Detract

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Detract in Arabic :

detract

1

ينتقص

VERB
  • ... was unsatisfactory in that it would detract from the general effort ... ... غير مرض، لأنه ينتقص من الجهد العام المبذول ...
  • above our poor power to add or detract. أعلاه قوتنا الفقراء لإضافة أو ينتقص.
  • not you want to sit quietly while detract لا تريد الجلوس بهدوء في حين ينتقص
  • ... with the least intention to detract from the many virtues ... على الأقل مع نية لينتقص من فضائل كثيرة
  • ... that it must not detract from its objectives. ... وعلى أنه يجب أﻻ ينتقص من أهدافها.
- Click here to view more examples -
2

تنتقص

VERB
Synonyms: undercut, derogate
  • These selective quotations do not detract from the urgency and importance ... وهذه الاقتباسات المنتقاة لا تنتقص من إلحاحية وأهمية ...
  • Targets detract from the more important issues of the effectiveness ... فاﻷهداف تنتقص من القضايا اﻷهم المتعلقة بفعالية ...
  • ... in the future or detract from its existing activities. ... في المستقبل، أو أن تنتقص من أنشطتها الحالية.
  • ... such measures should not detract from the requirement of merit, ... ... ﻻ ينبغي لهذه التدابير أن تنتقص من اشتراط الجدارة، ...
  • ... of the topic did not detract from the broad support for ... ... لهذا الموضوع لا تنتقص من التأييد الواسع لنظر ...
- Click here to view more examples -
3

الانتقاص

VERB
  • Without wishing to detract in any way from ... ودون رغبة في الانتقاص بأي طريقة من ...

More meaning of Detract

diminishes

I)

يقلل

VERB
  • This omission diminishes the effectiveness of the treaty's contribution ... فهذا اﻹسقاط يقلل من فعالية إسهام المعاهدة ...
  • It diminishes your credibility as an educator. فإنه يقلل مصداقيتك كمعلمة
  • diminishes good netbook although you're ... يقلل نتبووك جيدة على الرغم من أنك ...
  • diminishes did the careers and ... يقلل من فعل مهن والإنجازات ...
  • it diminishes the power of places where there is ... أنه يقلل من قوة الأماكن التي توجد فيها ...
- Click here to view more examples -
II)

ينتقص

VERB
  • Whatever diminishes man harms the cause ... إن كل ما ينتقص من اﻹنسان إنما يضر بقضية ...
  • Thus, it diminishes the capacity of developing countries ... وعليه، فإنه ينتقص من قدرة البلدان النامية ...
III)

يقلص

VERB
IV)

تقلل

VERB
  • It diminishes the organization's ability to react to ... وهي تقلل من تمكين المنظمة من الاستجابة للحالات ...
  • ... mental development in children, diminishes the returns achieved through education ... ... والعقلي في اﻷطفال، وتقلل من العوائد المحققة من تعليمهم ...
  • they diminishes the power of the workers which is of course أنها تقلل من قوة العمال التي هي بالطبع
  • Monitoring also diminishes the possibility of finding ... وتقلل المراقبة أيضا من احتمال العثور ...
- Click here to view more examples -

curtailed

I)

تقليص

VERB
  • Its sessions should not therefore be curtailed. ولذلك ينبغي عدم تقليص دوراتها.
  • Serious financial constraints resulted in curtailed programme activities of the ... وأدت القيود المالية الخطيرة إلى تقليص الأنشطة البرنامجية لهذه ...
  • ... the civil service, curtailed women's influence in development planning ... ... الخدمة المدنية، وتقليص تأثير المرأة في تخطيط التنمية ...
- Click here to view more examples -
II)

قلص

VERB
Synonyms: trimmed, pared
  • ... of the rural population has curtailed agricultural production. ... من سكان الريف عن ديارهم قد قلص اﻹنتاج الزراعي.
  • ... a worldwide economic depression curtailed many of the planned activities ... ... حدوث كساد اقتصادي عالمي قلّص كثيرا من الأنشطة التي كانت مقرّرة ...
III)

تخفيضها

VERB
  • ... could be terminated, deferred, curtailed or modified during the ... ... يمكن إنهاؤها أو تأجيلها أو تخفيضها أو تعديلها خلال فترة ...
IV)

قلصت

VERB
  • ... other affected countries, the storm curtailed the supply of electricity ... ... البلدان المتضررة اﻷخرى، قلصت العاصفة خدمات اﻹمداد بالكهرباء ...
  • long morning shadows were curtailed, and قد قلصت الظلال الصباح الطويل ، و
V)

تقلصت

VERB

distract

I)

يصرف

VERB
  • You contradict your own words, and distract me! أنت تناقض بأسلوبك الخاص ، ويصرف لي!
  • where noises will not distract you حيث ضوضاء لا يصرف لكم
  • did not distract their attention from endeavoring to capture me. لم يصرف انتباههم عن السعي للقبض على لي.
  • yet market margarine is a protective will distract full of wholesome بعد السمن السوق هو واقية سوف يصرف كامل من نافع
  • painted ceiling, which adorned while it did not distract. رسمت السقف، والتي تزين بينما لم يصرف.
- Click here to view more examples -
II)

صرف

VERB
  • now will be trying to distract ourselves from الآن سوف تكون محاولة لصرف أنفسنا من
  • ... as they tended to distract people from serious business. ... اذ انهم يهدفون لصرف المواطنين عن العمل الجاد .
  • to distract my attention from it, ... لصرف انتباهي عن ذلك ، ...
  • to distract him by describing the passers by, ... لصرف له من خلال وصف المارة، ...
  • all sense of humor to distract his attention and some ... جميع حس النكتة لصرف له بعض الاهتمام وجزء ...
- Click here to view more examples -
III)

الهاء

VERB
Synonyms: distraction
  • Distract governments so that all sorts of recon can happen. الهاء الحكومات حتى تحدث جميع أنواع العمليات
  • ... find a soothing activity to distract yourself. ... جد نشاط مهدئاً لإلهاء نفسك
  • with some other means to distract ourselves مع بعض وسائل أخرى لإلهاء أنفسنا
  • You're doing it to distract yourself from becoming the person ... أنكِ تفعلين ذلك لإلهاء نفسك من أن تصبح الشخص ...
  • First, distract target. أولا ، إلهاء الهدف.
- Click here to view more examples -
IV)

نشتت

VERB
  • If we can distract the shark, إذا استطعنا أن نشتت القرش سنسبح
V)

تلهي

VERB
  • She can distract herself with it. يمكنها ان تلهي نفسها بها .
VI)

صرف انتباه

VERB
Synonyms: distraction
  • ... resolutions serve only to distract the parties from more pressing issues ... ... القرارات لا تؤدي إلا إلى صرف انتباه الأطراف عن المسائل الملحة ...
VII)

تشتيت

VERB
  • He strove to distract his mind by talking, ... انه سعى الى تشتيت ذهنه من خلال الحديث، ولكن ...
  • ... just need you to help me distract him long enough, ... فقط احتآجك لـ مسآعدتي في تشتيتـه لفتره كافيه
  • ... the ones who actually have the power to sort of distract ... هم الذين لديهم القدرة على الواقع نوع من تشتيت
  • to distract my mind, while she fed me. لتشتيت ذهني عندما كانت تطعمني
  • I don't want to distract their focus, even for ... كلا، لا أريد تشتيت تركيزهم ولو لدقيقة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

صرف الانتباه

VERB
Synonyms: distraction, divert
  • ... merely seeking a pretext to distract international attention. ... يبحث فقط عن حجة يستخدمها لصرف الانتباه الدولي.
  • You want people around to distract from the handoff. تريد الناس من حولك لصرف الانتباه أثناء التسليم
IX)

undercut

I)

تقوض

ADJ
  • They also undercut human rights and provide ... وهي تقوّض أيضا حقوق الانسان، وتتيح ...
  • I think sadly we've undercut the main rational للأسف أعتقد أننا قد تقوض عقلانية الرئيسية
II)

تنتقص

ADJ
Synonyms: detract, derogate
  • it really doesn't it really undercut consumer choices and i think ... هل حقا لا تنتقص من خيارات المستهلكين حقا وأعتقد ...
III)

تقويض

ADJ
  • women undercut in just a minute left is ... المرأة في تقويض اليسار فقط دقيقة واحدة هو من ...
  • market product undercut project what you think ... تقويض المشروع المنتج في السوق ما كنت تعتقد ...
  • ... under the impression of the called fields undercut powers mortimer ... تحت انطباع لل تقويض مجالات دعت القوى مورتيمر
  • ... out of the way of putting places undercut unrelated have ... للخروج من الطريق من الأماكن تقويض وضع لا علاقة لها
  • ... mean that they're going in completely undercut ... يعني أنهم ذاهبون في تقويض تماما
- Click here to view more examples -

derogate

I)

عدم التقيد

VERB
Synonyms: derogation
  • ... application of article 71 or to derogate from its provisions. ... تطبيق المادة 71 أو عدم التقيد بأحكامها.
  • ... parties may agree to derogate from the provisions of article 67 ... ... يجوز للطرفين الاتفاق على عدم التقيد بأحكام المادة 67 ...
  • ... the right of States parties to derogate from certain obligations in ... ... حق الدول الأطراف في عدم التقيد بالتزامات معينة في ...
  • ... the right of States parties to derogate from certain obligations in ... ... حق الدول الأطراف في عدم التقيد بالتزامات معينة في ...
  • ... the right of States parties to derogate from certain obligations in ... ... في حق الدول الأطراف في عدم التقيد بالتزامات معينة في ...
- Click here to view more examples -
II)

تنتقص

VERB
Synonyms: detract, undercut
  • Any steps that derogate from these objectives must be halted. ويجب وقف أية خطوات تنتقص من هذه اﻷهداف.
III)

التنصل

VERB
  • ... recognize the right of parties to derogate from or change by ... ... الاعتراف بحق الأطراف في التنصل من، أو التغيير بالاتفاق ...
  • ... power of States parties to derogate from their Covenant obligations ... ... سلطة الدول الأطراف في التنصل من التزاماتها بموجب العهد ...
  • ... , permitting States to derogate from certain obligations in ... ... ، التي تسمح للدول بالتنصل من بعض الالتزامات في ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانتقاص

VERB
V)

الخروج

VERB
Synonyms: out, exit
  • ... could permit parties to derogate from mandatory national laws ... ... يمكن أن تسمح للطرفين بالخروج عن القوانين الوطنية الإلزامية ...
  • ... between necessary commercial flexibility to derogate from the draft convention ... ... بين المرونة التجارية الضرورية للخروج عن أحكام مشروع الاتفاقية ...
  • ... that allowing parties to derogate from the draft instrument would ... ... أن السماح للأطراف بالخروج عن مشروع الصك يمكن أن ...
  • ... allowing the parties to derogate from mandatory rules, ... ... تسمح للأطراف بالخروج على القواعد الالزامية، ...
  • 1. Extent of power to derogate 1 نطاق صلاحية الخروج عن الأحكام
- Click here to view more examples -

derogation

I)

عدم التقيد

NOUN
Synonyms: derogate
  • These instruments provide for derogation of that right during ... وتسمح هذه الصكوك بعدم التقيد بذلك الحق أثناء ...
  • Derogation from the obligation to respect the right thus is not ... وهكذا فإن عدم التقيد باﻻلتزام باحترام الحق ليس ...
  • Derogation from article 79: ... عدم التقيد بالمادة 79: ...
  • A derogation from the duty of confidentiality is provided for banks ... ويتاح للمصارف عدم التقيد بواجب مراعاة السرية ...
  • ... erosion of human rights by derogation. ... اﻻنتقاص من حقوق اﻹنسان بعدم التقيد بها.
- Click here to view more examples -
II)

انتقاص

NOUN
  • This is a serious derogation of the rule of law ... وفي ذلك انتقاص خطير من سيادة القانون، ...
  • Derogation of human rights, even temporarily, ought not ... وانتقاص حقوق اﻹنسان، ولو مؤقتا أمر ﻻ ...
  • This is a derogation from the concept of security assurances ... إن هذا انتقاص لمفهوم الضمانات اﻷمنية ...
  • ... and there cannot be any derogation from its rules. ... ولا يمكن أن يكون هناك أي انتقاص من قواعده.
  • ... , and hence a derogation from the principle of international responsibility ... ... ، ومن ثم فهو انتقاص لمبدأ المسؤولية الدولية ...
- Click here to view more examples -
III)

التقييد

NOUN
  • As the concept of implicit derogation would be open to ... ونظرا لأن مفهوم التقييد الضمني سيكون مفتوحا لتفسيرات ...
  • Derogation should be explicit so that the intention ... وينبغي أن يكون التقييد صريحا لبيان العزم ...
  • ... which was not open to derogation. ... وهي مادة غير خاضعة للتقييد.
  • ... only article which permitted a derogation within the meaning of ... ... المادة الوحيدة التي تجيز التقييد بالمعنى الذي تذهب ...
  • ... and application of standards regarding derogation by the competent monitoring bodies ... ... وتطبيق معايير بشأن التقييد من جانب أجهزة الرصد المختصة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانتقاص

NOUN
  • ... core human rights from which no derogation could be made. ... حقوق الإنسان الأساسية التي لا يمكن الانتقاص من شأنها.
V)

الاستثناء

NOUN
  • ... provide sufficient evidence of a derogation from the continuous nationality rule ... ... تعد دليلا كافيا على الاستثناء من قاعدة استمرارية الجنسية ...
  • 1. Derogation from the domestic law of the headquarters country ١ اﻻستثناء عن القانون الوطني لبلد المقر
VI)

المخالفه

NOUN
  • ... please indicate which rights and the scope of the derogation. ... يرجى بيان تلك الحقوق ونطاق المخالفة.
  • ... what the problems were and then refer to derogation. ... ما هي المشاكل ثم يتناول المخالفة.
VII)

خروج

NOUN
  • ... be limited to cases of derogation by certain volume contracts from ... ... تكون قاصرة على حالات خروج بعض عقود النقل عن ...
VIII)

تضييق

NOUN
  • ... affects everybody and there is no specific derogation. ... تسري على الجميع ولا يوجد تضييق محدد.
  • ... allow any restriction or derogation of any of the human rights ... ... يجيز أي تقييد أو تضييق لأي من حقوق الإنسان ...

diminishing

I)

تناقص

VERB
  • ... field of economics known as the principle of diminishing returns. ... مجال الاقتصاد يعرف بمبدأ تناقص العائدات.
  • ... when resources appear to be diminishing. ... التي تبدو فيها الموارد في تناقص.
  • ... a slight shrinking, a diminishing in his assurance. ... انكماش طفيف ، وتناقص في تأكيده.
  • ... and this leads to diminishing interest in the teaching profession ... ... ويؤدي ذلك الى تناقص اﻻهتمام بمهنة التدريس ...
  • ... decreased transport costs, and diminishing forest areas will boost ... ... وانخفاض تكاليف النقل وتناقص مناطق الغابات الى ازدهار ...
- Click here to view more examples -
II)

المتناقصه

VERB
  • ... the cyclical effect of diminishing aid. ... الأثر الدوري للمعونة المتناقصة.
  • ... costs and to concentrate diminishing resources on their constitutional mandates. ... ، وتركيز الموارد المتناقصة على مهامها الأساسية.
  • ... its large population and diminishing forests. ... إلى تعدادها السكاني الكبير وغاباتها المتناقصة.
- Click here to view more examples -
III)

تضاؤل

VERB
  • There is a contradiction between diminishing assistance and growing interest ... وهناك تناقض بين تضاؤل المساعدة وتزايد اهتمام ...
IV)

يتناقص

VERB
Synonyms: decreasing
  • ... employment as a result of the system is diminishing. ... عمل بفضل النظام يتناقص.
  • ... sustainability of the rapidly diminishing diversity of life on ... ... واستدامة الحياة، التي يتناقص تنوعها بسرعة من ...
V)

الانتقاص

VERB
  • ... granted such protection, while not diminishing the protection afforded to ... ... ومنحهم هذه الحماية، مع عدم اﻹنتقاص من الحماية الممنوحة لﻻجئين ...
  • ... concept of individual rights without diminishing the relevance of collective rights ... ... مفهوم حقوق الأفراد دون الانتقاص من أهمية الحقوق الجماعية ...
  • ... granted such protection, while not diminishing the protection afforded to ... ... ومنحهم هذه الحماية، مع عدم اﻹنتقاص من الحماية الممنوحة لﻻجئين ...
- Click here to view more examples -
VI)

تقليص

VERB
  • The diminishing stockpiles are concrete steps towards reducing the ... وتقليص المخزونات يشكل خطوة ملموسة باتجاه الحد من ...
  • ... lie in strengthening, not diminishing, global cooperation and ... ... تكمن في تقوية، وليس تقليص، التعاون العالمي والحلول ...
  • ... the agencies, further diminishing the human resources available to ... ... الوكالات، مما زاد من تقليص مواردها البشرية المتاحة لمساعدة ...
  • by diminishing the means whereby crises are prevented. بتقليص الوسائل التي يتم من خلالها منع الأزمات.
  • ... underline the fact that diminishing the role of international law and ... ... أن نؤكد على أن تقليص دور القانون الدولي والانسحاب ...
- Click here to view more examples -
VII)

تقلص

VERB
  • ... a major concern is the diminishing availability of international support for ... ... أحد الشواغل الرئيسية هو تقلص الدعم الدولي المتاح لتكييف ...

abridgement

I)

الانتقاص

NOUN

slamming

I)

صفق

VERB
Synonyms: clapped, applauded
  • ... like one possessed, slamming doors from time to ... وكأنه واحد يمتلك، صفق الأبواب من الوقت لل
  • ... moving lights, and later the slamming of a door. وتتحرك أضواء، وبعد ذلك صفق الباب.
II)

الانتقاص

VERB
  • A final opening and slamming of the car وهناك فتحة النهائي والانتقاص من السيارة
  • ... made the house quiver with the slamming of ... قدمت جعبة المنزل مع الانتقاص من
III)

يغلق

VERB
Synonyms: closes, shut, shuts, locks
  • She went out, slamming the door behind her. وذهبت خارج، يغلق الباب وراءها.
  • acted slamming no all the factories have already said ... تصرف لا يغلق جميع المصانع وقال بالفعل ...
  • ... and you're somebody slamming the stomach and then the lights ... , وكنت شخص يغلق المعدة ومن ثم الأضواء
  • ... jumping into the tram and slamming the doors, and then ... القفز في الترام ويغلق الأبواب ، ومن ثم
  • That isn't it, " slamming his hat down هذا ليس هو ، "يغلق بانخفاض قبعته
- Click here to view more examples -
IV)

تنتقد

VERB
Synonyms: criticize, slam, rips
  • ... international affairs, while slamming external interference in its internal affairs ... ... الشؤون الدولية ، بينما تنتقد التدخل الخارجى فى شؤونها الداخلية ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.