Pervasiveness

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Pervasiveness in Arabic :

pervasiveness

More meaning of Pervasiveness

spread

I)

انتشار

NOUN
  • So the fire spread up that way. لذا إنتشار النارَ فوق ذلك الطريقِ.
  • Her voice spread consternation. ذعر انتشار لها صوت.
  • Spread in about three hours, actually. انتشار في حوالي ثلاث ساعات ، في الواقع.
  • Educate yourself about viruses and how they are commonly spread. تعرف بنفسك على كيفية انتشار الفيروسات.
  • Spread my wings and touch the sky! انتشار بلادي الاجنحه وعلى اتصال السماء!
  • It has driven the spread of human knowledge and civilization. لقد قادت انتشار المعرفة والحضارة الإنسانية.
- Click here to view more examples -
II)

انتشرت

VERB
  • But who knows how far this mist has spread? لكن من يعرف الى أي مدى انتشرت هذه السحب ؟
  • These social weaknesses have spread rapidly. وقد انتشرت هذه العيوب اﻻجتماعية بسرعة.
  • The news has spread all over the jungle. "الاخبار انتشرت في جميع الغابه
  • That is just a rumor spread by dogs! لا، هذه مُجرد شائعات إنتشرت .من قبل الكلاب
  • Quickly the fire spread among the clouds and scattered them. النيران انتشرت بسرعة بين الغيوم المتناثرة وعليها.
  • Now they need to find out how it spread. الآن، يحتاجون معرفة كيف انتشرت.
- Click here to view more examples -
III)

تنتشر

VERB
  • The energy waves from the explosion won't spread far enough. الإنفجار لن تنتشر فى مجال كافي
  • But now they're just spread across the universe. ولكن ليس لأنهم تنتشر عبر الكون
  • And when the news will spread. و عندما تنتشر الأخبار سيأتي .
  • Word of this shall not spread beyond these walls. تلك الأخبار لا يجب أن تنتشر خارج تلك الجدران
  • The need for change has spread everywhere. فالحاجة إلى التغيير تنتشر في كل مكان.
  • The silent water and the darkness spread away on their left ... تنتشر في المياه الصامتة والظلام بعيدا عن اليسار ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينتشر

VERB
Synonyms: spreads, deployed
  • So the news had spread. هكذا كان الخبر ينتشر.
  • Give the word a chance to spread. اتركي فرصة للخبر أن ينتشر
  • The tumor's spread to the surrounding tissue. الورم ينتشر إلى النسيج المحيطي
  • It is believed to spread to humans through contact ... ويعتقد أنه ينتشر بين الإنسان من خلال الاحتكاك ...
  • The formations of oxygen can spread more rapidly to the ... إنّ تكوين الأكسجين يمكنه أن ينتشر بسرعة كبيرة لمراكز ...
  • It can spread through a whole town in under ... يمكنه ان ينتشر في مدينة واحدة خلال ...
- Click here to view more examples -
V)

نشر

VERB
  • Help me spread the word. ساعدني لنشر الامر.
  • Please help us spread the word. الرجاء مساعدتنا على نشر الكلمة.
  • Our values have to spread out into every community. يجب نشر قيمنا في كل جماعة
  • Help me spread the word. ساعديني على نشر الحقيقة.
  • If you want to spread rumours, do it yourself. اذا كنت ترغب في نشر الشائعات فافعل ذلك بنفسك
  • Spread evenly over the accounts. نَشرَ بانتظام على الحساباتِ.
- Click here to view more examples -
VI)

الانتشار

NOUN
  • So far, the spread seems almost random. حتى الآن ، الإنتشار يبدو عشوائياً تقريباً
  • The geographical spread of sales agents is yet another issue. ويشكل الانتشار الجغرافي لوكلاء المبيعات مسألة أخرى.
  • The continuing spread of technological and other improvements ... فالانتشار المستمر للتحسينات التكنولوجية والتحسينات الأخرى ...
  • The geographical spread around the country has also improved, the ... كما تحسن الانتشار الجغرافي في أنحاء البلد، ...
  • With the rapid spread of modern trading techniques, ... ومع اﻻنتشار السريع ﻷساليب التجارة الحديثـــة، وﻻ ...
  • A virus tries to spread itself from computer to computer ... ويحاول الفيروس الانتشار والانتقال من كمبيوتر إلى آخر من ...
- Click here to view more examples -
VII)

الحيز

NOUN
Synonyms: space, apartment
  • Uses the document flattening preset for this spread. يستخدم إعداد التسوية المسبقة الخاص بالوثيقة لهذا الحيز.
  • The new spread appears at the end of the document. يظهر الحيز الجديد في نهاية الوثيقة.
  • New ruler guides always appear on the target spread. أدلة المسطرة الجديدة تظهر دائماً على الحيز المستهدف.
  • Temporarily rotate the spread view without physically turning your monitor. تدوير عرض الحيز مؤقتاً بدون تدوير شاشتك بالفعل.
  • A spread is a set of pages viewed ... الحيز هو مجموعة من الصفحات يتم عرضهم ...
  • The new page or spread appears at the end of ... يظهر الحيز أو الصفحة الجديدة في نهاية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تفشي

NOUN
  • The virus has spread dramatically. وقد تفشى هذا الفيروس بصورة مروعة.
  • ... the first to suffer from the spread of this scourge. ... أول من تكبد ويلات تفشى هذه الآفة.
  • ... in order to curb the spread of pornographic activities online ... ... فى مسعى منها للحد من تفشى الأنشطة الاباحية على الانترنت ...
- Click here to view more examples -
IX)

حيز

NOUN
Synonyms: space
  • Each page or spread is mapped to a new keyframe. كل صفحة أو حيز يترجم إلى إطار مفتاحي جديد.
  • You can include up to ten pages in a spread. يمكنك تضمين حتى عشرة صفحات في حيز ما.
  • Each spread is mapped to a new keyframe. كل حيز يترجم إلى إطار مفتاحي جديد.
  • You can print only one spread per sheet. يمكنك طباعة حيز واحد فقط في الفرخ.
  • To select a spread, click the page numbers under the ... لتحديد حيز، انقر أرقام الصفحة تحت ...
  • To create a spread guide, drag from ... لإنشاء دليل حيز، قم بالسحب من ...
- Click here to view more examples -
X)

تنشر

VERB
  • She spread lies instead. كانت تنشر الأكاذيب بدلا من ذلك
  • She sure do like to spread it around. هي بالتأكيد تَحْبُّ أن تنشر هذا حولها
  • To spread the light, yes. لتنشر الضوء ، صحيح
  • Swear to me you won't spread this around. أقسم لي بأنك لن تنشر هذا ؟
  • To spread happiness in good times ... تنشر السعادة في الأوقات الجيدة ...
  • You spread misery because you can't ... أنت تنشر البؤس لأنك لا تستطيع ...
- Click here to view more examples -

widespread

I)

واسع النطاق

ADJ
  • That resolution has received widespread international support. لقد حظي ذلك القرار بتأييد دولي واسع النطاق.
  • It received widespread support there and it is now ... وقد لقي هذا اﻻقتراح دعما واسع النطاق، وتجري اﻵن ...
  • There is now widespread scepticism about the viability of agricultural finance ... وهناك الآن ارتياب واسع النطاق في قدرة التمويل الزراعي على البقاء ...
  • There is widespread agreement in many areas about how ... وهناك اتفاق واسع النطاق في العديد من المجالات بشأن كيفية ...
  • There is a widespread appreciation of the importance of forests ... وهناك تقدير واسع النطاق ﻷهمية اﻷحراج بالنسبة ...
  • There is now widespread concern that many countries in the ... وهناك قلق واسع النطاق الآن لأن الكثير من بلدان ...
- Click here to view more examples -
II)

الواسعه الانتشار

ADJ
  • These widespread systems, which are frequently the ... وهذه النظم الواسعة الانتشار التي تشكل في الأغلب ...
  • A widespread phenomenon among the educated unemployed is the ... والظاهرة الواسعة اﻻنتشار في أوساط العاطلين من المتعلمين هي ...
  • The widespread economic crisis has demonstrated the urgent need ... 28 وأظهرت الأزمة الاقتصادية الواسعة الانتشار أن هناك حاجة ماسة ...
  • ... extended health programmes, including widespread immunization coverage. ... برامج صحية موسَّعة، بما فيها التغطية التحصينية الواسعة الانتشار.
  • ... situation of chronic stress and widespread psychological vulnerabilities. ... حالة الإجهاد المزمن وأوجـه الضعف النفسي الواسعة الانتشار.
  • ... deepest concern about the widespread and devastating effects of ... ... بالغ قلقها بشأن اﻵثار الواسعة اﻻنتشار والمدمرة لظاهرة ...
- Click here to view more examples -
III)

واسعه النطاق

ADJ
  • This group approach evokes widespread resistance. ويلقى هذا النهج الموجه إلى الجماعات مقاومة واسعة النطاق.
  • Private institutions and property also suffered widespread damage. ولحقت بالمؤسسات والممتلكات الخاصة أضرار واسعة النطاق.
  • They cause widespread suffering among civilian populations. وهي تسبب معاناة واسعة النطاق بين السكان المدنيين.
  • There are widespread reports that he is suffering from a ... وهناك تقارير واسعة النطاق تفيد بأنه يعاني من ...
  • ... continue to be a serious and widespread problem. ... تظل مشكلة خطيرة وواسعة النطاق.
  • ... it is to be effective, widespread and lasting. ... لها أن تكون فعالة وواسعة النطاق ودائمة.
- Click here to view more examples -
IV)

انتشار

ADJ
  • The explosions created widespread panic in the town. وقد ادت الانفجارات الى انتشار الذعر فى البلدة .
  • And how widespread is this feeling? وكم إنتشار هذا الشعور؟
  • This may enable synergy projects and practices to become widespread. وقد يسمح ذلك بانتشار مشاريع وممارسات التآزر.
  • That was a cover story to stop a widespread panic! لمنع انتشار حالة من الذعر
  • Because of the widespread use of laser printers, ... وبسبب انتشار استخدام طابعات الليزر، ...
  • The widespread acceptance of the concept of sustainable development in government ... كما أن انتشار تقبل مفهوم التنمية المستدامة لدى الحكومات ...
- Click here to view more examples -
V)

الانتشار الواسع

ADJ
  • (a) The widespread and grave violations of ... (أ) الانتشار الواسع للانتهاكات الجسيمة لحقوق ...
VI)

منتشره

ADJ
  • They have unfortunately become widespread. ذلك أنها أصبحت منتشرة لﻷسف.
  • ... since the phenomenon was not widespread. ... إذ أنها ظاهرة غير منتشرة.
  • ... of displaced infants and children is widespread. ... الرضع واﻷطفال المشردين منتشرة على نطاق واسع.
  • ... without access to the courts were widespread. ... دون الوصول إلى المحاكم منتشرة على نطاق واسع.
  • ... more expensive and lower quality services are quite widespread. ... فإن الخدمات الأكثر كلفة والأخفض نوعية منتشرة تماماً.
  • ... , the problem was widespread and deeply entrenched. ... ، فإن المشكلة منتشرة ومتأصلة بشكل عميق.
- Click here to view more examples -
VII)
VIII)

المتفشي

ADJ
Synonyms: pervasive, rampant
IX)

واسع

ADJ
  • The proposal has received widespread international support. وقد حظي اﻻقتراح بتأييد دولي واسع.
  • There is now widespread recognition that such practices ... وهناك اﻵن اعتراف واسع بأن هذه الممارسات ...
  • ... certain acts when committed on a widespread or systematic basis. ... أفعال معينة ترتكب على أساس واسع أو منهجي.
  • ... as they will potentially have widespread impact. ... فقد يكون لهذه الأخيرة أثر واسع.
  • ... levels was important to achieve a widespread sense of ownership. ... الصعد أهميتها في بث الإحساس بالتملك على نطاق واسع.
  • ... appears to be a widespread subjective implementation of the law. ... يبدو أنه تنفيذ غير موضوعي للقانون على نطاق واسع.
- Click here to view more examples -
X)

اتساع نطاق

ADJ
  • ... successfully despite the country's widespread affluence. ... بصورة ناجحة على الرغم من اتساع نطاق الرخاء في البلد.
  • ... as demonstrated by the widespread support for the proposed ... ... كما يستدل على ذلك من اتساع نطاق التأييد ﻻقتراح عقد ...
  • ... have grave concerns regarding the widespread violations of human rights and ... ... يشعرون بقلق بالغ بشأن اتساع نطاق انتهاكات حقوق الإنسان والقانون ...
  • The widespread extent and severity of floods ... كما أن اتساع نطاق الفيضانات وقسوتها على ...
  • ... monopoly of land ownership, widespread peasant landlessness in a country ... ... احتكار ملكية الأراضي واتساع نطاق الفلاحين المعدمين في بلد ...
  • ... . The Panel noted the widespread international interest in and support ... ... - أشار الفريق إلى اتساع نطاق اﻻهتمام والدعم الدوليين ...
- Click here to view more examples -
XI)

المنتشره

ADJ
  • Widespread violations of human rights, including the rights of ... فاﻻنتهاكات المنتشرة لحقوق اﻹنسان، بما فيها حقوق ...
  • ... under conditions of already widespread unemployment and latent social discontent. ... في ظل ظروف البطالة المنتشرة والسخط اﻻجتماعي الكامن.
  • ... are the most frequent widespread and extensively observed natural hazards ... ... هي أكثر اﻷخطار الطبيعية المنتشرة التي تشاهد على نطاق أكثر تواترا ...
  • ... of the natural environment against widespread, long-term and ... ... البيئة الطبيعية من الأضرار المنتشرة والطويلة الأجل والشديدة ...
  • ... of the natural environment against widespread, long-term and ... ... البيئة الطبيعية من الأضرار المنتشرة وطويلة الأجل وشديدة ...
- Click here to view more examples -

pervasive

I)

انتشارا

ADJ
  • ... contagion has become more pervasive. ... فقد باتت العدوى أكثر انتشارا.
  • ... are using parquet margarine pervasive ... هي باستخدام السمن الباركيه انتشارا
  • ... moonlight in suspension, rendering it more pervasive ... ليلا في التعليق ، وجعلها أكثر انتشارا
  • ... . Malaria is most pervasive and takes its highest ... ... - إن المﻻريا تنتشر انتشارا بالغا وتتسبب في أعلى معدل ...
- Click here to view more examples -
II)

المتفشي

ADJ
Synonyms: widespread, rampant
III)

منتشره

ADJ
  • Services that are so pervasive in the computer industry ... خدمات منتشرة جداً في صناعة الكمبيوتر ...
  • a lot of become so pervasive and people have stopped being ... أصبح الكثير من الناس منتشرة جدا وتوقفت يجري ...
  • ... was a broad and pervasive problem. ... يمثل مشكلة عامة ومنتشرة.
  • ... , development and testing, is pervasive and serious throughout many ... ... وتطويرها واختبارها منتشرة وخطيرة في العديد من ...
- Click here to view more examples -
V)

المنتشره

ADJ
  • ... practical and lasting solution to that persistent and pervasive problem. ... حل عملي دائم لهذه المشكلة المستمرة والمنتشرة.
  • ... for cross-boundary pervasive types of problems. ... ، لأنواع المشكلات المنتشرة والعابرة للحدود.
  • ... in the face of pervasive protectionist practices. ... في وجه ممارسات الحماية المنتشرة.
  • ... the need to resolve pervasive inefficiencies. ... للحاجة إلى حل حاﻻت القصور المنتشرة.
- Click here to view more examples -
VI)

متفشيه

ADJ
Synonyms: rampant, rife
VII)

واسع الانتشار

ADJ
  • There is a pervasive awareness of the need to reduce ... وثمة وعي واسع اﻻنتشار بالحاجة إلى التقليل ...
VIII)

المستشري

ADJ
Synonyms: rampant
IX)

سائدا

ADJ
Synonyms: prevail, prevalent
X)

السائده

ADJ
  • ... to understand, document and resolve those globally pervasive problems. ... أجل فهم تلك المشاكل السائدة عالميا وتوثيقها وحلها.

disclosed

I)

المكشوف عنها

VERB
II)

كشف

VERB
  • He disclosed to me the child's true name. كَشفَ لي اسم الطفلَ الحقيقيَ.
  • He disclosed to me the child's true name. لقد كَشفَ لي اسم الطفلَ الحقيقيَ
  • No specific price figures were disclosed in the statistics. لم يتم كشف ارقام أسعار محددة فى الاحصاءات.
  • The official disclosed that there were fears that the ... وكشف المسئول عن ان هناك مخاوف من ان ...
  • The spokesman disclosed that all indications were that the source of ... وكشف المتحدث عن ان جميع المؤشرات تفيد بان مصدر ...
  • ... financial statements but were disclosed in the notes to the statements ... ... البيانات المالية، إنما كُشف عنها في حواشي البيانات ...
- Click here to view more examples -
III)

الكشف عن

VERB
  • The basis of valuation should be disclosed. وينبغي الكشف عن اﻷساس المستند إليه في التقييم.
  • The reason of the crash was not disclosed yet. ولم يتم بعد الكشف عن سبب الحادث .
  • The role of employees in corporate governance should be disclosed. 66 وينبغي الكشف عن دور الموظفين في إدارة الشركة.
  • No details of the phone conversation were disclosed. لم يتم الكشف عن تفاصيل المحادثات الهاتفية .
  • Further detailed results are expected to be disclosed soon. ومن المتوقع الكشف عن نتائج تفصيلية اخرى قريبا.
  • Ordinary people waited till life disclosed انتظر الناس العاديين وحتى الكشف عن الحياة
- Click here to view more examples -
IV)

الافصاح عن

VERB
  • The policies should normally be disclosed in one place. وينبغي الإفصاح عن السياسات في موضع واحد؛
  • Those policies should normally be disclosed in one place; وعادة، ينبغي الإفصاح عن هذه السياسات في موضع واحد؛
  • These policies should normally be disclosed in one place; وينبغي الإفصاح عن السياسات في موضع واحد؛
  • These policies should normally be disclosed in one place; وعادة، ينبغي الإفصاح عن هذه السياسات في موضع واحد؛
  • These policies should normally be disclosed in one place; وينبغي عادة الإفصاح عن تلك السياسات في مكان واحد؛
  • These policies should normally be disclosed in one place; وينبغي الإفصاح عن هذه السياسات عادة في موضع واحد؛
- Click here to view more examples -
V)

يكشف عنها

VERB
  • ... in order to ensure the accuracy of the information disclosed. ... بغية ضمان دقة المعلومات التي يُكشف عنها.
  • ... these have neither been provided nor disclosed. ... فإنها لم تقدم ولم يكشف عنها.
  • over the things in the information you disclosed أكثر الأشياء في المعلومات التي يكشف عنها لك
  • ... are neither valued nor disclosed. ... لم تحدد قيمتها ولم يُكشف عنها.
- Click here to view more examples -
VI)

يفصح عن

VERB
VII)

كشفت

VERB
  • Initial reports also disclosed the casualties were mostly children. كما كشفت التقارير الاولية ان الضحايا معظمهم من الاطفال .
  • The hazards themselves disclosed human limitations in institutional terms. وكشفت المخاطر ذاتها حدود الإنسان من الناحية المؤسسية.
  • The responses disclosed two strategies for criminalization, ... وكشفت الردود عن وجود استراتيجيتين لتجريم الاحتيال، ...
  • The story also disclosed that the first draft ... وكشفت المجلة ايضا ان الصياغة الاولى ...
  • This information disclosed that the expenses that would have been incurred ... وكشفت هذه المعلومات أن النفقات التي كان يمكن أن تتكبدها ...
  • Are you suggesting I disclosed his whereabouts? هل توحي بأني كشفت عن مكانه؟
- Click here to view more examples -
VIII)

افشاء

VERB
  • Nevertheless, such information may be disclosed or admitted in evidence ... غير أنه يجوز إفشاء تلك المعلومات أو قبولها كدليل ...
  • Nevertheless, such information may be disclosed or admitted in evidence ... غير أنه يجوز إفشاء تلك المعلومات أو قبولها كدليل ...
  • • Individual data can be disclosed, in some cases ... • يمكن إفشاء البيانات الفرديـة في بعض الحالات ...
- Click here to view more examples -
IX)

تكشف

VERB
  • ... , it shall be disclosed only to persons or authorities ( ... ... لها فإنها لا تكشف إلاّ للأشخاص أو السلطات ( ...
X)

يكشف

VERB
  • He disclosed to me the child's true name. سوف يكشف لى عن الاسم الحقيقى للطفل
  • The report disclosed no details of the discussion between ... ولم يكشف التقرير عن تفاصيل محادثات ...

deployment

I)

النشر

NOUN
  • Deployment data has zero data elements specified. لا تشتمل بيانات النشر على عناصر محددة.
  • Unable to extract deployment information from the package. تعذر استخراج معلومات النشر من الحزمة.
  • These applications must be installed after deployment. يجب تثبيت هذه التطبيقات بعد النشر.
  • Represents full deployment of civilian personnel. تمثل النشر الكامل لﻷفراد
  • The deployment manifests are not copied to the client computer. لا يتم نسخ بيانات النشر إلى كمبيوتر العميل.
  • Test and troubleshoot the deployment in your environment. اختبر عملية النشر بالبيئة لديك وحل المشاكل الناتجة.
- Click here to view more examples -
II)

نشر

NOUN
  • It forms a deployment unit. إنها تُشكِل وحدة نشر.
  • No deployment is required. لا يتطلب أي نشر.
  • You cannot change the path for a content deployment job. لا يمكنك تغيير المسار الخاص بمهمة نشر محتوى.
  • Specify the name and description of the content deployment path. حدد اسم مسار نشر المحتوى ووصف هذا المسار.
  • The deployment of additional forces has already begun. وبدأ بالفعل نشر قوات إضافية.
  • Facilitate easier software deployment and management for organizations. تبسيط نشر البرامج وإدارة المنظمات بشكل أسهل.
- Click here to view more examples -
III)

الانتشار

NOUN
  • Director of the bureau's rapid deployment team. مدير فريق الانتشار السريع في المكتب الفيدرالي
  • Represents full deployment of civilian personnel. هذا يمثل اﻻنتشار الكامل لﻷفراد المدنيين.
  • Do you have a plan for tactical deployment? هل لديك خطة للانتشار التكتيكي؟
  • Full strategic arsenal ready for deployment. الترسانة الإستراتيجية كاملة و جاهزة للإنتشار
  • This type of deployment is distinct in that ... وهذا النوع من الانتشار مختلف من حيث أن ...
  • The concept of preventive deployment needed to be further explored and ... ويحتاج مفهوم اﻻنتشار الوقائي إلى مزيد من اﻻستكشاف والتحسين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الوزع

NOUN
Synonyms: deployable
  • The territorial deployment of the latter has already begun. وقد بدأ فعﻻ الوزع اﻻقليمي لتلك الشرطة.
  • Deployment should only be a short prelude to negotiations and ... وينبغي أن يكون الوزع مقدمة قصيرة فقط للمفاوضات والجهود ...
  • ... monitoring events and to discuss deployment plans for the election. ... لرصد اﻷحداث ولمناقشة خطة الوزع المتعلقة باﻻنتخابات.
  • ... to one single type of deployment. ... على نوع منفرد من الوزع.
  • ... the parties of the proposals and the beginning of deployment. ... الطرفين للمقترحات وبدء الوزع.
  • ... about the effectiveness of such deployment and what it could ... ... إزاء فعالية مثل هذا الوزع وما يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
V)

وزع

NOUN
  • Delayed deployment of personnel. وزع متأخر لﻷفراد.
  • The deployment of any additional capacity should follow the concept of ... ووزع أي قدرات إضافية سيخضع لمفهوم ...
  • The deployment of that force was of great importance for the ... ويتسم وزع تلك القوة بأهمية بالغة ﻷمن ...
  • Experienced in deployment of buoys, current meters ... الخبرة في وزع القوارب والمقاييس الحالية والمنزلقات ...
  • ... formal commitments and the deployment of the international verification requested. ... التزامات رسمية، كما طُلب وزع مراقبين دوليين للتحقق.
  • ... humanitarian emergencies which require the deployment of tremendous resources. ... حاﻻت المساعدة اﻹنسانية الطارئة التي تتطلب وزع موارد هائلة.
- Click here to view more examples -
VI)

التوزيع

NOUN
  • The system user is not found in the deployment. لم يتم العثور على مستخدم النظام في التوزيع.
  • The deployment manifest points to the current application manifest. يشير بيان التوزيع إلى بيان التطبيق الحالي.
  • Specifies all of the files that constitute this deployment. تحديد جميع الملفات التي تشكل هذا التوزيع.
  • Contains a collection of deployment steps. يحتوي على مجموعة التوزيع الخطوات.
  • How does testing and deployment fit into continuous integration? كيف يمكن للاختبار والتوزيع التواجد في التكامل المستمر ؟
  • Which deployment type is best for your organization? ما نوع التوزيع الأفضل لمؤسستك؟
- Click here to view more examples -
VII)

توزيع

NOUN
  • An object representing deployment steps. كائن يمثل الخطوات توزيع.
  • An object representing the current deployment context. كائن يمثل سياق توزيع الحالي.
  • A build task deployment manifest utility assembly. تجميع أداة مساعدة بيان توزيع مهمة البناء.
  • Gets or sets the command line that runs after deployment. يحصل أو تعيين خط الأوامر التي يتم تنفيذها بعد توزيع.
  • A collection of deployment steps. مجموعة من الخطوات توزيع.
  • Creates a new deployment manifest. إنشاء بيان توزيع جديد.
- Click here to view more examples -
VIII)

نشرهم

NOUN
Synonyms: deployed
  • ... security procedures prior to deployment. ... إجراءات اﻷمن، قبل نشرهم.
  • ... procedures for staff selection and deployment. ... الإجراءات المتعلقة بانتقاء الموظفين ونشرهم.
  • ... staffing and administrative issues prior to deployment to the field. ... قضايا التوظيف والإدارة قبل نشرهم في الميدان.
  • ... necessary operational flexibility for their deployment. ... المرونة التشغيلية اللازمة لنشرهم.
  • ... and it should agree to their deployment without delay. ... وإنه ينبغي أن توافق على نشرهم دون تأخير.
  • ... for senior personnel prior to their deployment to field missions. ... لكبار الموظفين قبل نشرهم إلى البعثات الميدانية.
- Click here to view more examples -
IX)

انتشار

NOUN
  • Smart deployment, great field of vision. إنتشار ذكي مجال كبير للرؤية
  • Average monthly strength based on phased deployment of international staff. متوسط القوام الشهري على أساس انتشار الموظفين الدوليين على مراحل.
  • Average strength reflects delayed deployment of one contingent. متوسط عدد أفراد القــوة يعكس تأخر انتشار إحدى الوحدات.
  • He said there is maximum deployment of security force in ... واضاف ان هناك اقصى انتشار لقوات الامن فى ...
  • ... monthly strength based on phased deployment of locally recruited staff ... ... القوام الشهري على أساس انتشار الموظفين ذوي التعيين المحلي على مراحل ...
  • It also reflects a 5 per cent delayed deployment factor. ويعكس أيضا معامل تأخير انتشار قدره 5 في المائة.
- Click here to view more examples -
X)

نشرها

NOUN
  • ... with a view to preventing their development and deployment. ... بغية منع تطويرها ونشرها.
  • ... on the definition and plans for deployment of instrument arrays. ... وعن تحديد مصفوفات الأدوات وخطط نشرها.
  • ... to choose the right phase for their deployment. ... اختيار المرحلة الصحيحة لنشرها.
  • ... and structure of the force and its deployment. ... وهيكل القوة ونشرها.
  • ... in the planning and deployment of several missions. ... في التخطيط لعدة بعثات ونشرها.
  • ... due to technological development and deployment and may also have a ... ... بسبب تطوير التكنولوجيات ونشرها وقد تكون أيضا ذات ...
- Click here to view more examples -
XI)

ايفاد

NOUN
  • ... more time and the deployment of a larger staff ... ... مزيدا من الوقت كما سيقتضي إيفاد عدد من الموظفين يتجاوز بكثير ...
  • This deployment provided vital coordination services until the ... وتوفرت بإيفاد هذا المنسق خدمات تنسيق حيوية ريثما ...
  • ... to seriously consider the deployment of observers to monitor respect ... ... على النظر جديا في إيفاد مراقبين لرصد احترام ...
  • ... to seriously consider the deployment of observers to monitor respect ... ... على النظر جدياً في إيفاد مراقبين لرصد احترام ...
  • ... . Notes the continuing deployment of the engineering units required for ... ... - يحيط علما باستمرار إيفاد الوحدات الهندسية الﻻزمة ﻷنشطة ...
  • ... Unit also enabled the prompt deployment of a human rights officer ... ... أتاحت الوحدة أيضاً الإسراع في إيفاد موظف مختص في حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -

spreading

I)

ينتشر

VERB
Synonyms: spread, spreads, deployed
  • Panic spreading, far and wide! الذعر ينتشر بعيداً و في كل مكان
  • And it was spreading fast. و قد كان ذلك ينتشر بسرعة
  • You have a rash or something spreading on your neck. لديكِ طفح أو شىء من هذا .ينتشر على رقبتك
  • I need to know if this thing is spreading. أريد أن أعرف إن كان هذا الشيء ينتشر.
  • Whatever this is, it's spreading through bites. مهما كان هذا فهو ينتشر بواسطة العض
  • We do not know if the epidemic is spreading. نحن لا نعرف إن كان الوباء ينتشر أم لا
- Click here to view more examples -
II)

نشر

VERB
  • Just out here spreading the good word. أخرج من أجل نشر الكلمة الطيبة.
  • What a golden desert this spreading moor! ما هذا المستنقع الصحراء الذهبية نشر!
  • Do you really think that spreading panic is responsible journalism? هل تظنين حقاً أن نشر الذعر ممارسة صحفية مسؤولة؟
  • So much for not spreading panic. هذا كثير على عدم نشر الذعر
  • Being happy and spreading happiness is my problem. يجري سعيدة ونشر السعادة هي مشكلتي.
  • Start spreading this around, everywhere ... إبدء فى نشر هذا حول كل مكان ...
- Click here to view more examples -
III)

تنتشر

VERB
  • But the word was spreading in the dark. ولكن الكلمة كانت تنتشر فى الظلام
  • You said the curse is spreading? هل قلتَ أن اللعنة تنتشر؟
  • There are rumours spreading to the armies that she's ... هناك إشاعات تنتشر في الجيوش بأنّها ...
  • Conflicts are gradually spreading everywhere, undermining peace ... وتنتشر الصراعات تدريجيا في كل مكان، وتزعزع السلم ...
  • ... the plain, and were spreading out into a line. ... السهل ، وكانت تنتشر بها الى خط.
  • ... some kind of energy field is spreading out from it. ... نوع من حقول الطاقة .تنتشر منها
- Click here to view more examples -
IV)

الانتشار

VERB
  • We gotta keep it from spreading. يجبُ عليّنا أن نمنعَ ذلك من الأنتشار.
  • Good idea, spreading out like that. فكرة جيدة , الإنتشار بعيدا مثل ذلك
  • Please cooperate to prevent the virus from spreading. الرجاء التعاون من أجل منع الفيروس من الإنتشار.
  • What are these ideas that are so worth spreading? ما هي هذه الأفكار التي تستحق الانتشار؟
  • Has the poison already started spreading? هل السم بدأ بالفعل بـ الإنتشار ؟
  • And you had nothing to do with spreading that? وأنت ليس كان لديك لمنع الإنتشار
- Click here to view more examples -
V)

انتشار

VERB
  • There would be more spreading out. يمكن أن يكون هناك انتشار أوسع.
  • We must prevent the infected from spreading the virus. يجب علينا منع المصابين من انتشار الفيروس
  • But instead of spreading sickness, why not ... لكن , بدلاً من انتشار المرض , لماذا لا ...
  • Some attribute these challenges to the spreading regional and internal disputes ... والبعض يعزون هذه التحديات إلى انتشار المنازعات اﻹقليمية والداخلية ...
  • ... measures to prevent the pine moth spreading. ... اجراءات للوقاية من انتشار فراشات الصنوبر.
  • ... can be closed off to prevent a fire from spreading. ... يمكن غلقها لمنع إنتشار النيران
- Click here to view more examples -
VI)

ينشرون

VERB
Synonyms: spread
  • I think they're spreading a pathogen, and ... أعتقد، أنّهم ينشرون الكائن الممرض .ويحتاجون ...
  • ... information regarding the people who are spreading the virus. ... معلومات بشأن الذين ينشرون الفيروس
  • They've been spreading these all over the city. لقد كانوا ينشرون هذه بكل أنحاء المدينة
  • They're spreading hundreds of pillars around the globe ... إنّهم ينشرون مئات الرماح .في أرجاء الأرض ...
  • ... in science and technology or spreading knowledge in these fields. ... بالعلوم والتكنولوجيا أو ينشرون المعرفة في هذين المجالين.
  • ... this highest world forum, spreading the good news of this ... ... هذا المحفل العالمي الرفيع، ينشرون الأخبار السعيدة عن هذا ...
- Click here to view more examples -

diffusion

I)

نشر

NOUN
  • The design and diffusion of new pedagogic methodologies have allowed ... وقد أتاح تصميم ونشر منهجيات تعليمية جديدة تحقيق ...
  • The law provided for diffusion of financial and market information ... ونص القانون على نشر المعلومات المالية والسوقية ...
  • The design and diffusion of new pedagogic methodologies have ... وكان من شأن تصميم ونشر منهجيات تربوية جديدة التمكن ...
  • ... good governance and facilitate diffusion of best practices. ... الحكم السديد وتيسير نشر أفضل الممارسات.
  • ... that focus on technology commercialization and diffusion. ... تركز على تسويق ونشر التكنولوجيا.
- Click here to view more examples -
II)

نشرها

NOUN
  • ... to technology transfer and diffusion for sustainable development. ... لنقل التكنولوجيا ونشرها من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
  • ... are subject to limitations in their diffusion to third parties. ... وتخضع لقيود في عملية نشرها إلى أطراف ثالثة.
  • ... necessary financial resources for technology development, diffusion and assimilation. ... الموارد المالية اللازمة لاستنباط التكنولوجيا ونشرها واستيعابها.
  • ... successful innovation adoption and diffusion. ... عن نجاح اعتماد هذه الابتكارات ونشرها.
  • ... thus enhancing the development and diffusion of new technologies. ... مما يُعزز تطوير التكنولوجيات الجديدة ونشرها.
- Click here to view more examples -
III)

انتشار

NOUN
  • It also hinders the diffusion of scientific knowledge of developed countries ... وتعوق أيضا انتشار المعرفة العلمية من البلدان المتقدمة ...
  • ... technology transfer and the management of technology diffusion respectively. ... بنقل التكنولوجيا وفي إدارة انتشار التكنولوجيا تباعا.
  • ... to promote innovation and the rapid diffusion of technology, while ... ... تشجع على اﻻبتكار وسرعة انتشار التكنولوجيا، في حين ...
  • ... limited resources, a diffusion of human settlements issues, and ... ... الموارد المحدودة، وانتشار قضايا المستوطنات البشرية وحدوث ...
  • ... efforts, which may hinder the diffusion of electronic commerce. ... ، مما قد يعيق انتشار التجارة الإلكترونية.
- Click here to view more examples -
IV)

الانتشار

NOUN
  • ... raise incomes because of diffusion through the national economy. ... على زيادة الدخل بسبب الانتشار من خلال الاقتصاد الوطني.
  • ... technology development, investment and diffusion, while strengthening the ... ... تطور التكنولوجيا والاستثمار والانتشار، في الوقت الذي تعزَّز ...
  • ... relatively low compared with gaseous diffusion, and as a consequence ... ... منخفضة نسبياً مقارنةً بعملية الانتشار الغازي، ونتيجة ...
  • through a process called diffusion. من خلال عملية تسمى الانتشار.
  • ... by standard advection or direct diffusion models. ... بنماذج التأفق المعيارية أو نماذج الانتشار المباشر.
- Click here to view more examples -
V)

نشرهما

NOUN
Synonyms: dissemination
  • ... the development, promotion and diffusion of science and technology. ... تطوير العلم والتكنولوجيا وتعزيزهما ونشرهما.
  • ... the conservation, development and diffusion of science and culture. ... للحفاظ على العلم والثقافة وتطويرهما ونشرهما.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.