Revoke

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Revoke in Arabic :

revoke

1

ابطال

VERB
  • Revoke membership to this workspace. إبطال العضوية في مساحة العمل هذه.
  • ... a group or grant and revoke permissions for a group. ... مجموعة أو "منح و إبطال" أذونات لمجموعة.
  • You also can revoke a reversed transaction. كما يمكن أيضًا إبطال حركة ملغاة.
  • Only the owner of this record can revoke privileges ‏‏يمكن لمالك هذا السجل فقط إبطال الامتيازات
  • To revoke access to the shared folder, type: لإبطال الوصول إلى المجلد المشترك، اكتب:
- Click here to view more examples -
2

الغاء

VERB
- Click here to view more examples -
3

تلغي

VERB
  • ... completely discretionary and they may revoke the authorization or registration ... ... استنسابية بالكامل ولها أن تلغي أي ترخيص أو تسجيل ...
4
5

الغائها

VERB
  • ... Failure to suspend or revoke a certificate ... عدم تعليق الشهادة أو إلغائها

More meaning of Revoke

heroes

I)

ابطال

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الابطال

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

هيروز

NOUN

champions

I)

ابطال

NOUN
  • The right to call ourselves champions. الحق أن نطلق على أنفسنا أبطال
  • We're the world champions for the third time in a ... نحن أبطال العالم للمرة الثالثة على ...
  • ... , something was stolen from each of our champions. ... ، سُرق شيئاً من أبطال الدورة
  • ... , something was stolen from each of our champions. ... ، سرق شيئا من أبطال الدوره
  • fact that champions understand you've got to be ... حقيقة أن أبطال كنت قد حصلت على فهم ليكون ...
- Click here to view more examples -
II)

دوري ابطال اوروبا

NOUN
Synonyms: ucl, cl
- Click here to view more examples -
III)

الابطال

NOUN
  • This tent is for champions and friends. هذه الخيمه مخصصه للأبطال و الأصدقاء
  • ... the finishing line, we'd best look like champions. ... خَطّ الإنْهاء، نحن أفضل نظرةِ تَحْبُّ الأبطالَ.
  • ... have witnessed the rise and fall of a dozen champions. ... شهدت نهوض وسقوط عشرات الأبطال
  • ... something was stolen from each of our champions. ... تم سرقة شئ من كل شخص من الأبطال
  • ... matrons pay well to be pleasured by the bravest champions. ... يدفعون جيداً لكي يُسعدهم أشجع الأبطال
- Click here to view more examples -
IV)

بطل

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

بطلات

NOUN
Synonyms: heroines, heroes
  • ... in the improvement in the skating of three junior champions. ... في تطوير التزلج لثلاثة بطلات مراهقات.
VI)

البطلات

NOUN
Synonyms: heroines
VII)

نصيره

NOUN
Synonyms: nasira
  • ... make positive contributions as champions of change by participating directly ... ... تقديم إسهامات إيجابية بوصفها نصيرة التغيير من خلال المساهمة المباشرة ...
VIII)

البطولات

NOUN

revoked

I)

ابطال

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مبطله

VERB
  • ... check the following to determine if the certificate is revoked: ... تأكد مما يلي لتحديد ما إذا كانت الشهادة مبطلة:
III)

المبطله

VERB
Synonyms: revocation
  • ... update pending certificates, and remove revoked certificates ... تحديث الشهادات المعلقة، وإزالة الشهادات المبطلة
IV)

الغي

VERB
V)

الغت

VERB
  • ... If his own government has revoked his passport, his status ... ... اذا كانت حكومته قد الغت جواز سفره فان وضعه يكون ...
VI)

الغائه

VERB
Synonyms: cancel, cancellation
VII)

الغاؤها

VERB
  • This power cannot be revoked. هذه السلطة لا يمكن إلغاؤها.
  • ... the certificate is valid and has not been revoked. ... الشهادة ومن أنه لم يتم إلغاؤها.
  • ... valid and has not been revoked. ... ومن أنه لم يتم إلغاؤها.
  • ... faulty evidence and must be revoked." ... ادلة خاطئة ، ويتعين الغاؤها " .
  • ... temporary nature, and can be revoked, licensed or assigned ... ... بطابع مؤقت ويمكن إلغاؤها أو الترخيص بها أو إسنادها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الغيت

VERB

revocation

I)

ابطال

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الابطال

NOUN
  • You may specify a reason for this revocation. يمكنك تحديد سبباً لهذا الإبطال.
  • The revocation function was unable to check revocation ... ‏‏دالة الإبطال غير قادرة على التحقق من الإبطال ...
  • The revocation function was unable to check revocation because ... ‏‏تعذر على وظيفة الإبطال التحقق من الإبطال لأن ...
  • ... several times to download current certificate revocation lists. ... عدة مرات لتحميل الشهادات الحالية وقوائم الإبطال.
  • ... license servers to deliver revocation information to the client application that ... ... خوادم ترخيص لتوصيل معلومات الإبطال إلى تطبيق العميل الذي ...
- Click here to view more examples -
III)

الالغاء

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

الغائها

NOUN
  • ... of election, removal or revocation of authorities and of initiating ... ... اﻻنتخاب، وتنحية السلطات أو إلغائها، واستهﻻل إصدار ...
  • ... verify the validity, suspension or revocation of the certificate; ... التحقق من صلاحية الشهادة أو وقفها أو إلغائها؛
  • ... with the expiry or revocation of the certificate. ... بانتهاء فترة سريان الشهادة أو الغائها.
- Click here to view more examples -
VI)

النقض

NOUN

invalidate

I)

ينقض

VERB
Synonyms: denounce, pounces
II)

يبطل

VERB
  • ... your property change handler would only invalidate render when the value ... ... فإن معالج الخاص يبطل تغيير الخاصية فقط عند تقديم قيمة ...
  • ... the dispute settlement clause might invalidate that clause but would not ... ... الحكم الخاص بتسوية المنازعات قد يبطل الحكم ولكنه لن ...
  • invalidate all of my usually awake يبطل كل مستيقظا عادة بلدي
  • ... an experiment, that did not invalidate the outcome. ... تجربة، فإن ذلك ﻻ يبطل نتائجها.
- Click here to view more examples -
III)

ابطال

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تبطل

VERB
  • These decisions invalidate the reasons which have been cited ... وهذه القرارات تبطل اﻷسباب التي جرى التوزع بها ...
  • ... that paragraph 6 did not invalidate partial assignments. ... ان الفقرة 6 لا تبطل الإحالات الجزئية.
V)

يفطر

VERB
Synonyms: break

annulment

I)

الفسخ

NOUN
Synonyms: avoidance
  • ... , there is no distinction between annulment and divorce in respect ... ... ، لا فرق بين الفسخ والطلاق من حيث ...
  • ... in my office at the school annulment ... في مكتبي في المدرسة الفسخ
  • ... for whom I carry the Papal Brief of Annulment? ... لمن احمل موجز البابوية من الفسخ؟
- Click here to view more examples -
II)

فسخ

NOUN
III)

الغاء

NOUN
  • Demand of him written evidence supporting my annulment. أطلب منه دليلا كتابيا لدعم إلغاء زواجي
  • The person may demand annulment of the administrative or governmental decision ... وقد يطالب الشخص بإلغاء قرار إداري أو حكومي ...
  • ... inviting parties to seek annulment of the settlement agreement by alleging ... ... في دعوة الطرفين إلى إلغاء الاتفاق على التسوية بادّعاء حدوث ...
  • in our lifetime tied in bus schedules like annulment that في حياتنا مرتبطة في جداول الحافلات مثل إلغاء ذلك
  • The parties demanded an annulment of the election and the holding ... وطالبت هذه الاحزاب بالغاء الانتخابات وتنظيم انتخابات ...
- Click here to view more examples -
IV)

ابطال

NOUN
  • The annulment of the object of an association and ... وإبطال غرض جمعية ما وحلها ...
  • ... public authority to request annulment of the act and reparation of ... ... السلطة العامة في طلب إبطال الفعل والتعويض عن ...
V)

الالغاء

NOUN
  • ... a final decision on the requested annulment is pending. ... لم يصدر القضاء حكمه النهائي في طلب الإلغاء.

nullify

I)

تبطل

VERB
  • he actually the e-board nullify انه في الواقع ه متن تبطل
  • Nothing could nullify it, nothing could ... لا شيء يمكن أن تبطل ذلك ، لا شيء يمكن أن ...
  • ... against women impair or nullify the enjoyment by women of their ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتع المرأة بما لها من ...
  • ... against women impair or nullify women's enjoyment of their ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتع المرأة بما لها ...
  • ... against women impair or nullify their enjoyment of their human rights ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتعها بحقوقها اﻹنسانية ...
- Click here to view more examples -
III)

ابطال

VERB
  • ... and to amend, rescind or nullify any laws and regulations ... ... ولتعديل أو إلغاء أو إبطال أية قوانين أو أنظمة ...
  • ... the local authorities might nullify the sovereignty of the administering ... ... السلطات المحلية قد يؤدي إلى إبطال سيادة الدولة القائمة باﻹدارة ...
  • ... amend, repeal or nullify any policies or regulations ... ... تعديل أو نقض أو إبطال أية سياسات أو أنظمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينقصها

VERB
Synonyms: lacking

cancel

I)

الغاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الغي

VERB
- Click here to view more examples -
III)

نلغي

VERB
Synonyms: abort, abolish
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الغائها

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تلغي

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

الغ

VERB
Synonyms: abort
- Click here to view more examples -
VIII)

يلغي

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

الغاؤها

VERB
- Click here to view more examples -

uninstall

I)

الغاء تثبيت

VERB
Synonyms: uninstalls
- Click here to view more examples -
II)

الغاء التثبيت

NOUN
Synonyms: uninstalling
- Click here to view more examples -
III)

اونينستل

NOUN
Synonyms: uninstalled
IV)

الغاء تثبيتها

ADJ
Synonyms: uninstalled
- Click here to view more examples -

cancellation

I)

الغاء

NOUN
  • Wasrt there a cancellation? ألَيسَ هناك a إلغاء؟
  • Delete without sending a cancellation. حذف دون إرسال إلغاء.
  • The meeting organizer can not update their own meeting cancellation. ‏‏لا يمكن لمنظم الاجتماع تحديث إلغاء الاجتماع الخاص به.
  • Some supported debt cancellation for the poorest countries. وأيد البعض إلغاء ديون أكثر البلدان فقرا.
  • Select the information for the cancellation of this invoice. تحديد المعلومات الخاصة بإلغاء الفاتورة الحالية.
  • The issue of debt cancellation deserves special consideration. إن قضية إلغاء الديون تستحق اهتماما خاصا.
- Click here to view more examples -
II)

الالغاء

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

NOUN
  • We are not asking for debt forgiveness or debt cancellation. ونحن لا نطالب بإعفاء الديون أو إلغائها.
  • ... through debt reduction or cancellation. ... من خلال خفض الديون أو إلغائها.
  • ... certain categories of debt, and proceed to their cancellation. ... بعض فئات الديون، والعمل على إلغائها.
  • ... debt reduction and/or cancellation; ... تخفيض الديون و/أو إلغائها؛
  • ... ensuring immediate and wide-ranging debt relief and cancellation. ... ولكفالة تخفيف الديون وإلغائها فورا وعلى نطاق واسع.
  • ... moratorium or even debt cancellation, where appropriate, in ... ... تأجيل سداد الديون بل وإلغائها، عند الاقتضاء، في ...
- Click here to view more examples -
IV)

شطب

NOUN
  • We also believe that debt cancellation without effective financial, ... ونعتقد أيضا أن شطب الدين بدون سياسات مالية واقتصادية ...
  • ... debt and obtaining a debt cancellation on the remaining amounts. ... ديونها والحصول على شطب لديونها المتبقية.
  • ... innovative approaches, including formal debt cancellation, to address the ... ... نهوج مبتكرة، ومنها شطب الديون الرسمية، للتصدي ...
  • ... , including outright debt cancellation. ... ، بما في ذلك شطب الديون بالكامل.
  • ... , interest income and cancellation of prior years' obligations. ... ، وإيرادات الفوائد، وشطب التزامات السنوات السابقة.
- Click here to view more examples -
V)

الغاؤها

NOUN

abolition

I)

الغاء

NOUN
  • Abolition of local committees on contracts. إلغاء اللجان المحلية للعقود.
  • Abolition society, and thinks ... إلغاء المجتمع ، ويفكر ...
  • Abolition of school fees has stimulated school enrolment ... وقد شجع إلغاء الرسوم المدرسية على دخول المدارس، ...
  • The abolition of child labour was identified as ... وتم تحديد إلغاء عمل الأطفال بوصفه ...
  • ... in enrolment following the abolition of school fees. ... في القيد بالمدارس في أعقاب إلغاء مصاريف المدارس.
  • ... on trade liberalization, tariff reduction and quota abolition. ... على تحرير التجارة وتخفيض التعريفات وإلغاء الحصص.
- Click here to view more examples -
II)

الالغاء

NOUN
  • Abolition is the rule, retention of the ... فاﻹلغاء هو القاعدة، واﻹبقاء على ...
  • ... call for the immediate abolition of these laws. ... دعت هذه المنظمات إلى الإلغاء الفوري لهذه القوانين.
  • ... this will be a decisive step towards a universal abolition. ... تكون هذه خطوة حاسمة نحو الإلغاء العالمي لهذه العقوبة.
  • ... , the trend towards abolition was clear. ... ، فإن اﻻتجاه واضح نحو اﻹلغاء.
  • The impending abolition of the banana quota at the end ... فالإلغاء الوشيك لحصة الموز في نهاية ...
  • ... relationship between "legal abolition" and eradication. ... العلاقة القائمة بين "الإلغاء" القانوني والاستئصال.
- Click here to view more examples -
III)

الغاؤها

NOUN
  • ... . Subsidiary bodies proposed for abolition ... - الهيئات الفرعية المقترح إلغاؤها
  • ... Other level) posts proposed for abolition. ... الرتب اﻷخرى( اقترح إلغاؤها.
IV)

الغائها

NOUN
  • ... for strengthening that body, not calls for its abolition. ... لتعزيز تلك الهيئة، وليس دعوات لإلغائها.
  • ... for the downgrading and abolition of certain posts. ... بخفض رتبة بعض الوظائف وإلغائها.
  • ... of discriminatory traditional laws and principles despite their formal abolition; ... القوانين والقواعد التقليدية التمييزية على الرغم من إلغائها رسميا؛
  • ... not be linked to the transfer or abolition of posts. ... ولا ينبغي ربطه بتحويل الوظائف أو إلغائها.
  • ... the adoption, modification and abolition of mandates. ... اعتماد الولايات وتعديلها وإلغائها.
- Click here to view more examples -
V)

ابطال

NOUN

abolish

I)

الغاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تلغي

VERB
  • The Government must abolish this commission. ويجب أن تلغي الحكومة هذه اللجنة.
  • 152. States should abolish "protective custody" ... ٢٥١ وينبغي أن تلغي الدول "الحراسة الوقائية" ...
  • ... , particularly as they abolish the statutory right to reunification ... ... ، خاصة وأنها تلغي الحق القانوني لإعادة شمل ...
  • ... Convention, and to abolish the practice of charging fees for ... ... الاتفاقية، وأن تلغي ممارسة تقاضي الرسوم لإصدار ...
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

VERB
IV)

نلغي

VERB
Synonyms: cancel, abort
  • ... here to talk about how to abolish it. ... هنا لكي نتحدث كيف نلغي .
V)

يلغي

VERB
VI)

الغاؤه

VERB
  • ... all permanent members, or simply to abolish it. ... يشمل جميع اﻷعضاء الدائمين، أو إلغاؤه بكل بساطة.
VII)

ابطال

VERB
  • ... all appropriate measures to modify or abolish discriminatory laws and practices ... جميع التدابير المناسبة لتغيير أو إبطال القوانين والممارسات التمييزية
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations, ... ... ، لتغيير أو إبطال القائم من القوانين والأنظمة والأعراف ...
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations ... ... منها، لتغيير أو إبطال القائم من القوانين والأنظمة ...
- Click here to view more examples -

eliminate

I)

القضاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ازاله

VERB
- Click here to view more examples -
III)

التخلص

VERB
  • Or do you plan to eliminate them? أَو أنك تُخطّطُ للتخلص منهم؟
  • He had to eliminate you. كان مضطرا للتخلص منك
  • You can set a registry key to eliminate this ambiguity. يمكنك تعيين مفتاح تسجيل للتخلص من هذا الغموض.
  • You need to eliminate things that cause you stress. عليك التخلص من الامور التي تسبب لك الضغط
  • While recognizing the need to eliminate duplication of work, ... ورغم التسليم بضرورة التخلص من اﻻزدواج في العمل، ...
  • You can eliminate this problem by enabling the use of ... تستطيع التخلص على هذه المشكلة بواسطة تمكين استخدام ...
- Click here to view more examples -
IV)

الغاء

VERB
  • He also encouraged countries to eliminate export credit coverage for ... كما شجع البلدان على إلغاء التغطية الائتمانية للتصدير بالنسبة ...
  • Reduce or eliminate subsidies that distort prices of natural resources and ... تقليل أو إلغاء الإعانات التي تشوه أسعار الموارد الطبيعية واتباع ...
  • Those changes should eliminate duplication, streamline processes ... وستفضي هذه التغييرات إلى إلغاء الازدواجية وتبسيط العمليات ...
  • It would eliminate the tying of aid to goods or services ... وسيؤدي إلى إلغاء ربط المعونة بالسلع أو الخدمات ...
  • ... clear lines of responsibility and to eliminate duplication. ... خطوط واضحة للمسؤولية وإلغاء اﻻزدواجية.
  • ... in the recruitment system to eliminate unnecessary steps. ... على نظام التوظيف بغية إلغاء الخطوات غير الضرورية.
- Click here to view more examples -
V)

تزيل

VERB
Synonyms: remove, dismantle
  • Developed countries must eliminate customs barriers, open ... وعلى البلدان المتقدمة أن تزيل الحواجز الجمركية وتفتح ...
  • This would eliminate the possibility of property being hidden ... (5) تزيل هذه الفقرة امكانية اخفاء الممتلكات ...
  • Banks can eliminate nearly all risks by using ... 52 تستطيع البنوك أن تزيل كل المخاطر باستخدام ...
  • Your job here is to eliminate obstacles. شغلك هنا أن تزيل العقبات
  • ... a proper basis could reduce or eliminate that tendency and result ... ... أساس صحيح يمكن أن تقلل أو تزيل ذلك اﻻتجاه وتؤدي ...
  • ... proper basis could reduce or eliminate that tendency and result in ... ... أساس سليم يمكن أن تقلل أو تزيل ذلك اﻻتجاه وتؤدي ...
- Click here to view more examples -
VI)

استئصال

VERB
  • To eliminate the alleged source of the epidemic, authorities quickly ... ولاجل استئصال المصدر المزعوم لهذا الوباء سارعت السلطات الى ...
  • The determination to eliminate the gap between developed countries ... (د) التصميم على استئصال الفجوة بين البلدان المتقدمة ...
  • ... be firmly resolved to eliminate this phenomenon once and for all ... ... أن توطد عزمها على استئصال هذه الظاهرة من جذورها ...
  • ... Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production: ... تدابير لخفض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج غير متعمد:
  • ... Measures to reduce or eliminate release from intentional production ... ... تدابير لخفض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج غير متعمد ...
  • ... : Measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes ... : تدابير تخفيض أو استئصال الإطلاقات الصادرة عن المخزونات والمخلفات
- Click here to view more examples -
VII)

يزيل

VERB
  • This would eliminate important constraints on embarking upon industrialization ... وهذا يزيل قيوداً مهمة يواجهها من يسلك درب التصنيع ...
  • The proposal would eliminate any need for a ... ويزيل اﻻقتراح أي حاجة إلى وجود ...
  • ... of information and communication technologies and eliminate all the obstacles restricting ... ... تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وأن يزيل كل العقبات التي تحد ...
  • Secondly, the economy must eliminate marginalization and redress the ... ثانيا، ينبغي للاقتصاد أن يزيل التهميش وأن يعالج ...
  • That would eliminate the danger of a possible escalation of the ... وهذا من شأنه أن يزيل الخطر المتمثل في إمكان تصاعد ...
  • ... of such measures would eliminate the possibility for diverting ... ... مثل هذه اﻻجراءات من شأنه أن يزيل إمكانية احتمال تحويل مسار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يلغي

VERB
  • ... sufficient returns for repayment eliminate the possibility of credit ... ... عوائد كافية لتسديدها يلغي إمكانية توفر القروض بالنسبة ...
  • ... and so would not eliminate the problem completely. ... ومن ثم فإنه لن يلغي المشكلة بالكامل.
  • ... biggest garment importer to eliminate quota restrictions on its garment ... ... من أكبر مستورد لملابسها أن يلغى قيود الحصص على الملابس ...
  • ... such an approach would eliminate the need for lengthy reports ... ... اتباع هذا النهج من شأنه أن يلغي الحاجة إلى التقارير المطولة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ازالتها

VERB
- Click here to view more examples -

repeal

I)

الغاء

NOUN
  • They want to repeal it. انهم يريدون إلغاء عليه.
  • Repeal provisions in the law on defamation, ... وإلغاء الأحكام القانونية المتعلقة بالتشهير وإشاعة ...
  • There is no determination to repeal or modify laws which ... وليس هناك أي عزم على إلغاء أو تعديل القوانين التي ...
  • ... more vocal about the need to repeal such measures and prevent ... ... بصوت أعلى عن ضرورة إلغاء تلك التدابير ومنع ...
  • and they come to you in replying to repeal comparable can وأنها تأتي لك في الرد على إلغاء يمكن مقارنتها
- Click here to view more examples -
II)

تلغي

VERB
  • Legislative reform should repeal discriminatory provisions in such areas ... وينبغي أن تلغي الإصلاحات التشريعية الأحكامَ التمييزية في مجالات مثل ...
  • The land laws repeal customary and traditional practices ... وتلغي قوانين الأرض الممارسات العرفية والتقليدية ...
  • romney has already stated that he will repeal وذكرت رومني بالفعل انه سوف تلغي
  • then repeal and prepared to they appear in ... ثم تلغي وعلى استعداد لتظهر في ...
  • ... under the international law, to repeal immediately all existing measures ... ... القانون الدولي، وأن تلغي على الفور جميع التدابير الحالية ...
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

VERB
  • ... to apply, those laws to repeal or invalidate them. ... تطبق، تلك القوانين على إلغائها أو إبطالها.
  • ... review and encourage the repeal of laws and discourage the passage ... ... مراجعة القوانين والتشجيع على إلغائها واﻹثناء عن إصدر ...
  • ... trying to vote to repeal them ... محاولة للتصويت لإلغائها
  • ... not competent to override or repeal laws. ... غير مؤهلة لنقض القوانين أو إلغائها.
  • ... to take the necessary steps to repeal or invalidate them. ... على أن تتخذ الخطوات الضرورية لإلغائها أو إبطالها.
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

NOUN
  • ... got any plans for repeal? ... لديك أية خطط للإلغاء؟
  • ... are benefiting from this repeal annually, on average? ... اللائي يُفدن من هذا الإلغاء سنويا في المتوسط؟
  • this repeal after is going to work but the ... هذا الإلغاء بعد الذهاب إلى العمل ولكن ...
  • But critics of the repeal, who consider the ban a ... غير ان منتقدي الالغاء الذين يعتبرون الحظر احد ...
  • ... variation, addition or repeal, without the clear consent of ... ... التغيير أو الإضافة أو الإلغاء دون موافقة واضحة من ...
- Click here to view more examples -
V)

ابطال

VERB
  • ... and shall take immediate steps to repeal such laws. ... وتتخذ إجراءات عاجلة لإبطال تلك القوانين.
  • ... and continued efforts to repeal laws and eradicate policies ... ... ومواصلة الجهود لإبطال القوانين والقضاء على السياسات ...
  • ... , which suggests a repeal of section 28. ... ، والذي يقترح إبطال المادة 28.
- Click here to view more examples -

clear

I)

واضحه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

واضح

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

واضحا

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

مسح

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الغاء تحديد

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

الواضح

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

امسح

ADJ
Synonyms: wipe, erase, scratch
- Click here to view more examples -
VIII)

وضوح

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

يتضح

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

اوضح

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

توضيح

ADJ
- Click here to view more examples -

abrogate

I)

تلغي

VERB
  • ... the Constitutional Court may abrogate such law entirely or ... ... يجوز للمحكمة الدستورية أن تلغي هذا القانون إلغاءً تاماً أو ...

rescind

I)

تلغي

VERB
  • ... is now others were not will rescind ... الآن لم الآخرين سوف تلغي
  • ... as i know it fair to rescind ... وأنا أعرف من العدل أن تلغي
II)

الغاء

VERB
  • ... a disciplinary body which is empowered to rescind medical authorizations. ... هيئة تأديبية تتمتع بسلطة إلغاء التراخيص الطبية.
  • Oh, yes, to rescind my offer. اوه، نعم، لالغاء عرضي.
  • ... is a big ready to rescind was as a family of ... هي كبيرة مستعدة لإلغاء كأسرة واحدة من
  • reamer rescind now put a statement out saying this is ... مخرطة إلغاء الآن وضع البيان قائلا ان هذا هو ...
  • ... , and to amend, rescind or nullify any laws ... ... ، ولتعديل أو إلغاء أو إبطال أية قوانين ...
- Click here to view more examples -
III)

فسخ

VERB
  • ... prima facie agreement to rescind the arbitration agreement. ... اتفاق من حيث الظاهر على فسخ اتفاق التحكيم.

veto

I)

حق النقض

NOUN
Synonyms: vetoes
- Click here to view more examples -
II)

استخدام حق النقض

NOUN
  • There is no veto right in the assembly. ولا يحق لاحد فى الجمعية العامة استخدام حق النقض.
  • ... agreeing on a moratorium on the use of the veto. ... يوافقون على وقف اختياري ﻻستخدام حق النقض.
  • ... specific proposals on the use of the veto. ... مقترحات محددة بشأن استخدام حق النقض.
  • ... permanent five members as regards the use of the veto. ... لحقوق الأعضاء الخمسة الدائمين فيما يتعلق باستخدام حق النقض.
  • ... on a moratorium on the use of the veto. ... على إعلان وقف اختياري لاستخدام حق النقض.
  • ... minimum formula without the possibility of the veto. ... بأدنى صيغة بدون إمكانية استخدام حق النقض.
- Click here to view more examples -
III)

حق الفيتو

NOUN
  • The issue of the veto further complicates this sensitive subject. ومسألة حق الفيتو تزيد من تعقيد هذا الموضوع الحساس.
  • ... new permanent members should have the right of veto. ... الأعضاء الدائمين الجدد أيضا أن يحصلوا على حق الفيتو.
  • ... the scope and use of the veto ought to be limited ... ... يتعين الحد من نطاق حق الفيتو ومن استعماله بالنسبة ...
  • ... the criteria for selection and eligibility for the veto power. ... معايير الاختيار وشروط أهلية التمتع بحق الفيتو.
  • ... exercise of the right of veto should be progressively curtailed until ... ... وينبغي تضييق ممارسة حق الفيتو تدريجيا إلى أن يتم ...
- Click here to view more examples -
IV)

الفيتو

NOUN
Synonyms: wielding, vito
  • veto piece though very controversial على الرغم من الفيتو قطعة مثيرة للجدل
  • decided he would be a veto that's a fine ... قررت انه سيكون الفيتو وهذا هو غرامة ...
  • veto as as as apparently just happened ... كما الفيتو كما حدث للتو على ما يبدو ...
  • ... and i'll be sure another veto ... وسأكون متأكدا آخر الفيتو
  • ... permanent members without a veto. ... أعضاء دائمين لا يتمتعون بالفيتو .
  • ... urging the authorities to use veto when discussing initiatives on ... ... بحث السلطات على استخدام الفيتو عند مناقشة المبادرات الخاصة بعملية ...
- Click here to view more examples -
V)

النقض

NOUN
  • What happened to our veto power? ما الذي حصل لحق النقض؟
  • ... the privileged members having permanent seats and veto rights. ... الأعضاء المتميزين الذين يملكون مقاعد دائمة وحقوق النقض.
  • ... circumstances and modalities for invoking the use of veto powers. ... الظروف والطرائق الملائمة لاستعمال حقوق النقض.
  • ... any restriction on the veto rights of the existing permanent members ... ... أي تقييد على حقوق النقض الخاصة باﻷعضاء الدائمين الحاليين ...
  • Veto now, you want? النَقْض الآن، تُريدُ؟
  • ... logical to extend the right of veto to all permanent members ... ... المنطقي توسيع الحق في النقض بحيث يشمل جميع اﻷعضاء الدائمين ...
- Click here to view more examples -
VI)

نقض

VERB
  • I will veto it. وسوف نقض عليه.
  • ... which could not be the subject of a veto. ... الذي لا يمكن أن يكون محلاً لأي نقض.
  • ... the deciding vote, he can veto ours. ... ،الصوت المقرر .لكن بإمكانه نقض أصواتنا
  • ... is not a right to veto or approve specific decisions ... ... لا يعني الحق في نقض أو إقرار قرارات محددة يتخذها ...
  • ... and repeated calls on the President to veto the code. ... وتوجيه نداءات متكررة إلى الرئيس من أجل نقض القانون.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتراض

NOUN
  • and can veto act can can veto approval ويمكن الاعتراض على قانون يمكن أن تستخدم الفيتو ضد موافقة
  • veto exchange but i agree with the ... ولكن الاعتراض على الصرف وأنا أتفق مع ...
  • veto down the road where i would say striking his head ... الاعتراض على الطريق حيث أود أن أقول ضرب رأسه ...
  • veto sometime so i had ... الاعتراض في وقت ما حتى كان لي ...
  • ... national governments' power to veto decisions in most areas. ... سلطة الحكومات الوطنية فى الاعتراض على القرارات فى معظم المجالات.
  • ... act as a result of veto by a permanent member. ... التصرف من جراء استخدام عضو دائم لحق اﻻعتراض.
- Click here to view more examples -
VIII)

فيتو

NOUN
Synonyms: vito
  • He noted that only the veto of one member state ... واشار المتحدث الى ان "فيتو واحد لدولة عضو ...
  • main veto on these convinced that ... الرئيسية فيتو على هذه قناعة بأننا ...

denunciation

I)

النقض

NOUN
  • In the event of denunciation, the authorities were obliged ... وبيَّن أنه في حالة النقض فإن السلطات مجبرة ...
  • They are in danger of denunciation by انهم معرضون للخطر في النقض من قبل
  • ... under article 2 before the effective date of denunciation. ... بموجب المادة ٢ قبل حلول التاريخ الفعلي للنقض.
  • ... the drafting of which a denunciation clause was deliberately omitted. ... ، الذي أغفلت صياغته عمدا شرط النقض.
  • ... or accession or notifications of denunciation, in accordance with articles ... ... أو الانضمام أو إخطارات النقض، وفقا للمادتين ...
- Click here to view more examples -
II)

نقضها

NOUN
  • Notifications of suspension, denunciation or termination of a treaty (أ) الإشعارات بتعليق معاهدة أو نقضها أو إنهائها
  • ... the same day as its denunciation. ... أي في نفس يوم نقضها له.
  • ... formulation of reservations would be preferable to total denunciation. ... في إبداء التحفظات على المعاهدة يُفَضَّل على نقضها بالكلية.
  • ... Notifications of suspension, denunciation or termination of a treaty ... الإشعارات بتعليق معاهدة أو نقضها أو إنهائها
- Click here to view more examples -
III)

الانسحاب

NOUN
  • ... me to write the denunciation. ... لي أن أكتب فيه الانسحاب.
  • place that day, against such denunciation. مكان ذلك اليوم ، ضد هذا الانسحاب.
  • This new denunciation will certainly not وهذا بالتأكيد ليس الانسحاب جديدة
  • for the storm of denunciation to break from لعاصفة من الانسحاب من لكسر
  • Nor shall a such denunciation prejudice in any way the ... وﻻ يخل هذا اﻻنسحاب بأي شكل من اﻷشكال ...
- Click here to view more examples -
IV)

نقض

NOUN
  • ... was expressed that the denunciation of the draft Convention by ... ... مفاده أن من شأن نقض مشروع اﻻتفاقية من جانب ...
V)

شجب

NOUN
  • ... extraordinary importance and a denunciation contributing to making millions of ... ... المتسم بأهمية استثنائية وشجب يسهم في توعية مﻻيين ...
VI)

التنديد

NOUN
  • The denunciation of violations of human rights and the ... التنديد بانتهاكات حقوق اﻹنسان واﻷسباب ...

denounce

I)

التنديد

VERB
II)

تنسحب

VERB
Synonyms: withdraw, pull, withdraws
  • her knitted registers, and denounce people whose lives the ... محبوك لها سجلات ، وتنسحب من الناس الذين تتعرض حياتهم ...
  • politician advert denounce rush limbaugh because they're afraid of him ... الاعلان السياسي تنسحب راش ليمبو لانهم يخافون منه ...
  • I may denounce you if I think proper, and I أنا قد تنسحب اذا كنت اعتقد السليم ، وأنا
  • Or shall I denounce you? يجب أن تنسحب أو أنا أنت؟
  • I may denounce you if I think proper, ... اسمحوا لي أن تنسحب إذا اعتقد الصحيح ، ...
- Click here to view more examples -
III)

شجب

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تستنكر

VERB
Synonyms: deplores
V)

استنكار

VERB
  • ... could not continue to denounce that scourge without acquiring the means ... ... لا يستطيع أن يواصل استنكار ذلك الخطر دون حيازة وسائل ...
  • ... this Assembly and to denounce what has already been ... ... هذه الجمعية، ﻻستنكار ما سبق بالفعل ...
VI)

تنقض

VERB
Synonyms: reverse, pounce
  • ... A Contracting State may denounce this Convention at any time ... ... لكل دولة متعاقدة أن تنقض هذه اﻻتفاقية في أي وقت ...
  • ... A Contracting State may denounce this Convention at any ... ... يجوز لكل دولة متعاقدة أن تنقض هذه اﻻتفاقية في أي ...
VII)

ادانه

VERB
  • and of course i denounce and reject this kind of islands ... وبالطبع أنا إدانة ورفض هذا النوع من الجزر ...
  • This was to denounce the plundering of diamonds, gold ... والهدف من ذلك هو إدانة نهب الماس والذهب ...
  • ... it might feel compelled to denounce the treaty altogether. ... فقد ترى أنها مضطرة لإدانة المعاهدة كلية.
  • ... that there was a process to denounce "employment agencies" ... ... أن هناك عملية ﻹدانة "وكاﻻت اﻻستخدام" ...
  • ... when voices are raised to denounce what happened and is ... ... عندما ترتفع اﻷصوات ﻹدانة ما حدث وما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نقض

VERB
  • ... of the treaty cannot denounce the treaty unilaterally, but ... ... عن المعاهدة، لا يمكنه نقض المعاهدة انفراديا، بل ...
  • ... is not for them to denounce treaties generally, en bloc ... ولا يعود لهم أمر نقض المعاهدات عموما بكليتها ...
  • ... the right of Contracting States to denounce the draft Convention. ... حق الدول المتعاقدة في نقض مشروع اﻻتفاقية .
  • ... to a State which attempts to denounce humanitarian law conventions. ... على الدول التي تحاول نقض اتفاقيات القانون الإنساني.
- Click here to view more examples -
IX)

نستنكر

VERB
Synonyms: deplore
  • ... for respect of this principle and denounce, in the strongest ... ... إلى احترام هذا المبدأ ونستنكر، بمنتهى القوة ...
X)

نشجب

VERB
  • We denounce all kinds of ethnic separation and national conflicts ... وإننا نشجب الفصل العرقي والمنازعات الوطنية بكافة أنواعها ...
  • ... , while we may denounce certain opinions, the ... ... ، ولئن كنا نشجب بعض الآراء، إلا أن ...
XI)

يشجب

VERB
  • ... today, he would deny and denounce any claim, to ... ... اليوم كان سينكر ويشجب أي أدعاء إلى ما ...

overturn

I)

نقض

VERB
  • ... never get the evidence to overturn the verdict. ... لن نتمكن أبداً من الحصول على أدلة لنقض الحكم
  • ... is frantically chasing your overturn which ... مطاردة محموم الخاص الذي نقض
II)

الغاء

VERB
- Click here to view more examples -
III)

الانقلاب

NOUN

reversal

I)

عكس

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الانعكاس

NOUN
  • He noted the reversal in the market situation which ... وﻻحظ اﻻنعكاس في حالة السوق التي ...
  • ... was sort of the mental reversal of selection sort that we ... كان هذا النوع من الانعكاس العقلي اختيار النوع الذي نحن
  • been actually kind of a reversal in this amid jordy كان في الواقع نوع من الانعكاس في هذا وسط جوردي
  • ... which means that a reversal is happening and then on this ... ... وهو ما يعني أن الانعكاس يحدث ومن ثم على هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

انعكاس

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

عكس مسار

NOUN
Synonyms: reverse
  • ... development and called for a reversal of this trend, while ... ... التنمية، ودعوا إلى عكس مسار هذا الاتجاه في حين ...
VI)

عكس اتجاه

NOUN
Synonyms: reverse
VII)

العكس

NOUN
- Click here to view more examples -

overrule

I)

نقض

VERB
- Click here to view more examples -

rebuttal

I)

دحضا

NOUN
  • ... enforcement branch, including rebuttal of information submitted to the ... ... فرع الانفاذ، متضمّنا دحضا للمعلومات المعروضة على ...
  • ... enforcement branch, including rebuttal of information submitted to the branch ... ... فرع الإنفاذ، متضمناً دحضاً للمعلومات المعروضة على الفرع ...
  • ... to the enforcement branch, including rebuttal of information submitted to ... ... لفرع الإنفاذ يتضمن دحضا للمعلومات المقدمة إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

الطعن

NOUN
  • his rebuttal to repair or close ... له الطعن لإصلاح أو إغلاق ...
III)

دحض

NOUN
  • ... not going to get into a rebuttal of every stray comment ... لا أذهب إلى ندخل في دحض كل تعليق الضالة
  • ... and see what my arguments for the rebuttal ... ونرى ما بلدي الحجج لدحض
  • ... to consumer transactions, since rebuttal of the presumption could result ... ... على المعامﻻت اﻻستهﻻكية ﻷن دحض اﻻفتراض يمكن أن ينتج ...
- Click here to view more examples -
IV)

نقض

NOUN
  • ... same right as the accused to make a final rebuttal. ... ونفس الحق في تقديم نقض نهائي مثل المتهم.
  • ... should call him as a rebuttal witness. ... يجب أن أطلبه كشاهد نقض
V)

النقض

ADJ
  • ... the appellant and the rebuttal evidence submitted by the prosecution. ... المستأنف وفي أدلة النقض المقدمة من جانب الادعاء.
  • ... has the option of filing a rebuttal brief. ... الخيار في تقديم موجز للنقض.
  • ... you have 30 seconds for rebuttal. ... عِنْدَكَ 30 ثانيةُ للنقضِ.
  • ... with the Chamber to hear rebuttal evidence, but this motion ... ... للدائرة بالاستماع إلى أدلة النقض، لكن ذلك الالتماس ...
- Click here to view more examples -

abolished

I)

الغيت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تلغ

VERB
Synonyms: repealed
III)

الغت

VERB
  • Others have abolished discriminatory laws from their legal systems, ... وألغت دول أخرى القوانين التمييزية من نظمها القانونية، ...
  • on abolished attorney categories you selected number ten على فئات المحامي ألغت لك تحديد عدد عشرة
  • ... in countries that have abolished fees indicates that orphaned children ... ... جُمعت في البلدان التي ألغت هذه الرسوم أن الأطفال اليتامى ...
  • ... , for example, abolished feudal property in favour of ... ، على سبيل المثال ، ألغت الملكية الإقطاعية لصالح
- Click here to view more examples -
IV)

الغاء

VERB
  • It recommends that such differentiation be abolished. وتوصي بإلغاء هذا التمييز.
  • All armies will be abolished, and there will be no ... سيتم إلغاء جميع الجيوش، وانه لن يكون هناك ...
  • ... hoped that the measure would be abolished when the situation returned ... ... أمله في أن يجري إلغاء هذا التدبير عندما تعود الحالة ...
  • Local committees on contracts to be abolished إلغاء اللجان المحلية للعقود
  • Some programmes must be abolished and the savings reinvested ... ويجب إلغاء بعض البرامج وإعادة استثمار الوفورات ...
- Click here to view more examples -
V)

الغي

VERB
  • Mandatory registration of contracts has also been abolished. وألغي أيضا التسجيل اﻻلزامي للعقود.
  • The new law also abolished the increase of 10 ... كما ألغى القانون الجديد الزيادة البالغة 10 ...
  • ... of local administration and formally abolished the tribal system. ... للإدارة المحلية وألغى رسميا النظام القبلي.
  • This Decree abolished censorship. وألغى ذلك المرسوم ممارسة الرقابة.
  • ... , in 1954, abolished segregation in education, ... ... ، في عام ٤٥٩١، الغى التمييز العنصري في التعليم، ...
- Click here to view more examples -
VI)

الغاؤها

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تلغي

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الغائها

VERB
  • ... and needed to be abolished. ... وهناك حاجة الى إلغائها.
  • ... which they are reduced or abolished. ... التي تتبع في تخفيضها أو إلغائها.
  • ... in which it has not been abolished. ... التي لم تقم بعد بإلغائها.
  • ... , and would be abolished when that equality was achieved. ... ، وأنه سيتم إلغائها عند تحقيق المساواة.
  • ... parties that have not yet abolished it. ... اﻷطراف التي لم تقم بعد بإلغائها.
- Click here to view more examples -
IX)

الملغاه

VERB
X)

يلغي

VERB
  • ... and should therefore be abolished. ... ويجب لذلك أن يلغى.
  • ... regulated traditional tribunals and abolished certain discriminatory practices that ... ... ينظم المحاكم التقليدية ويلغي بعض الممارسات التمييزية التي ...
  • It should therefore be abolished, in conformity with the Charter ... ولهذا يجب أن يُلغى، تمشيا مع ميثاق ...
  • This Conference will be abolished at the end of ... يُلغى هذا المؤتمر في نهاية ...
- Click here to view more examples -

abrogation

I)

الغاء

NOUN
  • Second, abrogation of the law would not necessarily ... ثانيا، لن تترتب على إلغاء القانون بالضرورة أية ...
  • ... infringe or authorize the abrogation, abridgement or infringement ... ... ينتهك، أو أن يسمح بإلغاء أو اختصار أو انتهاك ...
II)

الالغاء

NOUN
  • ... it has now settled on the abrogation doctrine. ... فإنه استقر على مبدأ الإلغاء.
  • ... views of commentators are also split between suspension and abrogation. ... وانقسمت آراء الشراح أيضا بين التعليق والإلغاء.
III)

الغائها

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.