Devolution

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Devolution in Arabic :

devolution

1

وايلوله

NOUN
  • ... matrimonial offences, inheritance and devolution of property of persons under ... ... بالمخالفات الزواجية والإرث وأيلولة ملكية الأفراد بمقتضى ...
2

ايلوله

NOUN
3

تفويض

NOUN
  • Devolution of political power, the decentralization ... وقيل إن تفويض السلطة السياسية وتحقيق لا مركزية ...
  • ... made in the decentralization and devolution of authority. ... في الأخذ باللامركزية وتفويض السلطة.
  • ... general need for greater devolution of authority from the centre to ... ... حاجة عامة إلى زيادة تفويض السلطة من المركز إلى ...
  • Devolution of competencies from central level to new municipalities تفويض الاختصاصات من الصعيد المركزي إلى البلديات الجديدة
  • ... studying federal forms of power devolution available in the world ... ... بدراسة الاشكال الفيدرالية لتفويض السلطة المتاحة فى العالم من ...
- Click here to view more examples -
4

التنازل عن

NOUN
  • ... balance between decentralization or devolution on the one hand and ... ... التوازن بين الﻻمركزية أو التنازل عن السلطة من ناحية، والسيطرة ...
  • ... offer or support some devolution of authority as described above. ... لتقديم أو تأييد بعض التنازل عن السلطة على النحو الموصوف أعلاه.
  • ... offer or support some devolution of authority for all ... ... لتقديم أو تأييد بعض التنازل عن السلطة، لجميع ...
  • ... the Government announced the Devolution of Power and Responsibility Plan ... ... ، أعلنت الحكومة عن خطة للتنازل عن السلطة والمسؤولية من ...
- Click here to view more examples -
5

نقل

NOUN
  • It includes programmes for devolution of authority and resources to ... فهو يتضمن برامج لنقل السلطة والموارد الى ...
  • The devolution of public services to the atolls has ... وقد أدى نقل الخدمات العامة إلى الجزر المرجانية ...
  • The devolution of public services to the atolls has also ... وقد أدى نقل الخدمات العامة إلى الجزر المرجانية أيضا إلى ...
  • Key actions include facilitating the devolution of power and the empowerment ... وتشمل الإجراءات الرئيسية تيسير نقل السلطة وتمكين الأطراف ...
  • ... simultaneous trend towards decentralization and devolution of responsibilities to local government ... ... الاتجاه المزامن لها نحو اللامركزية ونقل المسؤوليات إلى الحكومات المحلية ...
- Click here to view more examples -
6

التفويض

NOUN
  • ... decentralization and the general devolution of fiscal and managerial responsibility ... ... الأخذ باللامركزية والتفويض العام للمسؤولية المالية والإدارية ...

More meaning of Devolution

delegation

I)

وفد

NOUN
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد آخر يرغب في الحديث؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل يوجد وفد آخر يود أخذ الكلمة؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟
  • Does any delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد يود تناول الكلمة؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد يريد التحدث؟
  • My delegation generally endorses these recommendations. ويؤيد وفد بلدي بشكل عام هذه التوصيات.
- Click here to view more examples -
II)

الوفد

NOUN
Synonyms: guests
  • The delegation asserted that it was an isolated event. وأكد الوفد أنها كانت حادثة منفردة.
  • The delegation should explain how the protection plan was working. وينبغي للوفد أن يوضح كيف تعمل خطة الحماية.
  • He would welcome the delegation's views on that issue. وهو يرحب برأي الوفد في هذه المسألة.
  • He invited the delegation to comment. ودعا الوفد إلى تقديم تعليقاته.
  • The delegation provided no explanation for this inconsistency. ولم يقدم الوفد أي توضيح لهذا التضارب.
  • The delegation could perhaps shed some light on the subject. وقد يرغب الوفد في تقديم إيضاحات بهذا الشأن.
- Click here to view more examples -
III)

الوفود

NOUN
Synonyms: delegations
  • One delegation suggested including important national indicators in the reports. واقترح أحد الوفود إدراج المؤشرات الوطنية الهامة في التقارير.
  • One delegation suggested the deletion of this article. (46) اقترح أحد الوفود حذف هذه المادة.
  • One delegation noted that the term required clarification. وﻻحظ أحد الوفود أن هذا التعبير يتطلب التوضيح .
  • One delegation raised a question about the second sentence. (8) أثار أحد الوفود سؤالاً حول الجملة الثانية.
  • Does any delegation wish to take the floor? فهل يود أحد الوفود أخذ الكلمة؟
  • But the delegation leaves tomorrow night. و لكن الوفود ستغادر مساء الغد
- Click here to view more examples -
IV)

تفويض

NOUN
  • What happened to task delegation? ماذا حدث لتفويض المهام؟
  • Delegation of authority is clearly determined. تفويض السلطة محدد بوضوح.
  • Adequate management information systems support the delegation of authority. نظم المعلومات الإدارية المناسبة لدعم تفويض السلطة.
  • Accountability is intrinsically linked to delegation of authority. وترتبط المساءلة ارتباطاً جوهرياً بتفويض السلطة.
  • What are the critical success factors for delegation of authority? ما هي عوامل النجاح الحاسمة لتفويض السلطة؟
  • Delegation of authority is clearly determined. تفويض السلطة مُحدد بوضوح.
- Click here to view more examples -
V)

اعرب الوفد

NOUN
  • That delegation also expressed the view ... وأعرب الوفد نفسه عن رأي مفاده ...
  • The delegation expressed concern that without an appropriate strategy ... وأعرب الوفد عن قلقه ﻷنه بدون وجود استراتيجية مﻻئمة ...
  • The delegation expressed concern regarding the issue of funding and ... وأعرب الوفد عن قلقه فيما يتعلق بمسألة التمويل واقترح ...
  • The delegation expressed its gratitude to donor countries ... وأعرب الوفد عن امتنانه للبلدان المانحة ...
  • The delegation feared that otherwise a system of ... وأعرب الوفد عن مخاوفه من ظهور نظام ...
  • That delegation further expressed the view ... كذلك أعرب الوفد نفسه عن رأي بأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اعرب وفد

NOUN
  • Another delegation disagreed with that opinion. وأعرب وفد آخر عن عدم اتفاقه مع هذا الرأي.
  • Another delegation expressed the view that ... وأعرب وفد آخر عن رأي مفاده أن ...
  • Another delegation expressed the wish that the ... وأعرب وفد آخر عن رغبته في أن ...
  • Another delegation expressed concern regarding the ... وأعرب وفد آخر عن قلقه بشأن ...
  • One delegation expressed its concern at having ... وأعرب وفد عن قلقه من أن ...
  • One delegation expressed concern that the ... وأعرب وفد عن قلقه لأن ...
- Click here to view more examples -
VII)

وفدا

NOUN
Synonyms: delegations
  • Another delegation, however, did not share this view. بيد أن وفداً آخر لم ير هذا الرأي.
  • Another delegation, however, assessed the quality of consultation ... على أن وفدا آخر قد قيم نوعية المشاورات ...
  • Another delegation, however, objected to any modifications ... غير أن وفدا آخر اعترض على إدخال أي تعديل ...
  • However, a delegation from a developed country ... إﻻ أن وفدا من بلد متقدم النمو ...
  • One delegation supported reducing the time-frame to three ... وأعلن وفدا آخر أنه يؤيد تخفيض اﻹطار الزمني الى ثﻻثة ...
  • Another delegation cautioned, however, that it ... غير أن وفداً آخر حذر من أنه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التفويض

NOUN
  • Do you want to remove this delegation privilege? ‏‏هل تريد إزالة امتياز التفويض هذا؟
  • Select this check box to enable the selected delegation rule. حدد خانة الاختيار هذه لتمكين قاعدة التفويض المحددة.
  • It has also proposed enhanced delegation of authority and streamlined ... كما اقترح المكتب تعزيز التفويض بالسلطة وتبسيط ...
  • The delegation should clearly reflect the limits of such authority ... وينبغي أن يعكس التفويض على نحو واضح حدود تلك السلطة ...
  • This delegation has empowered the programme managers at the field level ... وأدى هذا التفويض إلى تمكين مدراء البرامج على الصعيد الميداني، ...
  • Custom delegation privileges already exist on this object for the ... ‏‏توجد بالفعل امتيازات التفويض المخصص على هذا الكائن لأساس ...
- Click here to view more examples -

authorization

I)

التخويل

NOUN
Synonyms: concession
  • Authorization may take a few moments to complete. قد يستغرق إتمام التخويل بضع دقائق.
  • Lists the operations defined in the authorization store. سرد العمليات المعرفة في مخزن التخويل.
  • The number of calls to this service that failed authorization. عدد الاستدعاءات التي فشلت في التخويل في هذه الخدمة.
  • Authorization rules are usually written by professional developers. عادةً تتم كتابة قواعد التخويل من قبل مطورين محترفين.
  • You can choose to disable all authorization rules. يمكنك اختيار تعطيل كافة قواعد التخويل.
  • Lists the tasks defined in the authorization store. يدرج المهام المعرفة في مخزن التخويل.
- Click here to view more examples -
II)

تخويل

NOUN
  • You have authorization to dress him like that? هل لديك تخويل بأن تجعله يرتدي هكذا؟
  • Click to create an authorization rule for the role definition. انقر لإنشاء قاعدة تخويل لتعريف الدور.
  • Can indicate attempts to access files without proper access authorization. يشير إلى محاولات الوصول إلى الملفات دون تخويل وصول مناسب.
  • Create a new authorization rule. ‏‏إنشاء قاعدة تخويل جديدة.
  • File authorization succeeded for the request. نجح تخويل الملف للطلب.
  • Click to browse to an authorization store location. انقر للاستعراض إلى موقع مخزن تخويل.
- Click here to view more examples -
III)

الاذن

NOUN
  • Were there any cases where authorization had not been granted? فهل هناك حالات لم تمنح فيها الإذن؟
  • The regulation shall define the steps for obtaining such authorization. وتحدد اللائحة إجراءات الحصول على الإذن.
  • The holder of the authorization or permit must either obtain ... ويجب على حائز الاجازة أو الاذن إما أن يحصل على ...
  • Authorization is thus sought for the subsidiary organs cited ... وهذا الإذن تسعى للحصول عليه الهيئات الفرعية المذكورة ...
  • Following authorization for the establishment of a new mission, the ... فبعد الإذن بإنشاء بعثة جديدة، فإن ...
  • Validity of this authorization is one year, with possible ... ويكون هذا الإذن صالحا لمدة سنة، ويمكن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اذن

NOUN
  • I cannot give up the key without his authorization first. لا استطيع اعطائك المفتاح بدون اذن منه
  • Private communications may be intercepted with court authorization. يجوز التجسس على الاتصالات الخاصة بإذن من المحكمة.
  • No one comes or goes without my authorization. لا أحد يدخل أو يخرج بدون أذن
  • Thus the authorization for export is a privilege granted to ... وبذا يكون إذن التصدير ميزة تمنح للجهة ...
  • ... which requires prior judicial authorization. ... التي تقتضي الحصول على إذن قضائي مسبق.
  • ... of the encumbered assets without authorization of the secured creditor. ... في الموجودات المرهونة دون إذن من الدائن المضمون.
- Click here to view more examples -
V)

تفويض

NOUN
  • Your unit has no mandate or authorization. وحدك لا تمتلك ولاية أو تفويض.
  • Do you have authorization to take that plane? هل لديك تفويض بأخذ تلك الطائرة؟
  • Do you have any authorization? هل لديك ايب تفويض ؟
  • Why would they deny me authorization? لماذا يرفضون منحي تفويض ؟
  • And who would you get that special authorization from? و من أين سيحصل على تفويض خاص؟
  • There was no authorization to justify the attachment of conditions ... وليس هناك تفويض يبرر فرض شروط لتقديم ...
- Click here to view more examples -
VI)

ترخيص

NOUN
  • They are not entitled to leave the compound without authorization. فليس من حقهم مغادرة المجمع بدون ترخيص.
  • No authorization will be granted to the entities and persons ... ولن يمنح أي ترخيص للكيانات والأشخاص ...
  • ... they may revoke the authorization or registration at any time. ... ولها أن تلغي أي ترخيص أو تسجيل في أي وقت.
  • ... and resumed operation without any authorization. ... واستأنف التشغيل من غير ترخيص.
  • and boarded without authorization into a great sailboat. ودون ترخيص ذهب في قارب شراعي
  • A return materials authorization is issued by a ... يتم إصدار ترخيص المواد المسترجعة من جانب ...
- Click here to view more examples -
VII)

التفويض

NOUN
  • I have no doubt, about the authorization. ليس لدي أي شك حول التفويض
  • Such licensing should go beyond mere export authorization. وينبغي أن يتجاوز هذا الترخيص مجرد التفويض بالتصدير.
  • ... nevertheless no mention of such authorization in the register. ... يرد مع ذلك أي ذكر في السجل لهذا التفويض.
  • ... check box to test the authorization process. ... خانة الاختيار لاختبار عملية التفويض.
  • ... around these days with authorization privileges. ... هذه الأيام مع إمتياز التفويض
  • ... do is call in your authorization code. ... لفعله هو أن تسجل شفرة التفويض
- Click here to view more examples -
VIII)

تصريح

NOUN
  • Do you have authorization for this? هل لديك تصريح بهذا ؟
  • I cant let you in without proper authorization! لا أستطيع السماح لكم بالدخول بدون تصريح.
  • You mean, without his authorization? أتعنى, بدون تصريح منه
  • ... was sanctioned, although that required authorization. ... ، وإن كان ذلك يحتاج إلى تصريح.
  • ... to operate money transfer systems without official authorization. ... للقانون تشغيل نظم تحويل النقود دون تصريح رسمي.
  • Authorization from local authorities will be needed. وستمس الحاجة إلى تصريح من السلطات المحلية.
- Click here to view more examples -
IX)

اذنا

NOUN
Synonyms: permission, idna
  • It also requires prior government authorization for any bank transfers ... وتتطلب كذلك إذنا حكوميا مسبقا لإجراء أي تحويل مصرفي ...
  • The act gives an overall authorization to issue laws or ... ويعطي هذا القانون إذناً كلياً لإصدار قوانين أو ...
  • It had also requested authorization, as a temporary measure ... كما طلبت إذنا، كتدبير مؤقت ...
  • ... per cent of their value require such authorization. ... في المائة من قيمتها تتطلب إذنا.
  • ... in many cases required prior authorization. ... تتطلب في كثير من الحالات إذنا مسبقا.
  • ... the signed project document or advance authorization; ... وثيقة المشروع الموقعة أو إذنا بتقديم سلفه؛
- Click here to view more examples -
X)

الترخيص

NOUN
  • Then get your authorization on the phone. إذن احصلي على الترخيص عبر الهاتف
  • Validity of this authorization is one year, with possible ... ومدة سريان هذا الترخيص هي سنة واحدة، مع إمكانية ...
  • Authorization may be withdrawn if it is established that the holder ... ويجوز سحب الترخيص إذا ثبت أن صاحبه ...
  • Authorization or registration allows the owner ... لا يسمح الترخيص أو التسجيل لحائز ...
  • Such authorization is granted only to persons considered to be ... ولا يُمنح هذا الترخيص إلا للأشخاص المعروفين بحسن ...
  • Registration and authorization based on economic needs test and consent ... ويقوم التسجيل والترخيص على اختبار الحاجة الاقتصادية وموافقة ...
- Click here to view more examples -
XI)

التصريح

NOUN
  • This authorization carries with it administrative and technical obligations ... وتقع على حامل هذا التصريح التزامات إدارية وتقنية ملازمة ...
  • ... the authority may grant or refuse authorization for the transfer. ... يجوز للسلطة أن تمنح أو ترفض التصريح بالنقل.
  • ... but not the required authorization from the secret service. ... لكنه لم يحصل على التصريح المطلوب من الشرطة السرية.
  • ... just taking a while to complete the authorization. ... يستغرق فترة لإتمام التصريح
  • I don't have authorization for this. ليس لدي التصريح لكل هذا
  • This authorization is required for safety and security planning ... وهذا التصريح لازم لتخطيط السلامة والأمن ...
- Click here to view more examples -

authorize

I)

تاذن

VERB
  • It is they who authorize the activities and finance them. فهي التي تأذن باﻷنشطة وتمولها.
  • They authorize the ratification of treaties, ... وهي التي تأذن بالتصديق على المعاهدات، وتنفيذ ...
  • ... the body that could authorize such finance. ... الهيئة التي يمكن أن تأذن بذلك التمويل.
  • ... of the draft paragraph seemed to authorize that such notifications be ... ... لمشروع الفقرة يبدو أنها تأذن بإرسال ذلك الإشعار ...
  • here is because usually goes to authorize interest rates هنا لأن عادة ما يذهب إلى تأذن أسعار الفائدة
  • not authorize more spending. لا تأذن المزيد من الإنفاق.
- Click here to view more examples -
II)

ياذن

VERB
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للوكاﻻت المعنية باصدار ...
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للهيئات المعنية باصدار ...
  • Some laws indeed authorize the contracting authority to ... ويأذن بعض القوانين بالفعل للهيئة المتعاقدة بأن ...
  • I cannot authorize you to say any ... لا أستطيع أن يأذن لك أن أقول أي ...
  • but he just had to authorize all the spending in all ... لكنه كان مجرد أن يأذن كل الإنفاق في كل ...
  • ... of the practice, but did not formally authorize it. ... بهذه الممارسة، لكنه لم يأذن بها رسميا.
- Click here to view more examples -
III)

تخويل

VERB
  • This means that you can authorize other people to administer ... وهذا يعني إمكانية تخويل أشخاص آخرين لإدارة ...
  • ... required in order to authorize access to the child action. ... المطلوبة لكي يتم تخويل الوصول إلى الإجراء الفرعي.
  • ... in a secure system to authorize a user. ... في النظام الآمن لتخويل مستخدم.
  • ... reject the request to authorize any new servers or ... ... من رفض الطلب بتخويل أي خوادم جديدة أو ...
  • Authorize users or groups and set permission levels تخويل المستخدمين أو المجموعات وتعيين مستويات الأذونات
  • Do you wish to authorize this computer to read ... هل تريد تخويل هذا الكمبيوتر لقراءة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاذن

VERB
  • The officials declined however to authorize such a visit. ولكن المسؤولين رفضوا الإذن بهذه الزيارة.
  • ... has the legitimacy necessary to authorize them. ... هي التي لها الشرعية الﻻزمة لﻹذن بها.
  • ... of domestic law to authorize such action. ... بالقانون الداخلي للإذن بالقيام بهذا الإجراء.
  • ... it may be desirable to authorize the competent public authorities ... ... قد يكون من المستصوب الإذن للسلطات العمومية المختصة ...
  • ... that there is no need to authorize you to enter into ... ... أنه ليس ثمة حاجة إلى اﻹذن لكم بالدخول في ...
  • ... that there is no need to authorize you to enter into ... ... أنه ليس ثمة حاجة إلى اﻹذن لكم بالدخول في ...
- Click here to view more examples -
V)

تخول

VERB
  • These rights authorize users to perform specific actions ... هذه الحقوق تخوّل المستخدمين أداء إجراءات معينة ...
  • These rights authorize users to perform specific actions ... تخول هذه الحقوق للمستخدمين تنفيذ إجراءات معينة ...
  • Do the legal provision in place authorize the administrative authorities to ... وهل تخوّل الأحكام القانونية السارية السلطات الإدارية ...
  • To authorize the Executive Secretary to notify Parties ... (د) أن تخول الأمين التنفيذي إشعار الأطراف ...
  • You didn't authorize the replacement generator, ... أنت لم تخوّل بشراء مولد إحتياطي لحفظ ...
  • ... , some national laws authorize the contracting authority or ... ... ، فان بعض القوانين الوطنية تخول الجهة المتعاقدة ، أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تفويض

VERB
  • Authorize payment for the expense report. قم بتفويض المدفوعات لتقرير المصروفات.
  • to authorize all "necessary measures" لتفويض كل التدابير الضرورية
  • ... to preauthorize and then authorize the payment when the customer uses ... ... للتفويض المسبق ثم لتفويض الدفع عندما يقوم العميل ...
  • ... would much rather stop a process than authorize one, ... وبدلا كثيرا من توقف عملية تفويض واحد،
  • ... select the sales order to authorize a credit card payment ... ... حدد أمر التوريد المراد تفويض دفع ببطاقة ائتمان ...
- Click here to view more examples -
VII)

يجيز

VERB
  • ... state law can not authorize what the federal law prohibits ... ... قانون الولاية لا يمكن أن يجيز ما يحظره القانون الاتحادي ...
  • ... the law, which may not authorize general pardons; ... للقانون، الذي قد ﻻ يجيز العفو العام؛
VIII)

التصريح

VERB
  • Are you prepared to authorize this? هل أنت مستعد للتصريح بذلك؟
  • I cannot authorize any action that might ... لا يمكنني التصريح لأي هجومٍ قد ...
  • Refusal to authorize travel can seriously affect ... كما يمكن أن تترتب على رفض التصريح بالسفر آثار وخيمة ...
  • I could authorize ancillary agencies to join the search. يمكننى التصريح لوكالات إضافية بالإنضمام للبحث
  • you can actually authorize to create shares. نستطيع التصريح بإصدار أسهم جديدة
  • You authorize us to charge you for the service ... كما يتعين عليك التصريح لنا بتحصيل مقابل الخدمة منك باستخدام ...
- Click here to view more examples -

warrant

I)

تبرر

VERB
  • Did you get that warrant? هل لك ان تبرر ،
  • But rarity did not warrant neglect of such cases, ... ولكن تلك الندرة ﻻ تبرر إغفال تلك الحاﻻت، ...
  • ... did not constitute sufficient practice to warrant codification, nor could ... ... لا تشكل ممارسة كافية تبرر تدوينها، كما لا يمكن ...
  • hope of his affection for me may warrant, نأمل من حبه لي قد تبرر ،
  • warrant its not a sensational it is not a terrific تبرر لها ليس المثيرة أنها ليست رائع
  • warrant had failed to reach him ... قد تبرر فشل في الوصول اليه ...
- Click here to view more examples -
II)

تبرير

VERB
  • ... was sufficiently common to warrant consideration in this provision. ... شائعة إلى حد يكفي لتبرير النظر في هذا الحكم.
  • ... how needs and programmes had changed to warrant their abolition. ... كيفية تغير اﻻحتياجات والبرامج لتبرير إلغاء تلك الوظائف.
  • ... are specific enough to warrant quantitative indicators. ... محددة بقدر يكفي لتبرير وضع مؤشرات كمية.
  • ... report are insufficient to warrant preventive detention, no ... ... التقرير غير كافية لتبرير اﻻحتجاز الوقائي ﻻ يصدر أي ...
  • This isn't enough to warrant suspension. هذا ليس كافياً لتبرير تعليق العمل
  • ... hazards and sectors to warrant additional efforts to enhance regional synergy ... ... المخاطر والقطاعات لتبرير جهود إضافية لتحسين التآزر الإقليمي ...
- Click here to view more examples -
III)

مذكره

NOUN
Synonyms: note, memorandum, memo
  • We have a warrant to search your home. لدينا مذكرة لتفتيش منزلك
  • This is definitely enough to get us a warrant. هذا بالتأكيد كافٍ للحصول على مذكرة.
  • Is there not a warrant out for him? لم تخرج مذكرة بحقه ؟
  • We obtained a legal warrant to search the locker. لقد حصلنا على مذكرة قانونية لتفتيش الحجرة
  • Five minutes to get a warrant. خمس دقائق لإحضار مذكرة
  • I have a warrant for this man. الى الحجز الفدرالي لدي مذكرة لهذا الرجل
- Click here to view more examples -
IV)

امر

NOUN
  • You could put out a warrant. أنت يمكن أن تضع خارجا أمر.
  • But because of this other warrant? ولكن بسبب هذا أمر آخر؟
  • Otherwise a warrant will be issued in his name. وإلا سوف أمر سيصدر في اسمه
  • We have a warrant to search the premises! عندنا أمر لتفتيش المباني!
  • The warrant had not come! وقد أمر لا يأتي!
  • No warrant or other court order was displayed during ... ولم يظهروا أي أمر أو قرار قبض أثناء ...
- Click here to view more examples -
V)

قضائي

NOUN
Synonyms: judicial, judiciary
  • We need leverage for a warrant. نحن بحاجة لرفع أمر قضائي
  • But it's not enough for a warrant. ولكن هذا ليس كافٍ من أجل امر قضائي
  • You asked for a warrant. لقد طلبت أمر قضائي.
  • You need a warrant? أأنت بحاجة إلى أمر قضائي؟
  • You got a warrant to search his place? هل حصلت على أمر قضائي للبحث عن المكان؟
  • You got a warrant, chief? ألديك أمر قضائي أيّها الرئيس؟
- Click here to view more examples -
VI)

تستدعي

VERB
Synonyms: call, invoke, summon, warrants
  • Those figures warrant serious and urgent attention and a ... تستدعي هذه الأرقام اهتماما جديا وعاجلا وجهودا ...
  • ... new evidence emerges to warrant the reopening of the case. ... لبروز أدلة جديدة تستدعي إعادة فتح القضية.
  • ... data on aspects of communication that warrant further attention. ... إلى بيانات عن جوانب الاتصال التي تستدعي الاهتمام.
  • warrant act we had a conventional forces تستدعي التصرف كان لدينا القوات التقليدية
  • with regard to warrant a relational magic more ... وفيما يتعلق تستدعي وجود السحر العلائقية المزيد ...
  • ... situations or incidents that may warrant investigation. ... حالة أو حادثة قد تستدعي التحقيق.
- Click here to view more examples -
VII)

تفتيش

NOUN
  • We have a warrant, open up. لدينا مُذكرة تفتيش ، أفتح
  • And without a warrant. ومن دون مذكرة تفتيش
  • Get a warrant and search the house. احصل على امر تفتيش وابحث في المنزل
  • That should be enough to get a warrant. هذا سيكون كافي لإحضار مذكرة تفتيش
  • We have a warrant to search the premises. لدينا مُذكرة تفتيش للعقار
  • We should be going back there and getting a warrant! يجب أن نعود و نحصل على مذكرة تفتيش - .
- Click here to view more examples -
VIII)

تفويض

NOUN
  • Time to get a warrant. وقت الحصول على تفويض-جربتُ ذلك-.
  • Show me a warrant if you want to open that! أرني تفويض !إذا تريد فتح ذلك
  • We have a warrant to search the premises. لدينا تفويض بتفتيش المبنى
  • We have a warrant to search this address. لدينا تفويض لتفتيش هذا العنوان
  • Do you have a warrant for this? هل لديك تفويض لهذا؟
  • You got a warrant? هل حصلت على تفويض ؟
- Click here to view more examples -
IX)

تضمن

VERB
  • Didn't you just warrant him for a preacher? لم انت تضمن له لمجرد واعظ؟
  • warrant and hit the as in the side of the head تضمن وضرب كما في جانبي الرأس
  • avoid claim warrant your honor agree not ... تجنب المطالبة تضمن توافق على عدم شرفك ...
  • that should warrant prosecution and potentially twenty ... ينبغي أن تضمن مقاضاة ويحتمل أن تكون عشرين ...
  • warrant to put one of ... تضمن لوضع واحد من ...
  • ... but I'll warrant him as gentle as a lamb ... ... ولكنني سوف تضمن له لطيف مثل خروف ...
- Click here to view more examples -

waive

I)

التنازل عن

VERB
  • But to waive all this for a while. ولكن على التنازل عن كل هذا لفترة من الوقت.
  • But to waive all this for a while. ولكن على التنازل عن كل هذا لبعض الوقت.
  • We may waive just so much care of ourselves as we ... يجوز لنا التنازل عن الرعاية فقط الكثير من انفسنا ونحن ...
  • But you can choose to waive that right and let ... ولكن يمكنك التنازل عن هذا الحق وتترك ...
  • The bank agreed to waive the huge interest incurred ... ووافق البنك على التنازل عن الفائدة الضخمة التي تراكمت ...
- Click here to view more examples -
II)

تتنازل عن

VERB
  • These instructions do not waive any of the terms and ... هذه الإرشادات لا تتنازل عن أي من البنود و ...
  • States could waive a precondition for admissibility ... وقالوا إن الدول قد تتنازل عن شرط مسبق لجواز القبول ...
  • ... women are expected to waive the claim to their part ... ... ، ينتظر من المرأة أن تتنازل عن الحق في الجزء الذي ...
  • ... not the individual, could waive diplomatic protection. ... وليس الفرد، هي التي يمكن أن تتنازل عن الحماية الدبلوماسية.
  • ... some other mechanism that we'll waive our hands ... بعض الدول الاخرى آلية أننا سوف تتنازل عن أيدينا
- Click here to view more examples -
III)

يتنازل عن

VERB
  • ... the debtor could not waive such defences, the ... ... بوسع المدين أن يتنازل عن هذه الدفوع، فسيكون ...
  • left to the good did waive putting fascinated من اليسار إلى خير لم يتنازل عن وضع فتنت
  • The buyer may waive its right to damages ... ويجوز للمشتري أن يتنازل عن حقه في التعويض بمقتضى ...
  • ... debtor of the receivable may not waive defences: ... لا يجوز للمدين بالمستحق أن يتنازل عن الدفوع:
  • ... debtor could agree to waive rights contained in the original contract ... ... يجوز للمدين أن يتنازل عن الحقوق الواردة في العقد الأصلي ...
- Click here to view more examples -
IV)

التخلي عن

VERB
V)

يتجنب

VERB
Synonyms: avoid, skirting, evade, shuns

cede

I)

التنازل عن

VERB
  • ... initially was reluctant to cede any territory at all. ... كان في البداية معارضا للتنازل عن أي أراضي على اﻻطﻻق.

ceded

I)

تنازلت

VERB
Synonyms: waived
  • else, it's that we've ceded the point. آخر، فهو أننا قد تنازلت نقطة.
II)

التنازل عن

VERB

transfer

I)

نقل

NOUN
  • Sets the file transfer type to binary. تعيين نوع نقل الملف إلى ثنائي.
  • Do you need to lower your data transfer rate? هل أنت بحاجة إلى تخفيض سرعة نقل البيانات؟
  • You tried the iodine transfer? هل جربت نقل اليود؟
  • In other words, it is a technology transfer project. وبعبارة أخرى، يعتبر المشروع مشروعا لنقل التكنولوجيا.
  • Sets or displays the file transfer type. يعيّن نوع نقل الملفات أو يعرضه.
  • Sets or displays the file transfer type. تعيين أو عرض نوع نقل الملف.
- Click here to view more examples -
II)

النقل

NOUN
  • This is the default transfer mode. هذا هو وضع النقل الافتراضي.
  • The transfer is being routed. عملية النقل تتم الأن.
  • Do you want to continue with the transfer? هل تريد المتابعة مع النقل؟
  • How are we coming with the transfer? كيف نأتي بالنقل؟
  • Transfer from one post to another. - قرار النقل إلى عمل آخر.
  • Please wait until the transfer is complete. ‏‏الرجاء الانتظار حتى يكتمل النقل.
- Click here to view more examples -
III)

نقلها

NOUN
  • Any recovery or transfer of data. أي عملية استرداد للبيانات أو نقلها.
  • The zone is locked for zone transfer or update. ‏‏المنطقة مقفلة لنقلها أو لتحديثها.
  • The development and transfer of technology depends on appropriate incentives. ويعتمد استنباط التكنولوجيا ونقلها على الحوافز الملائمة.
  • The shock of the transfer may only make things worse. صدمة نقلها قد تزيد الأمور سوءا
  • Approve and transfer registrations. اعتماد عمليات التسجيل ونقلها.
  • Development and transfer of technologies. 4 تطوير التكنولوجيات ونقلها.
- Click here to view more examples -
IV)

تحويل

NOUN
  • Transfer the fixed asset transaction lines to the budget. يستخدم في تحويل بنود حركة الأصل الثابت إلى الموازنة.
  • The identification used to track a transfer order. التعريف المستخدم لتتبع أمر تحويل.
  • You can manage transfer orders from the form. يمكن إدارة أمر تحويل من النموذج .
  • No international transfer of funds is permitted. ولا يسمح بتحويل الأموال دوليا.
  • Deletes any applied transfer functions. يحذف أي دوال تحويل مطبقة.
  • You cannot specify a site on a transfer order line. لا يمكن تحديد موقع في بند أمر تحويل.
- Click here to view more examples -
V)

التحويل

NOUN
  • Transfer order number that the line is attached to. رقم أمر التحويل المرتبط بالسطر.
  • Attach dimension values to the transfer amount. تستخدم في إرفاق قيم الأبعاد إلى مبلغ التحويل.
  • To edit the quantity in the transfer order lines select . لتحرير الكمية في بنود أمر التحويل حدد .
  • When did that transfer go through? متى تمّ هذا التحويل؟
  • Cities are transfer points. المدن هي نقاط للتحويل.
  • The transfer order to use when firming the planned order. أمر التحويل المراد استخدامه عند تأكيد الأمر المخطط.
- Click here to view more examples -
VI)

احاله

NOUN
  • Such transfer of rights may be effected by means ... ويجوز تنفيذ إحالة الحقوق هذه بواسطة ...
  • The decision to transfer cases to national jurisdictions ... وقرار إحالة القضايا إلى المحاكم الوطنية ...
  • We also believe that a transfer of trials would promote ... كما نعتقد بأن إحالة المحاكمات من شأنه أن يعزز ...
  • The decision to transfer cases to national jurisdictions ... وقرار إحالة القضايا إلى المحاكم الوطنية ...
  • The intention is to transfer, in some cases, files ... وتتجه النية نحو إحالة ملفات بعض القضايا التي ...
  • The decision to transfer cases to national jurisdictions ... وقرار إحالة القضايا إلى المحاكم الوطنية ...
- Click here to view more examples -
VII)

انتقال

NOUN
  • Transfer to b on this platform. انتقال إلى ب على هذه ،المنصة .
  • Are all fluid transfer activities like this? هل كل نشاطات انتقال السوائل هكذا؟
  • Put in for transfer? هل قدمت طلب إنتقال؟
  • It refers to the peaceful transfer of power and the ... وتشير إلى انتقال السلطة سلمياً وإلى ...
  • ... container have facilitated the transfer of hazards. ... حاوية على حدة، إلى تيسير انتقال المخاطر.
  • ... an international instrument on the illegal transfer of funds abroad. ... صك دولي بشأن انتقال الأموال غير القانوني إلى الخارج.
- Click here to view more examples -
VIII)

تنقل

VERB
  • You just have to transfer your funds into it. عليك فقط ان تنقل مالك اليه فقط.
  • You want to transfer your account out? هل تريد أن تنقل حسابك للخرج؟حسنا
  • Because these networks transfer large amounts of data quickly ... لأن هذه الشبكات تنقل كميات كبيرة من البيانات بسرعة ...
  • I want you to transfer those remains to a secure location ... أريدك أن تنقل تلك البقايا لمكان مُؤمن أيمكنني الاعتماد عليك ...
  • You know, you can't transfer everyone who knows about ... تعرف , لا يمكن أن تنقل كل شخص يعرف بأمرنا
  • After you transfer the money into my bank account ... بعد أن تنقل الأموال إلى حسابي المصرفي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الانتقال

NOUN
  • This transfer was definitely a lucky break. هذا الإنتقال كان بالتأكيد مجرد حظ
  • I can transfer anywhere. أستطيع الانتقال إلى أي مكان.
  • I want to transfer to another work detail. أُريدُ الانتقال إلى وحدة عمل أُخرى
  • This transfer of genetic sequences from ... وقد يشتمل هذا الانتقال للتسلسلات الجينية من ...
  • We may refuse to transfer, or may remove ... قد نقوم برفض الانتقال، أو قد نقوم بإزالة ...
  • From there you can transfer to a local or drive ... وهناك يمكن لك الانتقال محليا أو أن تقود ...
- Click here to view more examples -

move

I)

نقل

VERB
  • To move the text, drag the control handle . لنقل النص، اسحب مقبض التحكم .
  • Can you help me move some chairs? أيمكنك مساعدتي في نقل بعض الكراسي؟
  • Move the cursor up one line. نقل المؤشر سطر واحد لأعلى.
  • Move the task to finish on the previous working day. نقل المهمة بحيث تنتهي في يوم العمل السابق
  • Drag it to move the table. يتم سحبه لنقل الجدول.
  • Move the cursor down one line. نقل المؤشر سطر واحد لأسفل.
- Click here to view more examples -
II)

التحرك

VERB
Synonyms: moving, movement
  • Use the tool shown to move and rotate the mesh. استخدام أداة أظهرت للتحرك وتدوير شبكة.
  • You think he can move on his oWn? أتعتقد أنّه يستطيع التحرّك بنفسه؟
  • Move down through a list of records. التحرك لأسفل عبر قائمة السجلات.
  • You can move faster without me. يمكنك التحرك اسرع بدوني
  • We need to move fast. نحتاج للتحرّك بسرعة.
  • But it is also bound, unable to move. ،لكنّها أيضًا مربوطة .غير قادرة على التحرّك
- Click here to view more examples -
III)

تحريك

VERB
  • Move the selected note or object up. تحريك الملاحظة المحددة أو الكائن المحدد لأعلى.
  • You only feel it when you make things move? أنتِ تشعرين به فقط عندما تقومي بتحريك الأشياء ؟
  • I asked you to move this horse. أنى أطلب منك تحريك هذا الحصان
  • Move to the beginning of a document. تحريك إلى بداية المستند.
  • I can move things with my mind. حقيقتا انا استطيع تحريك الاشياء عن بعد
  • Move the pay adjustment record one step up. يُستخدم في تحريك سجل تعديل الدفع خطوة لأعلى.
- Click here to view more examples -
IV)

الانتقال

VERB
  • Move to the previous cell or row. الانتقال إلى الخلية أو الصف السابق.
  • If we have to move, where do we go? إذا اضطررنا للانتقال ، إلى أين قد نذهب ؟
  • Move to previous page of items. الانتقال إلى صفحة الأصناف السابقة.
  • It is now time to move from policy to implementation. وحان الوقت الآن للانتقال من السياسة إلى التنفيذ.
  • And then you can move on. وبعد ذلك يمكنك الانتقال
  • She has to move into a stable household. وهي تريد للانتقال لــ عائلة مستقرة
- Click here to view more examples -
V)

تتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, moved, rolls
  • Your hand cannot move, okay? يديك لا يُمكن أن تتحرك, حسنا ؟
  • I saw the shade move. لقد رأيت الستارة وهي تتحرك.
  • If not you move a mile down. إذا كنت لا تتحرك ميل أسفل.
  • Move around with a virus infected person? تتحرّك بسهولة مع شخص مصاب بالفيروس ؟
  • Trees that could whisper talk to each other even move. أشجار يمكنها أن تهمس تكلم بعضها البعض حتى تستطيع أن تتحرك
  • Now get in the bed and don't move! والآن أذهب لفراشك ولا تتحرك!
- Click here to view more examples -
VI)

تحرك

VERB
  • You see me move, you move with me. إذا رأيتني أتحرك فتحرك معي
  • Slowly move back to the corner. تحرك ببطء إلى الزاوية
  • Gather those children and move! إجمع أولئك الأطفال وتحرك
  • Can you move your leg? هل يمكنك أن تحرك ساقك؟
  • How did they move along so quickly? كيف تحرك بسرعة؟
  • Move up to the tree line now! تحرك لخط الأشجار الآن
- Click here to view more examples -
VII)

حرك

VERB
Synonyms: slide, wiggle
  • Move the mouse over a component to see its name. حرك الماوس فوق مكون ما لمشاهدة اسمه.
  • Move that and look underneath. حرك ذاك وانظر تحته
  • Move your mouse pointer outside the maze. حرك مؤشر الماوس خارج المتاهة.
  • Move your car, the digger has to work. حرك سيارتك الحفار يجب أن يعمل
  • Come on, man, move your head up. هيا يا رجل, حرك رأسك - .
  • Move your mouse cursor over a post you have liked. حرّك مؤشر الماوس فوق منشور سبق وأن أعجبت به،
- Click here to view more examples -
VIII)

يتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, moved
  • Nobody move till the dust has settled. لا أحد يتحرك حتى يهدأ الغبار
  • It has to move in the direction of effectiveness. وينبغي له أن يتحرك في اتجاه الفعالية.
  • He did not move. وقال انه لا يتحرك.
  • Now get down and don't move! ينزل الآن ولا يتحرك
  • How people move under the roof. كيف يَتحرّكُ الناسَ تحت السقفِ.
  • You tell first squad to move in. أخبر الفريق الأول أن يتحرك
- Click here to view more examples -
IX)

الخطوه

NOUN
Synonyms: step
  • Guess you got that move from dad. أعتقد أنك حصلت على تلك الخطوة من أبي
  • Let it go and move on. أترك وعلى هذه الخطوة.
  • Can we get a move on? يمكن أن نحصل على هذه الخطوة؟
  • That may not be the sharpest move. ربما ليست هذه الخطوة الأفضل
  • This chariot's going to move. الخطوة ستعمل هذه المركبة.
  • I detained him as he was making a move. اعتقلت قلت له بينما كان اتخاذ هذه الخطوة.
- Click here to view more examples -
X)

التنقل

VERB
  • Move around the page when zoomed in. التنقل ضمن الصفحة عند التكبير.
  • Use mouse or arrow keys to move. استخدم الماوس أو مفاتيح الأسهم للتنقل.
  • Move within a selection left one field. التنقل ضمن تحديد لليسار بمقدار حقل واحد.
  • Move between options in a task pane. التنقل ما بين الخيارات في جزء مهام.
  • That guy couldn't move on with his life. ذلك الرجل لا يستطيع التنقل بحياته
  • Then you can move around by using the arrow keys. ثم يمكنك التنقل باستخدام مفاتيح الأسهم.
- Click here to view more examples -
XI)

خطوه

NOUN
Synonyms: step, link, stride
  • They saw it was a smart move. لقد رأوا بأنها خطوة ذكية
  • Eyes watching one's every move? عيون تراقب الواحد في كل خطوة؟
  • You have to make every move your own. يجب أن تقوم بكل خطوة بنفسك
  • This was a good move and we welcome it. لقد كانت هذه خطوة حسنة، ونحن نرحب بها.
  • Have the romans made any move yet? هل قام الرومان باى خطوة بعد؟
  • I think it'd be a good move. أعتقد هذه ستكون خطوة جيدة
- Click here to view more examples -

transferred

I)

نقل

VERB
  • We transferred the pictures you selected to the printing service. ‏‏تم نقل الصور المحددة إلى خدمة الطباعة.
  • Some program settings were not transferred. لم يتم نقل بعض إعدادات البرامج.
  • He transferred to evidence management to get off the street. لقد نقل من إدارة الإدلة للخروج إلى الشوارع
  • The document currently printing cannot be transferred to another printer. لايمكن نقل المستندات الجارية طباعتها حالياً إلى طابعة أخرى.
  • You can continue to work while content is being transferred. يمكنك متابعة العمل أثناء نقل المحتوى.
  • All candidates have been transferred. تم نقل جميع المرشحين.
- Click here to view more examples -
II)

المنقوله

VERB
  • Confirming the transferred data. ‏‏جاري تأكيد البيانات المنقولة.
  • Average amount of audio data transferred to playback device per ... متوسط كمية البيانات الصوتية المنقولة إلى جهاز القراءة لكل ...
  • Requests that the data transferred by the host agent be ... طلب أن تكون البيانات المنقولة بواسطة العامل المضيف بأكبر ...
  • Number and type of mines transferred from or into the country ... عدد ونوع الألغام المنقولة من البلد أو إليه ...
  • ... in groups of data bits transferred within or between computer systems ... ... في مجموعات بتات البيانات المنقولة ضمن أو بين أنظمة الكمبيوتر ...
  • ... to process the technology transferred by the developed countries ... ... تُعنى بتجهيز التكنولوجيات المنقولة من البلدان المتقدمة في هذا الميدان ...
- Click here to view more examples -
III)

نقلها

VERB
  • There are images waiting to be transferred. ‏‏لازالت هناك صور في انتظار نقلها.
  • This ultimate authority cannot be delegated or transferred. ولا يمكن تفويض هذه الصلاحية الأخيرة أو نقلها.
  • Brass wants her transferred to county. يريد الرؤساء نقلها إلى مركز المقاطعة
  • ... contained in the files transferred over from your old computer. ... موجودة في الملفات التي تم نقلها من الكمبيوتر القديم.
  • ... but other dimension information is not transferred. ... أما معلومات الأبعاد الأخرى، فلا يتم نقلها.
  • ... files to be prepared and transferred to your new computer. ... والملفات التي يمكنك تحضيرها ونقلها إلى الكمبيوتر الجديد.
- Click here to view more examples -
IV)

نقلت

VERB
  • I already transferred the money from your account. أوه، أنا بالفعل نقلت المال من حسابك
  • Transferred from special political missions and converted ... (أ) نُقلت من المهام السياسية الخاصة وحولت ...
  • Oh, i already transferred the money from your account. أوه، أنا بالفعل نقلت المال من حسابك
  • ... competence of civil judges been transferred to family judges, and ... ... اختصاصات القضاء المدنيين قد نقلت إلى قضاة الأسرة، وعما ...
  • That night the female transferred her eggs to him. في تلك الليلة، نقلت الأنثى بيضها إليه.
  • I transferred my passion for anatomy into the culinary arts. فنقلت شغفي بالتشريح البشري .إلى فنون الطهي
- Click here to view more examples -
V)

تحويل

VERB
  • Information is transferred to . يتم تحويل المعلومات إلى .
  • View information about exceptions that occur when documents are transferred. تعرض معلومات حول الاستثناءات التي تحدث عند تحويل المستندات.
  • The employee who transferred the voucher. الموظف الذي قام بتحويل الإيصال.
  • Select the fixed asset that the value is transferred to. حدد الأصل الثابت الذي يتم تحويل القيمة إليه.
  • Employee who transferred the absence record. الموظف الذي قام بتحويل سجل الغياب.
  • The value specified will be transferred to documents. سيتم تحويل القيمة المحددة إلى مستندات.
- Click here to view more examples -
VI)

المحوله

VERB
  • The date transferred goods are received in a warehouse. تاريخ استلام البضائع المحوَّلة في المستودع.
  • The date transferred goods are received in a warehouse. تاريخ استلام الأصناف المحولة إلى المستودع.
  • ... that are purchased, produced, or transferred. ... المشتراة أو المنتجة أو المحولة.
  • ... the economy since the transferred resources are not domestically available. ... الاقتصاد، نظر لأن الموارد المحوَّلة غير متاحة محليا.
  • ... beneficial ownership of the amounts transferred, or handled otherwise, ... ... ملكية المستفيد للمبالغ المحولة أو المتداولة على نحو آخر، ...
  • ... of funds of illicit origin transferred abroad. ... الأموال ذات المصدر غير المشروع المحولة إلى الخارج.
- Click here to view more examples -
VII)

تنقل

VERB
  • I want her transferred to a secure room. أريدها أن تنقل إلى غرفة آمنة
  • Therefore information should not only be transferred from scientists to the ... ولا ينبغي بالتالي أن تنقل المعلومات من العلماء إلى ...
  • All other management functions would be transferred to those who knew ... وسوف تنقل جميع وظائف اﻹدارة اﻷخرى إلى الذين يعرفون ...
  • ... which were normally pledged or transferred with endorsement or assignment. ... التي ترهن بها أو تنقل عادة بتظهيرها أو احالتها.
  • ... resident auditor posts to be transferred from mission budgets. ... وظائف مراجعي حسابات مقيمين تنقل من ميزانيات البعثات.
  • ... which is how the majority of technologies are transferred. ... وهو الطريقة التي تُنقل بها غالبية التكنولوجيات.
- Click here to view more examples -
VIII)

نقلهم

VERB
  • All the prisoners were transferred off the island. جميع السُجناء تم نقلهم .خارج الجزيرة
  • ... for several months before being transferred to a proper hospital for ... ... لعدة أشهر قبل نقلهم إلى المستشفى المناسب لإجراء ...
  • They weren't transferred, were they? لم يتم نقلهم، أين هما؟
  • ... require specialist treatment must be transferred to a specialized institution or ... ... يتطلبون معالجة أحد المختصين يجب نقلهم إلى مؤسسة متخصصة أو ...
  • ... to enter the country and then transferred to third countries. ... بدخول البلد ثم نقلهم إلى بلدان ثالثة.
  • ... we have 53 new prisoners being transferred in. ... لدينا 53 سجين جديد سيتم نقلهم هنا
- Click here to view more examples -
IX)

نقله

VERB
  • I want him transferred to another hospital right now. أريد نقله إلى مستشفى .آخر في الحال
  • He wanted to be transferred to solitary. تباً، لقد أراد أن يتم نقله إلى الإنفرادي
  • What museum was it transferred from? من أي متحف تم نقله؟
  • He wanted to be transferred to solitary. تباً، لقد أراد أن يتم نقله إلى الانفرادي
  • It says here he's been transferred. مكتوب هنا انه تم نقله
  • Do we know why he was transferred? هل نعرف سبب نقله؟
- Click here to view more examples -
X)

حولت

VERB
  • I transferred your line. لقد حولت خطك إلى هنا
  • I transferred the call to this line. حوّلت المكالمة لهذا الخط
  • I transferred to forensics late and got the worst classes. لقد حولت تخصصي بشكل متأخر و حصلت على أسوأ الصفوف
  • She transferred in last year amid rumors that she was ... لقد حوّلت في السنة الماضية وسط إشاعات انها كانت ...
  • And you've transferred your need to change your dad ... و حولت حاجتك لتغيير والدك ...
  • ... delivered to you, being transferred to you. ... سلمت لكم، تكون حولت اليكم.
- Click here to view more examples -

moved

I)

انتقل

VERB
  • So you don't know where he moved? اذا لا تعلم الى اين انتقل
  • The team moved on to the next case. الفريق انتقل الى القضية التالية
  • Has he moved at all yet? لقد إنتقل في جميع حتى الآن؟
  • He moved first one limb, then another. انتقل أول واحد أطرافه، ثم آخر.
  • I thought you said he moved out. إعتقدت إنك قلت إنه إنتقل ؟
  • Hundreds have moved into position. انتقل المئات للموقع.
- Click here to view more examples -
II)

نقل

VERB
  • The folder may have been moved or deleted. ربما تم نقل المجلد أو حذفه.
  • It may have been moved to a new location. من الممكن أن يكون قد نقل إلى موقع جديد.
  • He was much moved. تم نقل الكثير انه.
  • Locked shapes cannot be moved. لا يمكن نقل الأشكال المؤمنة.
  • Occurs when the mouse is moved. يحدث عند نقل الماوس.
  • The selected employee is moved to the area. يتم نقل الموظف المحدد إلى منطقة .
- Click here to view more examples -
III)

تحركت

VERB
Synonyms: lumbered
  • She wavered, and moved toward the carriage. يتردد أنها، وتحركت في اتجاه عملية النقل.
  • You know, she moved earlier. كما تعرفين، تحركت قبل قليل
  • That stair moved at the last moment. تلك الدرجة تحرّكت في اللحظة الأخيرة.
  • And then the medallion moved on its own. وعندها الميدالية تحركت بمفردها
  • Just feeling moved by the magic. فقط أشعر أنني تحركت بالسحر
  • Slowly the hand moved. تحركت ببطء من ناحية.
- Click here to view more examples -
IV)

نقلها

VERB
  • Why was she moved from the medical facility? لماذا تمّ نقلها من المرفق الطبّي ؟
  • He might have moved her already. ربما قد نقلها من هنا بالفعل
  • I moved the body. أنا من نقلها ، هل تفهم ؟
  • Their teacher proposed to be moved to a private school? على المعلم المقترحة ليتم نقلها إلى مدرسة خاصة؟
  • The items may have been already moved or deleted. ربما قد تم حذف العناصر أو نقلها.
  • Movies get delayed and moved around all the time. تتأخر الأفلام ونقلها من مكان في كل وقت.
- Click here to view more examples -
V)

نقله

VERB
  • The item may have been moved or deleted. من المحتمل أن العنصر قد تم نقله أو حذفه.
  • This can occur if the file was deleted or moved. قد يحدث هذا بسبب حذف الملف أو نقله.
  • It may have been moved or deleted. قد يكون قد تم نقله أو حذفه.
  • It may have been moved or deleted. ربما قد تم نقله أو حذفه.
  • He moved it on you? نقله ولم يخبرك ؟
  • The section may have been moved or deleted. قد يكون المقطع قد تم نقله أو حذفه.
- Click here to view more examples -
VI)

تحرك

VERB
  • The glass moved because of condensation underneath it. الكأس تحرك بسبب الكثافة التي تحته
  • And the fuel gauge barely moved! ومؤشر الوقود بالكاد تحرك حتي الناقل
  • She moved those trees with her mind! إنها تحرك تلك الأشجار بعقلها!
  • He got up and moved away. نهض وتحرك بعيدا.
  • Who said this car could be moved? من قال أن هذه سيارة يمكن أن تحرك؟
  • He moved and caught it in the back. لكنه تحرك واصابته في ظهره
- Click here to view more examples -
VII)

يتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, move
  • He even moved like you. حتى انه كان يتحرك مثلك
  • That thing hasn't moved since yesterday. ذلك الشيء لم يتحرك منذ الأمس
  • It moved too fast to see. لقد كان يتحرك بسرعة كبيرة
  • That thing hasn't moved since yesterday. ذلك الشيء لم يتحرك منذ البارحة
  • It moved like a cat. انه يتحرك مثل القطة .
  • Not a man among us moved. لا يتحرك رجل بيننا.
- Click here to view more examples -
VIII)

نقلت

VERB
  • The files have been moved from one place to another. فقد نقلت الملفات من مكان إلى آخر.
  • I just moved the chair, that's all. نقلت الكرسي فقط، هذا كل ما في الأمر
  • So the body was moved? إذًا فقد نُقِلت الجثه؟
  • So you moved your funds elsewhere? إذاً نقلتَ أموالك إلى مكانٍ آخر؟
  • I could see the fellow was deeply moved. كنت أرى ونقلت بعمق زميل.
  • We think its possible his body was moved. نحن نعتقد أن جثته قد نقلت.
- Click here to view more examples -
IX)

تتحرك

VERB
Synonyms: moving, move, moves, rolls
  • She is moved towards deed? أهي تتحرك نحو الامر؟
  • You hated the original because their upper lips never moved. لقد كرهت الاصلي لأن هناك شفاه ظاهرة لا تتحرك أبدا
  • Others are moved forward by the characters themselves. و بعضها تتحرك بواسطة الشخصيات نفسها
  • Bet your mother's hooves never moved that fast. أراهن بأن والدتك لم تتحرك هذه الحركة السريعة أبداً
  • For saying the earth moved in the sky. لانة قال ان الارض تتحرك فى السماء
  • He walked and the earth moved with him. كان يسير والأرض تتحرك معه
- Click here to view more examples -
X)

تنقل

VERB
  • Their teacher proposed to be moved to a private school? المدرسين واقترح أن تنقل إلى مدرسة خاصة؟
  • ... system files must never be deleted or moved. ... يجب ألا تحذف ملفات النظام أو تنقل أبداً.
  • She hasn't been moved from this trunk. ولم تنقل من هذا الصندوق
  • ... view that this paragraph should be moved to the article on ... ... عن رأي مفاده أن تنقل هذه الفقرة إلى المادة المتعلقة ...
  • ... a civilian stayed or moved within that zone did not ... ... مدني ما قد بقي أو تنقل ضمن تلك المنطقة لا ...
  • ... inventory was likely to be moved. ... إلى أن من المحتمل أن تنقل هذه الموجودات من مكانها.
- Click here to view more examples -
XI)

تحريك

VERB
  • The title of an axis may not be moved. قد لا يتم تحريك عنوان المحور.
  • Occurs when the mouse pointer is moved over the component. يحدث عند تحريك مؤشر الماوس فوق المكون.
  • The title of an axis may not be moved. قد لا يمكن تحريك عنوان المحور.
  • You moved your pen the correct length. ‏‏لقد قمت بتحريك القلم المسافة الصحيحة.
  • The object might have moved behind the table. ربما تم تحريك الكائن خلف الجدول.
  • Occurs when the thumb is moved. يحدث عند تحريك الإبهام.
- Click here to view more examples -

conveyed

I)

نقل

VERB
  • Your tone conveyed it very clearly. ونقل لهجة الخاص بكل وضوح.
  • It conveyed lessons learned and provided ways to move forward. ونقل الدروس المستفادة وقدم السبل للتحرك قدما.
  • Knowledge can be conveyed, but not wisdom. ويمكن نقل المعرفة، ولكن ليس حكمة.
  • That message would best be conveyed by a positive vote ... وخير طريقة لنقل هذه الرسالة هي التصويت تأييدا ...
  • conveyed no real cheer. لا يهتف نقل الحقيقية.
- Click here to view more examples -
II)

نقلت

VERB
  • They have conveyed to me their concerns, their ideas ... وقد نقلت هذه الوفود إليّ دواعي قلقها وأفكارها ...
  • ... at their faces, but they conveyed nothing to me. ... في وجوههم، لكنها نقلت لي شيئا.
  • ... of protection and authority which his words conveyed. ... الحماية والسلطة التي نقلت كلماته.
  • ... word definitely might have conveyed that. ... الكلمة بالتأكيد ربما نقلت ذلك
  • She conveyed special thanks to the delegations that had shared ... ونقلت شكرها الخاص إلى الوفود التي شاركت ...
- Click here to view more examples -
III)

نقلها

VERB
  • ... that provides relevant information conveyed by the visual track. ... بتوفير المعلومات المتصلة التي يتم نقلها بواسطة المسار المرئي.
  • It will end in my being conveyed into the وسوف تنتهي في بلدي يجري نقلها إلى
  • How they were all to be conveyed, he would have ... كيف كان كل ما ينبغي نقلها ، لكان قد ...
  • by some magic been conveyed to some raw planet ... بعض السحر تم نقلها إلى بعض الكوكب الخام ...
  • ... any probable hopes of assistance being conveyed ... أية آمال محتملة للمساعدات التي نقلها
- Click here to view more examples -
IV)

ابلغ

VERB
  • The Board conveyed to the Assembly the importance ... وأبلغ المجلس إلى الجمعية أهمية ...
  • My Special Representative has conveyed my deep concern to ... وقد أبلغ ممثلي الخاص قلقي الشديد إلى ...
  • That was conveyed to the Commission at its sixteenth ... وأبلغ ذلك إلى اللجنة في ...
  • ... response although he had conveyed the message to his Government on ... ... رد على الرغم من أنه أبلغ الرسالة إلى حكومته في ...
  • ... a position made public and officially conveyed to the League earlier ... ... وهو موقف أعلن وأبلغ رسميا للجامعة في وقت سابق ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلغت

VERB
  • These recommendations were conveyed to women's organisations ... وقد أبلغت هذه التوصيات إلى المنظمات النسائية ...
  • ... investigated each complaint and conveyed its findings to the ... ... بالتحقيق في كل شكوى وأبلغت النتائج التي خلصت إليها إلى ...
  • The mission conveyed to the Transitional Government ... وأبلغت البعثة الحكومة الانتقالية بأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

احالت

VERB
  • ... 57/60, had conveyed the recommendations of the study ... ... 57/60 قد أحالت التوصيات الواردة في الدراسة ...

relocation

I)

نقل

NOUN
  • Delays in the relocation of staff to the second office premises ... وأدى التأخير في نقل الموظفين إلى المكان الثاني للمكاتب إلى ...
  • Relocation of meetings or offices would not be required in ... ولن يلزم نقل الاجتماعات أو المكاتب في ...
  • ... management of risks in the relocation of the finance function. ... إدارة المخاطر فيما يتعلق بنقل الوظائف المالية.
  • ... installation of fire safety system and relocation of satellite equipment. ... تركيب نظام الأمان من الحريق ونقل معدات السواتل.
  • ... this bill focuses on relocation, assessment, treatment, and ... ... يركز هذا القانون على نقل وتقييم ومعالجة وإعادة ...
  • ... training of poll workers and relocation of some voting centres, ... ... وتدريب منظمي الاقتراع، ونقل بعض مراكز التصويت، بحسب ...
- Click here to view more examples -
II)

اعاده التوطين

NOUN
  • ... and protects them against forced relocation. ... وتوفر الحماية لها ضد إعادة التوطين القسرية.
  • ... considerable expenses for training, relocation and indemnities. ... نفقات كبيرة في التدريب وإعادة التوطين والتعويضات.
  • ... procedural requirements for both eviction and relocation. ... والشروط الإجرائية للإخلاء وإعادة التوطين.
  • ... relevant and adequate protection and relocation programmes. ... هامة وكافية وبرامج لإعادة التوطين.
  • ... insurgency zones or in the relocation sites, women and ... ... مناطق التمرد أو في مواقع إعادة التوطين، فإن النساء والأطفال ...
  • ... for property damaged, and relocation to sites fit for ... ... الأضرار التي لحقت بالممتلكات وإعادة التوطين في مواقع مناسبة للاستيطان ...
- Click here to view more examples -
III)

انتقال

NOUN
  • Your new identity, relocation. هويتكَ الجديدة، إنتقال.
  • ... the temporary displacement and permanent relocation of large numbers of people ... ... إلى تشريد مؤقت وانتقال دائم لأعداد كبيرة من الناس ...
  • Relocation of the transitional federal institutions began in the middle ... وبدأ انتقال المؤسسات الاتحادية الانتقالية في منتصف ...
  • ... agreement on the process of relocation. ... اتفاق بشأن عملية انتقال الحكومة إلى الصومال.
  • ... was already in a witness relocation facility. ... كانت للتو في مكان لإنتقال الشهود
  • ... issues related to the Transitional Federal Government's relocation plan. ... قضايا تتعلق بخطة انتقال الحكومة الاتحادية الانتقالية إلى الصومال.
- Click here to view more examples -
IV)

نقلهم

NOUN
  • We could offer them relocation. يمكننا ان نعرض عليهم نقلهم
  • ... negotiate the terms of their relocation. ... التفاوض وقتها .مع إجراءات نقلهِم
  • ... requirements for witness protection and relocation. ... الاحتياجات لحماية الشهود ونقلهم.
  • ... or the evacuation or relocation of staff. ... أو إجﻻء الموظفين أو نقلهم.
  • ... . the retraining and relocation of workers. ... إعادة تدريب العمال ونقلهم.
- Click here to view more examples -
V)

الترحيل

NOUN
  • Choppers are inbound for immediate relocation. المروحيّات وصلت للترحيل الفوريّ
  • They include forced relocation of rural populations from areas of ... وتشمل الترحيل القسري لسكان الأرياف من مناطق ...
  • ... if the reasons for their relocation cease to exist." ... إذا زالت أسباب هذا الترحيل".
  • ... Handbook which relate to relocation/ evacuation from the host country ... ... الدليل التي تتصل بالترحيل/اﻹجﻻء من البلد المضيف ...
- Click here to view more examples -
VI)

نق

NOUN
Synonyms: purify, nek

delegated

I)

المفوضه

ADJ
  • Attempt to manage a family other then the delegated family. ‏‏محاولة إدارة مجموعة غير المجموعة المفوضة.
  • Exercise of delegated authority requires the competency, knowledge and ... وتتطلب ممارسة السلطة المفوضة كفاءة ومعرفة ومهارة ...
  • The responsibilities delegated to the middle management have to be subject ... ويجب أن تكون المسؤوليات المفوضة إلى الإدارة الوسطى خاضعة ...
  • ... to the responsibility assigned and the authority delegated. ... مع المسؤولية الموكلة والسلطة المفوضة.
  • ... the level of authority delegated. ... في تحديد مستوى السلطة المفوضة.
- Click here to view more examples -
II)

تفويض

VERB
  • This type of impersonation can be delegated to another computer. ويمكن تفويض هذا النوع من التمثيل إلى كمبيوتر آخر
  • This ultimate authority cannot be delegated or transferred. ولا يمكن تفويض هذه الصلاحية الأخيرة أو نقلها.
  • Completed tasks can not be delegated to other users. لا يمكن تفويض المهام المكتملة إلى مستخدمين آخرين.
  • Absolute authority will be delegated. وسيتم تفويض السلطة المطلقة.
  • It also has delegated additional authority to programme officers ... كذلك قام الصندوق بتفويض سلطات إضافية إلى موظفي البرامج ...
- Click here to view more examples -
III)

فوضت

VERB
  • ... officials to whom this authority was delegated have issued further delegations ... وقد أصدر المسؤولون الذين فوضت لهم السلطة المزيد من أوامر التفويض ...
  • ... work for a company that has delegated software purchasing and management ... ... تعمل في شركة قد فوضت شراء البرامج و إدارتها ...
  • The authority to disburse funds was delegated to 14 certifying and ... وفوّضت صلاحيات صرف الأموال إلى 14 من موظفي التصديق و9 ...
  • ... for those functions is delegated to different locations or entities ... ... عن أداء تلك المهام قد فوضت إلى مواقع أو كيانات مختلفة ...
  • The Department has also delegated authority to 15 special political ... وفوضت الإدارة أيضا السلطة لـ 15 من البعثات السياسية الخاصة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تفوض

VERB
Synonyms: delegate
  • ... this collective responsibility cannot be delegated, he said. وهذه المسؤولية الجماعية لا يمكن ان تفوض الى طرف آخر.
  • ... initiative and action should not be delegated to individuals as such ... ... اتخاذ المبادرة والعمل ينبغي ألا تفوض إلى الأشخاص بحد ...
  • ... to be decentralized and delegated from the central administration of ... ... أن تصبح ﻻ مركزية وأن تفوض من اﻹدارة المركزية لﻷمانة ...
  • ... because the Department had not further delegated the recruitment authority to ... ... لأن تلك الإدارة لم تفوض بدورها سلطة التوظيف إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

منتدبه

VERB
VI)

يفوض

VERB
Synonyms: delegate, authorizes
  • ... the Unit should not be delegated below the P- ... ... للوحدة ينبغي أن لا يفوض إلى موظف دون الرتبة ف- ...
VII)

فوض

VERB
VIII)

التفويض

VERB
  • ... and support staff before management authority was delegated. ... وموظفي الدعم قبل التفويض بسلطة الإدارة.
  • Delegated cooperation aims at limiting number of ... ويهدف التعاون بالتفويض إلى "الحد من عدد ...
  • ... as an obligation which may not be delegated. ... باعتبارها التزام ﻻ يمكن التفويض فيه.
  • ... handles the authentication in the delegated mode used for reports. ... يتعامل مع المصادقة بنمط التفويض المستخدم للتقارير.
  • ... areas in which authority could be delegated in the interests of ... ... المجاﻻت التي يمكن فيها التفويض بالسلطة لصالح ...
- Click here to view more examples -
IX)

مفوضه

VERB
  • ... at each level against specific delegated responsibilities and authorities. ... في كل مستوى مسؤوليات وسلطات مفوضة ومحددة.
X)

اسندت

VERB
Synonyms: assigned
XI)

مفوض

VERB

accreditation

I)

الاعتماد

NOUN
  • The fulfilment of these requirements is indispensable for accreditation. واستيفاء هذه الشروط لازم للحصول على الاعتماد.
  • Accreditation was therefore denied. وبذلك رفض الاعتماد.
  • Accreditation is granted under a specific mechanism ... ويُنظر في هذا الاعتماد في إطار آلية محددة ...
  • Inform immediately the accreditation body of any changes ... (ﻫ) يبلغ هيئة الإعتماد فوراً بأي تغييرات ...
  • It also requires accreditation, quality assurance and ... كما يتطلب الأمر الاعتماد وضمان الجودة ومراقبتها ...
  • ... its situation pertaining to accreditation criteria. ... وضعه تتصل بمعايير الاعتماد.
- Click here to view more examples -
II)

اعتماد

NOUN
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • On the accreditation of operational entities, he said that the ... وحول اعتماد كيانات التشغيل، قال إن ...
  • Support was provided for press accreditation at those sessions and ... وقُدِّم الدعم لاعتماد الصحفيين في هاتين الدورتين، وأجيب ...
  • ... and reporting, and develops standards and accreditation procedures. ... والإبلاغ، كما أنه يضع معايير وإجراءات اعتماد.
  • ... five such entities have so far applied for accreditation. ... تقدمت حتى الآن خمسة من هذه الكيانات بطلب اعتماد.
  • ... assessing yearly targets and goals for increased accreditation. ... لتقييم الغايات والأهداف السنوية لاعتماد مزيد من المنظمات.
- Click here to view more examples -
III)

وثائق التفويض

NOUN
Synonyms: credentials
IV)

التفويض

NOUN
  • Demonstrate to the accreditation body that it has policies and ... - أن يثبت لهيئة التفويض أن لديه سياسات وإجراءات ...
  • ... provide documentation of this status to the accreditation body; ... يقدم مستندات تثبت وضعه هذا إلى هيئة التفويض؛
  • ... on the basis of need and accreditation; ... على أساس الحاجة والتفويض؛
  • I. Participation and accreditation أولا - المشاركة والتفويض
  • 3. Decides that the accreditation to the special session and ... 3 - تقرر أن يتم التفويض للدورة الاستثنائية ولعمليتها ...
  • ... SBSTA that applications for accreditation to the sessions of the subsidiary ... ... الهيئة الفرعية بأن طلبات التفويض بحضور دورات الهيئتين الفرعيتين ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.