Proliferating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Proliferating in Arabic :

proliferating

1

التكاثر

VERB
2

تكاثر

VERB
  • ... can advance human rights by proliferating human rights mechanisms. ... نستطيع تعزيز حقوق الإنسان من خلال تكاثر آليات حقوق الإنسان.
  • proliferating happened to mister morally burden ... تكاثر حدث لعبء أخلاقيا مستر ...
3

انتشار

VERB
  • In this era of proliferating international courts and tribunals, ... وفي عصر انتشار المحاكم الدولية هذا، ...

More meaning of Proliferating

reproduction

I)

الاستنساخ

NOUN
Synonyms: cloning, clone
  • The reproduction and distribution functions will be streamlined ... كما سيجري تبسيط مهام اﻻستنساخ والتوزيع في ضوء ...
  • ... and postage, miscellaneous supplies and reproduction. ... والبريد، ولوازم متنوعة، والاستنساخ.
  • Reproduction services (thousands of page impressions) خدمات اﻻستنساخ )بآﻻف الصفحات المطبوعة(
  • filled with reproduction ration packaging. مليئة التعبئة والتغليف التموينية الاستنساخ.
  • reproduction in two parks simultaneously. الاستنساخ في اثنين من المتنزهات في وقت واحد.
  • receive a female to set the reproduction with تلقي الأنثى لجعل الاستنساخ مع
- Click here to view more examples -
II)

الانجاب

NOUN
  • ... in relation to sexuality and reproduction. ... من حيث العلاقات الجنسية والإنجاب.
  • ... that the sole role of women is reproduction. ... بأن الدور الوحيد للمرأة هو الإنجاب.
  • ... for women including the safeguarding of the functions of reproduction. ... أجل المرأة، بما في ذلك حماية وظيفة الإنجاب.
  • ... of their children and in the sensitive areas of reproduction. ... ﻷطفالهم وفي مجاﻻت اﻹنجاب التي تتسم بالحساسية.
  • ... comprises the most elementary set of reproduction rights. ... تُكوِّن أبسط مجموعة من حقوق الإنجاب.
  • ... any other matters of reproduction. ... في أي أمر من أمور اﻹنجاب.
- Click here to view more examples -
III)

التكاثر

NOUN
  • ... we can determine what's causing this postmortem cellular reproduction. ... يمكننا تحديد ما الذي سبب هذا التكاثر الخلوي بعد الوفاة
  • ... is a time for growth and reproduction. ... هو وقت للنمو والتكاثر
  • It was transferred here to ensure the reproduction تم نقله هنا لضمان التكاثر
  • like property and reproduction at stake, كالأملاك والتكاثر على المحكّ،
  • ... try to control the means reproduction which means ... محاولة للسيطرة على وسائل التكاثر مما يعني
  • ... mention the it doesn't lead to reproduction you didn't mention well ... تذكر أنها لا تؤدي إلى التكاثر أنت لم تذكر جيدا
- Click here to view more examples -
IV)

استنساخ

NOUN
  • ... and materials used in document reproduction. ... والمواد المستخدمة في استنساخ الوثائق.
  • ... for text processing and in the reproduction of documentation. ... في مجال تجهيز النصوص واستنساخ الوثائق.
  • reproduction have this complete set of ... وقد استنساخ هذا مجموعة كاملة من ...
  • It was almost an exact reproduction of the statement made by ... إذ أنه استنساخ تام للبيان الذي أدلى ...
  • ... in a position to offer reproduction services for such texts. ... تتمكن من تقديم خدمات استنساخ لهذه النصوص.
  • ... but was simply a general reproduction of a style of ... ولكن كان مجرد استنساخ العامة لاسلوب
- Click here to view more examples -
V)

التناسل

NOUN
  • ... the means to obtaining land and fostering family reproduction. ... الوسيلة التي تستخدم للحصول على أرض وتعزيز التناسل.
  • ... including changes in patterns of human reproduction. ... بما في ذلك التغييرات في أنماط التناسل اﻹنساني.
  • ... human cloning for purposes of reproduction, because of its ... ... الاستنساخ البشري لأغراض التناسل، وذلك بسبب تداعياتها ...
  • human reproduction in a sophomore science class now this is ... التناسل البشري في فئة العلوم طالبة الآن هذا هو ...
  • ... not merely in relation to reproduction. ... لا مجرد ما يتعلق من ذلك بالتناسل.
  • ... individual choice in matters of reproduction throughout much of the world ... ... اﻻختيار الفردي في مسائل التناسل في معظم أنحاء العالم ...
- Click here to view more examples -
VI)

تكاثر

NOUN
  • ... flora and fauna to guarantee forest reproduction. ... للنباتات والحيوانات لضمان تكاثر الغابات.
VII)

النسخ

NOUN
  • ... avoiding repetition and streamlining reproduction costs. ... بتفادي التكرار وتخفيض تكاليف النسخ.
  • ... with redistribution, production and reproduction. ... بإعادة التوزيع والإنتاج والنسخ.
  • ... the schedule in its present form is unsuitable for reproduction. ... الجدول في شكله الحالي غير مﻻئم للنسخ.
  • ... and ink resistant to photographic reproduction. ... وحبر مقاوم للنسخ الفوتوغرافي.
  • ... production and coordination, reproduction and design. ... واﻹنتاج والتنسيق، والنسخ والتصميم.
- Click here to view more examples -

breeding

I)

تربيه

VERB
  • You have quite a talent for breeding horses. انت لديك موهبه جيده فى تربية الخيول
  • Animal breeding is not under effective veterinary control. فتربية الحيوانات ﻻ تخضع لمراقبة بيطرية فعالة.
  • In favor of station more befitting a man of breeding. لمصلحة المحطة أكثر المناسبة رجل تربية.
  • ... means wild horse without any breeding. ... يعني الحصان البري من دون أي تربية.
  • ... ensure there's no breeding elsewhere in the house. ... نضمن أنه ليس هناك تربية في مكان آخر في البيت
  • ... organic agriculture, traditional plant breeding techniques, new farming technologies ... ... الزراعة العضوية وتقنيات تربية النباتات التقليدية والتكنولوجيات الزراعية الجديدة ...
- Click here to view more examples -
II)

يتوالد

VERB
III)

التربيه

VERB
  • ... even more interest in traditional techniques of cultivation and breeding. ... اهتمام أكبر بالتقنيات التقليدية للزراعة والتربية.
  • ... place of culture and breeding. ... عن) أرض للثقافة والتربية
  • ... on riding, racing, breeding. ... عن الركوب، السباق، والتربية
  • ... in taste, style, and breeding. ... في الذوق الأسلوب، والتربية
  • Moreover, artificial breeding had many difficulties. وعلاوة على ذلك ، واجهت التربية الاصطناعية صعوبات كثيرة .
  • Possible elimination of feeding and breeding grounds; '4' احتمال القضاء على مواضع التغذية والتربية؛
- Click here to view more examples -
IV)

التكاثر

NOUN
  • No more secret breeding projects. لا مزيد من مشاريع التكاثر السرية.
  • He's preparing for the breeding season. إنه يُحضّر لموسم التكاثر
  • With the breeding season about to end مع نهاية موسم التكاثر للصقور .
  • By then, normal breeding rates should resume بحلول ذلك, المعدلات الطبيعية للتكاثر .
  • ... with small summit areas for breeding, also makes them ... ... تحوي قممها مساحات صغيرة صالحة للتكاثر، يجعل منها أيضا ...
  • ... as they are long-lived and slow-breeding. ... لأنها تعيش طويلا ولكونها بطيئة في التكاثر.
- Click here to view more examples -
V)

تربه خصبه

NOUN
Synonyms: fertile
  • ... — they are all part of the breeding ground. ... - كلها جزء من تربة خصبة.
VI)

ارضا خصبه

NOUN
Synonyms: fertile
  • ... problems could become a breeding ground for terrorists. ... المشاكل يمكن أن تصبح أرضا خصبة للإرهابيين.
VII)

تناسل

NOUN
VIII)

تكاثر

VERB
  • ... of efforts to eliminate mosquito breeding. ... الجهود للقضاء على اماكن تكاثر البعوض.
  • ... probably saw to the breeding of. ... شهد على الارجح الى تكاثر.
  • ... inspection and destruction of mosquito breeding sites in the camp vicinity ... ... ، بفحص مواقع تكاثر البعوض القريبة من المعسكرات وتدميرها ...
- Click here to view more examples -
IX)

استيلاد

NOUN
Synonyms: stud
X)

التناسل

VERB
  • ... there comes a time when its mind turns to breeding. ... يأتي وقت عندما يفكّر في التناسل
XI)

خصبه

NOUN
Synonyms: fertile, lush
  • It was a fertile breeding ground for despair and ... فهو أرض خصبة تنمو فيها مشاعر اليأس ويولد ...

reproduce

I)

تتكاثر

VERB
  • You know how they get animals to reproduce? أتدري كيف يجعلون الحيوانات تتكاثر؟
  • And bacteria replicate so quickly, they reproduce so والبكتريا تتضاعف بسرعة جدا، فهي تتكاثر
  • describe some of the science of how they reproduce. وصف بعض من علم كيف تتكاثر.
  • ... , uh, how do you reproduce? ... , اه اذا كيف تتكاثر ؟
  • ... because ill-health and physical weakness reproduce the signs of ... وذلك لأن ضعف اعتلال الصحة البدنية وتتكاثر علامات
- Click here to view more examples -
II)

استنساخ

VERB
  • The secretariat is not able to reproduce such statements. وﻻ تستطيع اﻷمانة استنساخ هذه البيانات.
  • ... possible to use this technique to reproduce all viruses. ... ممكناً بعد استخدام هذه التقنية لاستنساخ جميع الفيروسات.
  • reproduce perfect and headed north ... استنساخ الكمال واتجهت شمالا ...
  • ... and stamina you know said reproduce writes ... القدرة على التحمل وأنت تعرف وقال استنساخ يكتب
  • reproduce reproduced in fact we did appoint episode on there استنساخ المستنسخ في الواقع نحن لم يعين على حلقة هناك
- Click here to view more examples -
III)

تستنسخ

VERB
  • The annexes reproduce the texts of statutory and other regulatory instruments ... وتستنسخ المرفقات نصوص الصكوك القانونية والصكوك التنظيمية الأخرى ...
  • Governments and governmental institutions may reproduce this work or parts ... وللحكومات والمؤسسات الحكومية أن تستنسخ هذا العمل أو أجزاء ...
  • ... and governmental institutions may reproduce this work or parts thereof ... ... والمؤسسات الحكومية أن تستنسخ هذا العمل أو أجزاء منه بدون ...
  • ... and governmental institutions may reproduce this work or parts thereof ... ... والمؤسسات الحكومية أن تستنسخ هذا المنشور أو أجزاء منه بدون ...
  • ... and governmental institutions may reproduce this work or parts ... ... والمؤسسات الحكومية أن تستنسخ هذا المنشور أو أجزاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

استخراج

VERB
  • ... spot color if you need to reproduce a specific color. ... اللون الموضعي إذا كنت تريد استخراج لون معيّن.
  • I can't reproduce the blots of the original. لا أستطيع استخراج البقع من الأصلي.
  • So that species that were able to reproduce and essentially حيث أن الأنواع التي كانت قادرة على استخراج وأساساً
  • the complexity of our brain how can you reproduce something تعقيد الدماغ كيف يمكنك استخراج شيء
  • how reproduce at second-hand the magic ... كيفية استخراج السحر في ثاني يد ...
- Click here to view more examples -
V)

التكاثر

VERB
  • They will be able to reproduce no problem without a ... وأنها ستكون قادرة على التكاثر دون أي مشكلة دون ...
  • ... in which fish gather to reproduce. ... تتجمع فيها الأسماك للتكاثر.
  • ... because they "do not deserve to reproduce". ... عدم الإنجاب لأنهم لا يستحقون التكاثر
  • ... their eggs, feed and reproduce. ... ولالتماس الغذاء ثم التكاثر.
  • do, eat things and reproduce. لا، وتناول الأشياء والتكاثر.
- Click here to view more examples -
VI)

انتاج

VERB
  • Select this option to reproduce the reverse charge sales list ... قم بتحديد هذا الخيار لإنتاج قائمة مبيعات التكاليف العكسية ...
  • ... on a page to reproduce text or graphics. ... على إحدى الصفحات لإنتاج النصوص أو الرسوم.
  • ... of ink onto the page to reproduce text and images. ... من الحبر على الصفحة لإنتاج النص والصور.
  • ... a desktop printer can't reproduce all the colors displayed on a ... ... فإن الطابعة المكتبية لا يمكنها إنتاج كل الألوان المعروضة على ...
  • ... powdery substance, to reproduce text and graphics on paper ... ... مادة ملساء ناعمة، لإنتاج النصوص أو الرسومات على الورق ...
- Click here to view more examples -
VII)

الانجاب

VERB
  • ... the first among the five to successfully reproduce. ... الأولى بين الخمس التى تنجح فى الإنجاب .
VIII)

ينسخ

VERB

multiplying

I)

ضرب

VERB
  • I thought cube was multiplying by three. اعتقدت مكعب تم ضرب ثلاثة.
  • Returns the result of multiplying a list of values. إرجاع نتيجة ضرب قائمة من القيم.
  • ... instead of worrying about multiplying large numbers. ... بدلاً من القلق حول ضرب أعداد كبيرة.
  • ... his eyes with a sense of multiplying thoughts. ... عينيه بشعور من ضرب الأفكار.
  • ... the order that we do this multiplying in. ... الترتيب بما اننا نتعامل مع عملية ضرب
- Click here to view more examples -
II)

نضرب

VERB
Synonyms: multiply
  • So we're multiplying this times one over b. بالتالي نضرب هذا بـ 1/b
  • ... rational expressions, it's just like multiplying any fractions. ... عبارات نسبية، فكأننا نضرب كسور
  • we are multiplying by a fixed constant فنحن نضرب بثابت
  • to that exponent, and then multiplying. للقوة، ومن ثم نضرب
  • In compound interest, every year we're multiplying the في النسبة المركبة، في كل سنة نضرب
- Click here to view more examples -
III)

التكاثر

VERB
  • ... piece of paper, multiplying and dividing them to ... قطعة من الورق، والتكاثر وتقسيمها إلى
  • multiplying and brightening its hues." التكاثر واشراق الأشكال لها ".
IV)

تتكاثر

VERB
  • When did all these favors start multiplying? منذ متى بدأت هذه الطلبات تتكاثر؟
  • The rats were multiplying in thousands, and ... كانت الجرذان تتكاثر في الآلاف ، وانتقلنا ...
V)

الضرب

VERB
  • But dividing by a fraction is the same thing as multiplying ولكن القسمه على كسر هي مثل الضرب
  • That's just like multiplying by one or dividing ... وهذا كالضرب بـ 1 او القسمة على ...
  • number in the denominator, and your multiplying not adding, رقم في المقام، وناتج الضرب ليس الاضافة
  • fraction is the same thing as multiplying by its reciprocal. كسر هي نفسها عندما نقوم بالضرب بمقلوبه
  • Multiplying by i is not difficult either الضرب في i ليس صعبا أيضا
- Click here to view more examples -
VI)

اضرب

VERB
  • that is the same thing as multiplying by 10 فإن تلك هي المسافة نفسها كأن اضرب بـ 10
  • ... just multiplying the numerator and then multiplying ... أضرب البسط فقط ومن ثم أضرب .
  • and then multiplying the inverse times this number. ومن ثم اضرب المعكوس بهذا العدد
- Click here to view more examples -
VII)

تتضاعف

VERB
VIII)

ضربها

VERB
  • multiplying it, that might have been, because you're بضربها، قد تكون كذلك لأنك .
  • So this 4 now we're multiplying. اذاً هذه ال4 التي سنقوم بضربها

breed

I)

سلاله

NOUN
  • I think we have some dogs of a different breed. اظن اننا عثرنا على بعض الطلاب من سلالة مختلفة
  • Part of a rare breed. فهو جزء من سلالة نادرة
  • shall breed another to supply the loss. وسلالة أخرى لتوريد الخسارة.
  • the heredity of the breed were his tricks. كانت الوراثة من سلالة حيله.
  • We're a new breed, and we'll ... نحن سلالة جديدة، وسوف ...
  • will you put it into the new breed سوف وضعها في سلالة جديدة
- Click here to view more examples -
II)

تولد

NOUN
  • It does breed character. فإنه لا تولد شخصية.
  • ... using other methods to eradicate the conditions that breed terrorists. ... باستخدام أساليب أخرى لإزالة الظروف التي تولد الإرهاب.
  • ... to all policies that breed only resentment and tension, ... ... عن كل السياسات التي من شأنها أن تولد الكراهية والتوتر، ...
  • leave any clues to breed suspicions. ترك أي دلائل على شكوك تولد.
  • mystifying breed on the back of my neck محير تولد على ظهر عنقي
  • during our usual breed innovation خلال الابتكار تولد لدينا المعتادة
- Click here to view more examples -
III)

نسل

NOUN
V)

تتكاثر

NOUN
  • They breed in the drains. أنها ضالة تتكاثر بشدة
  • So it can breed. إذاً فإنها لا تستطيع أن تتكاثر.
  • These bugs breed in a few days. هذه الحشرات تتكاثر فى أيام قليلة
  • ... with trash in which rats and cockroaches live and breed. ... بالنفايات فيه تعيش وتتكاثر الجرذان والصراصير.
  • ... you want they're not going to breed. ... كما تريد .لكنها لن تتكاثر,
  • able to breed in the coldest environments. التي تستطيع أن تتكاثر في أبرد البيئات.
- Click here to view more examples -
VI)

السلاله

NOUN
  • Unlike the others, this new breed could be harnessed. على خلاف الآخرين هذه السلالة الجديدة التي يمكن إستخدامها,
  • Unlike the others, this new breed could be harness. على خلاف الآخرين هذه السلالة الجديدة التي يمكن إستخدامها,
  • And of the best of breed! و من أجود السلالة - !
  • What breed did he call it? ماذا يريد تسمية السلالة ؟
  • I hear this breed is very litigious. أسمع أن هذه السلاله مشاكسه للغايه
- Click here to view more examples -
VII)

النسل

NOUN
Synonyms: offspring, descent
  • this is the best breed. هذا هو النسل الافضل.
VIII)

تربيه

VERB
  • They will also be able to breed rabbits, chickens for ... يمكن كذلك تربية الأرانب والدجاج والحصول على ...
  • for me to breed right بالنسبة لي لتربية الحق
  • ... where they learned to breed animals and grow fruit trees. ... أين .تعلموا القيام بتربية الحيوانات وزرع أشجار الفاكهة
  • ... okay for me to breed right ... بخير بالنسبة لي لتربية الحق
  • ... might be rather fun to breed and raise horses. ... الممتع أن أقوم لتربية الخيول
  • ... but you know if they're going to breed ... ولكن إذا كنت تعرف انهم ذاهبون لتربية
- Click here to view more examples -
IX)

جيل

NOUN
Synonyms: generation, jill, gil, gail, gale, gel
  • This must be a new breed. هذا يجب أن يكون جيل جديد
  • They may be a new breed to you. هم قد يكونوا جيل جديد لك.
  • You who are reading me now are a different breed. و أنت الذي يلتقط إرسالي الآن قد يكون من جيل مختلف
  • ... that they're obviously a special breed. ... من الواضح أنهم من جيل خاص
  • and we will also talk about a new breed وسوف نتحدث أيضا عن جيل جديد
  • Of course, a new breed of gunrunner requires a ... بالطبع، جيل جديد من تجار السلاح يتطلب جيل ...
- Click here to view more examples -
X)

الصنف

NOUN
Synonyms: item, class
  • That this breed of struldbrugs was peculiar to their country, ... إن هذا الصنف من struldbrugs كانت غريبة الى بلادهم ، ...
  • ... they be not of that breed! ... لم يكونوا من ذلك الصنف!
XI)

يولد

VERB
  • Fragmentation can breed fanaticism, isolationism, ... والتفتت يمكن أن يولد التعصب، واﻻنعزالية، ...
  • ... exacerbate State failure and breed internal instability. ... تفاقم فشل الدولة ويولد الاضطراب الداخلي.

replicate

I)

نسخ متماثل

VERB
Synonyms: replication
  • Select the Replicate check box if you want the ... حدد خانة الاختيار نسخ متماثل إذا كنت ترغب في ...
  • ... to another server (replicate off). ... نسخًا متماثلاً إلى خادم آخر (نسخ متماثل).
II)

تكرار

VERB
  • Replicate each community's successes in other communities. تكرار النجاحات التي تحققها كل جماعة محلية في جماعة أخرى.
  • We will continue to seek to replicate these successes. وسنواصل السعي إلى تكرار هذه النجاحات.
  • ... practices at the local level and to replicate promising approaches. ... الممارسات على الصعيد المحلي وتكرار النُهوج الواعدة.
  • ... tackle this serious problem and to replicate the success in tackling ... ... لمعالجة هذه المشكلة الخطيرة وتكرار النجاح الذي تحقق في تناول ...
  • we can find ways to replicate this model. يمكن أن نجد السبل ل تكرار هذا النموذج.
- Click here to view more examples -
III)

النسخ المتماثل

VERB
Synonyms: replication
  • The server from which to replicate was not specified ‏‏لم يتم تعيين الملقم الذي يتم منه النسخ المتماثل
  • Replicate this attribute to the ... النسخ المتماثل لهذه السمة إلى ...
  • Allow changes to replicate before making changes that ... السماح بالنسخ المتماثل للتغييرات قبل أن تقوم ...
  • Allow changes to replicate before making changes that ... السماح بالنسخ المتماثل للتغييرات قبل أن تقوم ...
  • To replicate properties, the default privacy must be set ... للنسخ المتماثل للخصائص، يجب تعيين النهج الافتراضي ...
- Click here to view more examples -
IV)

متماثلا

VERB
Synonyms: replicated
  • You do not have to replicate IIS settings from the ... ليس لديك نسخاً متماثلاً من إعدادات IIS من ...
V)

تكرر

VERB
  • The Secretariat will replicate this experience in other countries. وسوف تكرر الأمانة هذه التجربة في بلدان أخرى.
  • ... that elaborate structures which replicate existing arrangements are often proposed for ... ... أنه كثيرا ما تقترح هياكل معقدة تكرر الترتيبات القائمة فيما يتعلق ...
VI)

ينسخ

VERB
VII)

يكرر

VERB
  • ... because the server cannot replicate to itself. ... لأن الملقم لا يمكن أن يكرر نفسه.
VIII)

التكاثر

VERB
  • They can replicate on their own. يمكنهم التكاثر من تلقاء نفسهم
  • So they all start to replicate and they also differentiate لذا سيبدؤون جميعاً بالتكاثر و التمايز

proliferation

I)

انتشار

NOUN
  • The proliferation of modern information technology carries enormous potential. فانتشار التكنولوجيات الحديثة للمعلومات بات يوفر إمكانيات هائلة.
  • The proliferation of arms, both conventional and those designed ... ويشكل انتشار اﻷسلحة، سواء اﻷسلحة التقليدية أم أسلحة ...
  • A proliferation of small arms increases the risk ... ويزيد انتشار الأسلحة الصغيرة من مخاطر ...
  • While the proliferation of arms fuels conflict in many regions of ... ومع أن انتشار الأسلحة يغذي الصراعات في مناطق عديدة من ...
  • The uncontrolled proliferation of conventional arms has adverse effects on the ... ويحدث انتشار الأسلحة التقليدية بدون ضوابط آثارا سلبية على ...
  • The proliferation of small arms is one of the most ... إن انتشار اﻷسلحة الصغيرة هو أكثر ...
- Click here to view more examples -
II)

الانتشار

NOUN
  • It means preventing proliferation. وهو يعني منع الانتشار.
  • Collateral measures had also been taken to slow vertical proliferation. واتخذت أيضا تدابير إضافية لوقف اﻻنتشار الرأسي.
  • I am thinking of both horizontal and vertical proliferation. واقصد الانتشار الأفقي والانتشار الرأسي على السواء.
  • The test also highlights the dangers of clandestine proliferation. وتبرز هذه التجربة أيضا أخطار الانتشار السري.
  • And that probability stems mainly from proliferation. وهذا الاحتمال ينبع أساساً من الانتشار.
  • All attempts at proliferation must be countered. ويجب التصدي لجميع محاولات الانتشار.
- Click here to view more examples -
III)

تكاثر

NOUN
  • Scholars address the issue of the proliferation of international tribunals. ويتطرق الباحثون لمسألة تكاثر المحاكم الدولية.
  • The proliferation of discriminatory treatment under the guise ... وأشار إلى أن تكاثر المعاملة التمييزية تحت ستار ...
  • The proliferation of international organizations soon led to the realization that ... وأدى تكاثر المنظمات الدولية بعد ذلك إلى إدراك ...
  • The first one is the proliferation of conflicts, disputes ... التحدي اﻷول هو تكاثر الصراعات، والمنازعات ...
  • The proliferation of international business contributes to the growing ... ويسهم تكاثر أعمال التجارية الدولية في زيادة ...
  • This approach led to a proliferation of structures and administrative activities ... وأدى هذا النهج إلى تكاثر الهياكل واﻷنشطة اﻹدارية ...
- Click here to view more examples -
IV)

كثره

NOUN
  • The proliferation of methodologies has led to some confusion and duplication ... وأدت كثرة المنهجيات إلى بعض الفوضى وازدواج ...
  • The proliferation of economic integration organs has often led inevitably to ... وكثيرا ما تؤدي كثرة أجهزة التكامل اﻻقتصادي بالضرورة الى ...
  • Noting the proliferation of programmes and initiatives, the meeting ... وبعد أن ﻻحظ اﻻجتماع كثرة البرامج والمبادرات، ...
  • ... because the dispersal and proliferation of current mechanisms could ... ... لأن تفرق وكثرة الآليات الراهنة يمكن أن ...
  • ... her delegation believed that the proliferation of frameworks posed a problem ... ... ولكن وفدها يعتقد أن كثرة أطر العمل تثير مشكلة ...
  • The proliferation of meetings and official documents places excessive demands ... تشكل كثرة الاجتماعات والوثائق الرسمية عبئا مفرطا من المطالب ...
- Click here to view more examples -

multiplication

I)

الضرب

NOUN
  • So let's just do the multiplication. لذلك دعونا نقوم بعملية الضرب
  • All the multiplication will work. وسوف تعمل جميع الضرب.
  • This is the numerical multiplication operator. هذا العامل هو عامل تشغيل الضرب الرقمي.
  • Zero property of multiplication? خاصية الصفر في الضرب ؟
  • Then you're going to do multiplication and division. ثم ننتقل لآداء الضرب والقسمة
- Click here to view more examples -
II)

تكاثر

NOUN
  • makes addition, subtraction, multiplication easier يسهل إضافة، طرح، وتكاثر
III)

اكثار

NOUN
IV)

تضاعف

NOUN
V)

التضاعف

NOUN
Synonyms: diplo
VI)

تعدد

NOUN
  • The multiplication of identities and of their accounts ... ومن شأن تعدد الهويات والحسابات الخاصة بها ...
  • The multiplication of community access points ... وإن تعدد النقاط التي تتيح الدخول للمجتمع ...
  • The multiplication of factors that exacerbate the influence ... وتعدد العوامل التي تزيد من تأثير ...
- Click here to view more examples -
VII)

التكاثر

NOUN
  • Then we can move on to the division and multiplication. ثم يمكننا أن ننتقل إلى الانقسام والتكاثر.
VIII)

المضاعفه

NOUN

spread

I)

انتشار

NOUN
  • So the fire spread up that way. لذا إنتشار النارَ فوق ذلك الطريقِ.
  • Her voice spread consternation. ذعر انتشار لها صوت.
  • Spread in about three hours, actually. انتشار في حوالي ثلاث ساعات ، في الواقع.
  • Educate yourself about viruses and how they are commonly spread. تعرف بنفسك على كيفية انتشار الفيروسات.
  • Spread my wings and touch the sky! انتشار بلادي الاجنحه وعلى اتصال السماء!
  • It has driven the spread of human knowledge and civilization. لقد قادت انتشار المعرفة والحضارة الإنسانية.
- Click here to view more examples -
II)

انتشرت

VERB
  • But who knows how far this mist has spread? لكن من يعرف الى أي مدى انتشرت هذه السحب ؟
  • These social weaknesses have spread rapidly. وقد انتشرت هذه العيوب اﻻجتماعية بسرعة.
  • The news has spread all over the jungle. "الاخبار انتشرت في جميع الغابه
  • That is just a rumor spread by dogs! لا، هذه مُجرد شائعات إنتشرت .من قبل الكلاب
  • Quickly the fire spread among the clouds and scattered them. النيران انتشرت بسرعة بين الغيوم المتناثرة وعليها.
  • Now they need to find out how it spread. الآن، يحتاجون معرفة كيف انتشرت.
- Click here to view more examples -
III)

تنتشر

VERB
  • The energy waves from the explosion won't spread far enough. الإنفجار لن تنتشر فى مجال كافي
  • But now they're just spread across the universe. ولكن ليس لأنهم تنتشر عبر الكون
  • And when the news will spread. و عندما تنتشر الأخبار سيأتي .
  • Word of this shall not spread beyond these walls. تلك الأخبار لا يجب أن تنتشر خارج تلك الجدران
  • The need for change has spread everywhere. فالحاجة إلى التغيير تنتشر في كل مكان.
  • The silent water and the darkness spread away on their left ... تنتشر في المياه الصامتة والظلام بعيدا عن اليسار ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينتشر

VERB
Synonyms: spreads, deployed
  • So the news had spread. هكذا كان الخبر ينتشر.
  • Give the word a chance to spread. اتركي فرصة للخبر أن ينتشر
  • The tumor's spread to the surrounding tissue. الورم ينتشر إلى النسيج المحيطي
  • It is believed to spread to humans through contact ... ويعتقد أنه ينتشر بين الإنسان من خلال الاحتكاك ...
  • The formations of oxygen can spread more rapidly to the ... إنّ تكوين الأكسجين يمكنه أن ينتشر بسرعة كبيرة لمراكز ...
  • It can spread through a whole town in under ... يمكنه ان ينتشر في مدينة واحدة خلال ...
- Click here to view more examples -
V)

نشر

VERB
  • Help me spread the word. ساعدني لنشر الامر.
  • Please help us spread the word. الرجاء مساعدتنا على نشر الكلمة.
  • Our values have to spread out into every community. يجب نشر قيمنا في كل جماعة
  • Help me spread the word. ساعديني على نشر الحقيقة.
  • If you want to spread rumours, do it yourself. اذا كنت ترغب في نشر الشائعات فافعل ذلك بنفسك
  • Spread evenly over the accounts. نَشرَ بانتظام على الحساباتِ.
- Click here to view more examples -
VI)

الانتشار

NOUN
  • So far, the spread seems almost random. حتى الآن ، الإنتشار يبدو عشوائياً تقريباً
  • The geographical spread of sales agents is yet another issue. ويشكل الانتشار الجغرافي لوكلاء المبيعات مسألة أخرى.
  • The continuing spread of technological and other improvements ... فالانتشار المستمر للتحسينات التكنولوجية والتحسينات الأخرى ...
  • The geographical spread around the country has also improved, the ... كما تحسن الانتشار الجغرافي في أنحاء البلد، ...
  • With the rapid spread of modern trading techniques, ... ومع اﻻنتشار السريع ﻷساليب التجارة الحديثـــة، وﻻ ...
  • A virus tries to spread itself from computer to computer ... ويحاول الفيروس الانتشار والانتقال من كمبيوتر إلى آخر من ...
- Click here to view more examples -
VII)

الحيز

NOUN
Synonyms: space, apartment
  • Uses the document flattening preset for this spread. يستخدم إعداد التسوية المسبقة الخاص بالوثيقة لهذا الحيز.
  • The new spread appears at the end of the document. يظهر الحيز الجديد في نهاية الوثيقة.
  • New ruler guides always appear on the target spread. أدلة المسطرة الجديدة تظهر دائماً على الحيز المستهدف.
  • Temporarily rotate the spread view without physically turning your monitor. تدوير عرض الحيز مؤقتاً بدون تدوير شاشتك بالفعل.
  • A spread is a set of pages viewed ... الحيز هو مجموعة من الصفحات يتم عرضهم ...
  • The new page or spread appears at the end of ... يظهر الحيز أو الصفحة الجديدة في نهاية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تفشي

NOUN
  • The virus has spread dramatically. وقد تفشى هذا الفيروس بصورة مروعة.
  • ... the first to suffer from the spread of this scourge. ... أول من تكبد ويلات تفشى هذه الآفة.
  • ... in order to curb the spread of pornographic activities online ... ... فى مسعى منها للحد من تفشى الأنشطة الاباحية على الانترنت ...
- Click here to view more examples -
IX)

حيز

NOUN
Synonyms: space
  • Each page or spread is mapped to a new keyframe. كل صفحة أو حيز يترجم إلى إطار مفتاحي جديد.
  • You can include up to ten pages in a spread. يمكنك تضمين حتى عشرة صفحات في حيز ما.
  • Each spread is mapped to a new keyframe. كل حيز يترجم إلى إطار مفتاحي جديد.
  • You can print only one spread per sheet. يمكنك طباعة حيز واحد فقط في الفرخ.
  • To select a spread, click the page numbers under the ... لتحديد حيز، انقر أرقام الصفحة تحت ...
  • To create a spread guide, drag from ... لإنشاء دليل حيز، قم بالسحب من ...
- Click here to view more examples -
X)

تنشر

VERB
  • She spread lies instead. كانت تنشر الأكاذيب بدلا من ذلك
  • She sure do like to spread it around. هي بالتأكيد تَحْبُّ أن تنشر هذا حولها
  • To spread the light, yes. لتنشر الضوء ، صحيح
  • Swear to me you won't spread this around. أقسم لي بأنك لن تنشر هذا ؟
  • To spread happiness in good times ... تنشر السعادة في الأوقات الجيدة ...
  • You spread misery because you can't ... أنت تنشر البؤس لأنك لا تستطيع ...
- Click here to view more examples -

prevalence

I)

انتشار

NOUN
  • With the prevalence of digital sets of data, ... ومع انتشار مجموعات البيانات الرقمية، ...
  • The prevalence of an ideological component in the policies ... إن انتشار المكون الإيديولوجي في سياسات ...
  • prevalence of these but where where id لكن انتشار هذه حيث حيث معرف
  • Prevalence rates for harmful traditional practices - معدلات انتشار الممارسات التقليدية الضارة
  • The prevalence of illiteracy, particularly among women; - انتشار الأمية وخاصة بين النساء؛
  • The general prevalence of agricultural pursuits of a ... انتشار العامة للمهن الزراعية ...
- Click here to view more examples -
II)

معدل انتشار

NOUN
Synonyms: incidence
  • ... into account the high prevalence of illiteracy, which places them ... ... بعين الاعتبار ارتفاع معدل انتشار الأمية، مما يضعها ...
  • Contraceptive prevalence rate (modern methods) معدل انتشار وسائل الحمل (الوسائل الحديثة)
  • ... present an overview of the prevalence of various forms of such ... ... وسيقدم استعراضا عاما لمعدل انتشار الأشكال المختلفة لهذا ...
  • ... greater in the countries where lifetime prevalence was low in the ... ... في البلدان التي كان معدل انتشار التعاطي أثناء الحياة منخفضاً فيها في ...
  • O - Family planning prevalence rate المرفق سين - معدل انتشار تنظيم اﻷسرة
- Click here to view more examples -
III)

شيوع

NOUN
  • ... legal sphere, there was the prevalence of discriminatory legal provisions ... ... مجال القانون، هناك شيوع الأحكام القانونية التمييزية، ...
  • The prevalence of such traditional practices, including the ... وشيوع هذه الممارسات التقليدية، ومنها ...
  • In view of the prevalence of small-scale farming ... وبالنظر إلى شيوع الزراعة الصغيرة النطاق في ...
  • ... gathering accurate data on its prevalence; ... مع جمع بيانات دقيقة بشأن مدى شيوع هذه الظاهرة؛
  • ... of the incidence and prevalence of school fees and other ... ... عن مدى تأثير وشيوع الرسوم المدرسية وغيرها من ...
  • ... Committee also acknowledges that the prevalence of certain customary traditions in ... ... وتعترف اللجنة أيضا بأن شيوع بعض التقاليد العرفية في ...
- Click here to view more examples -
IV)

مدي انتشار

NOUN
Synonyms: extent, incidence
  • This information will be used for tracking virus prevalence. وسيتم استخدام هذه المعلومات لتتبع مدى انتشار الفيروسات.
  • Please indicate the prevalence of this phenomenon and the ... يرجى ذكر مدى انتشار هذه الظاهرة وما هي ...
  • ... of economic development, prevalence of different types of financial instruments ... ... من التنمية الاقتصادية ومدى انتشار الأنواع المختلفة من الصكوك المالية ...
  • Prevalence of diarrhoea among children مدى انتشار الإسهال لدى الأولاد/البنات
  • ... gathering accurate data on its prevalence; ... وتسمح بجمع بيانات دقيقة عن مدى انتشار هذه الظاهرة؛
  • 26. Prevalence of underweight children under ... 26 - مدى انتشار انخفاض الوزن بين الأطفال ...
- Click here to view more examples -
V)

تفشي

NOUN
  • ... continuing concern over the prevalence of tuberculosis and measles. ... القلق بشأن استمرار تفشي السل والحصبة.
  • ... of economic crisis and the prevalence of structural failures that ... ... للأزمة الاقتصادية وتفشي حالات الإخفاق الهيكلي التي ...
  • Despite the high prevalence of resistant tuberculosis in the neighbouring countries ... وعلى الرغم من تفشي السل المقاوم في البلدان المجاورة ...
  • ... progress in good governance and prevalence of conflicts and civil unrest ... التقدم في تعميم الإدارة الجيدة وتفشي الصراعات والاضطرابات الأهلية
  • ... full potential, the prevalence of such practices and strategies ... ... كامل قدراتها الكامنة، وتفشي هذه الممارسات واﻻستراتيجيات ...
  • ... policy convergence and harmonization and prevalence of conflicts in some countries ... ... تقارب بين السياسات ومواءمتها وتفشي الصراعات في بعض البلدان ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانتشار

NOUN
  • ... these indicators are focused on prevalence because tracking changes constitute ... ... تركز هذه المؤشرات على الانتشار لأن تتبع التغيرات يشكل ...
  • ... independently of the geographical prevalence of this type of case ... ... دون أي ارتباط بالانتشار الجغرافي لهذا النوع من الحالات ...
  • The combined effects of reduced prevalence and lower consumption corresponded ... وكانت الآثار المزدوجة لانخفاض الانتشار وتراجع الاستهلاك تعادل ...
  • ... to better understand disparate prevalence estimates on disability. ... أجل تعزيز فهم التباين في تقديرات الانتشار المتعلقة بالإعاقة.
  • ... youth population (estimates of prevalence and incidence); ... السكان الشباب (تقديرات الانتشار والحدوث)؛
  • ... and has reached varying levels of prevalence. ... وبلغ مستويات مختلفة من الانتشار.
- Click here to view more examples -

widespread

I)

واسع النطاق

ADJ
  • That resolution has received widespread international support. لقد حظي ذلك القرار بتأييد دولي واسع النطاق.
  • It received widespread support there and it is now ... وقد لقي هذا اﻻقتراح دعما واسع النطاق، وتجري اﻵن ...
  • There is now widespread scepticism about the viability of agricultural finance ... وهناك الآن ارتياب واسع النطاق في قدرة التمويل الزراعي على البقاء ...
  • There is widespread agreement in many areas about how ... وهناك اتفاق واسع النطاق في العديد من المجالات بشأن كيفية ...
  • There is a widespread appreciation of the importance of forests ... وهناك تقدير واسع النطاق ﻷهمية اﻷحراج بالنسبة ...
  • There is now widespread concern that many countries in the ... وهناك قلق واسع النطاق الآن لأن الكثير من بلدان ...
- Click here to view more examples -
II)

الواسعه الانتشار

ADJ
  • These widespread systems, which are frequently the ... وهذه النظم الواسعة الانتشار التي تشكل في الأغلب ...
  • A widespread phenomenon among the educated unemployed is the ... والظاهرة الواسعة اﻻنتشار في أوساط العاطلين من المتعلمين هي ...
  • The widespread economic crisis has demonstrated the urgent need ... 28 وأظهرت الأزمة الاقتصادية الواسعة الانتشار أن هناك حاجة ماسة ...
  • ... extended health programmes, including widespread immunization coverage. ... برامج صحية موسَّعة، بما فيها التغطية التحصينية الواسعة الانتشار.
  • ... situation of chronic stress and widespread psychological vulnerabilities. ... حالة الإجهاد المزمن وأوجـه الضعف النفسي الواسعة الانتشار.
  • ... deepest concern about the widespread and devastating effects of ... ... بالغ قلقها بشأن اﻵثار الواسعة اﻻنتشار والمدمرة لظاهرة ...
- Click here to view more examples -
III)

واسعه النطاق

ADJ
  • This group approach evokes widespread resistance. ويلقى هذا النهج الموجه إلى الجماعات مقاومة واسعة النطاق.
  • Private institutions and property also suffered widespread damage. ولحقت بالمؤسسات والممتلكات الخاصة أضرار واسعة النطاق.
  • They cause widespread suffering among civilian populations. وهي تسبب معاناة واسعة النطاق بين السكان المدنيين.
  • There are widespread reports that he is suffering from a ... وهناك تقارير واسعة النطاق تفيد بأنه يعاني من ...
  • ... continue to be a serious and widespread problem. ... تظل مشكلة خطيرة وواسعة النطاق.
  • ... it is to be effective, widespread and lasting. ... لها أن تكون فعالة وواسعة النطاق ودائمة.
- Click here to view more examples -
IV)

انتشار

ADJ
  • The explosions created widespread panic in the town. وقد ادت الانفجارات الى انتشار الذعر فى البلدة .
  • And how widespread is this feeling? وكم إنتشار هذا الشعور؟
  • This may enable synergy projects and practices to become widespread. وقد يسمح ذلك بانتشار مشاريع وممارسات التآزر.
  • That was a cover story to stop a widespread panic! لمنع انتشار حالة من الذعر
  • Because of the widespread use of laser printers, ... وبسبب انتشار استخدام طابعات الليزر، ...
  • The widespread acceptance of the concept of sustainable development in government ... كما أن انتشار تقبل مفهوم التنمية المستدامة لدى الحكومات ...
- Click here to view more examples -
V)

الانتشار الواسع

ADJ
  • (a) The widespread and grave violations of ... (أ) الانتشار الواسع للانتهاكات الجسيمة لحقوق ...
VI)

منتشره

ADJ
  • They have unfortunately become widespread. ذلك أنها أصبحت منتشرة لﻷسف.
  • ... since the phenomenon was not widespread. ... إذ أنها ظاهرة غير منتشرة.
  • ... of displaced infants and children is widespread. ... الرضع واﻷطفال المشردين منتشرة على نطاق واسع.
  • ... without access to the courts were widespread. ... دون الوصول إلى المحاكم منتشرة على نطاق واسع.
  • ... more expensive and lower quality services are quite widespread. ... فإن الخدمات الأكثر كلفة والأخفض نوعية منتشرة تماماً.
  • ... , the problem was widespread and deeply entrenched. ... ، فإن المشكلة منتشرة ومتأصلة بشكل عميق.
- Click here to view more examples -
VII)
VIII)

المتفشي

ADJ
Synonyms: pervasive, rampant
IX)

واسع

ADJ
  • The proposal has received widespread international support. وقد حظي اﻻقتراح بتأييد دولي واسع.
  • There is now widespread recognition that such practices ... وهناك اﻵن اعتراف واسع بأن هذه الممارسات ...
  • ... certain acts when committed on a widespread or systematic basis. ... أفعال معينة ترتكب على أساس واسع أو منهجي.
  • ... as they will potentially have widespread impact. ... فقد يكون لهذه الأخيرة أثر واسع.
  • ... levels was important to achieve a widespread sense of ownership. ... الصعد أهميتها في بث الإحساس بالتملك على نطاق واسع.
  • ... appears to be a widespread subjective implementation of the law. ... يبدو أنه تنفيذ غير موضوعي للقانون على نطاق واسع.
- Click here to view more examples -
X)

اتساع نطاق

ADJ
  • ... successfully despite the country's widespread affluence. ... بصورة ناجحة على الرغم من اتساع نطاق الرخاء في البلد.
  • ... as demonstrated by the widespread support for the proposed ... ... كما يستدل على ذلك من اتساع نطاق التأييد ﻻقتراح عقد ...
  • ... have grave concerns regarding the widespread violations of human rights and ... ... يشعرون بقلق بالغ بشأن اتساع نطاق انتهاكات حقوق الإنسان والقانون ...
  • The widespread extent and severity of floods ... كما أن اتساع نطاق الفيضانات وقسوتها على ...
  • ... monopoly of land ownership, widespread peasant landlessness in a country ... ... احتكار ملكية الأراضي واتساع نطاق الفلاحين المعدمين في بلد ...
  • ... . The Panel noted the widespread international interest in and support ... ... - أشار الفريق إلى اتساع نطاق اﻻهتمام والدعم الدوليين ...
- Click here to view more examples -
XI)

المنتشره

ADJ
  • Widespread violations of human rights, including the rights of ... فاﻻنتهاكات المنتشرة لحقوق اﻹنسان، بما فيها حقوق ...
  • ... under conditions of already widespread unemployment and latent social discontent. ... في ظل ظروف البطالة المنتشرة والسخط اﻻجتماعي الكامن.
  • ... are the most frequent widespread and extensively observed natural hazards ... ... هي أكثر اﻷخطار الطبيعية المنتشرة التي تشاهد على نطاق أكثر تواترا ...
  • ... of the natural environment against widespread, long-term and ... ... البيئة الطبيعية من الأضرار المنتشرة والطويلة الأجل والشديدة ...
  • ... of the natural environment against widespread, long-term and ... ... البيئة الطبيعية من الأضرار المنتشرة وطويلة الأجل وشديدة ...
- Click here to view more examples -

deployment

I)

النشر

NOUN
  • Deployment data has zero data elements specified. لا تشتمل بيانات النشر على عناصر محددة.
  • Unable to extract deployment information from the package. تعذر استخراج معلومات النشر من الحزمة.
  • These applications must be installed after deployment. يجب تثبيت هذه التطبيقات بعد النشر.
  • Represents full deployment of civilian personnel. تمثل النشر الكامل لﻷفراد
  • The deployment manifests are not copied to the client computer. لا يتم نسخ بيانات النشر إلى كمبيوتر العميل.
  • Test and troubleshoot the deployment in your environment. اختبر عملية النشر بالبيئة لديك وحل المشاكل الناتجة.
- Click here to view more examples -
II)

نشر

NOUN
  • It forms a deployment unit. إنها تُشكِل وحدة نشر.
  • No deployment is required. لا يتطلب أي نشر.
  • You cannot change the path for a content deployment job. لا يمكنك تغيير المسار الخاص بمهمة نشر محتوى.
  • Specify the name and description of the content deployment path. حدد اسم مسار نشر المحتوى ووصف هذا المسار.
  • The deployment of additional forces has already begun. وبدأ بالفعل نشر قوات إضافية.
  • Facilitate easier software deployment and management for organizations. تبسيط نشر البرامج وإدارة المنظمات بشكل أسهل.
- Click here to view more examples -
III)

الانتشار

NOUN
  • Director of the bureau's rapid deployment team. مدير فريق الانتشار السريع في المكتب الفيدرالي
  • Represents full deployment of civilian personnel. هذا يمثل اﻻنتشار الكامل لﻷفراد المدنيين.
  • Do you have a plan for tactical deployment? هل لديك خطة للانتشار التكتيكي؟
  • Full strategic arsenal ready for deployment. الترسانة الإستراتيجية كاملة و جاهزة للإنتشار
  • This type of deployment is distinct in that ... وهذا النوع من الانتشار مختلف من حيث أن ...
  • The concept of preventive deployment needed to be further explored and ... ويحتاج مفهوم اﻻنتشار الوقائي إلى مزيد من اﻻستكشاف والتحسين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الوزع

NOUN
Synonyms: deployable
  • The territorial deployment of the latter has already begun. وقد بدأ فعﻻ الوزع اﻻقليمي لتلك الشرطة.
  • Deployment should only be a short prelude to negotiations and ... وينبغي أن يكون الوزع مقدمة قصيرة فقط للمفاوضات والجهود ...
  • ... monitoring events and to discuss deployment plans for the election. ... لرصد اﻷحداث ولمناقشة خطة الوزع المتعلقة باﻻنتخابات.
  • ... to one single type of deployment. ... على نوع منفرد من الوزع.
  • ... the parties of the proposals and the beginning of deployment. ... الطرفين للمقترحات وبدء الوزع.
  • ... about the effectiveness of such deployment and what it could ... ... إزاء فعالية مثل هذا الوزع وما يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
V)

وزع

NOUN
  • Delayed deployment of personnel. وزع متأخر لﻷفراد.
  • The deployment of any additional capacity should follow the concept of ... ووزع أي قدرات إضافية سيخضع لمفهوم ...
  • The deployment of that force was of great importance for the ... ويتسم وزع تلك القوة بأهمية بالغة ﻷمن ...
  • Experienced in deployment of buoys, current meters ... الخبرة في وزع القوارب والمقاييس الحالية والمنزلقات ...
  • ... formal commitments and the deployment of the international verification requested. ... التزامات رسمية، كما طُلب وزع مراقبين دوليين للتحقق.
  • ... humanitarian emergencies which require the deployment of tremendous resources. ... حاﻻت المساعدة اﻹنسانية الطارئة التي تتطلب وزع موارد هائلة.
- Click here to view more examples -
VI)

التوزيع

NOUN
  • The system user is not found in the deployment. لم يتم العثور على مستخدم النظام في التوزيع.
  • The deployment manifest points to the current application manifest. يشير بيان التوزيع إلى بيان التطبيق الحالي.
  • Specifies all of the files that constitute this deployment. تحديد جميع الملفات التي تشكل هذا التوزيع.
  • Contains a collection of deployment steps. يحتوي على مجموعة التوزيع الخطوات.
  • How does testing and deployment fit into continuous integration? كيف يمكن للاختبار والتوزيع التواجد في التكامل المستمر ؟
  • Which deployment type is best for your organization? ما نوع التوزيع الأفضل لمؤسستك؟
- Click here to view more examples -
VII)

توزيع

NOUN
  • An object representing deployment steps. كائن يمثل الخطوات توزيع.
  • An object representing the current deployment context. كائن يمثل سياق توزيع الحالي.
  • A build task deployment manifest utility assembly. تجميع أداة مساعدة بيان توزيع مهمة البناء.
  • Gets or sets the command line that runs after deployment. يحصل أو تعيين خط الأوامر التي يتم تنفيذها بعد توزيع.
  • A collection of deployment steps. مجموعة من الخطوات توزيع.
  • Creates a new deployment manifest. إنشاء بيان توزيع جديد.
- Click here to view more examples -
VIII)

نشرهم

NOUN
Synonyms: deployed
  • ... security procedures prior to deployment. ... إجراءات اﻷمن، قبل نشرهم.
  • ... procedures for staff selection and deployment. ... الإجراءات المتعلقة بانتقاء الموظفين ونشرهم.
  • ... staffing and administrative issues prior to deployment to the field. ... قضايا التوظيف والإدارة قبل نشرهم في الميدان.
  • ... necessary operational flexibility for their deployment. ... المرونة التشغيلية اللازمة لنشرهم.
  • ... and it should agree to their deployment without delay. ... وإنه ينبغي أن توافق على نشرهم دون تأخير.
  • ... for senior personnel prior to their deployment to field missions. ... لكبار الموظفين قبل نشرهم إلى البعثات الميدانية.
- Click here to view more examples -
IX)

انتشار

NOUN
  • Smart deployment, great field of vision. إنتشار ذكي مجال كبير للرؤية
  • Average monthly strength based on phased deployment of international staff. متوسط القوام الشهري على أساس انتشار الموظفين الدوليين على مراحل.
  • Average strength reflects delayed deployment of one contingent. متوسط عدد أفراد القــوة يعكس تأخر انتشار إحدى الوحدات.
  • He said there is maximum deployment of security force in ... واضاف ان هناك اقصى انتشار لقوات الامن فى ...
  • ... monthly strength based on phased deployment of locally recruited staff ... ... القوام الشهري على أساس انتشار الموظفين ذوي التعيين المحلي على مراحل ...
  • It also reflects a 5 per cent delayed deployment factor. ويعكس أيضا معامل تأخير انتشار قدره 5 في المائة.
- Click here to view more examples -
X)

نشرها

NOUN
  • ... with a view to preventing their development and deployment. ... بغية منع تطويرها ونشرها.
  • ... on the definition and plans for deployment of instrument arrays. ... وعن تحديد مصفوفات الأدوات وخطط نشرها.
  • ... to choose the right phase for their deployment. ... اختيار المرحلة الصحيحة لنشرها.
  • ... and structure of the force and its deployment. ... وهيكل القوة ونشرها.
  • ... in the planning and deployment of several missions. ... في التخطيط لعدة بعثات ونشرها.
  • ... due to technological development and deployment and may also have a ... ... بسبب تطوير التكنولوجيات ونشرها وقد تكون أيضا ذات ...
- Click here to view more examples -
XI)

ايفاد

NOUN
  • ... more time and the deployment of a larger staff ... ... مزيدا من الوقت كما سيقتضي إيفاد عدد من الموظفين يتجاوز بكثير ...
  • This deployment provided vital coordination services until the ... وتوفرت بإيفاد هذا المنسق خدمات تنسيق حيوية ريثما ...
  • ... to seriously consider the deployment of observers to monitor respect ... ... على النظر جديا في إيفاد مراقبين لرصد احترام ...
  • ... to seriously consider the deployment of observers to monitor respect ... ... على النظر جدياً في إيفاد مراقبين لرصد احترام ...
  • ... . Notes the continuing deployment of the engineering units required for ... ... - يحيط علما باستمرار إيفاد الوحدات الهندسية الﻻزمة ﻷنشطة ...
  • ... Unit also enabled the prompt deployment of a human rights officer ... ... أتاحت الوحدة أيضاً الإسراع في إيفاد موظف مختص في حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -

spreading

I)

ينتشر

VERB
Synonyms: spread, spreads, deployed
  • Panic spreading, far and wide! الذعر ينتشر بعيداً و في كل مكان
  • And it was spreading fast. و قد كان ذلك ينتشر بسرعة
  • You have a rash or something spreading on your neck. لديكِ طفح أو شىء من هذا .ينتشر على رقبتك
  • I need to know if this thing is spreading. أريد أن أعرف إن كان هذا الشيء ينتشر.
  • Whatever this is, it's spreading through bites. مهما كان هذا فهو ينتشر بواسطة العض
  • We do not know if the epidemic is spreading. نحن لا نعرف إن كان الوباء ينتشر أم لا
- Click here to view more examples -
II)

نشر

VERB
  • Just out here spreading the good word. أخرج من أجل نشر الكلمة الطيبة.
  • What a golden desert this spreading moor! ما هذا المستنقع الصحراء الذهبية نشر!
  • Do you really think that spreading panic is responsible journalism? هل تظنين حقاً أن نشر الذعر ممارسة صحفية مسؤولة؟
  • So much for not spreading panic. هذا كثير على عدم نشر الذعر
  • Being happy and spreading happiness is my problem. يجري سعيدة ونشر السعادة هي مشكلتي.
  • Start spreading this around, everywhere ... إبدء فى نشر هذا حول كل مكان ...
- Click here to view more examples -
III)

تنتشر

VERB
  • But the word was spreading in the dark. ولكن الكلمة كانت تنتشر فى الظلام
  • You said the curse is spreading? هل قلتَ أن اللعنة تنتشر؟
  • There are rumours spreading to the armies that she's ... هناك إشاعات تنتشر في الجيوش بأنّها ...
  • Conflicts are gradually spreading everywhere, undermining peace ... وتنتشر الصراعات تدريجيا في كل مكان، وتزعزع السلم ...
  • ... the plain, and were spreading out into a line. ... السهل ، وكانت تنتشر بها الى خط.
  • ... some kind of energy field is spreading out from it. ... نوع من حقول الطاقة .تنتشر منها
- Click here to view more examples -
IV)

الانتشار

VERB
  • We gotta keep it from spreading. يجبُ عليّنا أن نمنعَ ذلك من الأنتشار.
  • Good idea, spreading out like that. فكرة جيدة , الإنتشار بعيدا مثل ذلك
  • Please cooperate to prevent the virus from spreading. الرجاء التعاون من أجل منع الفيروس من الإنتشار.
  • What are these ideas that are so worth spreading? ما هي هذه الأفكار التي تستحق الانتشار؟
  • Has the poison already started spreading? هل السم بدأ بالفعل بـ الإنتشار ؟
  • And you had nothing to do with spreading that? وأنت ليس كان لديك لمنع الإنتشار
- Click here to view more examples -
V)

انتشار

VERB
  • There would be more spreading out. يمكن أن يكون هناك انتشار أوسع.
  • We must prevent the infected from spreading the virus. يجب علينا منع المصابين من انتشار الفيروس
  • But instead of spreading sickness, why not ... لكن , بدلاً من انتشار المرض , لماذا لا ...
  • Some attribute these challenges to the spreading regional and internal disputes ... والبعض يعزون هذه التحديات إلى انتشار المنازعات اﻹقليمية والداخلية ...
  • ... measures to prevent the pine moth spreading. ... اجراءات للوقاية من انتشار فراشات الصنوبر.
  • ... can be closed off to prevent a fire from spreading. ... يمكن غلقها لمنع إنتشار النيران
- Click here to view more examples -
VI)

ينشرون

VERB
Synonyms: spread
  • I think they're spreading a pathogen, and ... أعتقد، أنّهم ينشرون الكائن الممرض .ويحتاجون ...
  • ... information regarding the people who are spreading the virus. ... معلومات بشأن الذين ينشرون الفيروس
  • They've been spreading these all over the city. لقد كانوا ينشرون هذه بكل أنحاء المدينة
  • They're spreading hundreds of pillars around the globe ... إنّهم ينشرون مئات الرماح .في أرجاء الأرض ...
  • ... in science and technology or spreading knowledge in these fields. ... بالعلوم والتكنولوجيا أو ينشرون المعرفة في هذين المجالين.
  • ... this highest world forum, spreading the good news of this ... ... هذا المحفل العالمي الرفيع، ينشرون الأخبار السعيدة عن هذا ...
- Click here to view more examples -

diffusion

I)

نشر

NOUN
  • The design and diffusion of new pedagogic methodologies have allowed ... وقد أتاح تصميم ونشر منهجيات تعليمية جديدة تحقيق ...
  • The law provided for diffusion of financial and market information ... ونص القانون على نشر المعلومات المالية والسوقية ...
  • The design and diffusion of new pedagogic methodologies have ... وكان من شأن تصميم ونشر منهجيات تربوية جديدة التمكن ...
  • ... good governance and facilitate diffusion of best practices. ... الحكم السديد وتيسير نشر أفضل الممارسات.
  • ... that focus on technology commercialization and diffusion. ... تركز على تسويق ونشر التكنولوجيا.
- Click here to view more examples -
II)

نشرها

NOUN
  • ... to technology transfer and diffusion for sustainable development. ... لنقل التكنولوجيا ونشرها من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
  • ... are subject to limitations in their diffusion to third parties. ... وتخضع لقيود في عملية نشرها إلى أطراف ثالثة.
  • ... necessary financial resources for technology development, diffusion and assimilation. ... الموارد المالية اللازمة لاستنباط التكنولوجيا ونشرها واستيعابها.
  • ... successful innovation adoption and diffusion. ... عن نجاح اعتماد هذه الابتكارات ونشرها.
  • ... thus enhancing the development and diffusion of new technologies. ... مما يُعزز تطوير التكنولوجيات الجديدة ونشرها.
- Click here to view more examples -
III)

انتشار

NOUN
  • It also hinders the diffusion of scientific knowledge of developed countries ... وتعوق أيضا انتشار المعرفة العلمية من البلدان المتقدمة ...
  • ... technology transfer and the management of technology diffusion respectively. ... بنقل التكنولوجيا وفي إدارة انتشار التكنولوجيا تباعا.
  • ... to promote innovation and the rapid diffusion of technology, while ... ... تشجع على اﻻبتكار وسرعة انتشار التكنولوجيا، في حين ...
  • ... limited resources, a diffusion of human settlements issues, and ... ... الموارد المحدودة، وانتشار قضايا المستوطنات البشرية وحدوث ...
  • ... efforts, which may hinder the diffusion of electronic commerce. ... ، مما قد يعيق انتشار التجارة الإلكترونية.
- Click here to view more examples -
IV)

الانتشار

NOUN
  • ... raise incomes because of diffusion through the national economy. ... على زيادة الدخل بسبب الانتشار من خلال الاقتصاد الوطني.
  • ... technology development, investment and diffusion, while strengthening the ... ... تطور التكنولوجيا والاستثمار والانتشار، في الوقت الذي تعزَّز ...
  • ... relatively low compared with gaseous diffusion, and as a consequence ... ... منخفضة نسبياً مقارنةً بعملية الانتشار الغازي، ونتيجة ...
  • through a process called diffusion. من خلال عملية تسمى الانتشار.
  • ... by standard advection or direct diffusion models. ... بنماذج التأفق المعيارية أو نماذج الانتشار المباشر.
- Click here to view more examples -
V)

نشرهما

NOUN
Synonyms: dissemination
  • ... the development, promotion and diffusion of science and technology. ... تطوير العلم والتكنولوجيا وتعزيزهما ونشرهما.
  • ... the conservation, development and diffusion of science and culture. ... للحفاظ على العلم والثقافة وتطويرهما ونشرهما.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.