Unique legitimacy imposes a unique responsibility.وتفرض الشرعية الفريدة مسؤولية فريدة.
The current situation imposes heavy burdens on these countries.وتفرض الحالة الراهنة أعباء ثقيلة على هذين البلدين.
This differential in educational participation imposes a significant disadvantage on ...وتفرض هذه الاختلافات في المشاركة التعليمية أوضاع ضعف تؤثر على ...
... of each member of society and imposes a social responsibility.... كل عضو في المجتمع، وتفرض مسؤولية اجتماعية.
... import of hazardous wastes and imposes upon potential exporting parties ...... استيراد النفايات الخطرة وتفرض على اﻷطراف المصدرة المحتملة ...
Complex environmental requirements make these constraints more difficult.وتزيد من صعوبة هذه القيود المتطلبات البيئية المعقدة.
These additional requirements are listed as follows.ويتم سرد هذه المتطلبات الإضافية كما يلي.
Such requirements respond mainly to local environmental concerns.وتستجيب هذه المتطلبات أساساً لشواغل بيئية محلية.
Reduce the work needed to respond to requirements changes.تقليل العمل المطلوب للاستجابة للتغيّر في المتطلبات.
Capture the product vision and requirements.تقوم بتسجيل رؤية المنتج والمتطلبات.
Other functional requirements may include system interface requirements and specifications.قد تتضمن المتطلبات الوظيفية الأخرى مواصفات ومتطلبات واجهة النظام.
Most of these requirements are not new.ومعظم هذه المقتضيات ليس جديدا.
Even as requirements change and new programme needs are defined ...وحتى مع تغير المقتضيات وتحديد احتياجات برنامجية جديدة ...
... and promote greater attention to legal requirements.... ومع إيﻻء مزيد من اﻻنتباه أكبر الى المقتضيات القانونية.
... necessary for meeting certain legal requirements.... الضرورية لتلبية بعض المقتضيات القانونية المعينة.
... and in terms of the specific requirements relating to protection of ...... أو فيما يتعلق بالمقتضيات المحددة المتعلقة بحماية ...
... reliability criteria or administrative requirements might be expressed differently from one ...... التعبير عن معايير الموثوقية أو المقتضيات الإدارية يمكن أن يختلف ...