Meaning of Has deteriorated in Arabic :

has deteriorated

1

تدهورت

VERB
  • ... that region, which has deteriorated in recent months, demands ... ... فــي هذه المنطقة، التي تدهورت في الشهور اﻷخيرة، تتطلب ...
  • Since I emigrated, my memory has deteriorated. منذ أن هاجرتُ وذاكرتي تدهورت
2

تفجر

VERB

More meaning of has~deteriorated

deteriorated

I)

تدهورت

VERB
  • His health is believed to have quickly deteriorated. ويُعتقد أن صحته تدهورت بسرعة.
  • The health, education and environmental sectors have deteriorated. كما تدهورت القطاعات الصحية والتربوية والبيئية.
  • Since then, conditions have deteriorated. منذُ حينها, الظروف تدهورت
  • Social conditions in the region have deteriorated in line with these ... وتدهورت الأحوال الاجتماعية في المنطقة تمشيا مع هذه ...
  • ... but the quality of some services had nonetheless deteriorated. ... غير أن نوعية بعض الخدمات تدهورت.
- Click here to view more examples -
II)

تتدهور

VERB
  • ... tended to rise when social structures deteriorated. ... يتجه إلى التصاعد عندما تتدهور الهياكل الاجتماعية.
  • ... especially as their living conditions deteriorated. ... وخاصة في الوقت الذي تتدهور فيه أحوالهم المعيشية.
  • ... your mental powers haven't deteriorated. ... ، قدراتك العقلية .لم تتدهور
- Click here to view more examples -
III)

المتدهوره

ADJ
  • ... the improvement of often deteriorated mass transit systems requires ... ... يتطلب تحسين شبكات النقل الجماعي المتدهورة في كثير من الأحيان ...
  • rewrite that they have the realm deteriorated are there إعادة كتابة أن لديهم عالم المتدهورة هناك
  • The deteriorated human rights situation in ... والحالة المتدهورة لحقوق الإنسان في ...
  • ... for ways to normalize the deteriorated bilateral relations. ... سبل تطبيع العلاقات الثنائية المتدهورة .
  • ... in response to the deteriorated humanitarian situation, setting an example ... ... استجابة للحالة الإنسانية المتدهورة الأمر الذي يُعد مثالا ...
- Click here to view more examples -
IV)

التدهور

VERB
  • ... and employment, both of which have greatly deteriorated. ... والعمالة، وكلاهما في حالة من التدهور.
  • ... humanitarian situation has further deteriorated. ... شهدت الحالة الإنسانية مزيدا من التدهور.
  • ... and 1990s the situation deteriorated even further. ... والتسعينيات تعرض الحال لمزيد من التدهور.
- Click here to view more examples -

worsened

I)

ساءت

VERB
Synonyms: gotten worse, soured
  • After this conditions of detention worsened. وساءت ظروف الحجز بعد ذلك.
  • The same evening mother's condition suddenly worsened. في ذلك المساء، ساءت حالة أمي فجأةً
  • Conflict situations have worsened throughout the world in ... وقد ساءت حالات الصراع في أنحاء العالم كافة في ...
  • As her condition worsened, she refused to ... عندما ساءت حالتها ، رفضت أن ...
  • Conditions have worsened for many families in ... فقد ساءت الظروف بالنسبة لكثير من اﻷسر في ...
- Click here to view more examples -
II)

سوءا

VERB
  • This year the situation has only worsened. وازداد الوضع سوءاً هذا العام.
  • As time passed, the situation worsened. وبمرور الوقت , ازداد الموقف سوءا
  • In many cases, the situation had worsened. بل إن الوضع ازداد سوءاً في حالات عديدة.
  • That situation had worsened a few years before with ... وقد ازدادت الحالة سوءا قبل بضعة أعوام مع ...
  • This situation is worsened by the dropout rate ... ومما يزيد هذا الوضع سوءاً، معدل ترك الدراسة ...
- Click here to view more examples -
III)

تفاقم

VERB
  • ... ill persons abroad had worsened the situation of many children. ... المرضى إلى الخارج إلى تفاقم حالة كثير من اﻷطفال.
  • All of this further worsened the situation in this region ... وأدى كل هذا إلى زيادة تفاقم الوضع في هذه المنطقة ...
IV)

تردت

VERB
  • What if the situation had worsened? وماذا لو كانت الحالة قد تردت؟
  • ... his conditions of detention have allegedly worsened. ... ادُّعي أن أوضاع احتجازه قد تردّت.
V)

ساء

VERB
  • ... fact, the trade balance actually worsened in a majority of ... والواقع أن الميزان التجاري قد ساء بالفعل في معظم ...
VI)

تردي

VERB
  • ... of old conflicts have worsened the fragile political situation in ... ... صراعات قديمة، أسفرا عن تردي الحالة اﻻقتصادية الهشة في ...
  • ... quickly and establish a credible presence before a conflict worsened. ... سرعة ومن إرساء وجود موثوق لها قبل تردي الصراع.

degenerated

I)

تدهورت

VERB
  • are made by your identity reversible degenerated grapes يتم إجراؤها بواسطة العنب الخاص عكسها الهوية تدهورت
  • degenerated more since it's going to be a sweet ... تدهورت أكثر منذ انها ستكون حلوة ولكن ...

outbursts

I)

تفجر

NOUN
  • ... visited by no more outbursts, moving her to ... ... زارت قبل ما لا يزيد تفجر ، والانتقال بها إلى ...
  • outbursts where he passes and uses foul language تفجر حيث يمر ويستخدم لغة بذيئة
II)

الانفجارات

NOUN
  • If he continues having these outbursts. لو ظل يتناول تلك الانفجارات
  • outbursts which come upon a strong nature الانفجارات التي تأتي بناء على طبيعة قوية
  • syndrome they have these outbursts where they start cussing and ... متلازمة لديهم هذه الانفجارات حيث تبدأ و اللعن ...
  • ... diagnosed with it actually have these outbursts where they start cussing ... تشخيص معها فعلا هذه الانفجارات حيث بدء اللعن
  • ... diagnosed with it actually have these outbursts where they ... تشخيص معها فعلا هذه الانفجارات حيث
- Click here to view more examples -
III)

اندلاع

NOUN
IV)

نوبات

NOUN
  • The artifact's influence can cause homicidal outbursts. تأثيرات القطعة الأثرية من الممكن أن تسبب نوبات قتل
  • incoherent memoirs, the outbursts of مذكرات غير متماسكة ، ونوبات
  • ... these incoherent memoirs, the outbursts of ... هذه المذكرات غير متماسكة ، ونوبات
  • ... off in one of those hysterical outbursts which come upon a ... ... الخروج في واحدة من نوبات هستيرية تلك التي تأتي بناء على ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.