Struggling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Struggling in Arabic :

struggling

1

تكافح

VERB
Synonyms: strive
  • Was she struggling for money? هل كانت تكافح من أجل المال؟
  • I could see her struggling with the thing. استطعت أن أرى لها تكافح مع الشيء.
  • And the businesses struggling the most? واكثر شركات تكافح هي
  • Every mother in the herd is struggling to provide milk for ... كل أم في القطيع تكافح من أجل توفير .الحليب لعجلها
  • ... money is for people who are struggling to get by. ... المال للاشخاص التي تكافح للحصول عليه
  • ... in your life when you're supposed to be struggling. ... في حياتك الذي عليك أن تكافح فيه
- Click here to view more examples -
2

يكافح

VERB
  • Even now, he's struggling to find an answer. حتى الآن، وهو يكافح لإيجاد جواب.
  • Doubts and he were struggling. وكانت الشكوك وانه يكافح.
  • I think he's struggling with the path not taken. اعتقد انه يكافح مع المسار الذي لم يختاره
  • See how he's struggling. شاهد كم هو يكافح.
  • Well, a struggling one at that. حسناً ممثل يكافح في هذا الأمر
  • and struggling men, who struck savagely at ويكافح رجال ، الذين ضربوا بوحشية في
- Click here to view more examples -
3

تناضل

VERB
Synonyms: campaigning
  • It was the temptation she was always struggling to resist. كان الإغراء كانت تناضل دائما للمقاومة.
  • Countries already struggling to recover from the ... وإن البلدان التي تناضل بالفعل للخروج من ...
  • ... to the assistance of countries struggling against the proliferation of ... ... إلى مساعدة البلدان التي تناضل من أجل وقف انتشار ...
  • Limbs of other men were seen struggling واعتبرت أطراف أخرى تناضل من الرجال
  • And then you wonder why you're struggling ثم كنت أتساءل لماذا كنت تناضل
  • ... of thumb is that if you are struggling to solve ... من الإبهام هو أنه إذا كنت تناضل من أجل حل
- Click here to view more examples -
4

يناضل

VERB
Synonyms: agonize
  • and struggling, in the process of choking ... ويناضل ، في عملية الاختناق ...
  • gripping and struggling till the best man ... ويناضل حتى تجتاح أفضل رجل ...
  • ... accuses us the groups of people struggling for human rights ... تتهم لنا مجموعات من شعب يناضل من أجل حقوق الإنسان
  • ... which showed how he was struggling against his own weakness. ... والذي أظهر كيف أنه كان يناضل ضد ضعفه الخاصة.
  • ... calmly sitting on a struggling man, while ... يجلس بهدوء على رجل يناضل، في حين
  • but which was struggling obscurely to find an outlet. لكن الذي كان يناضل بغموض لايجاد مخرج.
- Click here to view more examples -
5

المناضله

VERB
  • ... the genuine needs of struggling nations. ... باﻻحتياجات الحقيقية لﻷمم المناضلة.
  • I asked, struggling, meanwhile, to ... سألت ، المناضلة ، وفي الوقت نفسه ، إلى ...
  • struggling against the other people that wanted to rule. المناضلة ضد الشعوب الأخرى يحتاج الى قواعد.
  • the enemy is toiling and struggling, to be العدو هو الكادحة والمناضلة ، ليكون
  • the enemy is toiling and struggling, to be well ... العدو هو الكادحة والمناضلة ، أن يكون جيدا ...
  • kicking and struggling, slid out to the " ... الركل والمناضلة ، وهبط بها إلى " ...
- Click here to view more examples -
6

اكافح

VERB
  • I am struggling to find another option. أكافح من أجل إيجاد خيار آخر
  • I've been struggling with something. كنت أكافح بفهم شيء ما
  • ... my life working, sweating, struggling? ... حياتي أعمل و أتعرق و أكافح ؟
- Click here to view more examples -
7

المتعثر

VERB
  • ... much-needed boost to these countries' struggling economies. ... الدعم المطلوب بشدة للاقتصاد المتعثر في هذين البلدين.
8

نكافح

VERB
Synonyms: fight, struggle, strive
  • Now we're struggling to be third. الآن نحن نُكافحُ لكى نكون الوكالة الثالثه
  • And we were struggling to find new ways ... و نحن نكافح لإيجاد سبل جديدة ...
  • We're struggling to maintain an empire. أننا نكافح من أجل الحفاظ على الإمبراطورية
  • Together we are struggling to emerge from the devastating experience of ... ونحن نكافح سويا للخروج من التجربة المدمرة لدول ...
- Click here to view more examples -
9

تعاني

VERB
  • I mean, you were still struggling with that toy when ... أقصد، إنك كنت تُعاني مع تلك اللعبة .عندما ...
  • You're obviously struggling with an emotional problem. جليٌّ أنَّك تعاني من مشكلة عاطفية
  • ... aren't the only animals struggling to survive. ... هي .الوحيدة التي تعاني من أجل البقاء
  • The government is struggling with a structural shortage ... والحكومة تعاني من نقص هيكلي في ...
  • ... is a mother too and she's struggling. ... ام ايضا وهى تعانى
  • I mean, I know she's struggling. أعني، أنا أعلم أنّها تعاني، أعلم .
- Click here to view more examples -
10

يعاني

VERB
  • Sounded like the son was struggling in school. بدا أن الولد كان يعاني .في المدرسة
  • You know my store's been struggling. تعلمين أن متجري كان يعاني
  • What if the unsub is struggling with his faith? ماذا لو أن الجاني يعاني بسبب إيمانه؟
  • He's not struggling at all. إنه لا يعانى على الإطلاق
  • a struggling with a very difficult time ... ويعاني من وقت صعب للغاية ...
  • ... need to see somebody struggling with where to throw the critic ... بحاجة لمعرفة شخص ما يعاني من أين رمي الناقد
- Click here to view more examples -
11

الكفاح

VERB
Synonyms: fight, struggle, strive
  • Then what is the sense in struggling? ثم،ما هو الاحساس في الكفاح ؟
  • If you start struggling with your thought processes, اذا بدأت بالكفاح مع عمليات فكرك،

More meaning of Struggling

strive

I)

نسعي جاهدين

VERB
  • We shall continue to strive to fortify this cooperation and to ... وسوف نستمر نسعى جاهدين لتقوية هذا التعاون وتعزيز ...
  • We strive for dialogue among civilizations ... ونسعى جاهدين لإقامة حوار بين الحضارات ...
  • We will strive to discharge the responsibilities that attach ... وسوف نسعى جاهدين إلى الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطـة ...
  • We must strive with the necessary political will ... ويجب علينا أن نسعى جاهدين باﻹرادة السياسية الﻻزمة ...
  • But we strive in vain to put the idea into words ... ولكن نحن نسعى جاهدين عبثا لوضع الفكرة موضع الكلمات ...
  • You will make me strive to follow you where ... وسوف نسعى جاهدين لجعل لي متابعة لكم حيث ...
- Click here to view more examples -
II)

نسعي

VERB
Synonyms: seek, endeavour, seeking
  • Let us strive for equal opportunity for all. ودعونا نسعى من أجل تحقيق الفرص المتساوية للجميع.
  • We must strive to be like them. يجب أن نسعى لأن نكون مثلهم .
  • May we strive for this! يمكننا ان نسعى لهذا !
  • We must therefore strive to modify attitudes and ... ويتعين علينا لذلك أن نسعى لتعديل الاتجاهات والأنماط ...
  • It is time for us to strive for another model of ... ولقد آن لنا أن نسعى الى شكل آخر في ...
  • We should strive to curb proliferation and to fulfil the ... وعلينا أن نسعى إلى كبح الانتشار والوفاء بالتزاماتنا ...
- Click here to view more examples -
III)

تسعي جاهده

VERB
  • They must also strive to benefit fully from ... يجب عليها أيضا أن تسعى جاهدة للاستفادة الكاملة من ...
  • ... which all countries should strive to meet in order to ... ... لجميع البلدان أن تسعى جاهدة إلى تحقيقها لكي ...
  • strive as it will, humanity lives for them ... لأنها سوف تسعى جاهدة الانسانية ، حياة بالنسبة لهم ...
  • Strive as she would to put some order ... كما انها سوف تسعى جاهدة لوضع بعض النظام ...
  • It might be true that, strive as he would, ... قد يكون من الصحيح أن تسعى جاهدة لأنه سيكون ، ...
  • ... to do so and to strive to increase them; ... القيام بذلك وأن تسعى جاهدة الى زيادة هذه التبرعات؛
- Click here to view more examples -
IV)

السعي

VERB
  • It was of no purpose to strive against walls. كان الغرض من ذلك هو عدم السعي ضد الجدران.
  • To strive for the elimination of ... السعي بشدة إلى القضاء على ...
  • We will continue to strive for the promotion of ... وسوف نواصل السعي من أجل الترويج للطاقة ...
  • Success requires that you constantly strive to increase efficiency, ... يتطلب النجاح السعي المتواصل لزيادة الكفاءة ...
  • ... to strengthen these efforts and strive for better outcomes. ... تكثيف هذه الجهود والسعي إلى تحقيق نتائج أفضل.
  • ... shall miss, our toll shall strive to mend. ... يجب تفويتها ، والكدح لدينا السعي لاصلاح.
- Click here to view more examples -
V)

تسعي

VERB
  • She did not strive to hide them. انها لا تسعى لإخفائها.
  • Governments should strive to attain age neutrality ... كما ينبغي للحكومات أن تسعى إلى بلوغ الحياد العمري ...
  • Industrial policy should strive to include social aspects ... وينبغي أن تسعى السياسات الصناعية إلى استيعاب الجوانب الاجتماعية ...
  • ... level of excellence we strive for. ... بالمستوي المتميز الذي تسعي له.
  • ... achieve these levels earlier should strive to lower them further. ... تبلغ هذه المستويات قبل غيرها أن تسعى الى زيادة خفضها.
  • ... that developing countries must strive to achieve better governance and a ... ... أن البلدان النامية يجب أن تسعى إلى تحقيق حكم أفضل وإدارة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسعي جاهدا

VERB
VII)

جاهده

VERB
  • They strive to educate children through ... وتعمل جاهدة لتربية اﻷطفال من خﻻل ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • ... that all delegations would strive to reach agreement on ... ... أن تعمل كل الوفود جاهدة من أجل الوصول إلى اتفاق على ...
  • ... that all countries should strive to tap potential for economic development ... ... ان تسعى كافة الدول جاهدة لاستغلال امكانيات التنمية الاقتصادية ...
  • The Commission will strive not only to maintain ... وستعمل اللجنة جاهدة ليس من أجل المحافظة على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

جاهدين

VERB
Synonyms: hard, assiduously
  • We should strive to prevent militarization of outer space. وينبغي أن نعمل جاهدين لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • Let us all strive towards that end as we approach ... فلنعمل جاهدين في سبيل تلك الغاية ونحن نقترب ...
  • We will strive to develop effective procedures and mechanisms to further ... وسوف نعمل جاهدين على وضع إجراءات وآليات فعالة لمواصلة ...
  • We will strive for the strengthening of the international system ... وسنعمل جاهدين من أجل تعزيز النظام الدولي ...
  • It is essential that they strive to achieve coherence and ... ومن الجوهري أن يسعـوا جاهدين إلى تحقيق التماسك والتكامل ...
  • ... are important goals for which we all strive. ... هي أهداف هامة نسعى جميعا جاهدين لتحقيقها.
- Click here to view more examples -
IX)

يسعي

VERB
  • The proposed global forum should strive to achieve tangible results ... وينبغي أن يسعى المحفل العالمي المقترح إلى تحقيق نتائج ملموسة ...
  • Reform must strive to make it more transparent with ... ويجب أن يسعى الإصلاح إلى جعلها أكثر شفافية من خلال ...
  • ... great prize for which all must strive, because it is ... ... الجائزة الكبرى التي يجب أن يسعى إليها الجميع ﻷنها ...
  • ... to promote and to strive for the protection and realization of ... ... أن يعزز وأن يسعى لحماية وإعمال ...
  • ... which the international community must strive to fulfil as quickly as ... ... على المجتمع الدولي أن يسعى إلى الوفاء به في أقرب ...
  • Moreover, it should strive to build a consensus ... كما ينبغي أن يسعى إلى بناء توافق في الآراء بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

الكفاح

VERB
  • ... in the international arena and strive for the establishment of ... ... فى الساحة الدولية والكفاح من اجل اقامة نظام ...
  • ... the world must continue to strive towards them. ... فإن على العالم أن يواصل الكفاح من أجلها.
  • ... as a global leader to strive to achieve our goal of ... ... بوصفها الرائد العالمي في الكفاح من أجل تحقيق هدفنا ...
- Click here to view more examples -

fights

I)

يحارب

NOUN
  • He fights for himself. إنها يُحارب لأجله.
  • He fights without mind. انه يحارب بدون عقل .
  • He fights for those who can't ... إنه يحارب لأجل هؤلاء الضعفاء .الذين لا يمكنهم ...
  • So father fights with son, like ... لذلك يحارب الأب مع ابنه .مثل ...
  • ... the best society, nobody fights, everybody gets along. ... أفضل مجتمعِ، لا أحد يُحاربُ، كُلّ شخص يَتقدّمُ.
  • He acts, he fights, he wins. يفعل , يحارب , يفوز .
- Click here to view more examples -
II)

معارك

NOUN
  • Started getting into fights. بدأت الدخول في معارك .
  • We had a few fights, we had a kid ... لدينا معارك قليلة، لدينا طفلة ...
  • he was always happens fights and finally كان يحدث دائما معارك، وأخيرا
  • by those fights news analyst of factories of من تلك الأخبار المحلل معارك مصانع لل
  • fights is fifty six-year-old معارك هي ستة وخمسين عاما
  • I won 53 fights in the joint. فزت في 53 معارك مشتركة.
- Click here to view more examples -
III)

تحارب

NOUN
Synonyms: fight, battling
  • You have a family who fights for you. لديكِ عائلة تحارب من اجلك
  • fights i have a call now it's up تحارب لدي مكالمة الآن الامر متروك
  • so chill seven you knows how to sell fights حتى البرد 7 كنت تعرف كيف تحارب بيع
  • fights this interesting at the top seed تحارب هذه مثيرة للاهتمام في المصنف الاول
  • destined to defeat first fights and الموجهة لهزيمة الأولى وتحارب
  • it fights the formation of corrosive acid إنها تحارب تشكيل تآكل حامض
- Click here to view more examples -
IV)

المعارك

NOUN
  • I lost a lot of fights. لقد خسرت الكثير من المعارك
  • You only have time for fights and business. إنك فقط لديك الوقت للمعارك والعمل
  • You start fights at school. تبدأ المعارك في المدرسة .
  • There are certain fights you can't hope to win. هناك بعض المعارك لا يمكنك الفوز بها
  • The fights here give people in this ... المعارك تعطي الناس في هذه ...
  • These fights are broadcast live to certain privileged individuals ... هذه المعارك تبث على الهواء مباشرة لبعض الأفراد المميزة ...
- Click here to view more examples -
V)

يقاتل

VERB
Synonyms: fight, battling
  • He fights for the honor of his mentor. وهو يقاتل لاجل شرف موجهه.
  • He fights for honor. انه يقاتل من أجل الشرف
  • He fights to preserve law and order. يقاتل ويخدم القانون والنظام
  • You want to see how he fights? هل تريد أن ترى كيف يقاتل ؟
  • A good soldier fights for his country and his friends. الجندى الجيد يقاتل من أجل بلاده ومن أجل أصدقائه
  • Nobody fights like you do. لا أحد يقاتل مثلما تفعل
- Click here to view more examples -
VI)

الشجارات

NOUN
  • He gets himself into these fights. يُدخل نفسه في هذه الشجارات
  • So getting into fights wasn't about his rage. اذن خوض الشجارات ليس بسبب غضبه
  • Until there are more fights going on than you can ... حتى حدثت الكثير من الشجارات بعدد لا يمكنك ...
  • ... he started all those fights so he could be punished? ... أنه بدأ كل تلك الشجارات كي يعاقب نفسه؟
  • The same fights, the same arguments. نفس الشجارات, نفس الجدالات
- Click here to view more examples -
VII)

مشاجرات

NOUN
Synonyms: quarrels, squabbles
  • You must have seen fights before. لابد و أنك رأيت مشاجرات من قبل
  • Don't get into any more fights, okay? لاتدخل في مشاجرات اخرى, حسناً؟
  • "No fights, no brawls" لا مشاجرات ولا شيء
- Click here to view more examples -
VIII)

المشاجرات

NOUN
Synonyms: tiffs, quarrels, brawls
  • I discovered that chimpanzees reconcile after fights. اكتشفت أن الشمبانزيات تتصالح بعد المشاجرات.
  • ... you even get into that many fights ... تحصل حتى في أن العديد من المشاجرات
IX)

قتال

NOUN
Synonyms: fight, combat
  • Having secret fights in restaurants. خوض قتالِ سريِ في المطاعمِ.
  • We agreed there would be no more fights. لقد اتفقنا بأنه لَنْ يكون هناك قتال جديد
  • There are no sword fights in this day and age. لا يوجد قتال بالسيف في أيامنا هذه
  • No more prison fights. لا قتال السجن بعد الان
  • That's how street fights differ from boxing. ذلك هو قتال الشوارع يختلف عن الملاكمة
  • You shouldn't go looking for fights. يجب عليك ألا تتورط فى قتال
- Click here to view more examples -

battling

I)

تقاتل

VERB
Synonyms: fight, fought
  • three days of battling partners warned that the other حذر ثلاثة أيام من الشركاء أن تقاتل الأخرى
  • some fresh scar of battling nations branded on it. ندبة جديدة من بعض الدول وصفت تقاتل على ذلك.
  • battling with and unfortunately the about treatment did not work وتقاتل مع للأسف عن العلاج لم تنجح
  • that you see a battling with the content أن ترى تقاتل مع المحتوى
  • battling the report that and i'd تقاتل التقرير أن واقول I
- Click here to view more examples -
II)

يصارع

VERB
  • Hope is battling against hopelessness. والأمل يصارع اليأس.
  • and while battling a couple of diverse testimony that ... وبينما يصارع بضع متنوعة شهادة أن ...
  • ... sought to protect that man was battling on, seeking to ... ... تسعى لحماية هذا الرجل يصارع على والسعي إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

يقاتلون

VERB
Synonyms: fighting
IV)

محاربه

VERB
  • Who will join me in battling this monster? من سينضم الي في محاربة الوحش؟
  • Who will join me in battling this monster? من سينضمون إلى فى محاربة هذا الوحش؟
V)

المتناحره

VERB
Synonyms: rival, warring, feuding
VI)

تحارب

VERB
Synonyms: fight, fights
  • They were battling aphids all year long. لقد كانت تحارب المرض طول العام
VII)

تصارع

VERB
VIII)

يكافح

VERB

fight

I)

محاربه

VERB
  • And you know, you can't fight city hall. وكما تعلم .لا يمكنك محاربة السلطات
  • The best way to fight chaos is with chaos. خير وسيلة لمحاربة الفوضى .هي الفوضى
  • This man cannot fight for a world championship. لا يمكن محاربة هذا الرجل لبطولة العالم.
  • Then fight me with your full power. ثم محاربة لي مع وسعكم كامل.
  • We going to fight tonight. نحن gonna محاربة هذه الليلة.
  • We must fight fire with fire. يجب محاربة النار بالنار
- Click here to view more examples -
II)

القتال

VERB
  • But can they fight? لكن هل يمكنهم القتال ؟
  • Congratulations on being back in the fight. تهانينا لعودتك للقتال
  • Maybe we can find other people who want to fight. ربما يمكننا العثور على أشخاص آخرين يريدون القتال.
  • If he's still standing, he can fight. ان مازال واقفا" يمكنه القتال
  • What was the fight about this time? ما هو سبب القتال هذه المره ؟
  • Where did you learn how to fight like this? أين تعلمت القتال هكذا ؟
- Click here to view more examples -
III)

مكافحه

VERB
  • Rural health centres are created to help peasants fight malaria. واكتشفت المراكز الصحية الريفية لمساعدة الفلاحون على مكافحة الملاريا
  • We have to fight this problem both individually and together. ويتعين علينا مكافحة هذه المشكلة أفرادا وجماعات.
  • You want to fight fire with fire. تريد مكافحة النار بالنار.
  • How do we fight this pandemic with success? كيف يمكننا مكافحة هذا الوباء بنجاح؟
  • I helped him fight the elections. أنا ساعدته على مكافحة الإنتخابات.
  • Fight fire remotely due to the risk of explosion. يلزم مكافحة النار عن بعد بسبب خطر الانفجار.
- Click here to view more examples -
IV)

الكفاح

NOUN
  • This fight needs to be uncompromising. ويلزم أن يكون هذا الكفاح دون تنازلات.
  • Fight for every inch of your future. الكفاح من أجل كل شبر من مستقبلك.
  • To fight for it. للكفاح من أجله.
  • Now let us fight to fulfill that promise. الآن دعونا الكفاح من أجل تحقيق هذا الوعد.
  • There is no room for double standards in this fight. ولا مجال للكيل بمكيالين في هذا الكفاح.
  • To fight for the new lands? للكفاح من أجل الأراضي الجديدة؟
- Click here to view more examples -
V)

قتال

NOUN
Synonyms: combat
  • Did you fight in this sacred studio? هل قتال في هذا الاستوديو المقدسة؟
  • Take the money and walk out without a fight. أخذ المال وأرحل من دون قتال.
  • So he's in a fight right now? إنه في قتال الآن ؟
  • Have a good fight, kid. إحصل على قتال جيد أيها الطفل
  • In any fight, you can always change your position. في أي قتال , يمكنك دائماً أن تغير وضعك
  • Rules in a knife fight? قواعد فى قتال بالسكاكين ؟
- Click here to view more examples -
VI)

المعركه

NOUN
Synonyms: battle, combat
  • My dog ain't in that fight. كلبي ليست في تلك المعركة.
  • This is the fight that you can get. هذه هي المعركة التي يمكن أن تراها
  • You can take bets at the fight. أنت تستطيع أخذ الرهانات في المعركة
  • What if you got hurt in the fight? ماذا لو أنّك تأذّيت في المعركة ؟
  • Did that fight really take place? هل حدثت تلك المعركة حقا؟
  • They cannot win this fight. لا يمكنهم كسب هذه المعركة
- Click here to view more examples -
VII)

تقاتل

VERB
Synonyms: battling, fought
  • But until it does, this is your fight. ولكن إلى أن يتوقف, عليك أن تقاتل
  • You never had a fight with someone? ألم تقاتل أحدهم يومًا ؟
  • You have to fight for his forgiveness. يجب ان تقاتل للمغفرة
  • Where did you learn to fight like that? أين تعلمت أن تقاتل هكذا ؟
  • The other animals don't fight each other. الحيوانات الأخرى لا تقاتل بعضها البعض .
  • I want you to fight! أريدك أن تقاتل !.
- Click here to view more examples -
VIII)

اقاتل

VERB
  • Decided not to fight. وقررت أن لا أقاتل
  • I do not fight in the games? هذا اننى لن أقاتل فى الالعاب!
  • You really like to see me fight. اتريد حقا ان ترانى اقاتل؟
  • I shall stay and fight. فأنا سأبقى و أقاتل
  • I do not know how to fight. أنا لا اعلم كيف أقاتل
  • You said you wanted me to fight for her? قلتِ أنكِ تريديني أن أقاتل لأجلها ؟
- Click here to view more examples -
IX)

يقاتل

VERB
Synonyms: battling
  • How do the men holding the banners fight? كيف يقاتل من يحملون الرايات؟
  • This is where the humans fight. هذا أين يقاتل البشر.
  • Live to fight another day. عاش ليقاتل في يوم آخر
  • How soon could they be ready to fight? كيف قريبا يمكن أن يكونوا مستعد أن يقاتل؟
  • Some of you are thinking you won't fight. البعض منكم يعتقد إنه لن يقاتل
  • He just wants to fight alone. انه فقط يريد أن يقاتل بمفرده.
- Click here to view more examples -
X)

معركه

NOUN
Synonyms: battle
  • We can do it without a fight. نحن يمكن أن نعمل هو بدون معركة.
  • What do you mean, a fight? ماذا تعني بـ، معركة؟
  • You just a fight lost in an empty room. لقد خسرت للتو معركة مع غرفة فارغة
  • We will not vanish without a fight! لن ننتهي بدون معركة
  • It was a good fight the other day. ، كانت معركة جيدة في ذلك اليوم .أنا أحبك
  • You always escape from a fight. تهرب دائما من معركة.
- Click here to view more examples -
XI)

الحرب

NOUN
Synonyms: war, warfare
  • Gentlemen can always fight better than rabble. بإمكان السادة دائماً الحرب أفضل من الغوغاء
  • Shall we get them to fight? أتقولين أننا نَحْصلُ عليهم للحرب؟
  • Before the fight comes home? قبل أن تأتي الحرب هنا
  • Before the fight comes home? قبل ان تأتي الحرب هنا?
  • But the fight is here, it's now. ولكن الحرب هنا, إنها الآن
  • Why fight when you can negotiate? لم الحرب وأنت قادر على التفاوض؟
- Click here to view more examples -

struggle

I)

النضال

NOUN
Synonyms: fight
  • What struggle was going on within him? وكان ما يحدث داخل النضال له؟
  • The struggle will continue until we reach a lasting peace. وسيستمر النضال حتى نصل إلى سلام دائم .
  • I could struggle no longer. ويمكنني أن النضال لم يعد.
  • The conflict and struggle commenced. وبدأ الصراع والنضال.
  • We are ready for that struggle. إننا على استعداد للنضال.
  • You will not have to struggle. لن تضطر إلى النضال .
- Click here to view more examples -
II)

الكفاح

NOUN
Synonyms: fight, strive, struggling
  • It will be a sure struggle to victory. سيكون بكل تأكيد الكفاح من أجل الإنتصار
  • The struggle we face will be lengthy. إن الكفاح الذي نواجهه سيكون طويلا.
  • Prepare for the final struggle! إستعدوا للكفاح النهائي!
  • That is why the struggle must continue. ولهذا السبب يجب أن يستمر الكفاح.
  • In this struggle, we have not been alone. ولسنا وحيدين في هذا الكفاح.
  • In that struggle, the role of women is crucial. وفي ذلك الكفاح، فإن دور النساء جوهري.
- Click here to view more examples -
III)

كفاح

NOUN
Synonyms: kifah, upadhayay, sachin
  • Every night was a struggle. كل ليلة كـانت بمثابة كفاح
  • But there was a struggle. لكن كان هناك a كفاح.
  • The struggle for life, encapsulated into a single moment. كفاح الحياة محصور في لحظة واحدة.
  • Must be a struggle. لابد من أنه كفاح.
  • Losing weight is a struggle, it takes a commitment. ان فقدان الوزن هو كفاح يتطلب التزاماً
  • What struggle are you talking about? اى كفاح الذى تتحدثِ عنه؟
- Click here to view more examples -
IV)

نضال

NOUN
Synonyms: nidal, nedal, nidhal, nedhal
  • But every class struggle is a political struggle. ولكن في كل صراع طبقي هو نضال سياسي.
  • It is a constant struggle for mutual understanding and ... إنه نضال مستمر من أجل التفاهم والمصالحة ...
  • ... a certain sympathy for women's struggle for emancipation. ... شيئا من التعاطف مع نضال المرأة من أجل التحرر.
  • These latter braced their energies for a great struggle. هذه الأخيرة استعدت طاقاتهم لنضال عظيم.
  • struggle of getting into his fur-lined coat. نضال الدخول في معطف الفرو مبطنة له.
  • This includes the legitimate struggle of peoples for self-determination ... ويشمل ذلك نضال الشعوب المشروع من أجل تقرير المصير ...
- Click here to view more examples -
V)

صراع

NOUN
Synonyms: conflict, clash, tussle
  • We had a struggle near the door. كان لدينا صراع بالقرب من الباب.
  • Every interrogation is a struggle between two parties for control. كل إستجواب هو صراع لأثنين من أجل السيطرة
  • No sign of forced entry or struggle. لا دلالات على إقتحام أو صراع.
  • But every class struggle is a political struggle. ولكن في كل صراع طبقي هو نضال سياسي.
  • There was a sinister struggle. كان هناك صراع الشريرة.
  • There was a struggle first. كان هناك صراع في بداية الامر .
- Click here to view more examples -
VI)

نضاله

NOUN
  • ... through which my country had to struggle. ... التي خاض بلدي خلالها نضاله.
  • ... and malignant, prepared for his last great struggle ... والخبيثة ، والتي أعدت لنضاله العظيم مشاركة
  • ... going through a very difficult phase in their national struggle. ... يمر بمرحلة بالغة الصعوبة من نضاله الوطني.
  • ... scored remarkable achievements in its unremitting struggle for the equal rights ... ... حقق انجازات ملحوظة فى نضاله المتواصل من اجل حقوق متساوية ...
  • ... and private — in their struggle to achieve human rights and ... ... وخاص - في نضاله للحصول على الحقوق اﻹنسانية وتقرير ...
  • Due to his struggle, وبسبب كفاحه ونضاله
- Click here to view more examples -
VII)

الصراع

NOUN
Synonyms: conflict, strife
  • I was thinking they could be from the struggle. لقد كنتُ أفكر أنها كانت من الصراع
  • No obvious suggestions of a struggle. لا اقتراحات واضحة للصراع
  • The struggle for land is thus an ongoing phenomenon. وبذلك أصبح الصراع على اﻷرض ظاهرة مستمرة.
  • I do not care for struggle nor complaint. لا يهمُنى الصراع والشكاوى.
  • You know what struggle is by now. تعرف كيف هو .هذا الصراع الأن
  • His companion had disappeared during the struggle. وكان رفيقه اختفوا خلال الصراع.
- Click here to view more examples -
VIII)

كفاحه

NOUN
  • Their struggle is indeed our struggle. وكفاحه هو في الواقع كفاحنا.
  • ... behind enemy lines will determine the outcome of this struggle. ... خلف خطوط العدو .سيحدد ماذا سينتج من كفاحه
  • ... closely with the international community in our common struggle. ... بصورة وثيقة مع المجتمع الدولي في كفاحه المشترك.
  • ... positive results in its struggle for economic and social development ... ... الأخضر نتائج إيجابية في كفاحه من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية ...
  • ... at every stage of their struggle, and has responded ... ... فى كل مرحلة من مراحل كفاحه ، وشاركت بشكل ...
- Click here to view more examples -
IX)

يكافحون

VERB
Synonyms: struggling
  • They struggle and are frustrated, and nothing is resolved. يكافحون وهم أساساً محبطين وبقيت عقدهم دون حل
  • They struggle and are frustrated, and nothing is resolved. يكافحون ومحبطون , ولا شيء مصمّم.
  • They struggle with a penknife, but ... يكافحون بسكين صغير ، ولكن ...
  • They struggle for the defense of their human rights, for ... وهم يكافحون من أجل الدفاع عن حقوقهم الإنسانية والعدل ...
  • ... after her, tries to stop her They struggle ... بعدها، يُحاولُ إيقافها يُكافحونَ
- Click here to view more examples -
X)

كفاحا

NOUN
  • ... must be one and the same struggle. ... ، ينبغي أن يكون كفاحا واحدا.
  • ... must also be a struggle for human dignity, ... ... ينبغي أيضا أن تكون كفاحا من أجل الكرامة اﻹنسانية والتنمية ...
  • We are engaged in an intense struggle, and we need ... إننا نخوض الآن كفاحا مريرا، ونحن بحاجة إلى ...
  • It was a brave struggle, and was, ... لقد كان كفاحا الشجعان ، وكان ، ...
  • ... understand it, it's been quite a struggle. ... فهمي فقد كانت كفاحًا حقًا
  • But it will be a long struggle, too long for ... ولكن ذلك يمثل كفاحا طويلا، كفاحا طويلا بالنسبة ...
- Click here to view more examples -
XI)

تكافح

VERB
Synonyms: struggling, strive
  • When you struggle, you not eat. عندما تكافح، فأنت لا تأكل.
  • You have to struggle for every crumb. عليك أن تكافح من أجل كل كسرة خبز
  • I have watched her struggle to follow a conversation. لقد رأيتها تكافح لتتبع المحادثه
  • ... aspire to independence and struggle to defend their national sovereignty. ... تطمح إلى الاستقلال وتكافح من أجل حماية سيادتها الوطنية.
  • ... for these animals, and how they struggle financially to meet ... لهذه الحيوانات، وكيف تكافح ماليا لتلبية
  • ... many developing countries continue to struggle for a durable solution ... ... العديد من البلدان النامية مازالت تكافح من أجل إيجاد حل دائم ...
- Click here to view more examples -

suffer

I)

تعاني

VERB
  • Millions of families suffer every year! ملايين العوائل تعاني كل سنة
  • Leave now before you suffer the consequences of staying. غادر الآن قبل أن تعاني عواقب البقاء
  • I just don't want you to suffer anymore. أنا لا أريدك أن تعاني بعد الآن.
  • And you no longer have to suffer. و لست مضطرا لتعاني
  • You suffer and so do l. أنت تعاني وكذلك أنا أعاني لذا فأنا أفهمك
  • You suffer from a mild delusion. تعاني من وهم معتدل
- Click here to view more examples -
II)

يعانون

VERB
Synonyms: sufferers
  • They suffer in other ways too. وهُم يعانون من نواح أخرى أيضا.
  • Tell that to those who suffer. هذا الكلام للذين يعانون
  • Many suffer with it. كثير من يعانون من ذلك.
  • I think you like watching people suffer. أعتقد بأنك تحب أن ترى الناس يعانون
  • And because of this they suffer troubles. وبسبب هذا انهم يعانون المتاعب .
  • They will all suffer because of you. سوف يعانون جميعاً بسببك
- Click here to view more examples -
III)

يعاني

VERB
  • A body cannot suffer in sweet repose. فالجسم لا يعاني أثناء السكينة العذبة
  • I know what you must suffer. أنا أعرف ما يجب أن يعاني.
  • Stop making that kid suffer. توقفوا عن جعل الفتى يعاني.
  • So manny has to suffer? لذا على (ماني) أن يعاني؟
  • He has more to suffer. لديه المزيد لكي يعاني .
  • People suffer from sleep walking. يعاني الناس من مشي النوم
- Click here to view more examples -
IV)

نعاني

VERB
  • Why must we suffer? لِمَ يجب أن نُعانى ؟
  • Why do they remain silent while we suffer? ،لمَ ظلّوا صامتين ونحن نعاني؟
  • If trade suffers, we all suffer. اذا التجاره عانت .نحن جميعا نعاني,
  • We suffer from the absence of pilot in the plane. اننا نعانى من غياب القائد فى الطائرة .
  • Why do we both have to suffer? لماذا يجب أن نعاني كلانا؟
  • We will suffer more and it will make it ... سوف نعاني أكثر و سيكون من ...
- Click here to view more examples -
V)

اعاني

VERB
Synonyms: struggling
  • Why does he make me suffer? لماذا يجعلني أعاني ؟
  • I would suffer the greatest pain for you. انا اعانى من ألمى الكبير عليك
  • You going to make me suffer? هل سوف تجعليني أعاني؟
  • You want to see me suffer? هل تريدنى أن أعانى - أريد أن أرى منك أكثر
  • Left me to suffer in pain? و تركني أعاني من الألم؟
  • Why do you make me suffer? لماذا تجعليني أعاني؟
- Click here to view more examples -
VI)

معاناه

VERB
  • Sanctions should not make people suffer. ينبغي أﻻ تكون الجزاءات سببا لمعاناة الشعوب.
  • No need for anybody to suffer. لا حاجة إلى معاناة أي إنسان
  • Women suffer the worst from those ills, ... والمرأة هي الأكثر معاناة من هذه العلل، ...
  • The home is where women suffer most as a result ... وأكثر ما تكون معاناة المرأة في المنزل بسبب ...
  • People don't want to suffer anymore. الناس لا يُريدونَ مُعَاناة أكثر.
  • ... can ill afford to suffer the economic and social losses ... ... لا تستطيع أن تتحمل معاناة الخسائر الاقتصادية والاجتماعية ...
- Click here to view more examples -
VII)

المعاناه

VERB
  • I do not want to suffer. أنا لا أُريدُ المُعَاناة.
  • What causes you to suffer? ما الذي سبب لك المعاناة؟
  • Why did his mother sit at home and suffer? لماذا تجلس والدته في المنزل والمعاناة؟
  • You have no heart can suffer. ليس لديك قلب يشعر بالمعاناة
  • Left him here to suffer. تركه هنا للمعاناة.
  • Some people are just supposed to suffer. بعض الناس مكتوب لهم المعاناة.
- Click here to view more examples -
VIII)

ستعاني

VERB
  • I swear you're going to suffer for this. أقسم أنك ستعاني بسبب هذا.
  • You are a man other than normal and will suffer. أنتَ رجل غير طبيعي و ستعاني .
  • Speak the truth or you will suffer. قل الحقيقة وإلا ستعاني .
  • Any against me shall suffer my fury. أي كلمات ضدي.ستعاني من غضبي
  • Do so and you will suffer. أفعل ذلك وستعاني.
  • They would suffer more simply because they ... وستعاني هذه القطاعات أكثر من غيرها ببساطة لأنها ...
- Click here to view more examples -
IX)

عانيت

VERB
Synonyms: suffered
  • You suffer so much fun last year لقد عانيت كثيرا السنة السابقة
  • Hey, I suffer just as much as you. لقد عانيتُ بقدرِكَ.

experiencing

I)

تعاني

VERB
  • And are you experiencing any discomfort? وهل تعاني من أي انزعاج؟
  • It says here you've been experiencing some abdominal pain. باطني ألم من تعاني بأنك هنا ذُكر
  • I see that you are experiencing some back pain. أرى أنّك تعاني من آلام في الظهر
  • The developing countries were experiencing serious problems linked to ... فالبلدان النامية تعاني من مشاكل خطيرة تتصل بالفقر ...
  • ... increase might benefit other countries that are experiencing temporary difficulties. ... الزيادة قد تفيد بلدان أخرى تعاني من صعوبات مؤقتة.
  • ... provide support to families that were experiencing problems. ... الدعم إلى الأسر التي تعاني من المشاكل.
- Click here to view more examples -
II)

تواجه

VERB
  • Are you experiencing anxiety over expectations? تُواجهُ قلقاً على التوقّعاتِ؟
  • She should be experiencing more sensitivity by now. هي يَجِبُ أَنْ تُواجهَ حسّاسية أكثر حتى الآن.
  • Are you experiencing any blurred or double vision? هل تواجه أية تشويش أو رؤية مزدوجة ؟
  • Is your organization experiencing persistent security issues that overrun ... هل تواجه مؤسستك مشكلات مستعصية متعلقة بالأمان وتعيق ...
  • Are you experiencing a problem with your device while ... هل تواجه مشكلة في الجهاز أثناء ...
  • Applications experiencing problems after migration benefit from starting in one ... تستفيد التطبيقات التي تواجه مشاكل بعد الترحيل من البدء في إحدى ...
- Click here to view more examples -
III)

تشهد

VERB
  • All regions of the world are experiencing this change. وتشهد جميع مناطق العالم هذا التغير.
  • ... certain developing countries were also experiencing growth. ... أن بعض البلدان النامية تشهد أيضا زيادة في النمو.
  • ... elderly people, and are also experiencing strong growth in the ... ... الأشخاص المسنِّين، وهي تشهد أيضا زيادة كبيرة في ...
  • ... posts to sections which were experiencing major increases in their activities ... ... الوظائف على اﻷقسام التي تشهد زيادات رئيسية في أنشطتها ...
  • ... noted that humanitarian agencies are experiencing shortfalls in resources as ... ... مﻻحظة أن الوكاﻻت اﻹنسانية تشهد أوجه نقص في الموارد كنتيجة ...
  • Already, you're experiencing the onset. بالفعل، فأنت تشهد البداية
- Click here to view more examples -
IV)

يواجه

VERB
  • The site might be experiencing technical difficulties. ربما يكون هذا الموقع يواجه صعوبات تقنية.
  • The server that processes this call is experiencing a problem. ‏‏يواجه الملقم الذي يعالج هذا الاتصال مشكلة.
  • This line is experiencing technical difficulties. نحن آسفون هذا الخط يواجه مشاكل تقنية
  • That fellow is experiencing a metamorphosis. ذلك الأحمق يُواجهُ تحول.
  • The caller is experiencing a computer problem or there is a ... ‏‏المتصل يواجه مشكلة في الكمبيوتر أو هناك ...
  • ... proxy server, which may be experiencing difficulties. ... خادم وكيل والذي قد يواجه بعض الصعوبات.
- Click here to view more examples -
V)

تمر

VERB
  • Are you experiencing any neurological symptoms? هل تمر بأية أعراض عصبية؟
  • There are zones experiencing crisis, which are ... فهناك مناطق تمر بأزمة، وهي ...
  • Host countries were generally experiencing serious economic difficulties, ... والبلدان المضيفة هي عادة بلدان تمر بمصاعب اقتصادية فادحة ...
  • The industry is experiencing considerable growth and is expected ... وتمر هذه الصناعة بمرحلة نمو كبير، والمتوقع ...
  • ... face of the difficult conditions most peripheral countries are experiencing. ... إزاء الأوضاع الصعبة التي تمر بها أغلبية أضعف البلدان.
  • ... the region, which was experiencing changes and making progress towards ... ... المنطقة، وهي تمر بتغيرات وتحرز التقدم نحو ...
- Click here to view more examples -
VI)

يختبر

VERB
  • ... pictures that he's experiencing a variety of different emotions. ... الصور، بأنه يختبر تشكيلةٌ من المشاعر المختلفة
VII)

يشهد

VERB
  • The world is experiencing profound and complex changes. يشهد العالم تغيرات عميقة ومعقدة.
  • The youth of today is experiencing a rapidly changing world. يشهد شباب اليوم عالما سريع التغير.
  • Some of these economies are experiencing economic difficulty. 25 ويشهد بعض هذه الاقتصادات صعوبات اقتصادية.
  • This segment seems to be experiencing a decline in developed countries ... ويبدو أن هذا القطاع يشهد تدهورا في البلدان النامية ...
  • All are experiencing a decrease in the level ... ويشهد الجميع تراجعا في مستوى ...
  • The world of today is experiencing complex and rapidly changing developments ... إن عالم اليوم يشهد تطورات معقدة وسريعة التغير ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعاني

VERB
  • Maybe he's experiencing a time pressure that ... ربما هو يعانى من ضغط فى الوقت ...
  • that my mobile site isn't experiencing بأن موقع الجوَّال لا يعاني
  • Our tourism sector is experiencing a drastic reduction in ... ويعاني قطاعنا السياحي من انخفاض كبير جدا في ...
  • Now, is anyone experiencing any dizziness, shortness of ... الآن، هل هناك أحد يعاني من دوار ضيق في ...
  • ... payment by a developing country experiencing serious economic difficulties and ... ... الدفع من قبل بلد نام يعاني من صعوبات اقتصادية جدية وعدم ...
  • ... other recently independent States are experiencing the same situation. ... الــــــدول اﻷخرى الحديثة اﻻستقﻻل يعاني كذلك من نفس هذا الوضع.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.