Revocation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Revocation in Arabic :

revocation

1

ابطال

NOUN
  • Retrieve the current certificate revocation list. استرداد قائمة إبطال الشهادات الحالية.
  • Certificate revocation lists are considered valid until they expire. تعتبر قوائم إبطال الشهادات صالحة إلى أن تنتهي مدة صلاحيتها.
  • Could not connect to online revocation server. ‏‏تعذر الاتصال بملقم إبطال مباشر.
  • This certificate revocation list is valid. ‏‏قائمة إبطال الشهادات صحيحة.
  • This certificate revocation list is valid. ‏‏قائمة إبطال الشهادات صالحة.
- Click here to view more examples -
2

الابطال

NOUN
  • You may specify a reason for this revocation. يمكنك تحديد سبباً لهذا الإبطال.
  • The revocation function was unable to check revocation ... ‏‏دالة الإبطال غير قادرة على التحقق من الإبطال ...
  • The revocation function was unable to check revocation because ... ‏‏تعذر على وظيفة الإبطال التحقق من الإبطال لأن ...
  • ... several times to download current certificate revocation lists. ... عدة مرات لتحميل الشهادات الحالية وقوائم الإبطال.
  • ... license servers to deliver revocation information to the client application that ... ... خوادم ترخيص لتوصيل معلومات الإبطال إلى تطبيق العميل الذي ...
- Click here to view more examples -
3

الالغاء

NOUN
  • The revocation status is always checked for certifying signatures. حالة الإلغاء، تكون محددة لترخيص التوقيع.
  • An error occurred while accessing online revocation server. حدث خطأ أثناء الوصول إلى ملقم الإلغاء المتصل.
  • ... of certificates that might not be subject to revocation. ... من الشهادات التي قد لا تخضع للالغاء.
  • ... revocation list] [or in the revocation information]. ... قائمة الغاء أو في معلومات اﻻلغاء .
  • ... revocation list] [or in the revocation information]. ... قائمة إلغاء أو في معلومات عن اﻹلغاء .
- Click here to view more examples -
4

المبطله

NOUN
Synonyms: revoked
  • Certificate store already contains the selected certificate revocation list. ‏‏يحتوي مخزن الشهادات على قائمة الشهادات المبطلة المحددة بالفعل.
  • X509 Certificate Revocation List: قائمة شهادات X509 المبطلة:
5

الغائها

NOUN
  • ... of election, removal or revocation of authorities and of initiating ... ... اﻻنتخاب، وتنحية السلطات أو إلغائها، واستهﻻل إصدار ...
  • ... verify the validity, suspension or revocation of the certificate; ... التحقق من صلاحية الشهادة أو وقفها أو إلغائها؛
  • ... with the expiry or revocation of the certificate. ... بانتهاء فترة سريان الشهادة أو الغائها.
- Click here to view more examples -
6

النقض

NOUN

More meaning of Revocation

heroes

I)

ابطال

NOUN
  • The city longs for heroes. المدينة تنتظر ميلاد ابطال - حقا ؟
  • Today they stand together as heroes. اليوم يقفون سوية كأبطال.
  • Do you know any heroes around here? هَلْ تَعْرفُ أى أبطالِ حولك هنا ؟
  • I would like to welcome the heroes of the moment. أحب أن أرحب بأبطال الحاضر
  • Thought you guys didn't have heroes. اعتقد انكم لا يوجد لديكم ابطال
  • What if one day there were other heroes like him? ماذا لو وجد ابطال مثله؟
- Click here to view more examples -
II)

الابطال

NOUN
  • You might all be heroes. هل يمكن أن يكون كل الأبطال .
  • Now you know what heroes look like. الآن تعرفين كيف يبدو الأبطال
  • Conquering heroes have returned with their spoils! لقد عاد الأبطال ومعهم الأغراض
  • They are then treated as heroes. ويعامل هؤلاء بعد ذلك معاملة الأبطال.
  • You know what happens to heroes in the real world? أتعرفين ما يحدث للأبطال في العالم الحقيقي؟
  • All the heroes you wanted to be. كل الأبطال الذين أردت أن تكون مثلهم
- Click here to view more examples -
III)

هيروز

NOUN
IV)

بطلات

NOUN
Synonyms: heroines, champions
  • To see the world, to be heroes. لرؤية العالم، ليكنّ بطلات.

champions

I)

ابطال

NOUN
  • The right to call ourselves champions. الحق أن نطلق على أنفسنا أبطال
  • We're the world champions for the third time in a ... نحن أبطال العالم للمرة الثالثة على ...
  • ... , something was stolen from each of our champions. ... ، سُرق شيئاً من أبطال الدورة
  • ... , something was stolen from each of our champions. ... ، سرق شيئا من أبطال الدوره
  • fact that champions understand you've got to be ... حقيقة أن أبطال كنت قد حصلت على فهم ليكون ...
- Click here to view more examples -
II)

دوري ابطال اوروبا

NOUN
Synonyms: ucl, cl
  • winning the league or the champions league الفوز في الدوري أو دوري أبطال أوروبا
  • but however they are also in the champions league ولكن ومع ذلك فهي أيضا في دوري أبطال أوروبا
  • champions league achieve true reality red day دوري ابطال اوروبا يوم تحقيق الواقع الحقيقي الأحمر
  • yielded one the champions league among men among many other feats أسفرت واحدة من دوري ابطال اوروبا بين الرجال بين مآثر أخرى كثيرة
  • and you at the champions league matches ولكم في مباريات دوري أبطال أوروبا
- Click here to view more examples -
III)

الابطال

NOUN
  • This tent is for champions and friends. هذه الخيمه مخصصه للأبطال و الأصدقاء
  • ... the finishing line, we'd best look like champions. ... خَطّ الإنْهاء، نحن أفضل نظرةِ تَحْبُّ الأبطالَ.
  • ... have witnessed the rise and fall of a dozen champions. ... شهدت نهوض وسقوط عشرات الأبطال
  • ... something was stolen from each of our champions. ... تم سرقة شئ من كل شخص من الأبطال
  • ... matrons pay well to be pleasured by the bravest champions. ... يدفعون جيداً لكي يُسعدهم أشجع الأبطال
- Click here to view more examples -
IV)

بطل

NOUN
  • Who's going to be the state champions? من سيكون بطل الولاية؟
  • starting gentleman champions in the music of left بطل شهم ابتداء من الموسيقى من اليسار
  • the national champions - being the national champions for the ... بطل وطني - كونها الوطنية بطل للمرة ...
  • Who's goingto be the state champions? من سيكون بطل الولاية؟
  • injudicious champions who have endeavored غير حكيم بطل الذين سعوا
- Click here to view more examples -
V)

بطلات

NOUN
Synonyms: heroines, heroes
  • ... in the improvement in the skating of three junior champions. ... في تطوير التزلج لثلاثة بطلات مراهقات.
VI)

البطلات

NOUN
Synonyms: heroines
VII)

نصيره

NOUN
Synonyms: nasira
  • ... make positive contributions as champions of change by participating directly ... ... تقديم إسهامات إيجابية بوصفها نصيرة التغيير من خلال المساهمة المباشرة ...
VIII)

البطولات

NOUN

neutralization

I)

تحييد

NOUN
Synonyms: neutralize
  • seeking the easiest path to neutralization, تسعى أسهل طريق لتحييد،
  • recommended for neutralization by the simple majority vote ... أوصت لتحييد قبل تصويت أغلبية بسيطة ...
  • ... , they've got partial neutralization of inertia, the ... ... ، لقد حصلوا على تحييد جزئي من الجمود، وهو ...
- Click here to view more examples -
II)

ابطال مفعول

NOUN
  • "Self-neutralization mechanism" means an incorporated ... 13 يعني مصطلح "آلية إبطال مفعول ذاتي" آلية مدمجة ...
III)

التحييد

NOUN
  • (a) neutralization techniques; (أ) أساليب التحييد؛
IV)

الابطال

NOUN
  • ... to have self-destruct or self-neutralization mechanisms. ... بآليات التدمير الذاتي أو الإبطال الذاتي للمفعول.
  • ... differences between self-deactivation and self-neutralization mechanisms. ... الاختلافات بين آليات التعطيل الذاتي وآليات الإبطال الذاتي.
  • ... Provision of detection and neutralization equipment: ... توفير معدات الاكتشاف والإبطال:
  • ... SELF-DESTRUCTION, SELF-NEUTRALIZATION AND SELF-DEACTIVATION ... بالتدمير الذاتي والإبطال الذاتي والتعطيل الذاتي
- Click here to view more examples -

heros

I)

هيروس

NOUN
Synonyms: hirose
II)

الابطال

NOUN

cancellation

I)

الغاء

NOUN
  • Wasrt there a cancellation? ألَيسَ هناك a إلغاء؟
  • Delete without sending a cancellation. حذف دون إرسال إلغاء.
  • The meeting organizer can not update their own meeting cancellation. ‏‏لا يمكن لمنظم الاجتماع تحديث إلغاء الاجتماع الخاص به.
  • Some supported debt cancellation for the poorest countries. وأيد البعض إلغاء ديون أكثر البلدان فقرا.
  • Select the information for the cancellation of this invoice. تحديد المعلومات الخاصة بإلغاء الفاتورة الحالية.
  • The issue of debt cancellation deserves special consideration. إن قضية إلغاء الديون تستحق اهتماما خاصا.
- Click here to view more examples -
II)

الالغاء

NOUN
  • The cancellation date for the collection letter. تاريخ الإلغاء لخطاب التحصيل.
  • Notice that cancellation fees may apply. لاحظ أنه قد يتم تطبيق رسوم الإلغاء.
  • Provide cancellation information for this order. ‏‏توفير معلومات الإلغاء لأمر الشراء الحالي.
  • The function called on cancellation. الدالة التي يتم استدعاؤها عند الإلغاء.
  • Send cancellation and delete meeting. إرسال الإلغاء وحذف الاجتماع.
  • You can then enter a reason for the cancellation. يمكنك عندئذ إدخال سبب للإلغاء.
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

NOUN
  • We are not asking for debt forgiveness or debt cancellation. ونحن لا نطالب بإعفاء الديون أو إلغائها.
  • ... through debt reduction or cancellation. ... من خلال خفض الديون أو إلغائها.
  • ... certain categories of debt, and proceed to their cancellation. ... بعض فئات الديون، والعمل على إلغائها.
  • ... debt reduction and/or cancellation; ... تخفيض الديون و/أو إلغائها؛
  • ... ensuring immediate and wide-ranging debt relief and cancellation. ... ولكفالة تخفيف الديون وإلغائها فورا وعلى نطاق واسع.
  • ... moratorium or even debt cancellation, where appropriate, in ... ... تأجيل سداد الديون بل وإلغائها، عند الاقتضاء، في ...
- Click here to view more examples -
IV)

شطب

NOUN
  • We also believe that debt cancellation without effective financial, ... ونعتقد أيضا أن شطب الدين بدون سياسات مالية واقتصادية ...
  • ... debt and obtaining a debt cancellation on the remaining amounts. ... ديونها والحصول على شطب لديونها المتبقية.
  • ... innovative approaches, including formal debt cancellation, to address the ... ... نهوج مبتكرة، ومنها شطب الديون الرسمية، للتصدي ...
  • ... , including outright debt cancellation. ... ، بما في ذلك شطب الديون بالكامل.
  • ... , interest income and cancellation of prior years' obligations. ... ، وإيرادات الفوائد، وشطب التزامات السنوات السابقة.
- Click here to view more examples -
V)

الغاؤها

NOUN
  • Debt relief, cancellation and resource flow تخفيف الديون وإلغاؤها وتدفق الموارد
  • ... proposed for streamlining, postponement or cancellation. ... المقترح تنظيمها أو تأجيلها أو إلغاؤها.

cancel

I)

الغاء

VERB
  • I need to cancel an order of gnomes. أريد إلغاء طلبيّةٍ .من الدمى
  • To cancel a selection, use the opposite arrow key. لإلغاء أي تحديد، استخدم مفتاح السهم المعاكس.
  • Use this parameter to cancel a scheduled task. استخدم هذه المعلمة لإلغاء مهمة مجدولة.
  • Use this form to cancel a deposit slip payment. استخدم هذا النموذج لإلغاء دفع بقسيمة إيداع.
  • Specifies that you want to cancel a print job. تحدد أنك تريد إلغاء مهمة الطباعة.
  • Are you sure you want to cancel this process? ‏‏هل ترغب بالتأكيد في إلغاء هذه العملية؟
- Click here to view more examples -
II)

الغي

VERB
  • Please cancel the contract! رجاء، الغي العقد!
  • You want me to cancel the courier? هل تريديني أن أُلغي العميل؟
  • I have decided to cancel our date. لقد قررت ان ألغي موعدنا.
  • Give them the guard's name and cancel the alarm. أَعطهم اسمَ الحارسَ وإَلغي جرسَ الإنذار
  • I have to cancel this meeting. يجب ان ألغي هذا الاجتماع
  • I have to call them and cancel that order. حسناً، عليّ أن أتّصل بهم وأُلغي الطّلب.
- Click here to view more examples -
III)

نلغي

VERB
Synonyms: abort, abolish
  • We have to cancel the founder's day parade. يجب عينا ان نلغي كرنفال يوم المؤسسين
  • I really think that we should cancel this whole thing. أعتقد يجب أن نلغي كل هذا
  • So let's cancel the dinner. لذلك دعنا نلغي العشاء.
  • Maybe we should just cancel. ربما علينا أن نلغي هذا
  • How can we cancel someone else's booking for you? كيف يمكن أن نلغي حجز شخص آخر من أجلك؟
  • Ought we to cancel the ceremony? هَل يجب ان نلغي المراسم؟
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

VERB
  • Click anywhere to cancel. انقر في أي مكان للإلغاء.
  • It would notice if we cancel. إنه سوف يلاحظ لو قمنا بالإلغاء
  • Are you sure you want to cancel? هل تريد الإلغاء بالتأكيد؟
  • And so why did he cancel? و لماذا قام بالإلغاء؟
  • She may have to cancel. هي ربما يجب عليها الإلغاء
  • Are you sure you want to cancel? هل ترغب بالتأكيد في الإلغاء؟
- Click here to view more examples -
V)

الغائها

VERB
  • Commit or cancel the nested transaction first. قم أولاً بتنفيذ المعاملة المتداخلة أو إلغائها.
  • Do you want to cancel it now? هل تريد إلغائها الآن؟
  • I had to cancel. والّتي اضطررت لإلغائها
  • No need to cancel it. لا حاجة لإلغائها.
  • Select the action plan you want to end or cancel. حدد خطة التنفيذ التي ترغب في إنهائها أو إلغائها.
  • ... one i thought i was going to have to cancel. ... التي ظننت أنني سأضطر الى الغائها
- Click here to view more examples -
VI)

تلغي

VERB
  • Do not try to cancel the operation. لا تحاول أن تلغي العملية.
  • So those cancel out. حتى تلك التي تلغي.
  • How can you cancel this division? كيف يمكنك أن تلغي هذا التقسيم؟
  • So this will cancel out with that. اذاً هذه تلغى مع هذه
  • I need you to cancel the founder's day parade. أنا اريدك أن تلغي يوم المؤسسين
  • And these seconds will cancel out. وسوف تلغى هذه الثواني
- Click here to view more examples -
VII)

الغ

VERB
Synonyms: abort
  • Cancel the install and try installing to a different location. ألغ هذا التثبيت وحاول تثبيته في موقع مختلف.
  • Cancel school today or we tell everybody about this. ألغ المدرسة اليوم و إلا فسوف نخبر الجميع بهذا
  • Cancel the installation and try installing to a different location. ألغ هذا التثبيت وحاول تثبيته في موقع مختلف.
  • Cancel that pitch for the electric saw thing with the propeller ... ألغِ إذن ذلك العرض عن المنشار الكهربائي المزوّد بالمروحة ...
  • Cancel printing, change to appropriate cartridge ... ألغِ الطباعة وغيّر إلى الكارتريدج المناسب، ...
  • ignore the changes, or cancel the command. تجاهل التغييرات، أو ألغ الأمر.
- Click here to view more examples -
VIII)

يلغي

VERB
  • Cancel the recalculation process. يلغي عملية إعادة الحساب.
  • And he needs to cancel dinner tonight. و يحتاج أن يلغي العشاء الليلة
  • Cancel the build in progress. يلغى البناء قيد التنفيذ.
  • How can he just cancel the deal? كيف يمكنه أن يلغي الصفقة؟
  • He must cancel the first wedding and perform ... إنه يجب أن يلغي الزفاف الأول ويؤدّي ...
  • ... these two equations, the x' cancel out. ... هذه المعادلات اثنين، x ' يلغي.
- Click here to view more examples -
IX)

الغاؤها

VERB
  • Users can create, submit, and cancel purchase requisitions. يمكن للمستخدمين إنشاء طلبات الشراء وإرسالها وإلغاؤها.
  • You cannot resolve or cancel a closed case. لا يمكنك حل حالة مغلقة أو إلغاؤها.
  • I can cancel if you'd like. يمكنني إلغاؤها إذا أردتِ ذلك.
  • ... specifying which recalculation to cancel. ... تحديد عملية إعادة الحساب المطلوب إلغاؤها.
  • Quantity to register or cancel in relation to the transaction الكمية المقرر تسجيلها أو إلغاؤها فيما يتعلق بالحركة
  • ... , resume, or cancel printing of a document; ... الطباعة لمستند ما, أو استئنافها, أو إلغاؤها;
- Click here to view more examples -

abolition

I)

الغاء

NOUN
  • Abolition of local committees on contracts. إلغاء اللجان المحلية للعقود.
  • Abolition society, and thinks ... إلغاء المجتمع ، ويفكر ...
  • Abolition of school fees has stimulated school enrolment ... وقد شجع إلغاء الرسوم المدرسية على دخول المدارس، ...
  • The abolition of child labour was identified as ... وتم تحديد إلغاء عمل الأطفال بوصفه ...
  • ... in enrolment following the abolition of school fees. ... في القيد بالمدارس في أعقاب إلغاء مصاريف المدارس.
  • ... on trade liberalization, tariff reduction and quota abolition. ... على تحرير التجارة وتخفيض التعريفات وإلغاء الحصص.
- Click here to view more examples -
II)

الالغاء

NOUN
  • Abolition is the rule, retention of the ... فاﻹلغاء هو القاعدة، واﻹبقاء على ...
  • ... call for the immediate abolition of these laws. ... دعت هذه المنظمات إلى الإلغاء الفوري لهذه القوانين.
  • ... this will be a decisive step towards a universal abolition. ... تكون هذه خطوة حاسمة نحو الإلغاء العالمي لهذه العقوبة.
  • ... , the trend towards abolition was clear. ... ، فإن اﻻتجاه واضح نحو اﻹلغاء.
  • The impending abolition of the banana quota at the end ... فالإلغاء الوشيك لحصة الموز في نهاية ...
  • ... relationship between "legal abolition" and eradication. ... العلاقة القائمة بين "الإلغاء" القانوني والاستئصال.
- Click here to view more examples -
III)

الغاؤها

NOUN
  • ... . Subsidiary bodies proposed for abolition ... - الهيئات الفرعية المقترح إلغاؤها
  • ... Other level) posts proposed for abolition. ... الرتب اﻷخرى( اقترح إلغاؤها.
IV)

الغائها

NOUN
  • ... for strengthening that body, not calls for its abolition. ... لتعزيز تلك الهيئة، وليس دعوات لإلغائها.
  • ... for the downgrading and abolition of certain posts. ... بخفض رتبة بعض الوظائف وإلغائها.
  • ... of discriminatory traditional laws and principles despite their formal abolition; ... القوانين والقواعد التقليدية التمييزية على الرغم من إلغائها رسميا؛
  • ... not be linked to the transfer or abolition of posts. ... ولا ينبغي ربطه بتحويل الوظائف أو إلغائها.
  • ... the adoption, modification and abolition of mandates. ... اعتماد الولايات وتعديلها وإلغائها.
- Click here to view more examples -
V)

ابطال

NOUN

abrogation

I)

الغاء

NOUN
  • Second, abrogation of the law would not necessarily ... ثانيا، لن تترتب على إلغاء القانون بالضرورة أية ...
  • ... infringe or authorize the abrogation, abridgement or infringement ... ... ينتهك، أو أن يسمح بإلغاء أو اختصار أو انتهاك ...
  • ... infringe or authorize the abrogation, abridgement or infringement ... ... ينتهك، أو أن يسمح بإلغاء أو اختصار أو انتهاك ...
- Click here to view more examples -
II)

الالغاء

NOUN
  • ... it has now settled on the abrogation doctrine. ... فإنه استقر على مبدأ الإلغاء.
  • ... views of commentators are also split between suspension and abrogation. ... وانقسمت آراء الشراح أيضا بين التعليق والإلغاء.
III)

الغائها

NOUN

abolished

I)

الغيت

VERB
  • These posts were abolished. وألغيت هذه الوظائف.
  • Numerous programmes were either abolished or reduced. وثمة برامج عديدة ألغيت أو قلصت.
  • School tuition was abolished, and attendance during ... وقد ألغيت المصروفات المدرسية، وأصبحت المواظبة خلال ...
  • ... if fees are reduced or abolished. ... إذا ما خفضت الرسوم أو ألغيت.
  • ... people granted certain rights, and then had them abolished. ... السكان مُنحوا حقوقاً معينة ثم أُلغيت هذه الحقوق.
- Click here to view more examples -
II)

تلغ

VERB
Synonyms: repealed
III)

الغت

VERB
  • Others have abolished discriminatory laws from their legal systems, ... وألغت دول أخرى القوانين التمييزية من نظمها القانونية، ...
  • on abolished attorney categories you selected number ten على فئات المحامي ألغت لك تحديد عدد عشرة
  • ... in countries that have abolished fees indicates that orphaned children ... ... جُمعت في البلدان التي ألغت هذه الرسوم أن الأطفال اليتامى ...
  • ... , for example, abolished feudal property in favour of ... ، على سبيل المثال ، ألغت الملكية الإقطاعية لصالح
- Click here to view more examples -
IV)

الغاء

VERB
  • It recommends that such differentiation be abolished. وتوصي بإلغاء هذا التمييز.
  • All armies will be abolished, and there will be no ... سيتم إلغاء جميع الجيوش، وانه لن يكون هناك ...
  • ... hoped that the measure would be abolished when the situation returned ... ... أمله في أن يجري إلغاء هذا التدبير عندما تعود الحالة ...
  • Local committees on contracts to be abolished إلغاء اللجان المحلية للعقود
  • Some programmes must be abolished and the savings reinvested ... ويجب إلغاء بعض البرامج وإعادة استثمار الوفورات ...
- Click here to view more examples -
V)

الغي

VERB
  • Mandatory registration of contracts has also been abolished. وألغي أيضا التسجيل اﻻلزامي للعقود.
  • The new law also abolished the increase of 10 ... كما ألغى القانون الجديد الزيادة البالغة 10 ...
  • ... of local administration and formally abolished the tribal system. ... للإدارة المحلية وألغى رسميا النظام القبلي.
  • This Decree abolished censorship. وألغى ذلك المرسوم ممارسة الرقابة.
  • ... , in 1954, abolished segregation in education, ... ... ، في عام ٤٥٩١، الغى التمييز العنصري في التعليم، ...
- Click here to view more examples -
VI)

الغاؤها

VERB
  • The post in question would not be abolished until then. كما أن الوظيفة المعنية لن يتم إلغاؤها حتى ذلك التاريخ.
  • They should be abolished forthwith. وينبغي إلغاؤها فوراً.
  • ... those that are to be abolished. ... من رتب الوظائف التي سيجري إلغاؤها.
  • ... and later had to be abolished. ... وتعين بعد ذلك إلغاؤها.
  • Posts to be abolished or redeployed وظائف مقرر إلغاؤها أو إعادة توزيعها
- Click here to view more examples -
VII)

تلغي

VERB
  • Sentences of flogging or whipping should immediately be abolished. يجب أن تلغى فوراً أحكام الجلد أو السوط.
  • Priorities change, and programmes are added or abolished. إذ تتغير الأولويات وتضاف برامج أو تُلغى.
  • ... in recent years, it should be abolished by law. ... في السنوات اﻷخيرة يجب أن تلغى بحكم القانون.
  • I think the pillory ought to be abolished." وأعتقد أن مقطرة يجب أن تلغى.
  • 2.3 The following bulletins are hereby abolished: 2-3 تُلغى بموجب هذا النشرات التالية:
- Click here to view more examples -
VIII)

الغائها

VERB
  • ... and needed to be abolished. ... وهناك حاجة الى إلغائها.
  • ... which they are reduced or abolished. ... التي تتبع في تخفيضها أو إلغائها.
  • ... in which it has not been abolished. ... التي لم تقم بعد بإلغائها.
  • ... , and would be abolished when that equality was achieved. ... ، وأنه سيتم إلغائها عند تحقيق المساواة.
  • ... parties that have not yet abolished it. ... اﻷطراف التي لم تقم بعد بإلغائها.
- Click here to view more examples -
IX)

الملغاه

VERB
X)

يلغي

VERB
  • ... and should therefore be abolished. ... ويجب لذلك أن يلغى.
  • ... regulated traditional tribunals and abolished certain discriminatory practices that ... ... ينظم المحاكم التقليدية ويلغي بعض الممارسات التمييزية التي ...
  • It should therefore be abolished, in conformity with the Charter ... ولهذا يجب أن يُلغى، تمشيا مع ميثاق ...
  • This Conference will be abolished at the end of ... يُلغى هذا المؤتمر في نهاية ...
- Click here to view more examples -

repeal

I)

الغاء

NOUN
  • They want to repeal it. انهم يريدون إلغاء عليه.
  • Repeal provisions in the law on defamation, ... وإلغاء الأحكام القانونية المتعلقة بالتشهير وإشاعة ...
  • There is no determination to repeal or modify laws which ... وليس هناك أي عزم على إلغاء أو تعديل القوانين التي ...
  • ... more vocal about the need to repeal such measures and prevent ... ... بصوت أعلى عن ضرورة إلغاء تلك التدابير ومنع ...
  • and they come to you in replying to repeal comparable can وأنها تأتي لك في الرد على إلغاء يمكن مقارنتها
- Click here to view more examples -
II)

تلغي

VERB
  • Legislative reform should repeal discriminatory provisions in such areas ... وينبغي أن تلغي الإصلاحات التشريعية الأحكامَ التمييزية في مجالات مثل ...
  • The land laws repeal customary and traditional practices ... وتلغي قوانين الأرض الممارسات العرفية والتقليدية ...
  • romney has already stated that he will repeal وذكرت رومني بالفعل انه سوف تلغي
  • then repeal and prepared to they appear in ... ثم تلغي وعلى استعداد لتظهر في ...
  • ... under the international law, to repeal immediately all existing measures ... ... القانون الدولي، وأن تلغي على الفور جميع التدابير الحالية ...
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

VERB
  • ... to apply, those laws to repeal or invalidate them. ... تطبق، تلك القوانين على إلغائها أو إبطالها.
  • ... review and encourage the repeal of laws and discourage the passage ... ... مراجعة القوانين والتشجيع على إلغائها واﻹثناء عن إصدر ...
  • ... trying to vote to repeal them ... محاولة للتصويت لإلغائها
  • ... not competent to override or repeal laws. ... غير مؤهلة لنقض القوانين أو إلغائها.
  • ... to take the necessary steps to repeal or invalidate them. ... على أن تتخذ الخطوات الضرورية لإلغائها أو إبطالها.
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

NOUN
  • ... got any plans for repeal? ... لديك أية خطط للإلغاء؟
  • ... are benefiting from this repeal annually, on average? ... اللائي يُفدن من هذا الإلغاء سنويا في المتوسط؟
  • this repeal after is going to work but the ... هذا الإلغاء بعد الذهاب إلى العمل ولكن ...
  • But critics of the repeal, who consider the ban a ... غير ان منتقدي الالغاء الذين يعتبرون الحظر احد ...
  • ... variation, addition or repeal, without the clear consent of ... ... التغيير أو الإضافة أو الإلغاء دون موافقة واضحة من ...
- Click here to view more examples -
V)

ابطال

VERB
  • ... and shall take immediate steps to repeal such laws. ... وتتخذ إجراءات عاجلة لإبطال تلك القوانين.
  • ... and continued efforts to repeal laws and eradicate policies ... ... ومواصلة الجهود لإبطال القوانين والقضاء على السياسات ...
  • ... and continued efforts to repeal laws and eradicate policies ... ... ومواصلة الجهود لإبطال القوانين والقضاء على السياسات ...
  • ... , which suggests a repeal of section 28. ... ، والذي يقترح إبطال المادة 28.
- Click here to view more examples -

revoke

I)

ابطال

VERB
  • Revoke membership to this workspace. إبطال العضوية في مساحة العمل هذه.
  • ... a group or grant and revoke permissions for a group. ... مجموعة أو "منح و إبطال" أذونات لمجموعة.
  • You also can revoke a reversed transaction. كما يمكن أيضًا إبطال حركة ملغاة.
  • Only the owner of this record can revoke privileges ‏‏يمكن لمالك هذا السجل فقط إبطال الامتيازات
  • To revoke access to the shared folder, type: لإبطال الوصول إلى المجلد المشترك، اكتب:
- Click here to view more examples -
II)

الغاء

VERB
  • Only the owner of this record can revoke privileges. يمكن لمالك السجل الحالي فقط إلغاء الامتيازات.
  • I cannot revoke his suspension. لا أستطيع إلغاء ايقافه.
  • For example, you must revoke a reversed transaction if you ... على سبيل المثال، يجب إلغاء حركة معكوسة إذا كنت ...
  • If you revoke a reversed transaction that involves a fixed asset ... إذا قمت بإلغاء حركة معكوسة تتضمن أصلاً ثابتًا ...
  • You cannot revoke a reversed transaction if you already ... لا يمكنك إلغاء حركة معكوسة إذا قمت بالفعل ...
- Click here to view more examples -
III)

تلغي

VERB
  • ... completely discretionary and they may revoke the authorization or registration ... ... استنسابية بالكامل ولها أن تلغي أي ترخيص أو تسجيل ...
IV)
V)

الغائها

VERB
  • ... Failure to suspend or revoke a certificate ... عدم تعليق الشهادة أو إلغائها

cassation

I)

النقض

NOUN
  • Besides appeal, cassation is the other possibility of appealing ... وإلى جانب الاستئناف، يشكل النقض الإمكانية الأخرى للطعن ...
  • Besides appeal, cassation is the other possibility of appealing ... وإلى جانب الطعن، يشكل النقض الإمكانية الأخرى للطعن ...
  • ... as a chamber of cassation and appeal. ... بوصفها غرفة للنقض واﻻستئناف.
  • ... court judgements by way of cassation proceedings and cases involving ... ... في أحكام المحاكم مثل مداولات النقض والقضايا التي تنطوي ...
  • The Court of Cassation nevertheless expressed reservations regarding ... غير أن محكمة النقض أبدت تحفظاتها فيما يتعلق باستبعاد ...
- Click here to view more examples -

veto

I)

حق النقض

NOUN
Synonyms: vetoes
  • The veto in its present form should be maintained. ينبغي الإبقاء على حق النقض على صورته الحالية.
  • Other restrictions on the right of the veto are possible. فهناك قيود أخرى ممكنة فيما يتعلق بحق النقض.
  • These proposals do not affect the substance of the veto. ولا تؤثر هذه المقترحات في جوهر حق النقض.
  • The veto power should be dropped. وينبغي إزالة حق النقض.
  • But we will continue to exercise the veto with restraint. ولكننا سنواصل ممارسة حق النقض باعتدال.
  • The second issue is the veto power. القضية الثانية هي سلطة حق النقض.
- Click here to view more examples -
II)

استخدام حق النقض

NOUN
  • There is no veto right in the assembly. ولا يحق لاحد فى الجمعية العامة استخدام حق النقض.
  • ... agreeing on a moratorium on the use of the veto. ... يوافقون على وقف اختياري ﻻستخدام حق النقض.
  • ... specific proposals on the use of the veto. ... مقترحات محددة بشأن استخدام حق النقض.
  • ... permanent five members as regards the use of the veto. ... لحقوق الأعضاء الخمسة الدائمين فيما يتعلق باستخدام حق النقض.
  • ... on a moratorium on the use of the veto. ... على إعلان وقف اختياري لاستخدام حق النقض.
  • ... minimum formula without the possibility of the veto. ... بأدنى صيغة بدون إمكانية استخدام حق النقض.
- Click here to view more examples -
III)

حق الفيتو

NOUN
  • The issue of the veto further complicates this sensitive subject. ومسألة حق الفيتو تزيد من تعقيد هذا الموضوع الحساس.
  • ... new permanent members should have the right of veto. ... الأعضاء الدائمين الجدد أيضا أن يحصلوا على حق الفيتو.
  • ... the scope and use of the veto ought to be limited ... ... يتعين الحد من نطاق حق الفيتو ومن استعماله بالنسبة ...
  • ... the criteria for selection and eligibility for the veto power. ... معايير الاختيار وشروط أهلية التمتع بحق الفيتو.
  • ... exercise of the right of veto should be progressively curtailed until ... ... وينبغي تضييق ممارسة حق الفيتو تدريجيا إلى أن يتم ...
- Click here to view more examples -
IV)

الفيتو

NOUN
Synonyms: wielding, vito
  • veto piece though very controversial على الرغم من الفيتو قطعة مثيرة للجدل
  • decided he would be a veto that's a fine ... قررت انه سيكون الفيتو وهذا هو غرامة ...
  • veto as as as apparently just happened ... كما الفيتو كما حدث للتو على ما يبدو ...
  • ... and i'll be sure another veto ... وسأكون متأكدا آخر الفيتو
  • ... permanent members without a veto. ... أعضاء دائمين لا يتمتعون بالفيتو .
  • ... urging the authorities to use veto when discussing initiatives on ... ... بحث السلطات على استخدام الفيتو عند مناقشة المبادرات الخاصة بعملية ...
- Click here to view more examples -
V)

النقض

NOUN
  • What happened to our veto power? ما الذي حصل لحق النقض؟
  • ... the privileged members having permanent seats and veto rights. ... الأعضاء المتميزين الذين يملكون مقاعد دائمة وحقوق النقض.
  • ... circumstances and modalities for invoking the use of veto powers. ... الظروف والطرائق الملائمة لاستعمال حقوق النقض.
  • ... any restriction on the veto rights of the existing permanent members ... ... أي تقييد على حقوق النقض الخاصة باﻷعضاء الدائمين الحاليين ...
  • Veto now, you want? النَقْض الآن، تُريدُ؟
  • ... logical to extend the right of veto to all permanent members ... ... المنطقي توسيع الحق في النقض بحيث يشمل جميع اﻷعضاء الدائمين ...
- Click here to view more examples -
VI)

نقض

VERB
  • I will veto it. وسوف نقض عليه.
  • ... which could not be the subject of a veto. ... الذي لا يمكن أن يكون محلاً لأي نقض.
  • ... the deciding vote, he can veto ours. ... ،الصوت المقرر .لكن بإمكانه نقض أصواتنا
  • ... is not a right to veto or approve specific decisions ... ... لا يعني الحق في نقض أو إقرار قرارات محددة يتخذها ...
  • ... and repeated calls on the President to veto the code. ... وتوجيه نداءات متكررة إلى الرئيس من أجل نقض القانون.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتراض

NOUN
  • and can veto act can can veto approval ويمكن الاعتراض على قانون يمكن أن تستخدم الفيتو ضد موافقة
  • veto exchange but i agree with the ... ولكن الاعتراض على الصرف وأنا أتفق مع ...
  • veto down the road where i would say striking his head ... الاعتراض على الطريق حيث أود أن أقول ضرب رأسه ...
  • veto sometime so i had ... الاعتراض في وقت ما حتى كان لي ...
  • ... national governments' power to veto decisions in most areas. ... سلطة الحكومات الوطنية فى الاعتراض على القرارات فى معظم المجالات.
  • ... act as a result of veto by a permanent member. ... التصرف من جراء استخدام عضو دائم لحق اﻻعتراض.
- Click here to view more examples -
VIII)

فيتو

NOUN
Synonyms: vito
  • He noted that only the veto of one member state ... واشار المتحدث الى ان "فيتو واحد لدولة عضو ...
  • main veto on these convinced that ... الرئيسية فيتو على هذه قناعة بأننا ...

denunciation

I)

النقض

NOUN
  • In the event of denunciation, the authorities were obliged ... وبيَّن أنه في حالة النقض فإن السلطات مجبرة ...
  • They are in danger of denunciation by انهم معرضون للخطر في النقض من قبل
  • ... under article 2 before the effective date of denunciation. ... بموجب المادة ٢ قبل حلول التاريخ الفعلي للنقض.
  • ... the drafting of which a denunciation clause was deliberately omitted. ... ، الذي أغفلت صياغته عمدا شرط النقض.
  • ... or accession or notifications of denunciation, in accordance with articles ... ... أو الانضمام أو إخطارات النقض، وفقا للمادتين ...
- Click here to view more examples -
II)

نقضها

NOUN
  • Notifications of suspension, denunciation or termination of a treaty (أ) الإشعارات بتعليق معاهدة أو نقضها أو إنهائها
  • ... the same day as its denunciation. ... أي في نفس يوم نقضها له.
  • ... formulation of reservations would be preferable to total denunciation. ... في إبداء التحفظات على المعاهدة يُفَضَّل على نقضها بالكلية.
  • ... Notifications of suspension, denunciation or termination of a treaty ... الإشعارات بتعليق معاهدة أو نقضها أو إنهائها
- Click here to view more examples -
III)

الانسحاب

NOUN
  • ... me to write the denunciation. ... لي أن أكتب فيه الانسحاب.
  • place that day, against such denunciation. مكان ذلك اليوم ، ضد هذا الانسحاب.
  • This new denunciation will certainly not وهذا بالتأكيد ليس الانسحاب جديدة
  • for the storm of denunciation to break from لعاصفة من الانسحاب من لكسر
  • Nor shall a such denunciation prejudice in any way the ... وﻻ يخل هذا اﻻنسحاب بأي شكل من اﻷشكال ...
- Click here to view more examples -
IV)

نقض

NOUN
  • ... was expressed that the denunciation of the draft Convention by ... ... مفاده أن من شأن نقض مشروع اﻻتفاقية من جانب ...
V)

شجب

NOUN
  • ... extraordinary importance and a denunciation contributing to making millions of ... ... المتسم بأهمية استثنائية وشجب يسهم في توعية مﻻيين ...
VI)

التنديد

NOUN
  • The denunciation of violations of human rights and the ... التنديد بانتهاكات حقوق اﻹنسان واﻷسباب ...

rebuttal

I)

دحضا

NOUN
  • ... enforcement branch, including rebuttal of information submitted to the ... ... فرع الانفاذ، متضمّنا دحضا للمعلومات المعروضة على ...
  • ... enforcement branch, including rebuttal of information submitted to the branch ... ... فرع الإنفاذ، متضمناً دحضاً للمعلومات المعروضة على الفرع ...
  • ... to the enforcement branch, including rebuttal of information submitted to ... ... لفرع الإنفاذ يتضمن دحضا للمعلومات المقدمة إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

الطعن

NOUN
  • his rebuttal to repair or close ... له الطعن لإصلاح أو إغلاق ...
III)

دحض

NOUN
  • ... not going to get into a rebuttal of every stray comment ... لا أذهب إلى ندخل في دحض كل تعليق الضالة
  • ... and see what my arguments for the rebuttal ... ونرى ما بلدي الحجج لدحض
  • ... to consumer transactions, since rebuttal of the presumption could result ... ... على المعامﻻت اﻻستهﻻكية ﻷن دحض اﻻفتراض يمكن أن ينتج ...
- Click here to view more examples -
IV)

نقض

NOUN
  • ... same right as the accused to make a final rebuttal. ... ونفس الحق في تقديم نقض نهائي مثل المتهم.
  • ... should call him as a rebuttal witness. ... يجب أن أطلبه كشاهد نقض
V)

النقض

ADJ
  • ... the appellant and the rebuttal evidence submitted by the prosecution. ... المستأنف وفي أدلة النقض المقدمة من جانب الادعاء.
  • ... has the option of filing a rebuttal brief. ... الخيار في تقديم موجز للنقض.
  • ... you have 30 seconds for rebuttal. ... عِنْدَكَ 30 ثانيةُ للنقضِ.
  • ... with the Chamber to hear rebuttal evidence, but this motion ... ... للدائرة بالاستماع إلى أدلة النقض، لكن ذلك الالتماس ...
- Click here to view more examples -
VI)

الدفوع

NOUN
  • he gave the official rebuttal which u قدم الدفوع الرسمية التي ع

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.