impair their enjoyment of human rights ... ... من السكان تمنع أو تعوق تمتعهم بحقوق الإنسان ...
  • ... correcting the conditions that impair the enjoyment of rights and ... ... إلى تصحيح الأوضاع التي تعوق التمتع بالحقوق والأخذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

تضعف

VERB
  • May impair ability to use machines قد تضعف القدرة على استخدام الآلات
  • do not impair perfect, mutual understanding. لا تضعف الكمال، او التفاهم المشترك
  • ... unnecessary details that might impair the flexibility of the text. ... تفاصيل غير ضرورية قد تُضعف من مرونة النص.
- Click here to view more examples -
V)

تعرقل

VERB
  • ... extremely cumbersome and would seriously impair the effectiveness of the system ... ... مرهقة للغاية وسوف تعرقل بشدة فعالية النظام ...
VI)

تعيق

NOUN
  • ... often inhibit return, impair return projects and cause ... ... كثيراً ما تمنع العودة وتعيق تنفيذ مشاريع العودة وتسبب ...

erodes

I)

يضعف

VERB
  • ... undermines institutional structures and erodes sustainable development. ... يقوض هياكل المؤسسات ويضعف التنمية المستدامة.
  • which erodes easily?" الذي يضعف بسهولة؟
II)

يقوض

VERB
Synonyms: undermine, erode
  • ... is endemic, it erodes public trust and confidence in leadership ... ... متوطناً، فإنه يقوض ثقة الجمهور في القيادة واطمئنانه ...
  • ... to an individual and group and erodes civil and political, ... ... لفرد وجماعة وهو يقوض الحقوق المدنية والسياسية ...
  • ... and development because it erodes the capacity of States to ensure ... ... والتنمية لأنه يقوِّض قدرة الدولة على ضمان ...
- Click here to view more examples -

dampen

I)

يضعف

VERB
  • Nothing could dampen his spirits. ولا شيء يمكن أن يضعف معنوياته.
  • ... that's been not dampen company ... وهذا ما كان لا يضعف شركة
II)

ترطيب

VERB
  • ... but it didn't it didn't it didn't dampen the entire ... ولكنه لم لم لم ترطيب كامل
  • ... falls is apt to dampen the ... السقوط هو عرضة لترطيب
  • p_p_i_ head like a good dampen the air رئيس p_p_i_ مثل ترطيب الهواء جيدة
- Click here to view more examples -

debilitating

I)

المنهكه

VERB
Synonyms: haggard, exhausting
  • ... a large is suffering from a debilitating form of schizophrenia high ... كبير يعاني من شكل من الفصام المنهكة عالية
  • ... and in particular the debilitating problems of child soldiers. ... وخاصة مشاكل الأطفال الجنود المنهكة.
  • ... and after suffering through the debilitating ... وبعد المعاناة من خلال المنهكة
- Click here to view more examples -
II)

الموهنه

VERB
III)

موهنه

VERB
  • ... of the population is afflicted with debilitating illnesses. ... من السكان مصابة بأمراض موهنة.
  • ... of the population is afflicted with debilitating illnesses. ... من السكان مصابة بأمراض موهنة.
IV)

يضعف

VERB
  • that also debilitating liberty go to the ... أن يضعف أيضا الحرية الذهاب إلى ...
V)

منهكه

VERB
Synonyms: exhausted
VI)

هن

VERB
Synonyms: are, hun, languishing

undercuts

I)

يضعف

NOUN
  • So he undercuts everybody. حتى انه يضعف الجميع.

diminish

I)

يقلل

VERB
  • That might diminish the recruitment possibilities of ... فذلك قد يقلل من إمكانيات التجنيد المتاحة للقادة ...
  • This may diminish the ability to build ... وهذا قد يقلل من القدرة على بناء ...
  • That should not diminish the value of the various proposals ... وينبغي ألا يقلل ذلك من قيمة المقترحات المختلفة ...
  • ... of the world do not necessarily diminish the importance and use ... ... من العالم، ﻻ يقلل بالضرورة من أهمية واستخدام ...
  • And don't let anyone diminish you. ولا تدع أحدا يُقلل منك
- Click here to view more examples -
II)

تقلل

VERB
  • ... during transport and possibly diminish the liability of the carrier. ... أثناء النقل ويحتمل أن تقلل من مسؤولية الناقل.
  • ... fair process, as they can diminish access to legal assistance ... ... بالعملية المنصفة إذ قد تقلل من سبل الحصول على المساعدة القانونية ...
  • ... other legal systems, evidentiary rules diminish the legal weight that ... ... نظم قانونية أخرى، تقلل قواعد اﻷدلة من الوزن القانوني الذي ...
  • Ineffective collective security institutions diminish the security of every region ... فمؤسسات الأمن الجماعي غير الفعالة تقلل من أمن كل منطقة ...
  • Factors that diminish women's independent migration ... والعوامل التي تقلل الهجرة المستقلة للمرأة ...
- Click here to view more examples -
III)

التقليل

VERB
  • and that attempt to diminish the balance of powers as established والتي تحاول التقليل من موازين القوى على النحو المحدد
  • Both tend to diminish after 40. كلاهما يُديرُ للتَقليل بعد 40.
  • ... this knowledge can 't diminish his loss and your grief. ... هذه المعرفة لا أستطيع التقليل من فقدانه .
  • ... to improve transparency and diminish competition. ... لتحسين الشفافية والتقليل من المنافسة.
  • ... legitimate diamond trade or to diminish confidence in the integrity of ... ... تجارة الماس المشروعة أو التقليل من الثقة في سلامة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تقليل

VERB
  • ... and skills development to diminish future economic vulnerability. ... وتنمية المهارات من أجل تقليل الهشاشة الاقتصادية في المستقبل.
  • ... in a country and diminish human rights violations at ... ... في بلد ما وفي تقليل انتهاكات حقوق اﻹنسان في ...
  • ... launching a dialogue to help diminish political polarization and permit ... ... بدء حوار للمساعدة على تقليل الاستقطاب السياسي وإتاحة ...
  • ... after every keystroke can diminish performance and it denies ... ... بعد كل ضغطة مفتاح يمكن تقليل الأداء وهو يمنع ...
  • ... to protect children, to diminish their suffering, to promote ... ... بحماية الأطفال، وتقليل معاناتهم، وتشجيع ...
- Click here to view more examples -
V)

الانتقاص

VERB
  • where the concourse of people began to diminish. حيث بدأ التقاء الناس للانتقاص.
  • ... as that would only diminish its independence and impartiality. ... هذا لن يؤدي إﻻ إلى اﻻنتقاص من استقﻻلها وتجردها.
  • ... Review Conferences merely serves to diminish the Treaty, not ... ... المؤتمرات الاستعراضية يؤدي ببساطة إلى الانتقاص من قيمة المعاهدة لا ...
- Click here to view more examples -
VI)

تضعف

VERB
  • These efforts must not diminish. ويجب أﻻ تضعف هذه الجهود.
VII)

نقلل

VERB
  • ... contrary, we could diminish the present strong worldwide public support ... ... العكس، يمكن أن نقلل التأييد العام العالمي القوي ...
  • ... and not undermine or diminish the role of the State. ... وألا نقوض دور الدولة أو أن نقلل من شأنه.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.