Commits

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Commits in Arabic :

commits

1

يرتكب

VERB
  • Every day he commits to memory fifty new facts ... كل يوم يرتكب إلى ذاكرة 50 حقيقة جديدة ...
  • it commits an act of political yesterday فإنه يرتكب عملا من أعمال أمس السياسية
  • If your school commits to this challenge, there's إذا مدرستك يرتكب لهذا التحدي, وهناك
  • Every day he commits to memory 50 new facts, and ... كل يوم يرتكب إلى ذاكرة 50 حقيقة جديدة ويتذكر ...
  • But then, when the man commits burglary in order to ... ولكن بعد ذلك ، عندما يرتكب الرجل السطو من أجل ...
- Click here to view more examples -
2

تلزم

VERB
Synonyms: required, obliges, bind
  • but the part of the kensington commits movements and evenings ولكن من جانب كنسينغتون في لندن تلزم الحركات والمساء
  • The Convention commits the industrialized countries to take the lead ... وتلزم اﻻتفاقية البلدان الصناعية أن تبادر ...
  • In addition, the Code commits members to educate the ... وإضافة إلى ذلك، تُلزم المدونة الأعضاء بتثقيف ...
  • The Convention also commits member States to identify children at ... وتلزم الاتفاقية أيضا الدول الأعضاء بتحديد الأطفال الذين يتعرضون ...
  • It also commits Member States to take further ... وهي تلزم الدول الأعضاء أيضاً باتخاذ مزيد من ...
- Click here to view more examples -
3

مرتكبا

VERB
4

ارتكب

VERB
  • If somebody commits a mistake اذا ارتكب شخص ما خطأ
  • c if he or she commits the act as a member ... (ج) إذا ارتكب ذلك الفعل بوصفه عضوا ...
  • If someone commits a mistake, does ... اذا ارتكب شخص ما خطأ هل ...
  • b if he commits such act during the state of ... (ب) إذا ارتُكب ذلك الفعل خلال فترة ...
  • 2. Commits the forgery of such information or ... 2 - كل من ارتكب التزوير في مثل هذه البيانات أو ...
- Click here to view more examples -
5

يلزم

VERB
  • The agreement commits its signatories to cooperating ... ويلزم هذا الاتفاق الموقعين عليه بالتعاون ...
  • It commits all spheres of government ... وهو يلزم جميع الدوائر الحكومية ببذل ...
  • The programme commits the service providers to resolving these ... ويلزم البرنامج مقدمي الخدمات بتسوية تلك ...
  • The law commits the state to address and seek ... ويُلزم القانون الدولة بالتصدي والسعي ...
  • The agreement commits the banks and the wider financial sector ... ويلزم اﻻتفاق المصارف والقطاع المالي اﻷوسع ...
- Click here to view more examples -
6

تلتزم

VERB
  • Commits the current transaction. تلتزم بالعملية الحالية .
  • The agreement commits these countries to pursue ... وتلتزم هذه البلدان بموجب الاتفاق بمتابعة ...
  • It further commits to create and strengthen ... وتلتزم هذه السياسة أيضاً بإنشاء وتعزيز ...
  • The current Government commits to increase the public health expenditure ... وتلتزم الحكومة الحالية بزيادة الإنفاق العام على الصحة ...
- Click here to view more examples -
7

يلتزم

VERB
  • Your team commits to completing the user stories that it ... يلتزم فريقك بإكمال قصص المستخدم التي ...
  • 19. Commits to increased efforts to address the ... 19 - يلتزم بزيادة الجهود لمواجهة ...
8

ترتكب

VERB

More meaning of Commits

who commits

I)

يرتكب

VERB
  • a person who commits, attempts to commit, facilitates or ... (أ) يرتكب أو يحاول ارتكاب، أو يسهل أو ...
II)

المرتكب

VERB

required

I)

المطلوبه

VERB
  • You do not have required permissions. ليس لديك الأذونات المطلوبة.
  • Files that are required to run the program are missing. ‏‏الملفات المطلوبة لتشغيل البرنامج مفقودة.
  • Lists the values for the selected required tag. سرد القيم للقيم المطلوبة المحددة.
  • Tools and methodologies required. • الأدوات والمنهجيات المطلوبة.
  • Select this check box to indicate a required field. حدد خانة الاختيار هذه للإشارة إلى أحد الحقول المطلوبة.
  • The required information is damaged or missing. المعلومات المطلوبة إما تالفة أو مفقودة.
- Click here to view more examples -
II)

مطلوب

VERB
Synonyms: needed, wanted, requested
  • We also know what is required to address those constraints. ونعلم كذلك ما هو مطلوب لمعالجة هذه القيود.
  • Additional data that describes the application's condition is required. مطلوب بيانات إضافية تصف حالة التطبيق.
  • Action is required in three main areas. إن العمل مطلوب في ثﻻثة مجاﻻت رئيسية.
  • This is required of the linker. حيث هذا مطلوب من الرابط,
  • Data signing is not required to bind with the server. توقيع البيانات غير مطلوب للربط مع الخادم.
  • A required resource was unavailable. ‏‏لم يتوفر مورد مطلوب.
- Click here to view more examples -
III)

اللازمه

VERB
  • The leadership would take the required decisions. وسوف تتخذ القيادة القرارات الﻻزمة.
  • You do not have the required mapped columns to continue. لا يتوفر لديك الأعمدة المعينة اللازمة للمتابعة.
  • The resources required come from the central budget. وتأتي الموارد الﻻزمة من الميزانية المركزية.
  • But what changes are required? ولكن ما هي التغييرات اللازمة؟
  • This chapter looks at future activities required to advance understanding of ... يبحث هذا الفصل اﻷنشطة الﻻزمة في المستقبل لتحسين فهم ...
  • The volume of resources required for operations and for administrative fees ... (ه‍) حجم الموارد اللازمة للعمليات وللرسوم الإدارية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتطلب

VERB
  • No deployment is required. لا يتطلب أي نشر.
  • Positive economic growth required a conducive and enabling environment. ويتطلب النمو الاقتصادي الإيجابي بيئة مؤاتية وملائمة.
  • No action is required. لا يتطلب أي إجراء.
  • One delegation noted that the term required clarification. وﻻحظ أحد الوفود أن هذا التعبير يتطلب التوضيح .
  • The matter required full study. وهذا أمر يتطلب دراسة كاملة.
  • The wall required the immediate attention of the international community. ويتطلب الجدار اهتماما فوريا من جانب المجتمع الدولي.
- Click here to view more examples -
V)

يلزم

VERB
  • Inside and outside expertise will be required. وسوف يلزم توفر خبرات فنية داخلية وخارجية.
  • Manual intervention may be required. يلزم إجراء تدخل يدوي.
  • A qualitatively new level of international cooperation was required. بل يلزم مستوى نوعي جديد من التعاون الدولي.
  • Other delegations considered that no such analysis was required. وارتأت وفود أخرى أنه ﻻ يلزم مثل هذا التحليل.
  • No additional appropriation would therefore be required. ولذلك لن يلزم رصد أي اعتماد إضافي.
  • Some breakdown of assets and liabilities required. ج - يلزم بعض التفصيل لﻷصول والخصوم.
- Click here to view more examples -
VI)

تتطلب

VERB
Synonyms: require, demand
  • Some issues required specific resources. وتتطلب بعض القضايا موارد معينة.
  • No installation is required. لا تتطلب أي تثبيت.
  • Additional information may be required by competent authorities. وقد تتطلب السلطات المختصة معلومات إضافية.
  • The problem of unexploded submunitions required special attention. وتتطلب مشكلة الذخيرة الفرعية غير المتفجرة اهتماماً خاصاً.
  • Some functions have required arguments. تتطلب بعض الدالات وجود وسيطات.
  • A number of areas required special attention. وذكر أن هناك عددا من المجالات تتطلب اهتماما خاصا.
- Click here to view more examples -
VII)

يطلب

VERB
  • No additional configuration is required for your broadband connection. لا يطلب أي تكوين إضافي لاتصال المجال الترددي العريض.
  • No user action is required. لا يطلب أي إجراء من المستخدم.
  • Parents are often required to build or maintain school buildings. ودائما ما يطلب إلى الآباء بناء المدارس وصيانتها.
  • And of course it required going to a hotel. وبالطبع كان ذلك يطلب الذهاب إلى الفندق
  • No tax returns were required. ولا يطلب تقديم الإقرارات الضريبية.
  • In some cases, aptitude tests are required. وفي بعض الحالات يُطلَب اجتياز اختبارات كفاءة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاقتضاء

VERB
  • Development and upgrade of financial systems as required. ● صوغ النظم المالية وتحسينها حسب الاقتضاء؛
  • Update the work programme for later years as required. تحديث برنامج العمل للأعوام اللاحقة حسب الاقتضاء.
  • Additional pages can be attached if required. ويمكن إلحاق صفحات إضافية عند الاقتضاء.
  • Advisers and experts can be appointed as required. ويمكن تعيين مستشارين وخبراء حسب الاقتضاء.
  • Others may be added as required. ويمكن أن تضاف مبادرات أخرى، حسب الاقتضاء.
  • The joint duty officers also meet as required. كما يجتمع ضباط الخدمة المشتركة حسب اﻻقتضاء.
- Click here to view more examples -
IX)

حاجه

VERB
Synonyms: need, needed, needs
  • It was often said that extraordinary circumstances required extraordinary remedies. يقال إن الظروف الاستثنائية بحاجة إلى علاج استثنائي.
  • A political solution is required. فثمة حاجة إلى إيجاد حل سياسي لها.
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • In both cases, some additional hardware would be required. وفي الحالتين ستكون هناك حاجة إلى معدات إضافية.
  • There are three additional board members required. هناك حاجة إلى ثلاثة أعضاء إضافيين في المجلس.
  • Massive funds are not required to save them. إننا لسنا بحاجة إلى أموال كثيرة لإنقاذهم.
- Click here to view more examples -
X)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, require, want, needed
  • Less advance preparation is required. تحتاج قدراً ضئيلاً من الإعداد السابق.
  • A restart may also be required. ربما تحتاج أيضًا لإعادة التشغيل.
  • A codec is required to play this file. ‏‏تحتاج إلى برنامج ترميز لتشغيل هذا الملف.
  • The policy governing the rotation of civilian personnel required clarification. وتحتاج السياسة التي تنظم تناوب الموظفين المدنيين إلى إيضاح.
  • Several roles are required in a management review. تحتاج العديد من الأدوار أثناء عملية مراجعة الإدارة.
  • Such countries required assistance in training their nationals. وتحتاج هذه البلدان إلى المساعدة في مجال تدريب مواطنيها.
- Click here to view more examples -
XI)

طلب

VERB
  • More information on those special restrictions was required. وطلب مزيداً من المعلومات بشأن هذه القيود الخاصة.
  • The user certificate is required for sending authenticated messages. يتم طلب شهادة المستخدم من أجل إرسال رسائل مصادقة.
  • In some cases, a full identifier is required. في بعض الحالات، يتم طلب المعرف الكامل.
  • Appropriate privileges are typically required for a variety of actions. يتم طلب المزايا المحددة عادةً لمجموعة من الإجراءات.
  • I still accomplished all that was required of me. انا مازلت انجز كل ما هو طلب مني
  • An object name is required to continue. يتم طلب اسم كائن للمتابعة.
- Click here to view more examples -

obliges

I)

تلزم

VERB
Synonyms: required, commits, bind
  • a business friend obliges he's luscious unloaded ... صديق تلزم الشركة انه فاتنة تفريغ ...
  • ... under a fatal spell which obliges him, sooner or later ... ... تحت موجة المميتة التي تلزم له، إن عاجلا أو آجلا ...
  • The Treaty also obliges States parties to prevent ... كما تلزم المعاهدة الدول الأطراف بمنع ...
  • The Convention obliges States to prohibit and ... وتُلزم الاتفاقية الدول بحظر ...
  • Paragraph 4 of the same article obliges the secretariat to circulate ... وتلزم الفقرة 4 من نفس المادة الأمانة بتعميم ...
- Click here to view more examples -
II)

يلزم

VERB
  • ... met afterwards, as the law obliges? ... قابلته بعد ذلك كما يُلزم القانون؟
  • ... met afterwards, as the law obliges? ... قابلته بعد ذلك كما يُلزم القانون؟
  • This state of affairs obliges rich countries to pay more ... إن واقع الأحوال هذه يلزم البلدان الغنية بإيلاء مزيد من ...
  • ... management response requirement, which obliges the manager responsible for a ... ... شرط الاستجابة الإدارية الذي يلزم المدير المسؤول عن أي ...
  • It obliges the State and both Entities to ensure the ... وهو يُلزم الدولة وكلا الكيانين على ضمان ...
- Click here to view more examples -
III)

يجبر

VERB
  • This obliges prisoners to relieve themselves in the ... ويُجبر ذلك السجناء على قضاء حاجتهم في ...
  • Respecting the right obliges States parties not to ... واحترام هذا الحق يجبر الدول الأطراف على عدم ...
  • This Act also obliges journalists who have used ... وهذا القانون يجبر أيضا الصحفيين الذين استخدموا ...
  • Respecting the right obliges States parties not to adopt, and ... واحترام هذا الحق يجبر الدول الأطراف على عدم إقرار وإبطال ...
  • ... international humanitarian law, obliges States to distinguish at ... ... مبادئ القانون الإنساني الدولي، يجبر الدول على أن تميز في ...
- Click here to view more examples -
IV)

يوجب

VERB
Synonyms: requires
V)

يفرض

VERB
  • It also obliges us to identify obstacles ... وهو يفرض علينا أيضا تحديد العقبات ...
  • ... quota law, which obliges political parties to include ... ... قانون الحصة، الذي يفرض على الأحزاب السياسية أن تضمّن ...

bind

I)

ربط

VERB
  • Indicates the source of data to bind errors against. الإشارة إلى مصدر البيانات الذي يتم ربط الأخطاء به.
  • Can not bind selected property. لا يمكن ربط الخاصية المحددة.
  • Failed to bind a search scope for editing search. فشل في ربط نطاق البحث لتحرير البحث.
  • Please bind all the columns. الرجاء ربط كافة الأعمدة.
  • Bind the property to a data source. ربط الخاصية إلى مصدر البيانات.
  • Whether the tree will automatically bind to data. سواء كان سيتم ربط الشجرة تلقائيًا بالبيانات أم لا.
- Click here to view more examples -
II)

الربط

VERB
  • Data signing is not required to bind with the server. توقيع البيانات غير مطلوب للربط مع الخادم.
  • Select the property to bind to. حدد الخاصية المطلوب الربط بها.
  • Data signing is not required to bind with the server. توقيع البيانات غير مطلوب للربط مع الملقم.
  • Unable to bind to data. تعذر الربط بالبيانات.
  • You can also bind directly to business objects. يمكنك أيضاً الربط مباشرة إلى كائنات العمل.
  • Could not bind to the new display member. تعذر الربط بعضو العرض الجديد.
- Click here to view more examples -
III)

تربط

VERB
Synonyms: linking, connecting, tie
  • ... from the shared values that bind participants together. ... القواعد من القيم المشتركة التي تربط المشاركين معا.
  • ... principles and values that bind us within the human family and ... ... المبادئ والقيم التي تربط بيننا داخل الأسرة الإنسانية وأسرة ...
  • links which bind two souls which are so الروابط التي تربط اثنين من النفوس التي هي حتى
  • they bind all their opponent or with to hear what he ... أنها تربط كل ما لديهم مع الخصم أو لسماع ما ...
  • links which bind two souls which are ... الروابط التي تربط اثنين من النفوس التي هي ...
  • ... and a payment down, will bind the bargain? ... ودفعة أولى، وسوف تربط هذه الصفقة؟
- Click here to view more examples -
IV)

الزام

VERB
  • ... that solely international usages can bind the parties. ... أن العادات المتبعة الدولية هي وحدها القادرة على إلزام الطرفين.
  • ... children to mothers and bind fathers to paying alimony. ... الأطفال للأم وإلزام الأب بدفع نفقة الزوجة.
  • bind users to an agreement with terms that protect it ... وإلزام المستخدمين باتفاقية تحتوي على شروط تحمي ...
  • ... provisions regulating the power to bind the entity; ... واﻷحكام المنظمة لسلطة إلزام ذلك الكيان؛
  • ... which required consent to bind third parties to the terms ... ... الذي يقتضي الموافقة لإلزام الأطراف الثالثة بشروط ...
  • ... though I had the power to bind ... لو كان لي سلطة إلزام
- Click here to view more examples -
V)

ضم

VERB
  • ... report, you must first bind the form or report to ... ... تقرير، يجب عليك أولاً ضم النموذج أو التقرير إلى ...
  • Bind a column from a list box ... ضم عمود من مربع قائمة ...
  • I get the message "Can't bind name name" when ... أحصل على الرسالة "تعذر ضم الاسم اسم "عند ...
- Click here to view more examples -
VI)

مازق

NOUN
  • ... knew he was in a double bind. ... ادرك انه وقع فى مأزق مزدوج.
  • ... you certainly are in a bind. ... أنت بالتأكيد في مأزق
  • ... here because he is in a bind. ... هنا لأنه في مأزق
  • and just in a bind so وفقط في مأزق حتى
  • ... but we're in a bind. ... ذلك لو لم نكن فى مأزق
  • vivi political below the double bind السياسية تحت مأزق مزدوج فيفي
- Click here to view more examples -
VII)

تلزم

VERB
  • ... are implied terms that bind the seller even without ... ... هي شروط ضمنية، تلزم البائع حتى من دون ...
  • ... that it purported to bind only parties to the agreement. ... أن تعني أنها لا تُلزم إلا الأطراف في الاتفاق.
  • Power to bind a State by a unilateral declaration 3 - القوة التي تلزم الدولة بإعلان فردي
  • 3. Power to bind a State by a unilateral declaration 3 - القوة التي تلزم الدولة بإعلان فردي
- Click here to view more examples -
VIII)

ربطها

VERB
Synonyms: linked, relate
  • Those binders aren't going to bind themselves. هذه لكتب ستعمل علي ربطها
  • You can then bind it by selecting a field. يمكنك بعد ذلك ربطها من خلال تحديد حقل.
  • ... with any name and bind them to page events explicitly. ... بأي اسم وربطها بأحداث الصفحة مباشرة.
  • ... for the type, and bind to the first extension method ... ... للنوع، وربطها بأسلوب التوسيع الأول ...
  • ... with parameters you want to bind. ... مع المعلمات التي تريد ربطها.
  • ... table that contains the data that you want to bind. ... للجدول الذي يحتوي على البيانات التي تريد ربطها.
- Click here to view more examples -
IX)

يربط

VERB
  • Specifies the field in the data source to bind to. تعيين الحقل في المصدر البيانات إلى يربط إلى.
  • Bind each radio button to ... يربط كل زر تبادلي إلى ...
  • Indicates that you want to bind to an available data source ... الإشارة إلى ما ترغب في يربط بالمصدر بيانات متوفرة ...
  • ... logic on a custom object and then bind to it. ... منطق على كائن مخصص و يربط ثم إليه.
  • To bind the new setting to the property, select ... إلى يربط الإعداد الجديد إلى الخاصية، تحديد ...
  • bind, at the end of step one, ... يربط، في نهاية الخطوة الاولى، ...
- Click here to view more examples -

necessary

I)

الضروريه

ADJ
  • Contact your system administrator to have the necessary permissions granted. اتصل بمسؤول النظام ليمنحك الأذونات الضرورية.
  • I will make all necessary arrangements. سوف أقوم بكل الترتيبات الضرورية
  • The team has also collected the necessary user requirements. كما جمع الفريق متطلبات المستعمل الضرورية.
  • You do not possess the necessary skills. انت لا تملك البراعة الضرورية
  • They can make the necessary checks. ويمكن لها أن تقوم بالتحقيقات الضرورية.
  • I can draft all necessary documents. يمكنني ان اعد جميع الوثائق الضرورية
- Click here to view more examples -
II)

اللازمه

ADJ
  • We have all the necessary resources. لدينا كل الموارد اللازمة.
  • It has all the necessary powers to do so. ولديها جميع الصﻻحيات الﻻزمة للقيام بذلك.
  • We have only a fraction of the power necessary. ليس لدينا سوى جزء صغير من الطاقة اللازمة
  • Accountability depends on transparency or making available the necessary information. والمساءلة مرهونة بالشفافية أي إتاحة المعلومات اللازمة.
  • One thing may be a necessary collateral of the others. قد يكون هناك شيء واحد ضمانات اللازمة للآخرين.
  • I had this really even necessary. كان هذا حقا حتى اللازمة.
- Click here to view more examples -
III)

ضروريه

ADJ
Synonyms: essential
  • Is the siren entirely necessary? هل هذه الاصوات ضرورية؟
  • The pressures and the pains were necessary. الضغوط والآلام .كانت ضرورية
  • Economic development is necessary for political and social stability. وإن التنمية اﻻقتصادية ضرورية لﻻستقرار السياسي واﻻجتماعي.
  • Make any necessary changes to the description. قم بإجراء أية تغييرات ضرورية للوصف.
  • These innovations are necessary for global financial and economic stability. وهذه الابتكارات ضرورية للاستقرار المالي والاقتصادي العالمي.
  • The vote is only the beginning, the necessary beginning. التصويت ليست سوى البداية ، بداية ضرورية.
- Click here to view more examples -
IV)

لزم الامر

ADJ
Synonyms: needed
  • View or reschedule times and dates where necessary. عرض الأوقات والتواريخ أو جدولتها إذا لزم الأمر.
  • If necessary, you can extend the timescale later. وإذا لزم الأمر، فيمكنك توسيع مقياس الوقت لاحقاً.
  • Replace washers if necessary. استبدال الغسالات إذا لزم الأمر.
  • You can specify the type of the index if necessary. يمكنك تحديد نوع الفهرس إذا لزم الأمر.
  • You can enter a variable, if necessary. يمكنك إدخال متغير، إذا لزم الأمر.
  • If necessary, these policies may be overridden. إذا لزم الأمر، فقد يتم تجاوز هذه السياسات.
- Click here to view more examples -
V)

يلزم

ADJ
  • It plans to continue these services as necessary. وهي تزمع مواصلة تقديم هذه الخدمات حسبما يلزم.
  • A global vision of peace is certainly necessary. ومن المؤكد أنه يلزم وجود رؤية عالمية.
  • Technology transfer is also necessary to facilitate trade and development. كما يلزم نقل التكنولوجيا لتسهيل التجارة والتنمية.
  • No difficult or costly legal or administrative framework is necessary. ولا يلزم وضع إطار قانوني أو إداري عالي التكلفة.
  • The necessary time and resources must be committed. ويجب تقديم ما يلزم من الوقت والموارد.
  • Further steps are necessary to regulate these systems. ويلزم اتخاذ المزيد من الخطوات لتنظيم هذه النظم.
- Click here to view more examples -
VI)

الاقتضاء

ADJ
  • It will be updated as necessary. وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء.
  • Regional and local branches will be established as necessary. وسوف تركب عند الاقتضاء هوائيات إقليمية ومحلية.
  • Makes tough decisions when necessary. يتخذ القرار الصعب عند الاقتضاء.
  • Where necessary, a new implementing office should be designated. وعند الاقتضاء يتعين اختيار مكتب جديد للتنفيذ.
  • Adjustments are made, as necessary. وتطبَّق التعديلات المناسبة بحسب الاقتضاء.
  • Additional expertise is to be provided as determined necessary. وستقدم خبرات إضافية حسب الاقتضاء.
- Click here to view more examples -
VII)

اللزوم

ADJ
Synonyms: enforcer
  • Referrals to hospitals are also provided, where necessary. وتُوَفَّر أيضا إحالات إلى المستشفيات عند اللزوم.
  • Subsidiary panels may be established as necessary. ويجوز إنشاء أفرقة فرعية حسب اللزوم.
  • You can make changes if necessary. يمكنك إجراء أي تغييرات عند اللزوم.
  • Applications could be prioritized as necessary. ويمكن وضع أولويات للطلبات عند اللزوم.
  • Such a request can, if necessary, be submitted and ... ويمكن، عند اللزوم، تقديم مثل هذا الطلب والنظر ...
  • ... the health service unit where necessary. ... وحدة الخدمات الصحية عند اللزوم.
- Click here to view more examples -
VIII)

لازمه

ADJ
Synonyms: crisis
  • The following matters are necessary for the purpose. والأمور التالية لازمة لهذا الغرض.
  • This information is a necessary first step in enhancing our collective ... وهذه المعلومات خطوة أولى ﻻزمة لتعزيز قدرتنا الجماعية ...
  • Economic development is undoubtedly necessary to ensure social stability ... ولا شك أن التنمية الاقتصادية لازمة لضمان الاستقرار الاجتماعي ...
  • Political will is necessary to transform any thought or idea into ... فالإرادة السياسية لازمة لتحويل أي مقترحات أو أفكار إلى ...
  • These repairs are necessary to facilitate patrolling by ... وهذه اﻹصﻻحات ﻻزمة لتسهيل أعمال الدوريات التي يقوم بها ...
  • This addition is necessary at this juncture in the light of ... إن تلك اﻹضافة ﻻزمة في هذه الظروف، في ضوء ...
- Click here to view more examples -
IX)

ضروره

ADJ
  • No apology necessary, my friend. لا ضرورة للإعتذار ، صديقتي
  • What can be more necessary? ما يمكن أن أكثر ضرورة؟
  • No font substitution is necessary. لا توجد ضرورة لاستبدال الخطوط.
  • You sure this is necessary? متأكد من ضرورة هذا؟
  • No further installation is necessary. لا ضرورة لعملية تثبيت إضافية.
  • Are registry cleaners necessary? هل هناك ضرورة لتثبيت أدوات تنظيف السجل؟
- Click here to view more examples -

needed

I)

اللازمه

VERB
  • Can not load the libraries needed. ‏‏لا يمكن تحميل المكتبات اللازمة.
  • I just needed to take action. عليّ فقط أن أتخذ الإجراءات اللازمة
  • Please perform the needed intermediate upgrades before attempting this one. الرجاء إجراء عمليات الترقية الفورية اللازمة قبل محاولة استخدامه.
  • What changes are needed? ما هي التغيرات اللازمة؟
  • Make selections in the field group as needed. قم بإجراء التحديدات اللازمة في مجموعة حقل .
  • But development assistance alone will not yield the needed results. ولكن المساعدة الإنمائية وحدها لن تحرز النتائج اللازمة.
- Click here to view more examples -
II)

حاجه

VERB
Synonyms: need, needs, required
  • You needed your rest. أنت بحاجة الى الراحة
  • We needed your intellect restored. كنّا بحاجة لاستعادة أفكارك.
  • I needed no more. أنا في حاجة لا أكثر.
  • We needed something small to pry. نحن في حاجة لشيء صغير
  • Just needed to get some air. فقط كنت بحاجة لبعض الهواء
  • I just wanted to know if you needed any help. كنت اتسأل لو انت بحاجة للمساعدة
- Click here to view more examples -
III)

الحاجه

VERB
  • If needed, more sessions are possible. عند الحاجة يتم الاستدعاء الى جلسات أضافية.
  • Control the converted data as needed. الرجاء التحكم في البيانات المحولة حسب الحاجة.
  • As needed, select other tools and options. حسب الحاجة، حدد أداة وخيارات أخرى.
  • Adjust the settings as needed. قم بضبط الإعدادات حسب الحاجة.
  • You can remove a vendor from the list as needed. يمكنك إزالة مورِّد من القائمة حسب الحاجة.
  • Change the text in the fields as needed. قم بتغيير النص في حقول حسب الحاجة.
- Click here to view more examples -
IV)

المطلوبه

VERB
  • Data needed from the registry was not found. ‏‏لم يتم العثور على البيانات المطلوبة في السجل.
  • Review key concepts and determine the client functionality needed. استعرض مفاهيم المفتاح وحدد وظيفة العميل المطلوبة.
  • The information needed to complete the operation was not found. لم يتم العثور على المعلومات المطلوبة لإنهاء العملية.
  • Embeds all needed fonts into a file before printing. يضمن كافة الخطوط المطلوبة في ملف قبل الطباعة.
  • Failed to read the needed name objects from the registry. ‏‏فشل قراءة كائنات الأسماء المطلوبة من السجل.
  • Failed to initialize the needed name objects. ‏‏تفشل تهيئة كائنات الأسماء المطلوبة.
- Click here to view more examples -
V)

مطلوب

VERB
  • Client authorization certification needed. ‏‏مطلوب شهادة مصادقة العميل.
  • Consolidation of efforts is needed. إن تضافر الجهود أمر مطلوب.
  • A needed component for conversion is unavailable. عدم توفر مكون مطلوب لإجراء التحويل.
  • The rapid delivery of resources is urgently needed. فالإيصال السريع للموارد مطلوب بإلحاح.
  • No additional work is needed to pass parameters by reference. غير مطلوب أي عمل إضافي لتمرير معلمات حسب المرجع.
  • No special permission is needed. لا يوجد إذن خاص مطلوب.
- Click here to view more examples -
VI)

يلزم

VERB
  • Concerted international action was needed in those areas. ويلزم القيام بعمل دولي متضافر في هذه المجاﻻت.
  • More work is needed on this topic. ويلزم المزيد من العمل بشأن هذا الموضوع.
  • It needed to recruit some staff in selected areas. ويلزم أن يُعيَّن بها بعض الموظفين في مجالات مختارة.
  • Further review is needed for this purpose. ويلزم إجراء استعراض آخر لهذا الغرض .
  • Training is needed to use them. ويلزم التدريب على استخدامها.
  • Check your entries and correct them as needed. راجع الإدخالات وقم بتصحيح ما يلزم منها.
- Click here to view more examples -
VII)

يحتاج

VERB
Synonyms: needs, need, require, takes
  • He said he needed time to himself to think. هو قال أنه يحتاج بعض الوقت مع نفسه ليفكر
  • He should've come to me if he needed money. كان من المفترض أن يأتى إلى عندما يحتاج للمال
  • He should have come to me if he needed money. كان من المفترض أن يأتى إلى عندما يحتاج للمال
  • He needed you to find him. انه يحتاج لك للعثور عليه.
  • He needed my help. كان يحتاج لمساعدتي.
  • Did you sense anybody here needed help? هل شعرت أن أحداً ما هنا يحتاج لمساعدة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, require, want
  • Must been where she went when she needed to. يجب أن يكون حيث تذهب .عندما تحتاج ذلك
  • She decided she needed stability. قررت أنها تحتاج للاستقرار
  • She just needed help, silver. (لقد كانت تحتاج المساعدة فقط يا (سيلفر
  • Of course, you needed a witness. وبالطبع، كنت تحتاج لشاهد
  • I knew you needed the money. علمت انك تحتاج للمال
  • Developing countries needed much more cooperation of that kind. وتحتاج البلدان النامية إلى المزيد من مثل هذا التعاون.
- Click here to view more examples -
IX)

لزم الامر

VERB
Synonyms: necessary
  • You can change the vendor account number if needed. يمكنك تغيير رقم حساب المورِّد إذا لزم الأمر.
  • You can delete rows and columns as needed. يمكنك حذف صفوف وأعمدة إذا لزم الأمر.
  • You can edit this text if needed. يمكنك أيضًا تحرير هذا النص إذا لزم الأمر.
  • If needed, you can change this manually. وإذا لزم الأمر، يمكنك تغيير هذا يدويًا.
  • If needed, you can change the amount manually. وإذا لزم الأمر، يمكنك تغيير القيمة يدويًا.
  • You can edit the phone number, if needed. يمكنك تحرير رقم الهاتف، إذا لزم الأمر.
- Click here to view more examples -
X)

احتاج

VERB
Synonyms: need
  • He needed to feel that he knew something. احتاج لأن يشعر .بأنه يعرف شيئًا
  • I needed to think, about what you deserve. كنت أحتاج للتفكير000 فى المصير الذى تستحقه
  • I needed to speak to you both together. كنت أحتاج أن اتحدث معكما سويا
  • He needed more time. لقد إحتاج للمزيد من الوقت
  • He needed to make it stop on his own. لقد احتاج أن يجعل ذلك يتوقف بنفسه.
  • I needed to take this chance. أحتاج أن آخذ هذه الفرصة
- Click here to view more examples -
XI)

الضروريه

VERB
  • Setup was unable access files needed to continue. تعذر على الإعداد الوصول إلى الملفات الضرورية للاستمرار.
  • Needed materials are on order or in stock. طلب المواد الضرورية أو توفرها في المخازن.
  • Actions needed to implement the strategy. الإجراءات الضرورية لتنفيذ الإستراتيجية.
  • The domestic resources needed for social development can be mobilized ... فالموارد المحلية الضرورية للتنمية اﻻجتماعية ﻻ يمكن تعبئتها ...
  • Retrieves the security context information needed to attach a certificate to ... ‏‏استرداد معلومات سياق الأمان الضرورية لإرفاق شهادة بالرسالة ...
  • Some of the files needed to play radio or ... بعض الملفات الضرورية لتشغيل الراديو أو ...
- Click here to view more examples -

need

I)

حاجه

VERB
Synonyms: needed, needs, required
  • I need a crane. انا بحاجة لقاطرة
  • I need the word now. انا بحاجة لوعدك الأن
  • There was therefore no need to discuss the matter further. ولذلك ﻻ حاجة لمناقشة المسألة من جديد.
  • You need to select your state. أنت بحاجة لتحديد الولاية.
  • We need to work together. نحن بحاجة للعمل معا.
  • I need the points. أنا بحاجة لهدف.
- Click here to view more examples -
II)

تحتاج

VERB
Synonyms: needs, require, want, needed
  • But you understand why you need to do it. لكنك تعي لم تحتاج أن تقوم بذلك
  • You really need to see this. تحتاج إلى رؤية هذا فعلاً .
  • You may need to install multiple updates from multiple locations. قد تحتاج إلى تثبيت تحديثات متعددة من عدة مواقع.
  • You need to respect that. تَحتاجُ لإحتِرام ذلك.
  • Our relationship didn't need this further strain. علاقتنا لم تحتاج هذا المجهود الآخر
  • You really need to get out more. تحتاج حقّاً للخروج أكثر.
- Click here to view more examples -
III)

ضروره

NOUN
  • Records need to be assigned to different users. ضرورة تعيين السجلات إلى مستخدمي آخرين.
  • The need for enhanced technical assistance was recognized. كما اعترف بضرورة تعزيز المساعدة التقنية.
  • There is no need to do so. ولا ضرورة لذلك.
  • Many delegations stressed the need to ensure children's rights. 20 - وأكدت وفود عديدة ضرورة كفالة حقوق الأطفال.
  • The need for technical and tertiary training is important. وتعتبر ضرورة التدريب التقني والجامعي مسألة هامة.
  • The need to embrace science and technology was highlighted. وأُبرزت ضرورة الأخذ بأسباب العلم والتكنولوجيا.
- Click here to view more examples -
IV)

الحاجه

NOUN
  • Print without any need for a cable or setup. الطباعة دون الحاجة إلى كبل أو إلى إعداد.
  • How to meet this need is difficult to foresee. ومن العسير التنبؤ بكيفية تلبية هذه الحاجة.
  • For he's poor in spirit, and in need. لانه فقير في الروح، وفي الحاجة
  • They are in great need, in great danger. هم في الحاجة العظيمة، في الخطر العظيم
  • Are you sure we don't need a condom? أمتأكد اننا لسنا في الحاجة لواقٍ.
  • Remove an exception when you no longer need it. إزالة الاستثناء عند عدم الحاجة إليه.
- Click here to view more examples -
V)

احتاج

VERB
Synonyms: needed
  • I need to know what's going on. أحتاج لمعرفة ماذا يجري؟
  • I need five minutes in the village. أحتاج خمس دقائق فى القرية
  • I need to get back out there. أحتاجُ أن أعودَ إلى هناك
  • I need to see you again. أَحتاجُ إلى رُؤيتك مجدداًً.
  • I actually do need a favor. في الحقيقة أحتاج لخدمة.
  • I need a security force to the ready room. أحتاج إلى فريق الامن لغرفة التجهيزات
- Click here to view more examples -
VI)

نحتاج

VERB
  • We need to biopsy the tumour. نحتاج لفحص نسيج الورم
  • We need a proper infrastructure. نحتاج لتعاملات قانونية.
  • We need a hospital right now! نحتاج الذهاب إلي المستشفي !
  • We need some way to get off of this island. نحتاج لوسيلة للخروج من هذه الجزيرة
  • We need to know why. نحتاج ان نعرف لماذا
  • We need air, not greetings. نحن نحتاج هواء و ليس التحيات
- Click here to view more examples -
VII)

يحتاج

VERB
Synonyms: needs, require, needed, takes
  • Somebody need my help? هل يحتاج أحد لمساعدتي؟
  • You need to generate power to accept it. فهو يحتاج أن يولّد .الطاقة ليقبلها
  • Then we'll both need new lawyers. إذن سوف يحتاج كلانا لمحامين جدد.
  • Why does he need witnesses? لماذا يحتاج إلى شهود ؟
  • Need some fresh air? يحتاج بعض الهواء النقي ?
  • Just need to reset. فقط يَحتاجُ للإعادة.
- Click here to view more examples -
VIII)

يجب

VERB
Synonyms: must, have, should
  • I need to make some plans. يجب أن أضع بعض الخطط.
  • I need the government to do something. يجب على الحكومة أن تجد حلا.
  • You need to be confident about this. يجب أن تكوني واثقة حول هذا .أنتِ أفضل.
  • We need to bring it to the dealers. يجب أن نتحدّث إلى التجار
  • I need to know what else you told him. يجب أن أعرف بما أخبرتِه أيضاً.
  • We need to earn that trust, you understand? يجب أن تكسب هذه الثقة، هل تفهم؟
- Click here to view more examples -
IX)

يلزم

VERB
  • Those matters need to be addressed. ويلزم التصدي لتلك الأمور.
  • There is a need for strong political will. ويلزم وجود إرادة سياسية قوية.
  • There are some practical things that need to be done. وثمة أشياء عملية يلزم القيام بها.
  • Is there a need for further changes and reforms? وهل يلزم إجراء مزيد من التغيرات والإصلاحات؟
  • The following status reports need to be submitted. يلزم إرسال تقارير الحالة التالية.
  • Double taxation treaties between trading partners need to be encouraged. ويلزم تشجيع إبرام معاهدات الازدواج الضريبي بين الشركاء التجاريين.
- Click here to view more examples -
X)

اريد

VERB
Synonyms: want, wanted
  • I need your help with a special job. أريد مساعدتكَ بمهمةٍ خاصة
  • I need to know that you can handle that. أريد ان اعرف انك تستطيع معالجة ذلك
  • I need one more for my friend. نعم .وأنا اريد واحدة اخرى لصديقي.
  • I need to cancel an order of gnomes. أريد إلغاء طلبيّةٍ .من الدمى
  • I need to know where the security lockers are. أريد أن أعرف" ".أين هي خزانات الأمن
  • I need to eat something. أريد أن آكل شيئاً.
- Click here to view more examples -
XI)

ينبغي

VERB
Synonyms: should
  • We need to get there first and intercept. ينبغي أن نصل هناك أولاً، ونوقفه
  • That is the lesson you need to learn. هذا هو الدرس الذي ينبغي أن تتعلمه
  • We need to change this situation. وينبغي لنا تغيير هذه الحالة.
  • You need to learn how to respect your elders. ينبغي عليكِ تعلّم كيفية إحترام البالغين
  • This need not happen. وهذا ما ينبغي ألا يحدث.
  • You just need to rest. ستكون بخير, فقط ينبغي عليك الراحة
- Click here to view more examples -

needs

I)

الاحتياجات

NOUN
Synonyms: requirements
  • A simple path to goodness needs a supernatural roadmap. طريق بسيط إلى الإحتياجات النبيلة خريطه طريق خارقة
  • Lots of applications for special needs students. الكثير من التطبيقات ل طلاب الاحتياجات الخاصة.
  • Insufficient goods or materials to meet current needs. بضائع ومواد غير كافية لتلبية الاحتياجات الحالية.
  • And needs might vary from one organization to another. وقد تتباين اﻻحتياجات من منظمة ﻷخرى.
  • You may want one large library to serve diverse needs. ربما تريد أن تلبي مكتبة كبيرة واحدة العديد من الاحتياجات.
  • Solutions to those needs raise additional measurement problems. وتثير حلول هذه الاحتياجات مشاكل قياس إضافية.
- Click here to view more examples -
II)

يحتاج

VERB
Synonyms: need, require, needed, takes
  • The subject needs to be considered in greater detail. فالأمر يحتاج الى النظر فيه بمزيد من التفصيل.
  • This furnace now needs this new piece of firewood. هذا الفرن الآن يحتاج لقطعة جديدة من الحطب
  • No one needs to protect it. انها جزيرة جون لا أحد يحتاج لحمايتها
  • It needs no more detail than that. فإنه يحتاج التفصيل ليس أكثر من ذلك.
  • You said a mind like mine needs play. قلت لي أن عقل كعقلي يحتاج للعب
  • Every man needs a nice wallet. كل رجل يحتاج لمحفظة نقودٍ جميلة
- Click here to view more examples -
III)

احتياجاتها

NOUN
Synonyms: requirements
  • Parties have identified their needs, common barriers and constraints ... وقد حددت الأطراف احتياجاتها والحواجز والقيود المشتركة ...
  • Their needs must be focused on, since they play ... ومن الواجب الاهتمام باحتياجاتها، فهي تضطلع ...
  • ... in premises that would meet its needs. ... في أماكن عمل تفي باحتياجاتها.
  • ... that relevant programmes be established to meet their particular needs. ... ووضع برامج مﻻئمة لمواجهة احتياجاتها الخاصة.
  • ... the ability of future generations to meet their needs. ... بقدرة الأجيال المقبلة على تلبية احتياجاتها.
  • ... responsiveness of health systems to their health needs and realities. ... استجابة النظم الصحية لاحتياجاتها الصحية وظروفها.
- Click here to view more examples -
IV)

الحاجات

NOUN
  • Human needs are human needs. الحاجات الإنسانية هي الحاجات الإنسانية
  • Human needs are human needs. الحاجات الإنسانية هي الحاجات الإنسانية
  • I mean something that needs endurance. أَعْني شيءاً ذلك تحمّلِ الحاجاتِ.
  • They demanded that these needs be met. وطالبوا بأن تُلبى هذه الحاجات.
  • Of prime concern are basic needs. والحاجات اﻷساسية هي الشاغل الرئيسي.
  • This one needs to be turned. هذه الحاجاتِ لكي يُدارَ.
- Click here to view more examples -
V)

حاجات

NOUN
Synonyms: hagat
  • She just needs a better writer. هي فقط حاجات لكاتب أفضل
  • There are patients with needs and, oddly, pies. هٌناك مرضي لديهم حاجات و , لديهم للغرابة فطائر
  • He just needs discipline. هو فقط حاجات تعاقب.
  • My life drawing class needs a new model. رسم صنفِ حياتِي حاجات نموذج جديد.
  • In case my doctor needs to know. في حالة حاجات طبيبي للمعْرِفة.
  • I think he just needs help. أعتقد هو فقط حاجات تساعد.
- Click here to view more examples -
VI)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, require, want, needed
  • Perhaps she needs to feed, or the sun. ربما تحتاج لتغذية أو الشمس
  • Maybe she needs some professional help. ربما تحتاج مساعدة طبيب مختص
  • She needs to be near the bathroom. "تحتاج أن تكون بقرب الحمام"
  • She needs a doctor. إنها مريضة، تحتاج إلى طبيب
  • A working mother needs solidarity. ام عاملة تحتاج لتضامن.
  • She just needs someone to keep an eye on her. تحتاج لشخص .كي يبقي عينه عليها
- Click here to view more examples -
VII)

حاجه

VERB
Synonyms: need, needed, required
  • Is it possible it just needs salt? من المُحتمل أنها بحاجة للملح؟
  • Therefore it needs to be abandoned. ولذلك هي بحاجة أن يتخلى عنها.
  • This town needs a sheriff. هذه البلدة بحاجة الى مامور
  • He says he needs your help. و يقول أنه بحاجة لمساعدتك
  • He needs the bodies. انه في حاجة للعمال
  • I tell you this now because your father needs you. اخبرك بهذه الحقيقة الان لأن والدك في حاجة لك
- Click here to view more examples -
VIII)

يجب

VERB
Synonyms: must, have, should
  • It needs to be delivered to the mother ship. يجب أن يتم تسليمها إلى السفينة الأم.
  • Your father needs to hear this. يجب ان يسمع ابوك ذلك
  • No one needs to know about this. لا يجب أن يعرف أحد حيال هذا.
  • Someone needs to check my apartment! يجب على شخص ما أن يرى شقتي
  • This is where a person like me needs to be. هذا هو المكان الذي يجب أن يكون شخص مثلي به
  • He needs to get home to his family first. يجب أن يذهب إلى منزله و يرى عائلته
- Click here to view more examples -
IX)

يلزم

VERB
  • A definition needs to be developed. ويلزم وضع تعريف لها.
  • But much more needs to be done. ولكن يظل أمامنا الكثير مما يلزم عمله.
  • The living environment needs modification. ويلزم تعديل البيئة المعيشية.
  • This amount, therefore, needs to be retained. ويلزم لذلك الاحتفاظ بهذا المبلغ.
  • Account needs to be taken of such factors. ويلزم أخذ هذه العوامل بعين الاعتبار.
  • In addition, cooperation needs to be improved. وإضافة إلى ذلك، يلزم تحسين التعاون.
- Click here to view more examples -

abide

I)

تلتزم

VERB
  • Do thou abide below here, where they shall ... انت لا تلتزم أدناه هنا ، حيث أنهم يجب ...
  • Many women's prisons abide by these requirements, ... وتلتزم الكثير من سجون النساء بهذه المقتضيات ولكن ...
  • They are also required to abide by the official charging standards ... ومطلوب منها أيضا أن تلتزم بمعايير الرسوم الرسمية ...
  • ... construction sites have to abide by environmental protection standards. ... ينبغى لمواقع البناء ان تلتزم بمعايير حماية البيئة.
  • You will abide by our rules or be removed. سوف تلتزم بقواعدنا أيها الشيخ أو سيتم إخراجك
  • ... the parties concerned must abide by the peace agreement already ... ... على اﻷطراف المعنية أن تلتزم باتفاق السﻻم الذي سبق أن ...
- Click here to view more examples -
II)

التقيد

VERB
  • ... all the parties concerned to abide by their previous commitments and ... ... كل اﻷطراف المعنية على التقيد بالتزاماتها السابقة والتقدم ...
  • She urges them to abide by the norms concerning ... وتحثهم على التقيد بالقواعد المتعلقة بتجنيد ...
  • ... a test of our resolve to abide by that commitment. ... اختبارا لعزيمتنا على التقيد بذلك الالتزام.
  • ... and its commitment to abide by its treaty obligations. ... ، وتعهده بالتقيد بالتزاماته التعاهدية.
  • remember these people abide by these people are all about getting ... تذكر هؤلاء الناس التقيد بهذه الناس كلها حول الحصول على ...
  • ... acceptable to weaken commitments to abide by those agreements. ... من المقبول إضعاف الالتزام بالتقيد بهذه الاتفاقات.
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

VERB
  • Can you abide by these terms? هل يمكنك الإلتزام بهذه الشروط؟
  • And we were doing our best to abide. ونحن كنا نحاول بأقصى جهد الالتزام بذلك
  • All parties must abide by the basic tenets of ... وعلى جميع الأطراف الالتزام بالقواعد الأساسية للقانون ...
  • ... to strengthen management and abide by the set disciplines. ... الى تدعيم الادارة والالتزام بالضوابط المحددة .
  • ... the minority opposition refuses to abide by the result. ... فإن اﻷقلية المعارضة ترفض اﻻلتزام بالنتيجة.
  • ... strengthen their institutions and abide by the rule of law. ... وتعزيز مؤسساتها، والالتزام بحكم القانون.
- Click here to view more examples -
IV)

تتقيد

VERB
  • ... on reservations to treaties should abide by the framework they ... ... بشأن التحفُّظات على المعاهدات أن تتقيّد بالإطار الذي تعرضه هذه ...
  • States failing to abide by their treaty obligations have ... فالدول التي لا تتقيد بالتزاماتها بموجب المعاهدات ...
  • ... on the primary obligation should abide by that obligation. ... على الالتزام الأولي ينبغي أن تتقيد بذلك الالتزام.
  • ... they never seem to abide by the deities choice right i ... أنهم لا يبدو أن تتقيد خيار الآلهة الحق أنا
  • ... subject to conditions, it shall abide by them. ... بشروط، فإنها تتقيد بتلك الشروط؛
  • ... principle that a certification authority should abide by the commitments it ... ... المبدأ القاضي بأن تتقيد سلطة التصديق باﻻلتزامات ...
- Click here to view more examples -
V)

يتقيد

VERB
Synonyms: adhere, hewed
  • ... economic international law must abide by economic realities. ... قواعد القانون الدولي الاقتصادي يجب أن يتقيد بالواقع الاقتصادي.
  • ... the beginning, and did not abide in the truth, ... ... البداية" ،ولم يتقيّد بالحقيقة" " ...
  • ... virtually impossible for her country to abide by the draft principles ... ... فمن المستحيل تقريباً أن يتقيد بلدها بأحكام مشروع المبادئ ...
  • ... obligations by which all signatories to the Charter must abide. ... والالتزامات التي يجب أن يتقيد بها جميع الموقعين عليه.
- Click here to view more examples -
VI)

يلتزم

VERB
  • Any reform must abide by the constitutional and statutory frameworks ... ويتعين أن يلتزم أي إصلاح بالأطر الدستورية والمؤسسية ...
  • ... formulation of universal rules of conduct that all abide by. ... وتحديد قواعد سلوك عالمية يلتزم بها الجميع.
  • ... of this opportunity to abide by the purposes and principles ... ... هذه الفرصة لكي يلتزم بأهداف ومبادئ ...
  • ... its neighbors and to abide by the existing treaties and agreements ... ... جيرانه ، وان يلتزم بالمعاهدات والاتفاقيات ...
  • ... this working group and will abide by its recommendations, once ... ... هذا الفريق العامل ويلتزم بتوصياته بمجرد ...
  • "I shall certainly abide by such conduct as ... "أنا يلتزم بالتأكيد من قبل مثل هذا السلوك كما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تمتثل

VERB
  • ... and that it must abide by its obligations under this ... ... وأنها يجب أن تمتثل ﻻلتزاماتها القائمة بموجب هذا ...
  • ... that parties to the dispute should abide by the norms concerning ... ... أن أطراف النزاع ينبغي أن تمتثل للقواعد المتعلقة بالعﻻقات ...
  • ... parties to the dispute should abide by international law, ... ... ينبغي ﻷطراف النزاع أن تمتثل للقانون الدولي، ...
  • ... of this Organization to strictly abide by their commitments to the ... ... في هذه المنظمة أن تمتثل بصرامة بالتزامها بميثاق ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الامتثال

VERB
  • You cannot abide by this. لا يمكنك الامتثال لهذا
  • ... in their efforts to abide by their treaty obligations. ... في جهودهما المبذولة للامتثال للالتزامات التي تعهدا بها.
  • ... on the parties to abide by their commitments are not having ... ... على الأطراف من أجل الامتثال لالتزاماتها ليس لها ...
  • It should abide by international law, ... ويتعين عليها الامتثال للقانون الدولي، ...
  • Governments are urged to abide by international law concerning ... وتحث الحكومات على اﻻمتثال للقوانين الدولية فيما يتعلق بالﻻجئين ...
  • ... in this regard and abide by its legal obligations. ... في هذا الصدد واﻻمتثال لالتزاماتها القانونية.
- Click here to view more examples -

obligation

I)

الالتزام

NOUN
  • That is part of the obligation to implement. ويُعد ذلك جزءاً من الالتزام بالتنفيذ.
  • This report responds to this obligation. وهذا التقرير يستجيب لهذا الالتزام.
  • Out of some sense of moral obligation? بعض من الشعور بالالتزام الأخلاقي؟
  • I feel a staggering amount of obligation. إنني أشعر بكمّ مربك من الإلتزام.
  • You understand this obligation, which is why. تعرف هذا الالتزام وهو السبب .
  • The first level is the 'obligation to respect'. إن المستوى اﻷول هو اﻻلتزام باحترام الحق في التعليم.
- Click here to view more examples -
II)

التزام

NOUN
  • An international obligation that was assumed unilaterally was binding. وإن الوفاء بالتزام دولي من جانب واحد ملزم.
  • This is a constitutional obligation. وهذا التزام دستوري.
  • Reporting was an obligation, not a choice. فالإبلاغ التزام وليس خيارا.
  • A moral obligation to the future of science. التزام اخلاقى من اجل مستقبل العلم
  • There is a legal obligation to undertake such measures. فثمة التزام قانوني باﻻضطﻻع بهذه التدابير.
  • There is no debt, no obligation. لا يوجد دين , أي التزام.
- Click here to view more examples -
III)

واجب

NOUN
  • Reparation as obligation or right? هل الجبر واجب أم حق؟
  • This is an obligation that we can no longer ignore. وهذا واجب لم يعد بإمكاننا تجاهله.
  • We have an obligation to tell the truth. علينا واجب قول الحقيقة.
  • They also have the obligation to provide adequate housing to ... وعليها أيضا واجب توفير مسكن ملائم لأضعف ...
  • States had the obligation to respect human rights within ... ويقع على الدول واجب احترام حقوق الإنسان داخل ...
  • The president has an obligation to determine who was responsible for ... وقال "من واجب الرئيس ان يحدد من هو المسؤول ...
- Click here to view more examples -
IV)

ملزمه

NOUN
  • It was under no obligation to do so. وهي ليست ملزمة بالقيام بذلك.
  • States had an obligation to implement treaties in good faith. فالدول ملزمة بتنفيذ المعاهدات بحسن نية.
  • Financial institutions also have an obligation to verify existing account holders ... والمؤسسات المالية ملزمة أيضا بالتحقق من أصحاب الحسابات الحاليين ...
  • States have the obligation to act not only against ... فالدول ملزمة بالعمل لا ضد ...
  • States had an obligation to prevent and suppress ... والدول ملزمة بمنع وقمع ...
  • These services have an obligation to achieve results in the framework ... وهذه الدوائر ملزمة بتحقيق النتائج في إطار ...
- Click here to view more examples -
V)

تلتزم

NOUN
  • The public authorities have the obligation to ensure their respect ... وتلتزم السلطات الحكومية بضمان احترام هذه ...
  • States are under an obligation to take all measures necessary to ... وتلتزم الدول باتخاذ جميع التدابير الضرورية لمنع ...
  • States have an obligation to fully respect the ... وتلتزم الدول بالاحترام التام لمبادئ ...
  • ... optional protocol, it assumed the obligation to cooperate with the ... ... البروتوكول اﻻختياري، إنما تلتزم بالضرورة بالتعاون مع ...
  • The Government has the obligation to provide this information. وعلى الحكومة أن تلتزم بتقديم هذه المعلومات.
  • Obligation of the flag State to respect ... تلتزم دولة العلم باحترام ...
- Click here to view more examples -
VI)

واجبا

NOUN
Synonyms: duty, chore, obligatory, owed
  • ... international cooperation was an absolute obligation. ... فإن التعاون الدولي يعد واجبا مطلقا.
  • I feel that we have an obligation to our fraternity. أشعر أنّ لدينا واجباً تجاه أخوتنا
  • I feel that we have an obligation to our fraternity. أشعر أنّ لدينا واجباًُ تجاه أخوتنا
  • ... common struggle as a shared obligation. ... الكفاح العام بوصفه واجبا مشتركا.
  • ... Convention made the right a binding obligation for its States parties ... ... الاتفاقية تجعل من هذا الحق واجباً ملزِماً للدول الأطراف ...
  • ... Assembly imposes on us an additional obligation to offer the Assembly ... ... الجمعية، يفرض علينا واجبا إضافية بتزويد الجمعية ...
- Click here to view more examples -
VII)

واجبها

NOUN
Synonyms: duty
  • Its right and obligation to protect the lives and security of ... إن حقها وواجبها في أن تحمي حياة وأمن ...
  • ... right, but also the obligation, to review the constitutionality ... ... الحق، بل ومن واجبها أيضاً، استعراض دستورية ...
  • ... even as they recognize their obligation to defend their country. ... حتى أنها تعترف بواجبها للدفاع عن بلادهم.
  • ... is the right and obligation of every nation." ... هى حق كل امة وواجبها " .
  • ... reminds the parties of their obligation to continue to comply therewith ... ... ويذكـِّــر الأطراف بواجبها في مواصلة الامتثال لهذه الاتفاقات ...
  • ... reminds the parties of their obligation to continue to comply therewith ... ... ويذكر اﻷطراف بواجبها في مواصلة اﻻمتثال لهذه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الزام

NOUN
  • There is no obligation on an employer to ... ولا يوجد إلزام على أي رب عمل بإعطاء ...
  • There was no legal obligation to do so and ... فلا يوجد إلزام قانوني بهذا العمل وقد ...
  • There was no legal obligation to state clearly the grounds for ... فليس هناك إلزام قانوني بالتحديد الواضح لأسباب ...
  • ... that equality planning is a statutory obligation of the employer. ... أحد أن تخطيط المساواة إلزام قانوني على صاحب العمل.
  • Such an obligation doesn't exist. لا يوجد أي الزام!
  • The reform established the obligation for political parties to include in ... ويقضى هذا التعديل بإلزام الأحزاب السياسية بتضمين ...
- Click here to view more examples -
IX)

وجوب

NOUN
Synonyms: should
  • The obligation to help employees raise ... • وجوب مساعدة الموظفين على تحسين ...
  • ... for advance notice and obligation to consult on, request and ... ... تقديم إشعار مسبق ووجوب التشاور عند طلب وتوفير ...
X)

ملزم

NOUN
  • ... that he felt under no obligation to observe it. ... أنه لا يشعر على الإطلاق بأنه ملزم باحترامه.
  • The host country had a legal obligation to prevent any interference ... والبلد المضيف ملزم قانونا بمنع أي تدخل ...
  • ... reporting was a clear obligation. ... تقديم تقرير عن ذلك ملزم.
  • The Council had the obligation to act on the basis of ... إن المجلس ملزم بالتصرف وفقاً للمبادئ ...
  • ... Convention, it has an obligation under international law not ... ... الاتفاقية، فهو ملزم بموجب القانون الدولي بعدم ...
- Click here to view more examples -
XI)

الواجب

NOUN
Synonyms: duty, due, assignment, duly
  • It is the central obligation of our times. فهذا هو الواجب الأساسي في هذا العصر.
  • In addition to the legal obligation of government agencies to ... وبالإضافة إلى الواجب القانوني الملقى على عاتق الوكالات الحكومية بتقديم ...
  • School obligation can also be fulfilled by studying at ... 693 كما يمكن أداء الواجب الدراسي بالدراسة في ...
  • We have the obligation and the resolve to cooperate with the ... ولدينا الواجب والتصميم تجاه أن نتعاون مع ...
  • That obligation flows directly from the basic principles ... وينبع هذا الواجب مباشرة من المبادئ الأساسية ...
  • It is therefore the binding obligation of our generation to ... ولذلك فإن الواجب الملزم لجيلنا هو ...
- Click here to view more examples -

adhere

I)

التقيد

VERB
  • States should adhere to the principles of good governance, ... ويتعين على الدول التقيّد بمبادئ الحكم الرشيد، واحترام ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... كما تحث جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجداول من ...
  • I appeal to all delegations to adhere strictly to that deadline ... وأناشد جميع الوفود التقيد التام بهذا الحد الزمني ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... ويُشجع جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجدول من ...
  • Failure to adhere to either of those ... فالفشل في التقيد بأيٍ من هذين ...
  • ... and reaffirmed its commitment to adhere to it. ... وأعادت تأكيد التزامها بالتقيد به.
- Click here to view more examples -
II)

تتقيد

VERB
  • Do you need to adhere to corporate branding guidelines? هل تريد أن تتقيد بإرشادات تسجيل الشركة؟
  • ... program management has to adhere to production rates and cost. ... إدارة البرنامج ينبغي أن تتقيد بمعدلات وتكاليف الإنتاج.
  • ... their obligations and which failed to adhere to equipment specifications. ... بالتزاماتها ولا تتقيد بمواصفات المعدات.
  • ... to those instruments to adhere to both their spirit and their ... ... في هذه الصكوك على أن تتقيد بها نصا وروحا ...
  • ... parties to this conflict to adhere to their commitments to peace ... ... أطراف هذا الصراع أن تتقيد بالتزاماتها بالسﻻم ...
  • All new laws will also adhere to the principle of ... وسوف تتقيد جميع القوانين الجديدة بمبدأ ...
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

VERB
  • And people need to adhere to them. والناس تحتاج إلي الإلتزام بهم
  • All members are encouraged to adhere to such schedules in ... كذلك تشجع الأمانة جميع الأعضاء على الالتزام بهذه الجداول من ...
  • All members are encouraged to adhere to their schedule as communicated ... وجميع الدول الأعضاء مدعوة إلى الالتزام بالجداول التي ترسلها ...
  • If you fail to adhere to these regulations, ... إذا تُخفقُ في الإلتِزام بهذه التعليماتِ، ...
  • ... against developing countries and should adhere to the international resolutions adopted ... ... تتخذ ضد البلدان النامية والالتزام بالقرارات الدولية المعتمدة ...
  • ... beneficiaries will be obliged to adhere to a phased ban on ... ... وسوف يلزم المستفيدون باﻻلتزام بحظر مرحلي على ...
- Click here to view more examples -
IV)

تلتزم

VERB
  • Government is required to adhere to principles respecting the ... ويتعين على الحكومة أن تلتزم بالمبادئ التي تحترم ...
  • ... which each participating radio station will be required to adhere. ... يطلب من كل محطة إذاعية مشاركة أن تلتزم بها.
  • ... capital region because they did not adhere to hygienic conditions. ... منطقة العاصمة لانها لم تلتزم بشروط الصحة العامة .
  • Provided you adhere to my few simple rules. أشترط عليك أن تلتزم .ببضعة قواعدي البسيطة
  • ... it is useful to adhere to the vocabulary defined by the ... ... يكون يكون من المفيد أن تلتزم بالكلمات المعرّفة من قبل ...
  • adhere to all my friend yet waited تلتزم جميع صديقي انتظرت حتى الآن
- Click here to view more examples -
V)

يتقيد

VERB
Synonyms: abide, hewed
  • ... in various sectors must adhere to the principles of sustainable management ... ... في مختلف القطاعات يجب أن يتقيد بمبادئ الإدارة المستدامة ...
  • ... of countries, and to adhere to the fundamental principles of ... ... من البلدان، وأن يتقيد بالمبادئ الأساسية للأمم ...
VI)

يلتزم

VERB
  • ... expressly derogate and must adhere to the principle of proportionality. ... أن يخالف صراحة وأن يلتزم بمبدأ التناسب.
  • ... several of which do not adhere to international standards; ... وهي قطاعات لا يلتزم العديد منها بالمعايير الدولية؛
  • ... requested the speaker to adhere to the established rules. ... فطلب من المتكلم أن يلتزم بالقواعد المقررة.
- Click here to view more examples -
VII)

الانضمام

VERB
  • to adhere to all the agreements our wretched humanity, على الانضمام إلى جميع الاتفاقيات إنسانيتنا البائسة،
  • all lower case we are to adhere to my not originate ... جميع صغير ونحن على الانضمام إلى بلدي لم تنشأ ...
  • ... all along, it should adhere to four basic principles: ... دائما, ينبغي أن الانضمام إلى أربعة مبادئ أساسية هي:
  • ... could bring primed to adhere and by ... يمكن أن تجلب تستعد للانضمام و
  • ... of protection by refusing to adhere to most international instruments ... ... للحماية برفضها اﻻنضمام إلى معظم الصكوك الدولية ...
  • We call on all States to adhere to this Treaty. وندعو كل الدول اﻷخرى إلى اﻻنضمام إلى هذه المعاهدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تتمسك

VERB
  • ... all modern legal systems essentially adhere to the principle of fairness ... ... جميع النظم القانونية الحديثة تتمسك أساسا بمبدأ الإنصاف ...
  • They adhere to the wall, and then ... أنها تتمسك بالجدار، ومن ثم ...
  • They must therefore adhere to the country-driven principle ... وعليها لذلك أن تتمسك بمبدأ الدافع القطري ...
- Click here to view more examples -
IX)

التمسك

VERB
  • We encourage all countries to adhere to this target. ونحن نشجع كل البلدان على التمسك بهذا الهدف.
  • The country must adhere to the reforming direction of ... ويتعين على البلاد التمسك بالاتجاه الاصلاحى لاقتصاد ...
  • Adhere strictly to their obligations under ... التمسك الصارم بتنفيذ التزاماتها ...
  • ... permanent attention to the need to adhere to international norms and ... ... الاهتمام الدائم بضرورة التمسك بالقواعد الدولية وتوخي ...
  • ... all parties concerned to adhere to the spirit of cooperation and ... ... جميع اﻷطراف المعنية على التمسك بروح التعاون ومحاولة ...
  • ... had wavered in its commitment to adhere to those instruments. ... قد تراخت في التزامها بالتمسك بهذه الصكوك.
- Click here to view more examples -
X)

تنضم

VERB
  • All countries should, therefore, adhere to the principles of ... لذلك ينبغي أن تنضم جميع البلدان إلى مبادئ ...
  • ... that the region at large must adhere to its principles. ... وأن المنطقة في مجموعها يجب أن تنضم إلى مبادئها.
  • ... conclude comprehensive safeguards agreements and adhere to the Additional Protocol. ... تعقد اتفاقات الضمانات الشاملة وتنضم أيضاً إلى البروتوكول الإضافي.
  • ... to urge all countries to adhere to the 1980 Convention. ... ﻻحث جميع البلدان على أن تنضم الى اتفاقية ١٩٨٠.
- Click here to view more examples -

bound

I)

منضم

VERB
Synonyms: unbound
  • I am bound to you with a strong attachment. أنا منضم إليكم مع مرفق قوية.
  • The port may already be bound to another process. قد يكون المنفذ منضم بالفعل إلى عملية أخرى.
  • ... that the data is meaningful to your bound target property. ... يكون للبيانات معنى منضم بخاصية الهدف .
  • ... from the data source to which it is bound. ... من المصدر البيانات إلى حيث إنه منضم.
  • ... to a link for a bound object frame, you are ... ... على ارتباط لإطار كائن منضم، فإنك تقوم ...
  • right bound can decrease. منضم الحق يمكن أن تقلل.
- Click here to view more examples -
II)

ملزمه

VERB
  • These are just membrane bound things inside of the cell. هذه هي مجرد غشاء ملزمة في الأمور داخل الخلية.
  • Are you bound to this house? هل أنت ملزمة لهذا البيت؟
  • Bound by responsibilities, my whole life will change. ملزمة بالمسؤوليات، حياتي كلها سوف تتغير.
  • Bound by responsibilities, my whole life ... ملزمة بالمسؤوليات، حياتي كلها ...
  • He made one bound as far as the priest, ... أدلى هو واحدة ملزمة بقدر الكاهن ، ...
  • Other countries are bound to make the necessary responses ... والبلدان الأخرى ملزمة بأن تتخذ اجراءات الرد اللازمة ...
- Click here to view more examples -
III)

المنضم

VERB
Synonyms: unbound
  • Sorting by unbound columns in bound mode is not supported. الفرز حسب الأعمدة غير المنضمة في الوضع المنضم غير مدعوم.
  • A data source which is bound may not change types. لا يمكن لمصدر البيانات المنضم تغيير الأنواع.
  • The field bound to the text property of ... الحقل المنضم بخاصية النص للارتباط ...
  • A bound report gets its data from its underlying record source ... يحصل التقرير المنضم على البيانات الخاصة به من مصدر السجلات الأساسي ...
  • To hide the bound column from the display, use ... ولإخفاء العمود المنضم من العرض، استخدم ...
  • A bound form stores or retrieves data from its ... يخزن النموذج المنضم أو يسترد البيانات الخاصة به من ...
- Click here to view more examples -
IV)

منضمه

VERB
Synonyms: unbound
  • This property only works with bound fields. تعمل هذه خاصية فقط مع حقول منضمة.
  • Bound to its aroma. منضمة إلى رائحة لها.
  • ... repeating tables and sections, are bound to groups. ... جداول ومقاطع التكرار منضمة إلى المجموعات.
  • ... is when the grid is bound to a data source with ... ... هي عندما تكون الشبكة منضمة إلى مصدر البيانات بجدول ...
  • bound to its place with the rope. منضمة إلى مكانها مع الحبل.
  • suffering beings, bound to the معاناة البشر، منضمة إلى
- Click here to view more examples -
V)

مرتبط

VERB
Synonyms: linked, tied, anchored
  • The port may already be bound to another process. قد يكون المنفذ مرتبط مسبقاً بعملية أخرى.
  • A text box is bound to an inappropriate datatype. يوجد مربع نص مرتبط بنوع بيانات غير ملائم.
  • I am bound to the helmet and ... أنا مرتبط بالخوذة .وأستخدم ...
  • In addition to being bound to the method, a delegate ... بالإضافة إلى كونه مرتبط بالأسلوب ,المفوض ...
  • ... that both controls are bound to the same field in the ... ... وأن كلاً من عنصري التحكم مرتبط بنفس الحقل الموجود في ...
  • ... insert first a fixed section bound to the main data source ... ... قم أولاً بإدراج مقطع ثابت مرتبط بمصدر البيانات الأساسي ...
- Click here to view more examples -
VI)

الالتزام

VERB
  • Everybody is bound by one entity that does something. الجميع الالتزام كيان واحد أن يفعل شيئا.
  • Suddenly with a single bound he leaped into the room. فجأة واحد مع الالتزام انه قفز الى الغرفة.
  • ... started for it with a bound. ... وبدأت لذلك مع الالتزام.
  • ... you agree to be bound to the rules of that area ... ... تكون قد وافقت على الالتزام بقواعد هذه المنطقة ...
  • She gave such a bound from the floor, as ... أعطت مثل هذا الالتزام من الكلمة ، كما ...
  • bound some other way, ... الالتزام بطريقة أخرى ، ...
- Click here to view more examples -
VII)

لا بد

VERB
Synonyms: must
  • Bound to be a bar close by. لا بد أن يكون هنالك بار بالقرب من هنا
  • Eventually somebody was bound to. في النهاية لا بد لشخص ما فعل ذلك.
  • His arms were securely bound with ropes, and ... كان لا بد ذراعيه بإحكام مع الحبال ، وكان ...
  • Its success is bound to have an overall positive impact ... ولا بد من أن يكون لنجاحه أثر إيجابي عام ...
  • This is bound to be a night you will never forget ... لا بد ان تكون هذه الليلة انك لن تنسى ...
  • International treaties are usually bound to pass through three ... إن المعاهدات الدولية ﻻ بد عادة أن تمر بثﻻث ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ربط

VERB
  • A list box cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط مربع القائمة بمجموعة أو ...
  • A check box cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط خانة الاختيار بمجموعة أو ...
  • He bound himself by silver to the ... ربط نفسه بالفضة مع ...
  • A repeating table must be bound to a field or ... يجب ربط الجدول المكرر بحقل أو ...
  • An option button cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط زر الخيار بمجموعة أو ...
  • A recursive section must be bound to a reference group ... يجب ربط مقطع مكرر بمجموعة مرجعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

ملتزمه

VERB
  • ... including municipalities, are bound by this paragraph. ... بما فيها البلديات، ملتزمة بهذه الفقرة.
  • ... that specialized agencies were not automatically bound by the resolution. ... أن الوكالات المتخصصة ليست ملتزمة تلقائيا بهذا القرار.
  • ... simply to give their consent to be bound by treaties. ... ببساطة إلى إعلان موافقتها كي تصبح ملتزمة بالمعاهدات.
  • ... they expressly consented to be bound by those terms. ... توافق صراحة على أن تكون ملتزمة بتلك الشروط.
  • ... and said all countries were bound by that. ... والى ان كل الدول ملتزمة به .
  • ... and is, thus, bound to respect the rights and ... ... ومن ثم، فإنها ملتزمة بمراعاة الحقوق والضمانات ...
- Click here to view more examples -
X)

ملزم

VERB
  • You are bound by law to stand down. أنت ملزم من القانون أ، تبقى واقفا ً
  • It was bound to happen. هذا الامر ملزم الحدوث.
  • Somebody's bound to notice that. احدٌ ما مُلزمٌ بالانتباه لذلك
  • that the new man is bound to arise. بان الانسان الجديد ملزم لان ينشأ.
  • then there is bound to be power politics. عندها ملزم ان يكون هناك سلطة سياسية.
  • that you are bound to think بحيث انت ملزم بالاعتقاد
- Click here to view more examples -
XI)

المرتبطه

VERB
  • Bound columns for which there is no ... الأعمدة المرتبطة التي لا يوجد لها ...
  • ... automatically support update and delete operations on the bound data. ... تلقائياً بدعم عمليات التحديث و الحذف على البيانات المرتبطة.
  • ... do not behave like other data bound or animated objects. ... لا تسلك مثل البيانات المرتبطة الأخرى أو الكائنات المتحركة.
  • ... on the challenges and issues bound up with international migration. ... بشأن التحديات والمسائل المرتبطة بالهجرة الدولية.
  • ... on your form template that are bound to that field or ... ... على قالب النموذج و المرتبطة بهذا الحقل أو ...
  • ... timing system works, data bound or animated animations do not ... ... يعمل بها نظام التوقيت، البيانات المرتبطة أو الحركات المتحركة لا ...
- Click here to view more examples -

obliged

I)

ملزمه

VERB
  • Very much obliged to you. الكثير جدا ملزمة لك.
  • All those organizations are obliged by law to cooperate ... وجميع هذه المنظمات ملزمة بموجب القانون بالتعاون ...
  • Authorities are obliged to cooperate with the ombudsman at his request ... والسلطات ملزمة بالتعاون معه بناء على طلبه ...
  • But to be obliged to offer them up ... ولكن لن تكون ملزمة على أن نقدم لهم حتى ...
  • Governments are obliged to protect these rights ... والحكومات ملزمة بحماية هذه الحقوق ...
  • For this purpose they are obliged to create legal guarantees ... ولهذا الغرض فهي ملزمة بإيجاد ضمانات قانونية ...
- Click here to view more examples -
II)

مضطره

VERB
Synonyms: have, compelled
  • So obliged to you for the carriage last night. كنت مضطرة لذلك لنقل الليلة الماضية.
  • Accordingly, countries found themselves obliged to develop legal instruments ... ووجدت البلدان نفسها بالتالي مضطرة لإعداد صكوك قانونية ...
  • I am here obliged to vindicate the reputation of an "انا مضطرة للدفاع أنا هنا لسمعة
  • obliged to adopt the simple and common مضطرة إلى اعتماد بسيطة ومشتركة
  • at last obliged to accept the second-hand في الماضي مضطرة لقبول من جهة ثانية ،
  • obliged to perpetrate them. مضطرة لارتكاب لهم.
- Click here to view more examples -
III)

ملزما

VERB
Synonyms: binding, bound
  • The seller was obliged to check the quality of the goods ... وكان البائع ملزما بفحص نوعية البضاعة ...
  • Each expert working group is obliged to submit the written material ... ويكون كل فريق خبراء عامل ملزماً بتقديم معلومات مكتوبة ...
  • You are not obliged to say anything unless you desire ... أنت لست ملزما بقول شيء إلا إن رغبت ...
  • ... the goods received and was obliged to pay their value to ... ... للبضاعة التي تسلمها وبات ملزما بدفع قيمتها للبائع ...
  • obliged to sell out at a loss, nothing gave أعطى شيئا ملزما لبيع بخسارة ،
  • ... , the employer shall be obliged to prove that other reasons ... ... ، سيكون صاحب العمل ملزما بإثبات أن هناك أسبابا أخرى ...
- Click here to view more examples -
IV)

مضطرا

VERB
Synonyms: have, compelled
  • I will be obliged to sell the whole estate. سأكون مضطراً لبيع كامل الملكية
  • I was obliged to tell her who you were. كنت مضطراً لإخبارها عنك.
  • I was obliged to confess one thing, ... وكان مضطرا للاعتراف شيء واحد ، والتي ...
  • possess umbrellas, " and so he was obliged تملك المظلات، "وهكذا يجد نفسه مضطرا
  • obliged to endure it. مضطرا لتحمل ذلك.
  • I was obliged to quit the castle some time وكان مضطرا للخروج من القلعة بعض الوقت
- Click here to view more examples -
V)

اضطرت

VERB
Synonyms: had, forced, compelled
  • She was then obliged to be finished, and make ... ثم أنها اضطرت إلى أن تنتهي ، وجعل ...
  • ... network financing and have been obliged to withdraw from direct cooperation ... ... تمويل الشبكة، واضطرت الى اﻻنسحاب من التعاون المباشر ...
  • been obliged to give in the other? اضطرت لإعطاء في الآخر؟
  • before been obliged to depend on his wits. قبل اضطرت إلى الاعتماد على ذكائه.
  • was obliged to do so, nevertheless. اضطرت للقيام بذلك ، مع ذلك.
  • obliged to convert the offer of the chaise اضطرت لتحويل العرض المقدم من كرسي
- Click here to view more examples -
VI)

ملزم

VERB
  • I am obliged, however, to reiterate that strict compliance ... ولكنني ملزم بأن أكرر أن اﻻلتزام الصارم ...
  • ... the electric utility is obliged to purchase the additional electricity. ... فإن مرفق الكهرباء ملزم بشراء الكهرباء اﻹضافية.
  • consists of whatever a body is OBLIGED to يتكون من كل ما هو ملزم للهيئة
  • I am hardly obliged to answer the ravings of ... ،بالكاد أنا ملزم بالرد على هذيان ...
  • confidence to herself, though it obliged الثقة في نفسها ، على الرغم من أنه ملزم
  • ... by which everyone is obliged to preserve the living ... ... وهو أن كل شخص ملزم بصون البيئة التي يعيش ...
- Click here to view more examples -
VII)

اضطر

VERB
  • It obliged the international community to address the issue of ... وهو ما اضطر المجتمع الدولي الى معالجة قضية ...
  • Some of them were obliged to work overtime to meet the ... واضطر بعضهم إلى العمل وقتاً إضافياً لتلبية ...
  • For a time he was obliged to labor to make ... للمرة اضطر إلى العمل لجعل ...
  • ... last week, and was obliged to work all night. ... الأسبوع الماضي، واضطر إلى العمل طوال الليل.
  • They were obliged to put an end to such an واضطر إلى وضع حد لمثل هذا
  • He was obliged to force his way with much اضطر إلى شق طريقه مع الكثير
- Click here to view more examples -
VIII)

مضطر

VERB
Synonyms: have, compelled
  • I am much obliged for your assistance. أنا مضطر الكثير لمساعدتكم.
  • My delegation is obliged to respond to a comment ... ووفدي مضطر للرد على تعليق ...
  • I am awfully obliged to you." أنا مضطر بفظاعة إليكم ".
  • I am obliged to respond to the letter ... إنني مضطر إلى الرد على رسالة ...
  • For human society I was obliged to conjure بالنسبة للمجتمع البشري هو مضطر إلى الأذهان
  • But I am obliged to say — and beg to be ... ولكنني مضطر إلى القول - وأرجو أن تفهموني ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضطر

VERB
Synonyms: have, forced, compelled
  • ... the training institutes are obliged to become more responsive ... ... فإن معاهد التدريب تضطر إلى أن تصبح أكثر استجابة ...
  • ... to impose policy and may be obliged to promote a voluntary ... ... بفرض السياسات وقد تضطر إلى اعتماد قانون اختياري ...
  • To become competitive, countries are obliged to reduce taxes and ... ولكي تصبح البلدان تنافسية، تضطر إلى خفض ضرائبها وتهيئة ...
  • Parties are obliged to develop strategies to identify, ... وتضطر الأطراف إلى تطوير استراتيجيات لتحديد وإدارة ...
  • ... respect of when judicial authorities were obliged to request such a ... ... يتعلق بالحالات التي تضطر فيها السلطات القضائية إلى طلب هذا ...
- Click here to view more examples -

stick

I)

عصا

VERB
  • Just stick it where the sun don't shine. انها مجرد عصا حيث الشمس لا يلمع.
  • A man needs a good stick on the moor. أي رجل يحتاج إلى عصا جيدة .
  • A man needs a good stick on the moor. الرجل بحاجة لعصا جيدة تكون داعم له
  • I guess it could become a running stick. أعتقد أنها تتحول إلى عصا للجري
  • Carry a big stick. أحمل عصا كبيرة, لطيف
  • Just you stick to bald facts. فقط كنت عصا لحقائق أصلع.
- Click here to view more examples -
II)

العصا

VERB
Synonyms: wand, baton, cane, caning, clave
  • She knows when the stick's coming. هي تعرف من اين تأتي العصا.
  • Why you are standing like a stick? لماذا أنت واقف مثل العصا؟
  • Bigger chance of dropping the stick. أكبر فرصة لإسقاط العصا.
  • He takes the stick on the face. لقد ضُربَ بالعصا في وجهه - أعتقد أنه سيقع
  • I told him not to take that stick. قلت له .لا تأخذ تلك العصا
  • Lift my hand to the stick. إرفع يدّي إلى العصا ليس لدي القوّة
- Click here to view more examples -
III)

التمسك

VERB
  • We intend to stick to this path. ونعتزم التمسك بهذا النهج.
  • Not stick to the original? عدم التمسّك بالأصل؟
  • Maybe stick it in the corner. ربما التمسك بها في الزاوية.
  • I stick to my own species. أميل التمسك بنوعي الخاص
  • So we must stick to the open all we can. لذلك يجب علينا التمسك فتح كل ما نستطيع.
  • Can we stick to the present? هل يمكننا التمسك بالحاضر
- Click here to view more examples -
IV)

تلتصق

VERB
Synonyms: glue, sticks, glued
  • I think you might want to stick with basketball. اعتقدُ بأنّك تريد ان تلتصقْ بكرةِ السلة
  • I told you to stick to the assigned curriculum. اخبرتك ان تلتصق بالمنهاج المخصص
  • It can make the sky stick with the earth! أنه يجعل' !السماء تلتصق بالأرض
  • Why you stick on me? لماذا تلتصق علي؟
  • I believe you can stick virtually any two people in ... أعتقد أنك يمكن أن تلتصق تقريبا أي شخصين في ...
  • Why don't you stick with people your age? لماذا لا تلتصق مع النّاس فى عمرك ؟
- Click here to view more examples -
V)

تتمسك

VERB
  • Put in the work, but it didn't stick. وضعت نفسها في عمل ولم تتمسك
  • You have to stick by the game plan. يجب ان تتمسك بالخطة
  • ... to something, you're supposed to stick with it. ... بشيء من المفترض أن تتمسك به
  • Why didn't you stick with it? لمَ لم تتمسك بها ؟
  • You should stick to things you're good at. يجب أن تتمسك بالأشياء التي تجيدها
  • You should stick to things you're good at. يجب أن تتمسك بالأشياء التى تجيدها
- Click here to view more examples -
VI)

التزم

VERB
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • And just stick to the basics, okay? و الآن , التزم بالأساسيات , اتفقنا ؟
  • Stick with the default settings for now. التزم بالإعدادات الافتراضية في هذا الوقت.
  • Stick with what you're good at. التزم بما أنتَ بارعٌ به .ابدأ صغيراً.
  • Just stick to the plan. التزم بالخطة و حسب
  • Stick to what we know. التزم بما نعرفه .
- Click here to view more examples -
VII)

يتمسك

VERB
Synonyms: clings, cling, upheld
  • Now yes that won't stick to. الآن نعم الذي لن يتمسّك به.
  • I said, stick to your game, okay? قلت، يتمسّك بلعبتك، موافقة؟
  • Stick to what you know. يتمسّك بالذي تعرف.
  • Just stick to the cards. فقط يَتمسّكُ بالبطاقاتِ.
  • It can stick out just slightly, يمكن أن يتمسك بها قليلا فقط،
  • that stick out in your awareness for whatever reason ... التي يتمسك بها في الوعي الخاص لأي سبب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نلتزم

VERB
  • We should stick to the plan. يجب أن نلتزم بالخطة
  • So we stick to the plan, right? نلتزم بالخطّة إذن، صحيح؟
  • But let's stick to the script. لكن دعونا نلتزم بالنص
  • Or we could just stick to cash. او ان نلتزم بالدفع نقداً
  • So we stick with the plan, right? نلتزم بالخطّة إذن، صحيح؟
  • Then we stick to the plan. ثم نلتزم بالخطة.
- Click here to view more examples -
IX)

نبقي

VERB
Synonyms: stay, keep, remain, staying
  • We only need to stick together. فقط نحن بحاجه إلى أن نبقى سوياً.
  • But we have to stick together. لكن يجب أن نبقى معاً
  • We must stick together. علينا أن نبقى معا الأن , حسنا ؟
  • So let's just stick to the plan, right? اذا , لنبقى مع الخطه , حسنا ؟
  • Maybe we should stick together? ربّما يجب أن نبقى معاً؟
  • We must all stick together. نحن يجب أن نبقى سوية.
- Click here to view more examples -
X)

تمسك

VERB
  • Stick to jokes, that's where the money is. تمسّك بالنكات، الذي حيث أنّ المال.
  • Stick to the plan, man. تمسّك بالعزم ، يا رجل.
  • Stick to rooftops where it's safe. تمسك بالأسطح حيث الأمان - سأعود قريباً
  • Just stick to the plan, all right? فقط تمسّك بالخطةِ حسناً؟
  • Stick to the story, old chap. تمسّك بالقصّة، أيها الشاب العجوز.
  • Stick to the plan. تمسك بهذه الخطة البطاقة مزيفة.
- Click here to view more examples -
XI)

الالتزام

VERB
  • Or we could stick with my original plan. أو بإمكاننا الالتزام بخطّتي الأصلية
  • You think you can stick to that? أتظنّ أنّ بوسعك الالتزام بذلك؟
  • But until then, you stick to the plan. لكن حتى ذلك الوقت، فعليك الالتزام بالخطة
  • Can we stick to the business at hand? هل يمكننا الالتزام بالأعمال التي في اليد؟
  • We should just stick with the plan, you know? أريد الإلتزام بجدول رحلتنا، كما قلت.
  • It might be best to stick to the crystal therapy ... قد يكون من الأفضل لكِ الإلتزام بالعلاج بالبلّورة ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.