Achieved

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Achieved in Arabic :

achieved

1

تحقيق

VERB
  • How can this be achieved? كيف يمكن تحقيق ذلك؟
  • A legitimate goal should be achieved only through legitimate means. وﻻ يمكن تحقيق هدف مشروع إﻻ بوسائل مشروعة.
  • Global security cannot be achieved by unilateral action. لا يمكن تحقيق الأمن العالمي بأعمال انفرادية.
  • This can be achieved through documentation as discussed above. ويمكن تحقيق ذلك بواسطة الوثائق كما سبقت مناقشته.
  • This can be achieved in two ways. ويمكن تحقيق هذا الأمر بطريقتين.
  • This goal is achieved by various means. ويجري تحقيق في هذه الغاية بوسائل مختلفة.
- Click here to view more examples -
2

يتحقق

VERB
  • And how can it be achieved? وكيف يمكن أن يتحقق؟
  • This target will be achieved . وسوف يتحقق هذا الهدف .
  • How can peace be achieved? فكيف يمكن أن يتحقق السﻻم إذن؟
  • This can be achieved through strong political will. ويمكن أن يتحقق ذلك من خلال الإرادة السياسية القوية.
  • This can be achieved only through education. وﻻ يمكن أن يتحقق هذا إﻻ من خﻻل التعليم.
  • It is an absolute to be achieved. انه امر مطلق يجب ان يتحقق.
- Click here to view more examples -
3

حققت

VERB
  • This is a process that has achieved significant progress. إنها عملية قد حققت تقدما كبيرا.
  • I achieved that, no thanks to my appendix. وحققت ذلك ولا داعي لشكر الزائده الدوديه
  • So much has already been achieved. وهكذا حققت فعﻻ انجازات كثيرة.
  • I achieved thoughtfully a few loops of my knitting. لقد حققت مدروس a حلقات قليلة من الحياكة بلدي.
  • That you have achieved all this? انك حققت كل هذا؟
  • Such efforts had achieved encouraging results. وقد حققت هذه الجهود نتائج مشجعة.
- Click here to view more examples -
4

المحققه

VERB
  • Enter the actual value achieved. يستخدم في إدخال القيمة الفعلية المحققة.
  • The percentage of points achieved for all optional qualifications. نسبة النقاط المحققة لكافة المؤهلات الاختيارية.
  • No reports give information on results achieved. ولا تقدم التقارير أية معلومات عن النتائج المحققة.
  • The main result achieved during the first pilot phase was a ... 22 - تمثلت النتيجة الرئيسية المحققة خلال المرحلة التجريبية الأولى ...
  • The developments achieved in the area of security, ... إن التطورات المحققة في مجال الأمن، ...
  • ... report on activities undertaken and results achieved. ... تقريرا عن الأنشطة المنفَّذة والنتائج المحققة.
- Click here to view more examples -
5

حقق

VERB
  • The programme had achieved its purpose and been very successful. وقد حقق البرنامج غرضه وأحرز نجاحا كبيرا.
  • This is how he achieved greatness. بهذه الطريقة حقق العظمة .
  • The country has achieved considerable progress in welfare terms. وحقق البلد تقدماً ملموساً من حيث الرعاية الاجتماعية.
  • He set his goal and achieved it. وضع هدفه و حقق هذا الهدف
  • That is what this has achieved. هذا هو ما حقق هذا.
  • It has achieved remarkable results in this undertaking. وحقق نتائج ممتازة في هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
6

المحرزه

VERB
Synonyms: obtained
  • Indicators of achievement should permit measurement of the results achieved. ويفترض أن تتيح مؤشرات الإنجاز قياس النتائج المحرزة.
  • What results have been achieved? ما هي النتائج المحرزة؟
  • The results achieved at this session in ... إن النتائج المحرزة في هذه الدورة في ...
  • ... a review of the results achieved will be conducted. ... سيكون قد أجري استعراض للنتائج المحرزة.
  • ... programme implementation and the results achieved. ... تنفيذ البرامج والنتائج المُحرَزَة.
  • ... and will report on results achieved. ... وستقدم تقارير عن النتائج المحرزة.
- Click here to view more examples -
7

تتحقق

VERB
  • Sanctions should be terminated after their objectives are achieved. ويجب إنهاء الجزاءات بعد أن تتحقق أهدافها.
  • The goals will not easily be achieved. إن الأهداف المتوخاة لن تتحقق بسهولة.
  • But the goals have not yet been achieved. ولكن هذه الأهداف لم تتحقق بعد.
  • This result was not achieved without difficulties. ولم تتحقق هذه النتيجة بدون صعوبات.
  • For sustainable development will not be achieved without financing for development ... ذلك أن التنمية المستدامة لن تتحقق بدون تمويل التنمية ...
  • Increased collection can commonly be achieved simply by improving the ... وزيادة التحصيل يمكن عادة أن تتحقق ببساطة بتحسين ...
- Click here to view more examples -
8

تحقق

VERB
  • Much has already been achieved. وقد تحقق الكثير بالفعل.
  • These efforts have not achieved a unanimous positive response. ولم تحقق هذه الجهود رداً إيجابياً بالإجماع.
  • We welcome the progress so far achieved. ونرحب بما تحقق من تقدم حتى الآن.
  • Substantial progress had already been achieved. وقد تحقق حتى اﻵن تقدم ملحوظ.
  • The same type of results was achieved in subsequent years. وقد تحقق نفس النوع من النتائج في السنوات التالية.
  • I think it's time you achieved your goal. أعتقد أنه حان الوقت لتحقق هدفك
- Click here to view more examples -
9

التي تحققت

VERB
  • The impacts achieved suggest that the measures have been successful. ويظهر من الآثار التي تحققت أن هذه التدابير قد نجحت.
  • What concrete results have been achieved? وما هي النتائج الملموسة التي تحققت؟
  • Despite the significant results achieved over the past five decades ... وعلى الرغم من النتائج الكبيرة التي تحققت طوال العقود الخمسة الماضية ...
  • The results achieved and plans made are reflected in the present ... وتظهر النتائج التي تحققت والخطط التي وضعت في هذا ...
  • We welcome the positive results achieved thus far in implementing ... ونرحب بالنتائج اﻹيجابية التي تحققت حتى اﻵن في تنفيذ ...
  • The main result achieved during the pilot phase was ... 27 - تمثلت النتيجة الرئيسية التي تحققت أثناء المرحلة التجريبية في ...
- Click here to view more examples -
10

تحققت

VERB
  • Substantial positive results have been achieved in this field. وقد تحققت في هذا المجال نتائج إيجابية ملموسة.
  • Tangible results had already been achieved. وقد تحققت فعلا نتائج ملموسة.
  • In the end, the desired chaos was achieved. وفي النهاية، تحققت الفوضى ‏المنشودة.‏
  • High growth rates were achieved in conditions of stability. وفي ظل ظروف من الاستقرار تحققت معدلات نمو مرتفعة.
  • Significant results have also been achieved in other areas. وتحققت أيضا نتائج ملموسة في مجاﻻت أخرى.
  • Significant results have been achieved. 8 لقد تحققت نتائج كبيرة.
- Click here to view more examples -

More meaning of Achieved

achieve

I)

تحقيق

VERB
  • Let us seek to achieve those noble objectives. فلنعمل سويا من أجل تحقيق هذا الهدف النبيل.
  • The world has resources to achieve these goals. ولدى العالم الموارد لتحقيق هذه الأهداف.
  • The aim was to achieve four strategic results. والهدف من ذلك هو تحقيق أربع نتائج استراتيجية.
  • The following considerations can help you achieve better performance. تساعدك الاعتبارات التالية في تحقيق أفضل أداء.
  • Attempts to achieve effective participation do not always work. علما بأن محاولات تحقيق المشاركة الفعالة لا تنجح دائما.
  • The international community can help achieve this. ويستطيع المجتمع الدولي أن يساعد على تحقيق ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

بلوغ

VERB
  • Her delegation would do its utmost to achieve that goal. وسيبذل وفدها قصارى جهده لبلوغ ذلك الهدف.
  • It is our responsibility to achieve this goal. وإن من مسؤوليتنا بلوغ هذا الهدف .
  • No nation can achieve these objectives on its own. وﻻ تستطيع أي أمة بلوغ هذه اﻷهداف لوحدها.
  • Nor can they achieve greatness alone. ولا يمكنهم بلوغ العظمة وحيدين.
  • Today we must revitalize our efforts to achieve those goals. فعلينا اليوم تنشيط جهودنا لبلوغ تلك الأهداف.
  • But to achieve greatness, they must be mindful ... ولكن يجب عليهم، لبلوغ العظمة، أن يهتموا ...
- Click here to view more examples -
III)

يحقق

VERB
  • What is there to achieve? ما يوجد هناك كي يحقق؟
  • The draft resolution before us seeks to achieve this. إن مشروع القرار المعروض علينا يحاول أن يحقق هذا.
  • The country could achieve a higher level of development ... ويمكن للبلد أن يحقق مستوى أعلى من التنمية ...
  • It can achieve moral authority and credibility ... ولا يمكنه أن يحقق سلطة معنوية ومصداقية ...
  • Neither could achieve their legitimate demands without a settlement ... وما من الشعبين يمكن أن يحقق مطالبه المشروعة دون تسوية ...
  • No society can achieve an acceptable degree of peace ... ولن يستطيع أي مجتمع أن يحقق قدرا مقبوﻻ من السﻻم ...
- Click here to view more examples -
IV)

نحقق

VERB
  • And how would we achieve that? وكيف نحن نحقق ذلك؟
  • Did we not achieve that here today? الم نحقق ذلك هنا اليوم؟
  • How do we achieve this noble objective? فكيف نحقق هذا الهدف النبيل؟
  • He represents the future we can all achieve. انه يمثل مستقبل نستطيع أن نحقق جميع.
  • Some reforms we did not achieve. ولم نحقق بعض الإصلاحات.
  • But we cannot achieve that goal alone. إلا أنه لا يمكننا أن نحقق ذلك الهدف وحدنا.
- Click here to view more examples -
V)

تحقق

VERB
  • But individual efforts cannot achieve optimum results. غير أن الجهود الفردية لا يمكن أن تحقق النتائج المثلى.
  • What were you hoping to achieve? ماذا كنت تأمل ان تحقق ؟
  • To achieve what no another machine has achieved before. لتحقق ما لم تحققه آلة قبلك
  • What were you hoping to achieve? ماذا كنت تأمل أن تحقق ؟
  • So what are you hoping to achieve? فماذا تأمُل أن تُحقق؟
  • To achieve what no another machine has achieved before. لتحقق ما لم تحققه الآلات الأخرى من قبل
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

VERB
  • It was also important to achieve the most sound arrangements possible ... ومن المهم كذلك إنجاز أقصى ما يمكن من الترتيبات السليمة ...
  • It was important to achieve that goal without delay ... ومن المهم إنجاز هذا الهدف دون إبطاء ...
  • Different approaches have been taken to achieve this law reform task ... وقد اتبعت نهُج متباينة لإنجاز مهمة إصلاح القانون المذكورة ...
  • To achieve dialogue between cultures and preserve historical memory for ... ولإنجاز الحوار بين الثقافات وحفظ الذاكرة التاريخية للأجيال ...
  • ... potential to help countries achieve sustainable development. ... القدرة على مساعدة البلدان على إنجاز التنمية المستدامة.
  • ... and make quickly, to achieve reform. ... وبسرعة، ﻹنجاز اﻹصﻻح.
- Click here to view more examples -
VII)

التوصل الي

VERB
Synonyms: reach, arrive
  • It should be possible to achieve a satisfactory result. ومن المتوقع أن يتم التوصل إلى نتيجة مرضية.
  • In order to achieve responsible choices in all ... وللتوصل إلى اختيارات تقدر المسؤولية، بالنسبة لجميع ...
  • Representatives stressed the need to achieve internationally agreeable standards in ... وشدد الممثلون على الحاجة الى التوصل الى معايير مقبولة دوليا في ...
  • To achieve such sharing we need ... وللتوصل إلى هذا التقاسم، فإننا نحتاج إلى ...
  • We can already achieve compromise in some areas ... ويمكننا بالفعل التوصل إلى حل توفيقي في بعض المجاﻻت ...
  • ... cooperate in order to achieve tangible employment results. ... والتعاون من أجل التوصل إلى نتائج ملموسة في مجال التوظيف.
- Click here to view more examples -

achievement

I)

الانجاز

NOUN
  • It must now build on that achievement. ويجب أن يبنى الآن على هذا الإنجاز.
  • Indicators of achievement should permit measurement of the results achieved. ويفترض أن تتيح مؤشرات الإنجاز قياس النتائج المحرزة.
  • It is now time to implement that historic achievement. وحان الوقت الآن لتنفيذ ذلك الإنجاز التاريخي.
  • The indicators should address the quality of achievement. وينبغي أن تتصدى هذه المؤشرات لنوعية الإنجاز.
  • The award for achievement in informational programming. جائزة الإنجاز في النشر الإعلامي
  • Set a continuum of achievement levels. قم بتعيين سلسلة من مستويات الإنجاز.
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

NOUN
  • There was incomplete reporting on achievement of objectives. كان الإبلاغ غير كامل بشأن تحقيق الأهداف.
  • Achievement of those targets should be a priority. وينبغي أن يكون تحقيق تلك الأهداف من بين الأولويات.
  • All this might facilitate the achievement of this objective. وكل هذا يمكن أن يسهل من تحقيق هذا الهدف.
  • Partnering with males is essential for the achievement of equality. فالشراكة مع الرجال ضرورية لتحقيق المساواة.
  • This facilitates coordination and the achievement of synergies. ويعمل ذلك على تيسير التنسيق وتحقيق التآزر.
  • Achievement of those aims was a global responsibility. وقال إن تحقيق هذه الأهداف يشكل مسؤولية عالمية.
- Click here to view more examples -
III)

انجاز

NOUN
  • That building is a magnificent architectural achievement. البناية تعتبر إنجاز معمارى رائع
  • It is a landmark achievement in international law and cooperation. وهو إنجاز هام في القانون والتعاون الدوليين.
  • It is an achievement worth strengthening. فهي إنجاز يستحق التعزيز.
  • This is a commendable achievement. وهذا إنجاز جدير بالثناء.
  • Set achievement levels for each element. قم بتعيين مستويات إنجاز لكل عنصر.
  • This is an achievement worthy of recognition and appreciation. وهذا إنجاز يستحق الذكر والتقدير.
- Click here to view more examples -
IV)

بلوغ

NOUN
  • Achievement of the target depends on the sustainability of current efforts ... يتوقف بلوغ الغاية على مواصلة الجهود الحالية ...
  • The achievement of that goal should be an important contribution to ... ويمكن لبلوغ ذلك الهدف أن يقدم إسهاما مهما ...
  • The achievement of this goal offers the only absolute guarantee ... وبلوغ هذا الهدف يوفر الضمانة المطلقة الوحيدة ...
  • Achievement of those goals would imply that major progress ... ويعني بلوغ تلك الأهداف تحقيق تقدم كبير ...
  • The achievement of this goal required a collective political will ... ويقتضي بلوغ هذا المرمى إرادة سياسية جماعية ...
  • ... public institutions is essential to the achievement of these aims. ... المؤسسات الحكومية هو أمر أساسي لبلوغ هذه الأهداف.
- Click here to view more examples -
V)

التحصيل

NOUN
  • There is recognition of achievement, merit or excellence ... وهناك اعتراف بالتحصيل، أو الجدارة، أو التفوق ...
  • ... and incentives for excellence in academic achievement and scientific research. ... والحوافز للتفوق في التعليم والبحث والتحصيل؛
  • ... as an indicator of learning achievement. ... كمؤشر على مستوى التحصيل في المدرسة.
  • ... improvement in the existing levels of learning achievement of children. ... إدخال تحسين على المستويات الحالية للتحصيل التعليمي عند اﻷطفال.
  • ... a view to improving and accelerating children's school achievement. ... بهدف تحسين وتسريع التحصيل المدرسي للأطفال.
  • ... measure and monitor standards of achievement, both in literacy ... ... لقياس ورصد معايير التحصيل في الإلمام بالقراءة والكتابة ...
- Click here to view more examples -

realize

I)

ادرك

VERB
Synonyms: aware, catches, grasped
  • I realize it's getting late. l أدرك بأنّه أصبح متأخّر.
  • I do realize it might be a shock for you. ادرك ان الامر قد يكون صدمة لك
  • I realize why she wanted me to call you. أدرك لماذا تريدني أن اتصل بك
  • I realize what these men did for you. أدرك ما هؤلاء الرجال فعلوا لك
  • I realize that my first impression was right about you. أنا أدرك أن إنطباعي الأول عنك كان صحيحا
  • I realize that this is a lot to ask. أدرك بأنّ هذا طلب كبير.
- Click here to view more examples -
II)

ندرك

VERB
Synonyms: recognize, aware
  • And realize that this is lambda. وندرك أن هذا لامدا.
  • Do you realize what you're saying? هل ندرك ما كنت وقال؟
  • But realize that it does come at some additional cost. ولكن ندرك أنه لا يأتي في بعض تكلفة إضافية.
  • We scarcely realize it yet. ونحن ندرك نادرا حتى الآن.
  • We now realize that we have to intensify our efforts. ونحن ندرك اﻵن أنه يتعين علينا تكثيف جهودنا.
  • When we realize that the good itself. عندما ندرك أن السلع تكتسب أهميتها
- Click here to view more examples -
III)

يدركون

VERB
Synonyms: aware, unaware
  • These people just don't realize what a gift basket means. هؤلاء الناس لا يدركون ماذا تعني سلة هدايا هم لا يفهمون
  • Most people realize when they lost them. أكثر الناس يدركون ذلك .عندما يخسرون
  • They do realize this is the closing? أنهم يدركون أن هذه هي النهاية ؟
  • Do they realize how far behind we actually are? الا يدركون كم نحن متأخرين؟
  • What do they do when they realize who they took? ماذا يفعلون عندما يدركون من أخذوا؟
  • And when they realize that, they'll have an ... وعندما يدركون ذلك, وأنها سوف يكون لها ...
- Click here to view more examples -
IV)

تدرك

VERB
  • But eventually, you realize who you're mad at. ولكن في النهاية، عليك أن تدرك مِمَّن أنت غاضب
  • You realize this is our busiest time of the year. تدرك أنه أكثر وقت مزدحم في السنة
  • You realize we're on the run, right? أنت تدرك أننا نهرب صحيح؟
  • Do you realize how cool this is? هل تدرك ، كم يكون هذا ممتعاً؟
  • I hope you realize what you've done. أتمنى أن تدرك ما فعلته للتو
  • You realize that's a heavy responsibility? هل تدرك أنها مسؤولية كبيرة؟
- Click here to view more examples -
V)

تحقيق

VERB
  • And this is important thing to realize about a function. وهذا هو الشيء المهم لتحقيق حول دالة.
  • We must all work to realize that vision. ويجب علينا جميعا أن نعمل على تحقيق تلك الرؤية.
  • An interface cannot realize other interfaces. لا يمكن لواجهة تحقيق الواجهات الأخرى.
  • I wonder can you realize all that that means? أتساءل يمكنك تحقيق كل ما يعني ذلك؟
  • It is now up to us to realize its potential. والأمر الآن متروك لنا لتحقيق إمكانيات هذا المسار.
  • The practical question was how to realize that idea. ويتمثل السؤال العملي في كيفية تحقيق هذه الفكرة.
- Click here to view more examples -
VI)

يدرك

VERB
  • Maybe no one will realize you're in it. ربما لن يدرك أحد أنك فيه
  • When more people realize they won't get through. عندما يدرك المزيد من الناس أنها لن تحصل من خلال.
  • And when does the hair realize that it's gone? ومتى يدرك الشعر أنها رحلت؟
  • As members will realize, technical cooperation is of particular significance ... فكما يدرك الأعضاء، يتسم التعاون التقني بأهمية خاصة ...
  • A lot of people don't realize that the air pollutants ... لا يدرك الكثير من الأشخاص أن ملوثات الهواء ...
  • When some realize they've been conned ... ،عندما يدرك أحدهم أنه قد خدع ...
- Click here to view more examples -
VII)

تدركين

VERB
  • Do you realize what just happened? هل تدركين ما حدث للتو؟
  • I guess you don't realize the situation. أعتقد بأنكِ لا تدركين الوضع
  • You realize that scene was rife with scientific inaccuracy? هل تدركين أن ذلك المشهد كان مليئا بالأخطاء العلميِة ؟
  • Do you realize what these videos are? هل تدركين ماهي هذه الاشرطه؟
  • Do you realize what's happening? هل تدركين ما يحدث؟
  • Do you realize what a big break this is? هل تدركين أن نقلة كبيرة هذه ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

ادراك

VERB
  • I guess you helped me realize that. انا اعتقد انك ساعدتني في ادراك ذلك الامر
  • The device helps me realize the vision. تساعدني هذه الأداة في إدراك الرؤية
  • We need to realize that we are all in this together ... ونحتاج إلى إدراك أننا جميعا في سفينة واحدة ...
  • It is important to realize that gender mainstreaming is ... ومن المهم إدراك أن تعميم مراعاة المنظور الجنساني هو ...
  • ... and prompt mankind to realize its unity. ... وتدفع البشرية إلى إدراك وحدتها.
  • ... the best way for him to realize that. ... أفضل .طريقه له لإدراك ذلك
- Click here to view more examples -
IX)

ادركت

VERB
Synonyms: realized
  • Do you realize now what you've done? هل أدركت ما فعلت؟
  • Do you realize what this is? هل أدركت ما هي هذه؟
  • I realize now he was just trying to help me. لقد أدركت الآن أنه كان يحاول أن يساعدني
  • As long as you realize who you are. طالما أدركت من أنـت
  • Do you realize what you did now? هل أدركت ما فعلت؟
  • Did you just realize that now? هل إدركت ذلك للتو ؟
- Click here to view more examples -

bring

I)

تجلب

VERB
Synonyms: fetch
  • You can bring cake? هل تجلب لنا بعض الكعك ؟
  • I only bring him damage. أنا فقط تجلب له الضرر.
  • But they can bring obedience! لكنّها يمكن أن تجلب الطاعة!
  • Do you want her to bring a friend? هل تريد منها أن تجلب صديقة ؟
  • And we don't bring the guys. ونحن لا تجلب اللاعبين.
  • Maybe it will bring a change to his heart too. ربما سوف تجلب بعض التغيير الى قلبه
- Click here to view more examples -
II)

جلب

VERB
Synonyms: brought, fetch, attract
  • I need you to bring the money in cash tonight! ،عليك جلب المال نقداً !الليلة
  • Wisdom helps bring enduring peace to this world. الحكمة تساعد على جلب السلام المستمر إلى هذا العالم
  • Bring up firewood and the wine. جلب الحطب والنبيذ.
  • Can you bring some more glasses? هل يمكنك جلب المزيد من الكؤوس؟
  • He was kind enough to bring me a few cigars. لقد كان لطيفا فقد .جلب لي بعض السجائر
  • How can we bring a child into this? كيف يمكننا جلب طفل إلى هذا ؟
- Click here to view more examples -
III)

احضار

VERB
  • You can bring the car around back. هذا كله يمكنك احضار السيارة من الخلف
  • I could, like, bring you lunch every day. يمكنني إحضار الغذاء لكِ كل يوم.
  • I wanted to bring you a birthday cake. لقد أردتُ إحضار كعكة عيد ميلادك لكَ
  • You have to bring some goodies. لديك لإحضار بعض الأشياء الجيدة.
  • Just in case, bring the robot disposal car. على الاحتياط قم على إحضار سيارة للتخلص من الآلة
  • The nurse must bring up her tea with mine. يجب على الممرضة إحضار الشاي لها مع الألغام.
- Click here to view more examples -
IV)

احضر

VERB
  • Bring me some medicine, water and clean clothes. بسرعة، أحضر لي الدواء وماء و ملابس نظيفة
  • My orders are to bring you these five. تعليماتي أن أحضر لك هؤلاء الخمسة
  • Bring back my clothes and handbag. احضر لى ملابسى و حقيبتى
  • Next time, bring the money! المرة القادمة، أحضر المال
  • Bring the bags to the hotel. ـ احضر الحقائب للفندق ـ حسناً
  • Bring me the long rifle. أحضر لي البندقيّة طويلة المدى.
- Click here to view more examples -
V)

اجلب

VERB
Synonyms: get, fetch, grab
  • Tend to wounded, bring them water. اهتم بالجرحى، أجلب لهم الماء.
  • Bring me all your elderly! أجلب لي جميع المسنين و العجائز.
  • Bring over those camels! إجلب تلك الجمال خذهم غنيمة
  • Tend to wounded, bring them water. أهتم بالجرحى أجلب لهم الماء
  • Next time, bring the stool. بالمرة القادمة اجلب المقعد
  • And i thought i would bring you something. وفكرت أن أجلب لك شيئأَ
- Click here to view more examples -
VI)

يجلب

VERB
Synonyms: brings, fetch
  • Why bring a child into the world to do suffer? لماذا يجلب طفل للعالم لجعله يعانى فقط؟
  • He must bring him involuntarily. هو يجب أن يجلب تلقائياً
  • To bring you here. ليجلب لكم هنا.
  • Somebody was supposed to bring me one. أحدهم كان من المفترض به أن يجلب لي واحداَ
  • Not that he would ever bring pizza in here. لايعني ذلك بأنه لن يجلب البيتزا الى هنا أبدا
  • Might bring you luck. قد يجلب لك الحظّ - شكرا
- Click here to view more examples -
VII)

تحقيق

VERB
  • The only way is to bring her home. الطريقة الوحيدة هو تحقيق منزلها.
  • To bring about this growth, trade had enormous potential. وتنطوي التجارة على إمكانيات كبيرة لتحقيق هذا النمو.
  • Wisdom helps bring enduring peace to this world. تساعد الحكمة على تحقيق .السلام الدائم لهذا العالم
  • You need to bring two human subjects. تحتاجين إلى تحقيق موضوعين الإنسان.
  • All those measures were designed to bring about attitudinal change. وترمي هذه التدابير إلى تحقيق تغيير في المواقف.
  • Measures to bring about sustainable development had already been adopted. ولقد سبق أن اعتمدت تدابير لتحقيق التنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحضر

VERB
Synonyms: attend, urbanization
  • Next time, remember to bring more of those buns. المرة القادمة تذكر ان تحضر المزيد من هذا الكعك
  • But no need to bring your dolls. لكن لا حاجة لتحضر الدمى.
  • You have to bring me a heart. عليك أن تحضر لي قلب.
  • Would you bring me some? أيمكنك أن تحضر لي القليل؟
  • You must bring me something in return. عليك أن تحضر لىّ شىء ما فى المقابل
  • You took a night off to bring me this? وأنت أخذت الليلة أجازة لتحضر لي هذا
- Click here to view more examples -
IX)

احضرت

VERB
Synonyms: brought, got
  • Did you bring enough for everyone? هل أحضرت مايكفي للجميع؟
  • Why did you bring that child here? لماذا احضرت هذا الطفل الى هنا؟
  • I see you bring bribes now. أراكِ أحضرتِ رشوة الآن , صحيح؟
  • Did you bring me strawberries? هل أحضرت لي فراولة؟
  • Did you bring some gold with you? هل احضرت معك بعض النقود الذهبية ؟
  • Did you bring me back any of those? هل أحضرت ِ لي بعضا من تلك الاشياء ؟
- Click here to view more examples -
X)

جعل

VERB
Synonyms: make, making, made
  • Bring a group online. جعل المجموعة في حالة اتصال.
  • To help bring you here. للمساعدة في جعل لكم هنا.
  • The purpose of the sacrifice is to bring you what? الغرض من التضحية هو جعل أنت ماذا؟
  • Bring all that green goodness that ... جعل جميع أن الأخضر أن الخير ...
  • I can bring things to right by giving him ... استطيع جعل الأمور جيده بعد إعطائه ...
  • We cannot bring all of these to fruition in ... وﻻ يمكننا جعل كل هذه تثمر في ...
- Click here to view more examples -

investigation

I)

التحقيق

NOUN
  • A good place to start the investigation. سيكون مكاناً جيّداً للشروع بالتحقيق
  • Leads on the investigation so far? أدلّة بالتحقيق حتى الآن ؟
  • That case is under preliminary investigation. ان القضية الاولية قيد للتحقيق.
  • Powerful forces have already sabotaged this investigation. قوّات قويّة قد خرّبت هذا التحقيق بالفعل.
  • We need to start this entire investigation from the beginning. يتعين علينا البدء في هذا التحقيق من جديد
  • We are working together investigation and to the point! نحن نعمل معا التحقيق وإلى هذه النقطة!
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

NOUN
  • Is there going to be an independent investigation? هل سيكون هنالك تحقيق مستقلّ عن الحادثة؟
  • Pending a full investigation. في انتظار إجراء تحقيق كامل.
  • They did an internal investigation. قاموا بتحقيق داخلي.
  • This report summarizes an internal investigation we conducted. هذا التقرير يُلخص تحقيق داخلي .قُمنا به
  • Government agencies have already called for a full investigation. وطلبت الحكومة بعمل تحقيق كامل
  • You know you're interfering with a federal investigation? تعرف بأنك تتدخل في تحقيق فيدرالي؟
- Click here to view more examples -
III)

التحري

NOUN
  • It could help us with our investigation. أنها سوف تساعدنا فى التحرى
  • Career investigation is an obligatory module in this programme. والتحري عن المهنة معامل إلزامي في هذا البرنامج.
  • You are no longer part of this investigation. انت لم تعد ضمن فريق التحري
  • After the necessary investigation, these individuals will be allowed ... وبعد التحري الﻻزم سوف يسمح لهؤﻻء المحتجزين ...
  • It was noted that the investigation of cases of diversion or ... 106 وذُكر أن التحري عن حالات التسريب أو ...
  • ... in the prevention and investigation of outward fraud. ... لمنع الاحتيال الخارجي والتحري عنه.
- Click here to view more examples -
IV)

اجراء التحقيقات

NOUN
  • ... which requires cooperation in information gathering and investigation. ... الذي يتطلب التعاون في جمع المعلومات وإجراء التحقيقات.
  • ... assisting in the areas of investigation and the adoption of measures ... ... بالمساعدة في مجالي إجراء التحقيقات واتخاذ التدابير اللازمة ...
  • On investigation, the case turned out ... وبعد إجراء التحقيقات، تبين أن الحالة ...
  • Investigation of all accidents and incidents involving ... • إجراء التحقيقات في جميع الحوادث التي تتعلق ...
  • ... in ordering the preliminary investigation and failed to take ... ... في إصدار اﻷوامر بإجراء التحقيقات اﻷولية وحاﻻت لم يطبقوا ...
  • ... to independent complaints and investigation mechanisms. ... إلى الآليات المستقلة المعنية بالنظر في الشكاوى وإجراء التحقيقات.
- Click here to view more examples -

attain

I)

بلوغ

VERB
  • Identifying strategic activities to attain the objectives, and assessing ... • تحديد الأنشطة الاستراتيجية المطلوبة لبلوغ الأهداف، وتقييم ...
  • ... to drive others to attain the goals. ... لحمل اﻵخرين على بلوغ اﻷهداف.
  • ... it would not be possible to attain all the goals. ... فإنه لن يكون من الممكن بلوغ جميع الأهداف.
  • ... supplementary costs required to attain these policies. ... التكاليف التكميلية الﻻزمة لبلوغ هذه السياسات.
  • ... on the approach to be taken to attain that objective. ... اﻵراء حول النهج الذي ينبغي سلوكه لبلوغ هذا الهدف.
  • ... of economic planning, in order to attain sustainable development. ... من التخطيط الاقتصادي، من أجل بلوغ التنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

VERB
  • How are we to attain that objective? وكيف يمكننا تحقيق ذلك الهدف؟
  • To attain these noble objectives, ... ولتحقيق هذه الأهداف النبيلة، ...
  • How can we attain these objectives if the ... وكيف نستطيع تحقيق هذه الأهداف، في حالة ...
  • To attain peace, it is necessary to forbid the transfer ... فمن الضروري لتحقيق السلام أن يُحظر نقل ...
  • To attain this goal, we should be ... ولتحقيق هذا الهدف، ينبغي ...
  • If we are to attain those goals, we ... وإذا أردنا تحقيق تلك الأهداف، فإننا ...
- Click here to view more examples -
III)

احرازها

VERB
  • ... cash balance you want to attain after the last payment is ... ... الميزانية النقدية التي تريد إحرازها بعد سداد الدفعة الأخيرة ...
  • ... a cash balance you want to attain after the last payment ... ... الميزانية النقدية التي تريد إحرازها بعد إتمام دفعة السداد الأخيرة ...
  • ... cash balance you want to attain after the last payment is ... ... الميزانية النقدية التي تريد إحرازها بعد سداد الدفعة الأخيرة ...
  • ... a cash balance you want to attain after the last payment ... ... الميزانية النقدية التي تريد احرازها بعد سداد دفعة السداد الأخيرة ...
  • ... a cash balance you want to attain after the last payment ... ... الميزانية النقدية التي تريد احرازها بعد سداد دفعة السداد الأخيرة ...
  • ... cash balance you want to attain after the last payment is ... ... الميزانية النقدية التي تريد إحرازها بعد سداد الدفعة الأخيرة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تحقق

VERB
  • Male enterprises attain about twice the sales ... وتحقق مشاريع الذكور حوالي ضعف مبيعات ...
  • ... developing country enterprises can attain international competitiveness. ... لمؤسسات البلدان النامية أن تحقق القدرة على المنافسة الدولية.
  • ... learn from one another in order to attain common progress. ... التعلم من بعضها البعض لكي تحقق التقدم المشترك.
  • We don't know how plants attain these abilities. لا نعرف كيف تحقّق النباتات تلك القدرات
  • the reason alone can attain to. السبب يمكن أن تحقق وحدها.
  • Governments may attain more sustainable results by ... وربما تحقق الحكومات نتائج أكثر استدامة بتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
V)

نحقق

VERB
  • In order to attain these objectives we need to promote ... ولكي نحقق هذه الأهداف علينا الحض على ...
  • ... situation on the ground in order to attain lasting peace. ... الحالة في الميدان لكي نحقق السلام الدائم.
  • ... , we truly need to attain this goal. ... ، علينا حقا أن نحقق هذا الهدف.
  • ... that we may work together and attain the 30 ratifications necessary ... ... أن نعمل معا ونحقق التصديقات الـ 30 المطلوبة ...
  • ... us to strive to attain those common goals together ... ... علينا أن نبذل جهدا حثيثا لنحقق معا تلك الأهداف المشتركة ...
  • ... that, together, we can attain the ultimate goal of ... ... أننا يمكننا معا أن نحقق الهدف النهائي الخاص بإعادة ...
- Click here to view more examples -

realization

I)

اعمال

NOUN
  • The realization of women's right to health requires the removal ... ويتطلب إعمال حق المرأة في الصحة إزالة ...
  • The progressive realization of the right to food ... وإعمال الحق في الغذاء تدريجيا ...
  • The realization of the rights of national minorities is the subject ... إن إعمال حقوق اﻷقليات القومية هو أمر يدخل ...
  • But the realization of this potential requires ... ولكــن إعمال هذه اﻹمكانيات يحتاج إلى ...
  • Strategies for the realization of the right to development and ... وضع استراتيجيات لإعمال الحق في التنمية وإعمال ...
  • The realization of the right to development requires an improvement ... ويتطلب إعمال الحق في التنمية تحسيناً ...
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

NOUN
  • One of these models is a realization of the other. أحد هذه الطرازات هو تحقيق للآخر.
  • She alone helped him towards realization. ساعدت عليه وحده في اتجاه تحقيق.
  • The realization of those values and goals ... فمن شأن تحقيق تلك القيم والأهداف ...
  • The realization of such goals is a necessary foundation ... فتحقيق هذه الأهداف أساس ضروري ...
  • The realization of those opportunities for developing countries will however require ... على أن تحقيق هذه الفرص لصالح البلدان النامية سيتطلب ...
  • The full realization of their human rights was ... وتحقيق حقوق الإنسان بالكامل ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعمال

NOUN
  • The international right to health is subject to progressive realization. فالحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The international right to health is subject to progressive realization. إن الحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The full realization of all human rights ... كما أن الإعمال الكامل لكافة حقوق الإنسان ...
  • The full realization of all human rights ... فاﻹعمال الكامل لحقوق اﻻنسان ...
  • Of course, the full realization of this trend is ... والإعمال الكامل لهذا الاتجاه ...
  • The concept of progressive realization constitutes a recognition of the ... أما مفهوم الإعمال التدريجي فيشكل اعترافاً بأن ...
- Click here to view more examples -
IV)

ادراك

NOUN
  • Sudden realization of great truth. ادراك مفاجئ لحقيقة غاية في الاهمية
  • This view is based on the realization that globalization is the ... ويستند هذا الرأي إلى إدراك مؤداه أن العولمة هي ...
  • There was a growing realization in the international community ... وهناك إدراك متزايد في المجتمع الدولي ...
  • It also entails a realization that any progress in ... وهو يستتبع أيضا إدراك أن أي تقدم في ...
  • That was based on the realization that implementation would not be ... وكان ذلك على أساس إدراك أن التنفيذ لن يكون ...
  • This reflected the realization by world regions and local authorities ... وكان ذلك انعكاسا لإدراك مناطق العالم والسلطات المحلية ...
- Click here to view more examples -
V)

الادراك

NOUN
  • Sudden realization of great truth. الإدراك المفاجئ للحقيقةِ العظيمةِ.
  • Because this is a key realization. لأن هذا هو مفتاح الادراك
  • Despite this realization, however, development assistance programmes have become ... ولكن رغم هذا الإدراك، أصبحت برامج المساعدة الإنمائية ...
  • But this realization should not be taken as a signal for ... غير أن هذا اﻹدراك ﻻ ينبغي أن يعتبر إشارة إلى ...
  • One such reason is the realization that, having lived ... وأحد هذه اﻷسباب هو اﻹدراك بأننا ولئن كنا نعيش ...
  • This realization led to a series of ... وأدى هذا اﻹدراك الى اتخاذ سلسلة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

التحقيق

NOUN
  • Realization means that a class ... التحقيق يعني أن الفئة تقوم ...
  • The full realization of women's rights ... إن التحقيق الكامل لحقوق المرأة ...
  • The progressive realization of the right to food means that ... ومعنى التحقيق التدريجي في الغذاء، إحداث ...
  • ... the class diagrams with realization links. ... مخططات الفئة بارتباطات التحقيق.
  • ... our global efforts for the full realization of our objective. ... جهودنا العالمية من أجل التحقيق الكامل لهدفنا.
  • ... in order to bring this idea closer to realization. ... بغية جعل هذه الفكرة أقرب إلى التحقيق.
- Click here to view more examples -

towards

I)

نحو

PREP
  • We are proceeding towards hostile waters. نحنُ نتجه نحو مياه مُعادية.
  • He has gone towards the core area. ذهب نحو المنطقة الرئيسية.
  • He flung his arm out towards the sea. الناءيه ذراعه أصل نحو البحر.
  • We have made some progress towards such a broader definition. وقد أحرزنا بعض التقدم نحو هذا التعريف الموسع.
  • I headed towards your bedroom. "لقد اتجهتُ، نحو غرفتكِ"
  • The universe tends towards chaos. الكون يُدورُ نحو الفوضى.
- Click here to view more examples -
II)

صوب

PREP
  • Heading towards the senator. "يتجه صوب السيناتور"
  • The international system is tending towards a gradual demilitarization. ويتجه النظام الدولي صوب إزالة الصبغة العسكرية تدريجيا.
  • Such actions may hinder the shift towards cleaner industry. وقد تعرقل هذه الإجراءات التحول صوب صناعة أنظف.
  • Let us advance towards global human security. فلنتقدم صوب الأمن الإنساني العالمي.
  • And moving towards the podium. ويتحرك صوب المنصه .
  • Our efforts will be directed towards this objective. وستوجه جهودنا صوب بلوغ ذلك الهدف.
- Click here to view more examples -
III)

تجاه

PREP
  • And now she felt strangely towards the infant. ويرى الآن أنها غريبة تجاه الرضع.
  • I would move towards more promising opportunities. سوف اتحرك تجاه ما يعد أفضليه لي
  • We just need to walk towards each other. نحن بحاجة إلي .السير تجاه بعضنا
  • My attitude towards life determines life's attitude towards me. موقفي تجاه الحياة يحدّد موقف الحياة تجاهي
  • But where's that old fondness towards your friend? ولكن أين ذلك العطف القديم تجاه صديقك؟
  • The arrogance was equally exhibited towards peacemakers. وقد أبديت هذه الغطرسة بالمثل تجاه صانعي السﻻم.
- Click here to view more examples -

checks

I)

الشيكات

NOUN
Synonyms: cheques
  • How many restitution checks you writing? كم عدد الشيكات التي تكتبها؟
  • Enter the number of checks to be created. أدخل عدد الشيكات المراد إنشاؤها.
  • The booth operator checks through the glass. الكابينه مشغل الشيكات من خلال الزجاج.
  • Should we get started on those new checks? شكرا عزيزي هل نبدأ في هذه الشيكات الجديدة؟
  • All the checks that you sent her throughout the years. كل الشيكات التي أرسلتها لها طوال السنوات
  • So how do you explain all the checks? إذن كيف تفسّر كل الشيكات؟
- Click here to view more examples -
II)

يتحقق

NOUN
  • He comes here and checks up on her. يأتي الى هنا ليتحقق من وجودها
  • It checks the condition. فإنه يتحقق الشرط.
  • Checks for another condition. يتحقق من شرط آخر.
  • The system checks that the operation is created. يتحقق النظام من أنه تم إنشاء العملية.
  • Checks for all applicable configuration files ... يتحقق من كافة ملفات التكوين الممكن تطبيقها ...
  • Project checks the contents of this ... يتحقق Project من محتويات هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

تدقيقات

NOUN
Synonyms: audits
  • Security checks can cause performance problems for some applications. تدقيقات الأمان قد تسبب مشاكل في الأداء لبعض التطبيقات.
  • Perform access checks at the process and component level. إجراء تدقيقات الوصول على مستوى العملية والمكون.
  • Key export checks failed. ‏‏تعرضت تدقيقات تصدير المفتاح للفشل.
  • Perform access checks only at the process level. إجراء تدقيقات الوصول على مستوى العملية فقط.
  • Using imperative security checks. استخدام تدقيقات الأمن الإلزامية.
  • One or more compliance checks failed. ‏‏فشل تدقيق أو أكثر من تدقيقات التوافق.
- Click here to view more examples -
IV)

شيكات

NOUN
Synonyms: cheques, paychecks
  • I spent three pay checks on my shoes. لقد حررت ثلاث شيكات على حذائي,
  • You take personal checks? هل تأخذين شيكات شخصية؟
  • Displays the bank account to create the checks for. يعرض حساب البنك المطلوب إنشاء شيكات له.
  • He can write checks to himself from my account. يمكنه تحرير شيكات إلى نفسه من حسابي
  • He had several checks with different figures. كان عنده عدة شيكات بمبالغ مختلفة
  • He sent her checks, big checks. كان يرسل لها الشّيكات .شيكات ضخمة.
- Click here to view more examples -
V)

عمليات تفتيش

NOUN
  • ... he was subjected to various checks. ... الذي خضع فيه لعمليات تفتيش مختلفة.
  • ... don't know anything about security checks, but security is ... ... ﻻ أعرف شيئا عن عمليات تفتيش أمنية، ولكن اﻷمن هو ...
VI)

التحقق

NOUN
  • Checks for compatibility issues are improved. تحسين التحقق من مشكلات التوافق.
  • Location of memory dump from bug checks. موقع تفريغ الذاكرة من التحقق من الأخطاء.
  • Checks that the specified file exists before returning from the dialog ... التحقق من وجود الملف المحدد قبل الخروج من مربع الحوار ...
  • After takeoff checks, fuel pumps off, ... بعد الإقلاع التحقّق من مضخّات الوقود . ...
  • Checks to see whether the data is available in ... التحقق لمعرفة ما إذا كانت البيانات متوفرة في ...
  • The lookup process checks for the requested key within ... عملية البحث تقوم بالتحقق من المفتاح المطلوب ضمن ...
- Click here to view more examples -
VII)

الضوابط

NOUN
  • Security checks have become more efficient, ... وأصبحت الضوابط اﻷمنية أكثر كفاءة، ...
  • More effective implementation of checks and balances and greater ... كما أن زيادة الفعالية في تنفيذ الضوابط والموازين وزيادة ...
  • Another comprises effective checks and balances existing within ... والضوابط والموازين من الأدوات الفعالة أيضا داخل ...
  • A series of checks and balances have been built into the ... وقد أُنشئت مجموعة من الضوابط والضمانات داخل هذا ...
  • ... be part of a domestic framework of checks and balances. ... تكون جزءا من إطار محلي للضوابط والتوازنات.
  • ... ourselves with a series of checks and balances, we ... ... أنفسنا بواسطة مجموعة من الضوابط والموازين، فإننا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الفحوص

NOUN
  • Reference checks are also important to ensure that ... والفحوص المرجعية هامة أيضاً لضمان ألا ...
  • There's all sorts of security checks. يوجد كل الأنواع من الفحوص الأمنية
  • a system of program epidemiological checks and supervision (أ) نظام الفحوص والمراقبة الوبائية البرنامجية
  • ... a successful 72-hour test run and routine checks. ... نجاح تجربة التشغيل لمدة 72 ساعة والفحوص الروتينية.
- Click here to view more examples -
IX)

التدقيق

NOUN
  • ... an owner's records, it checks to see if it ... ... لسجلات المالك، سيتم التدقيق لمعرفة ما إذا ...
  • Checks the addresses with the ... التدقيق في العناوين بواسطة ...
  • ... pending the introduction of rigid checks on the adoption procedures. ... يتم الأخذ بنظام صارم للتدقيق على إجراءات التبني.
  • Change which common problems Excel checks for تغيير أي المشكلات الشائعة التي يقوم Excel بالتدقيق فيها
  • Customizing the way Word checks spelling and grammar تخصيص الطريقة التي يستخدمها Word للتدقيق في الإملاء والنحو
  • ... </a0> , the computer checks the location specified in ... ... </a0> ، يقوم الكمبيوتر بالتدقيق في الموقع المحدد في ...
- Click here to view more examples -
X)

الاختبارات

NOUN
  • Selected checks will only run if your publication requires them. يتم تشغيل الاختبارات المحددة فقط إذا احتاج المنشور إليها.
  • ... displays the time required to perform these checks. ... بعرض الوقت المطلوب لتنفيذ هذه الاختبارات.
  • To increase performance, disable the following checks: ولزيادة الأداء، عليك تعطيل الاختبارات التالية:
  • For example, selected checks that apply to a ... مثلاً، الاختبارات المحددة التي تنطبق على ...
  • The various checks which influence the struggle ... الاختبارات المختلفة التي تؤثر في النضال ...
  • Some checks may also cause slow performance in ... بعض الاختبارات قد تتسبّب أيضاً في إبطاء الأداء في ...
- Click here to view more examples -
XI)

فحص

VERB
  • Checks a disk and displays a status report. فحص القرص وعرض تقرير عن حالته.
  • Daily security checks at the six border crossings فحص أمني يومي في معابر الحدود الستة
  • facilitates identity checks in cross-border trains; - وييسر فحص الهويات في القطارات العابرة للحدود؛
  • Checks the selected file out of source control فحص الملف المحدد بعيداً عن التحكم بالمصادر
  • Checks the selected file into source control فحص الملف المحدد ضمن التحكم بالمصادر
  • checks picking locations to find a spot for received items ... يقوم بفحص مواقع الانتقاء لإيجاد مكان للأصناف المستلمة ...
- Click here to view more examples -

verifies

I)

يتحقق

VERB
  • Your computer verifies the authentication response. يتحقق الكمبيوتر من استجابة المصادقة.
  • The common language runtime verifies the strong name signature ... يتحقق وقت تشغيل اللغة العامة من توقيع الاسم القوي ...
  • A digital signature verifies that no changes have been made ... يتحقق التوقيع الرقمي من إنه لا يتم إجراء أية تغييرات على ...
  • The wizard by default verifies the security of all ... يتحقق المعالج افتراضياً من آمان كافة ...
  • ... item number manually, the system verifies that the item number ... ... رقم الصنف يدويًا، يتحقق النظام من أن رقم الصنف ...
- Click here to view more examples -

realized

I)

ادركت

VERB
  • Eventually she realized there was only one way out. وفي النهاية أدرَكَت أنه يوجد مخرج واحد فقط
  • I realized it belongs to someone else. أدركت أن قلبي ينتمي لشخص آخر
  • I suddenly realized that unless some thing changed soon. حينها أدركت أنه مالم يتغير شيئا بسرعة
  • I realized it belongs to someone else. لقد ادركت انه ينتمي لشخص آخر
  • I realized there was only one way to save her. انا ادركت انهُ هناك طريقة واحدة لإنقاذها
  • I realized someone was coming into the room. أدركت بأن شخص ما يدخل للغرفة
- Click here to view more examples -
II)

ادرك

VERB
  • I never realized how short you actually are. في الواقع, لم أدرك من قبل كم أنتِ قصيرة
  • I never realized how important it is to be seen. لم أدرك أبدا كم هو مهم لكي يرى
  • And he realized that he had hit his bottom. أدرك أنه وصل إلى الحضيض وعليه أن يطلب المساعدة
  • I never realized how late. لم أدرك كم هو الوقت متأخر
  • I never realized horses had such large eyes. لم أدرك قط أن الخيول لديها مثل تلك العيون الكبيرة
  • Maybe the filmmaker realized that even narrative is comforting. ربما أدرك المخرج حتى السرد مريح.
- Click here to view more examples -
III)

تتحقق

VERB
  • We hope that these just words will be realized soon. ونحن نأمل أن تتحقق هذه الكلمات العادلة قريبا.
  • Those hopes have not been realized. ولم تتحقق تلك الآمال.
  • We regret that these hopes have not been realized. ونأسف ﻷن هذه اﻵمال لم تتحقق.
  • This expectation was not realized. وهذه التوقعات لم تتحقق.
  • His worst fears were to be realized, he thought. يعتقد انه أسوأ مخاوف له أن تتحقق،.
  • The same performance results are realized on the destination computer. تتحقق نتائج الأداء نفسها على الكمبيوتر الوجهة.
- Click here to view more examples -
IV)

ادركوا

VERB
Synonyms: reckoning, grasped
  • Just like they did when they realized that. مثلما فعلوا، عندما أدركوا أن
  • For a moment they realized vast possibilities of good. لحظة أدركوا إمكانيات هائلة من جيدة.
  • They realized how valuable it was. أدركوا كم كان ثمين .
  • They realized that the world needed ... وأدركوا أن العالم بحاجة ...
  • They realized that to be in power ... أدركوا أنه لكي تكون لديك القوة ...
  • Then they realized they were sitting on ... ثمّ أدركوا أنّهم كَانوا يَجْلسونَ على ...
- Click here to view more examples -
V)

المحققه

VERB
  • Compare budgeted to realized transactions. مقارنة حركات الموازنة بالحركات المحققة.
  • Realized monthly vacancy rates will continue to be closely monitored. وسيستمر الرصد الدقيق لمعدلات الشواغر الشهرية المحققة.
  • Use this report to compare forecast purchases and realized purchases. استخدم هذا التقرير لمقارنة المشتريات المتوقعة والمشتريات المحققة.
  • Use this report to compare forecast sales and realized sales. استخدم هذا التقرير لمقارنة المبيعات المقدرة والمبيعات المحققة.
  • Current realized value of the component. القيمة المحققة الحالية للمكون.
  • Transfer realized balances to the budget. يستخدم لتحويل الأرصدة المحققة إلى الموازنة.
- Click here to view more examples -
VI)

يتحقق

VERB
  • This proposal has yet to be realized. لكن هذا الاقتراح لم يتحقق بعد.
  • Even so, the anticipated progress had not been realized. ومع ذلك فإن التقدم المنتظر لم يتحقق.
  • When realized, the resulting increases ... وعندما يتحقق ذلك، فمن شأن الزيادات الحاصلة ...
  • This is realized through a process of gathering, interpreting and ... ويتحقق ذلك من خلال عملية تجميع وتفسير ونشر ...
  • ... he was a long time before he realized her. ... كان وقتا طويلا قبل أن يتحقق لها.
  • ... as they should and sustainable prosperity be realized. ... كما ينبغي ولن يتحقق الرخاء المستدام.
- Click here to view more examples -
VII)

يدرك

VERB
  • Before he realized he had won the lottery. قبل ان يدرك انه فاز باليانصيب.
  • He realized that he must be more cautious. وقال انه يدرك انه يجب ان يكون أكثر حذرا.
  • He realized that he always looked at me. وقال انه يدرك انه بدا دائما في وجهي.
  • He fully realized that the results of an evaluation did not ... وقال إنه يدرك تماما أن نتائج أي تقييم ﻻ ...
  • He realized that he was falling, yet he ... وقال انه يدرك انه كان سقوطه، ولكنه ...
  • He must have realized that he was going ... كان يجب أن يدرك أن هو كان على وشك ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تدرك

VERB
  • You just realized society isn't fair? ألم تدرك بعد أن المجتمع ليس عادلا?
  • I hope you realized you just lost yourself a customer. أتمنيّ أن تدرك أنكَ .فَقدت نفسك كَعميل هُنا
  • But you never realized it. ولكنك لم تدرك بذلك أبداً
  • Although she realized that the situation was changing, ... وعلى الرغم من أنها تدرك أن الحالة تتغير، ...
  • ... going on down there, she might not have realized. ... تحدث بالأسفل ربما لم تدرك
  • ... our place and haven't even realized it. ... منزلنا وأنت لم تدرك هذا حتي
- Click here to view more examples -

materialize

I)

تتحقق

VERB
  • ... leading sectors, expected profits failed to materialize. ... القطاعات الرائدة، لم تتحقق الأرباح المتوقعة.
  • And we make plans that never materialize. وأعددنا خطط لم تتحقق
  • symptom materialize in the middle of the living أعراض تتحقق في منتصف المعيشة
  • expect a sword to just materialize inside their guts. نتوقع السيف لمجرد تتحقق داخل الشجاعة بهم.
  • ... peace dividend" did not materialize. ... عائد السلام" لم تتحقق.
- Click here to view more examples -
II)

يتبلور

VERB
  • ... support national efforts had yet to materialize. ... لدعم الجهود الوطنية لم يتبلور بعد.
III)

تتجسد

VERB
  • ... the operational phase cannot materialize without resources. ... المرحلة العملية لا يمكن أن تتجسد بدون موارد.
  • ... initiative has taken a long time to materialize. ... عليها وقت طويل دون أن تتجسد.
  • You materialize in other cities between ... أنت تتجسد فى المدن الأخرى ما بين ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتحقق

VERB
  • Where does all this materialize? أين يتحقق كل هذا ؟
  • ... know how it would finally materialize. ... أعرف .كيف هذا يتحقق أخيرا
  • ... higher productivity employment failed to materialize fully in most developing countries ... ... ذات انتاجية أعلى لم يتحقق بالكامل في معظم البلدان النامية ...
  • ... which we aspired did not materialize. ... الذي كنا نصبو إليه، لم يتحقق.
  • ... , we have yet to see the reform materialize. ... بشكل موسع، فلم يتحقق الإصلاح بعد.
- Click here to view more examples -
V)

تجسيد

VERB
  • ... to find new ways in order to materialize this. ... لإيجاد سبل جديدة من أجل تجسيد هذه الرغبة
  • ... and other interested States to materialize the idea. ... الدول وغيرها من الدول المهتمة لتجسيد هذه الفكرة.
VI)

يتجسد

VERB
  • However, inflation did not materialize in major economies. بيد أن التضخم لم يتجسد في الاقتصادات الرئيسية.
VII)

مادي

VERB
  • Do not materialize: The lightweight object cannot be ... عدم التحويل لمادي: لا يمكن تحويل الكائن منخفض المرتبة ...
  • ... the Parent Type, Materialize, and Full Text ... ... النوع الأصلي، وتحويل لمادي، والنص الكامل ...
  • Materialize: This option is available only on ... تحويل لمادي: يكون هذا الخيار متوفرًا فقط في ...
  • Materialize: Displays only when ... تحويل لمادي: يظهر فقط عندما ...
- Click here to view more examples -

detective

I)

المحقق

NOUN
  • The detective was therefore in a sore strait. وكان المحقق في ذلك المضيق الحلق.
  • What did the detective find? وماذا اكتشف المحقق؟
  • The detective's an old friend. المحقق، صديق قديم.
  • You want me to play detective? أتريد منّي لعب دور المحقّق؟
  • And the detective is going to believe that? وهل المحقق سيصدق ذلك؟
  • You were the detective assigned to the case. لقد كنت المحقق المختص بالقضية
- Click here to view more examples -
II)

المخبر

NOUN
  • The detective sent it to me. المخبر أرسلها لي انظر.
  • I would much rather have the detective tell us. أنا بالأحرى كثيرُ عِنْدي المخبر يُخبرُنا.
  • The detective had remained behind. وكان المخبر بقوا.
  • The other detective said nobody could find ... قال المخبر الآخر لا أحد استطاع أن يجد ...
  • ... to see your work ethic has remained intact, detective. ... لرؤية أخلاق عملك بقي المخبر سليم
  • ... till we can get this detective off the yacht. ... حتى نتمكن من الحصول على هذا المخبر قبالة اليخت.
- Click here to view more examples -
III)

المباحث

NOUN
Synonyms: fbi, feds
  • He started a magazine serial about a scientific detective. بدأ المسلسل حول مجلة المباحث العلمية.
  • Some detective who wants to talk to me. بعض المباحث الذي يريد أن يتحدث معي.
  • And by the blundering of the detective! وعلى تخبط هذه المباحث!
  • It would be difficult to guess the detective's thoughts. سيكون من الصعب تخمين الأفكار والمباحث.
  • The detective stared at the newcomer with blank amazement. يحدق في المباحث الوافد باستغراب فارغة.
  • The detective mounted the stairs, and our lamp ... شنت المباحث الدرج ، ومصباح لدينا ...
- Click here to view more examples -
IV)

ايها المحقق

NOUN
Synonyms: inspector
  • Do you know why you did it, detective? هل تعرف لماذا فعلت ذلك أيها المحقق؟
  • Do you know anyone who fits that description, detective? هل تعرف أحدا تنطبق عليه هذه الأوصاف أيها المحقق؟
  • What are you looking for, detective? عن ماذا تبحث ايها المحقق ؟
  • You have business here, detective? ،ألديك عمل هنا أيّها المُحقق؟
  • You should be careful about your cholesterol intake, detective. عليكَ أن تكون حذراً، حول تناول الكولسترول، أيها المحقق
  • You are quite dense, detective. أنت جاهل تماماً أيها المحقق.
- Click here to view more examples -
V)

محقق

NOUN
  • This is the most brilliant detective in the world. وهذا أعظم محقق عبقرى فى العالم
  • You might send me a good detective. ربما أن ترسل لي محققـًا جيدًا
  • How long have you been a detective? منذ متى و أنت محقق ؟
  • Something cold to drink, detective? أتريد شيئاً باردً لتربه، محقق؟
  • The feds demanded a senior detective. لقد طلبوا محقق مع خبرة
  • Heard that my first week as a detective. سمعت أنني لاول اسبوع كمحقق
- Click here to view more examples -
VI)

ايتها المحققه

NOUN
  • Do you see that man, detective? أترين ذلك الرجل، أيتها المحققة؟
  • I always admired you, detective. لطالما أعجبتُ بكِ، أيّتها المحققة.
  • Maybe we got a code, detective. رُبّما لدينا قانون، أيّتها المحقّقة .
  • Even prisoners are entitled to medical care, detective. حتى السجناء لهم الحق بعناية صحية أيتها المحققة
  • You got me in a cooperative mood, detective. ،وجدتِني في مزاج تعاوني .أيّتها المُحققة
  • Thanks for making it look good, detective. شكراً لجعلكِ إياها تبدو جيدة أيتها المحققة
- Click here to view more examples -
VII)

مخبر

NOUN
Synonyms: informant
  • Pretending to be a detective is fun? التظاهر بأنّك مخبر شئ ظريف ؟
  • I hear you're quite a detective. سمعت بأنك مخبر جيد - .
  • I hear you're quite a detective. أسمع عنك أنك مخبر ماهر
  • You think you're a good detective? هل تعتقد أنك مخبر حقاً ؟
  • Treating me like a real detective. وتعاملنى كما يجب كمخبر محترف
  • You got all that information from a local detective? حصلت على كل تلك المعلومات من مخبر محليّ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

محققه

NOUN
  • Some undercover and a female detective. الأوّل تحت غطاءٍ والثاني مُحقّقة.
  • Are you a nurse or a detective? هل أنتِ ممرضة أم محققة؟
  • Because you're a great detective. لانّكِ محقّقة ممتازة - هذا صحيح
  • How is that possible, detective? كيف يكون ذلك ممكناً يا محققة؟
  • I am a trained detective, so don't bother denying ... ،أنا مُحققة مُدرّبة .لذا لا تهتم بإنكار ...
  • Right, not a detective yet. أجل ، لستِ محققة بعد
- Click here to view more examples -
IX)

بوليسيه

NOUN
Synonyms: police
  • How do you write a detective story? كيف تبدأ كتابة قصة بوليسية ؟
  • couple at upgrade from detective story الزوجان في الترقية من قصة بوليسية
  • jewelry who responded detective story المجوهرات التي ردت قصة بوليسية
  • there you have it the problem the detective story فإنه يوجد لديك مشكلة في رواية بوليسية
  • A detective novel with a tennis. background. قصة بوليسية لها خلفية من رياضة التنس
  • How do you go about writing a detective story?. كيف تبدأ كتابة قصة بوليسية ؟
- Click here to view more examples -
X)

حضره المحقق

NOUN
  • You got a problem with that, detective? هل لديك مشكلة مع هذا حضرة المحقق؟
  • ... thank you for your time, detective. ... شكراً لوقتك، حضرة المحقق.
  • Detective, anything else in the hotel room? حضرة المحقق، أيوجد شيئ آخر في غرفة الفندق؟
  • Detective, this interview is over. حضرة المحقق، هذه المقابلة إنتهت.
  • Detective, could we have a word? حضرة المحقق، هل لنا بكلمة؟
  • I want to give you justice, Detective. أريد أن أمنحك العدالة حضرة المحقق
- Click here to view more examples -
XI)

التحري

NOUN
  • I thought you'd still be in metropolis playing detective. توقعت أنك ستكون في ميتروبوليس حيث ستلعب دور التحري
  • You've written simply the best detective stories. أنتِ تكتبين بكل بساطة أفضل قصص التحري
  • Detective, until last night, we didn't actually ... التحري ، حتى الليلة الماضية ونحن فى الواقع لم نكن ...
  • And that last stunt - pulling a detective. وتلك المخاطرة بسحبه للتحرّي
  • This is Homicide, Detective. هنا قسم الجنايات أيتها التحرّي
  • ls Detective Adkins there, please? ،هل التحري"أدكينز" موجود من فضلك؟
- Click here to view more examples -

accruing

I)

يجنيها

VERB
II)

المتاتيه

VERB
Synonyms: derived
  • ... substantial amount of resources accruing from bilateral arrangements and trust funds ... ... المبالغ الضخمة من الموارد المتأتية من اﻻتفاقات الثنائية والصناديق اﻻستئمانية ...
  • ... use certified emission reductions accruing from such project activities ... ... تستخدم تخفيضات الانبعاثات المعتمدة المتأتية من أنشطة المشاريع هذه ...
III)

المتراكمه

VERB
  • ... projects of varying degrees of geographical limits and accruing values. ... مشاريع على درجات متفاوتة من الحدود الجغرافية والقيم المتراكمة.
  • ... covering the assessment of benefits accruing to host countries from ... ... الذي يغطي تقييم الفوائد المتراكمة لدى البلدان المضيفة من ...
IV)

حققت

VERB
V)

المحققه

VERB

ranked

I)

المرتبه

VERB
  • You better find me another ranked contender. من الافضل ان تجد لى منافس فى نفس المرتبة
  • Is being ranked first so great? هل المرتبه الأولى عظيمة؟
  • ranked and and you know together to put the pattern والمرتبة وأنت تعرف معا لوضع نمط
  • good evening this is ranked nine th مساء الخير يأتي في المرتبة ال 9 هذا
  • these guys were ranked number one in most accurate polls ... كانت في المرتبة رقم واحد هؤلاء الرجال في استطلاعات الأكثر دقة ...
- Click here to view more examples -
II)

مرتبه

VERB
  • And you're doing what to get us nationally ranked? وانت ماذا فعلت لكي نحصل مرتبة عالمية؟
  • These should be stack ranked as numbers 2 through ... يجب أن تكون هذه مرتبة في تكدس بالأرقام 2 إلى ...
  • Ranked on the basis of regular resources income ... (أ) مرتّبة على أساس إيرادات الموارد العادية ...
  • Ranked on the basis of regular resources contributions ... (أ) مرتّبة على أساس مساهمات الموارد العادية ...
  • a/ Ranked on the basis of regular resources contributions ... (أ) مرتّبة على أساس مساهمات الموارد العادية ...
- Click here to view more examples -
III)

حقق

VERB
IV)

صنفت

VERB
  • Ranked in the top 133 of law schools. صنّفت في المرتبة الـ133 بين كليات الحقوق
  • She's ranked in the millionaire club, ... لقد صنفت في نادي الملاين, ...
V)

احتلت

VERB
Synonyms: occupied, conquered
  • ranked as almost a capital offence? احتلت عاصمة الجريمة تقريبا؟
VI)

يرتب

VERB
Synonyms: arranged, ranks
VII)

رتبت

VERB
Synonyms: arranged
VIII)

المصنفه

VERB

grossed

I)

حقق

VERB
  • what would you like a sideline grossed me out of the ... ماذا تريد من هامش حقق لي للخروج من ...
  • went with certainly they have grossed this particular metal in ... ذهبت مع بالتأكيد لديهم حقق هذا المعدن خاصة في ...
  • ... where ever you want to call it which grossed of ... في أي مكان تريد أن نسميها الذي حقق من
  • ... and getting the lad reporter have grossed up ... والحصول على الفتى قد حقق مراسل تصل
  • it's something really grossed about that هذا شيء حقق حقا عن ذلك
- Click here to view more examples -

met

I)

اجتمع

VERB
Synonyms: gathered, convened
  • Met where goes to. إجتمعَ أين يَذْهبُ إليه.
  • Then it was that our glances met. ثم كان أن اجتمع لدينا نظرات.
  • The board met this morning. مجلس الإدارة اجتمع هذا الصباح.
  • He met with his soldiers, you know. لقد إجتمع بجنوده كما تعرفين
  • A constable met us at the garden gate. اجتمع شرطي لنا عند بوابة الحديقة.
  • And now he met her here! واجتمع لها الآن هو هنا!
- Click here to view more examples -
II)

التقي

VERB
Synonyms: meet
  • Its blue eyes met his own. التقى عينيها زرقاء بلده.
  • Outside the mosque, he met a. عند الخروج من المسجد، إلتقى .
  • Often she met his eyes. انها كثيرا ما التقى عينيه.
  • Never met one of your type. لم ألتقي أبدا بواحد مثلك.
  • The first three days he met with no success. أول ثلاثة أيام التقى مع أي نجاح.
  • But his companion immediately met it. لكن رفيقه التقى على الفور.
- Click here to view more examples -
III)

قابلت

VERB
  • I met somebody who would be perfect for you. قابلت شخص ما اعتقد انه سيكون مثالي لك
  • Have you met anyone? هَلْ قابلت أي واحد؟
  • You met the commandant? هل قابلت قائد السجن ؟
  • And then she met this other guy and. ثم قابلت هي ذلك الرجل الآخر.
  • Who have you met in this business who's powerful? مَن قابلت في هذا العمل لديه نفوذ؟
  • Have you ever met a nicer lawyer in your life? هل قابلت في حياتِكَ محامي الطف منه
- Click here to view more examples -
IV)

تقابلنا

VERB
  • I thought we made that clear when we met. أظن أننا وضعنا النقاط على الحروف عندما تقابلنا.
  • The night we met. الليلة التي تقابلنا فيها.
  • We met just now. لقد تقابلنا للتو.
  • Go to where we met the other day. ـ إذهب الى حيث تقابلنا من قبل
  • You know, we have met before. أتعرف؟، لقد تقابلنا من قبل في هذه الغرفة
  • We took the same trip that summer we met. لقد اخذنا نفس الرحله فى الصيف الذى تقابلنا فيه
- Click here to view more examples -
V)

التقت

VERB
  • Maybe she met somebody who was. ربما إلتقت شخصاً كانَ كذلك
  • Their eyes met, and his expressed perplexity and curiosity. التقت عيونهم ، وأعرب له الحيرة والفضول.
  • Her grey eyes at last met his. التقت عيناها الرمادية في كتابه الأخير.
  • Their eyes met on it an instant. التقت عيونهم عليه لحظة.
  • She met it in all honesty. التقت في كل الصدق.
  • She also met with the representatives of political parties. والتقت أيضا بممثلي الأحزاب السياسية.
- Click here to view more examples -
VI)

استيفاء

VERB
  • The condition is met when the provided string matches the content ... يتم استيفاء الشرط عند مطابقة السلسلة النصية المتوفرة مع محتوى ...
  • If those conditions are met the seller has to ... في حال استيفاء هذه الشروط ، يتعين على البائع أن ...
  • If those conditions are met, specific formatting is applied ... إذا تم استيفاء هذه الشروط، يتم تطبيق تنسيق محدد ...
  • If these conditions are not met, the program displays ... وفي حالة عدم استيفاء هذه الشروط، يعرض البرنامج ...
  • ... of a whole until the customer's needs are met. ... من الكل حتى يتم استيفاء احتياجات العميل.
  • ... achieve those goals, six conditions need to be met. ولتحقيق هذه الأهداف، من الضروري استيفاء ستة شروط.
- Click here to view more examples -
VII)

الوفاء

VERB
  • You must ensure that the consignment conditions specified are met. × عليك التيقن من الوفاء بشروط الشحن المحددة.
  • I want to believe the commitments will be met. اريد الاعتقاد بانه سيتم الوفاء بهذه التعهدات .
  • Trigger an alert when a date is met. تشغيل تنبيه عند الوفاء بتاريخ.
  • Signature requirements for the certificate cannot be met. يتعذر الوفاء بمتطلبات التوقيع للشهادة.
  • These can be met from within the current level ... ويمكن الوفاء بهذه اﻻحتياجات في حدود المستوى الحالي ...
  • Those goals had to be met in order for everyone ... وينبغي الوفاء بهذه الأهداف حتى يمكن لكل شخص ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اقابل

VERB
  • I never met any of them. كلاّ، لم أقابل أحداً منهم يوماً
  • I never even met the guy. لم أقابل هذا الرجل حتى من قبل -.
  • I never ever met a man like you before. لم أقابل رجلاً مثلك من قبل.
  • I never met my real dad. لم أقابل يوماً أبي الحقيقي
  • Never met a person couldn't swim before. لم اقابل شخص من قبل لايمكنه السباحة
  • I never even met the guy. لم أقابل الرجل من قبل
- Click here to view more examples -
IX)

تتحقق

VERB
  • Are delivery targets met? • هل تتحقق أهداف أداء الخدمات؟
  • These goals were not met. غير أن هذه الأهداف لم تتحقق.
  • Voluntary goals and targets were never met. فالأهداف والغايات الطوعية لا تتحقق أبداً.
  • Targets will not be met. ذلك أن الأهداف لن تتحقق.
  • The operational criteria were not met. ‏‏لم تتحقق معايير التشغيل.
  • Are income targets met? • هل تتحقق أهداف الدخل؟
- Click here to view more examples -
X)

تلبيه

VERB
  • Health needs were met by the provision of essential supplies. وتم تلبية اﻻحتياجات الصحية بتوفير اللوازم اﻷساسية.
  • The task runs automatically when the condition is met. يتم تشغيل هذه المهمة تلقائيًا عند تلبية الشرط.
  • The remaining requests are being met. ويجري تلبية الطلبات المتبقية.
  • All the requirements will be met through surplus stock. وستتم تلبية جميع اﻻحتياجات من الرصيد الفائض.
  • We need both conditions to be met. ونحن بحاجة إلى تلبية كلا الشرطين.
  • These demands should not be met at the expense of ... ولا ينبغي تلبية هذه المطالب على حساب ...
- Click here to view more examples -
XI)

اجتماعا

VERB
Synonyms: meeting, convened

verify

I)

التحقق

VERB
  • Our patient is unable to verify his information. المريض الذي لدينا غير قادر على التحقق من معلوماته
  • You can verify that on the equation. يمكنك التحقق من ذلك في المعادلة
  • When the capture is complete, the verify process begins. حين يكتمل الالتقاط، تبدأ عملية التحقق.
  • When the capture is complete, the verify process begins. وبعد أن يكتمل الالتقاط، تبدأ عملية التحقق.
  • And we could verify that, right? ونحن يمكن أن التحقق من ذلك، حق؟
  • Please review and verify. الرجاء المراجعة والتحقق.
- Click here to view more examples -
II)

تحقق

VERB
  • Verify that the device is attached to the computer correctly. تحقق أن الجهاز موصول إلى الكمبيوتر بشكل صحيح.
  • Can you verify the address? هل بالإمكان أن تحقق العنوان؟
  • Verify with your system administrator ... تحقق بمساعدة مسؤول النظام ...
  • Please verify that you have entered all required information, and ... تحقق من إدخال كافة المعلومات المطلوبة، ثم ...
  • Please verify that the correct path and file name are given ... تحقق من صحة اسم الملف والمسار ...
  • Verify that you have sufficient access to that key ... تحقق أنه لديك الوصول الكافي لهذا المفتاح ...
- Click here to view more examples -
III)

يدقق

VERB
Synonyms: checks
  • Second, it must verify whether the asserted losses ... وثانيتها يجب عليه أن يدقق فيما إذا كانت الخسائر المعلنة ...
IV)

تتحقق

VERB
  • And you can verify that this works out. ويمكنك ان تتحقق من ان ذلك سينجح
  • The financial institution would verify the digital signature of the merchant ... وكانت المؤسسة المالية تتحقق من صحة التوقيع الرقمي للتاجر ...
  • The secretariat shall verify this calculations and issue ... وتتحقق الأمانة من هذه الحسابات وتصدر ...
  • The secretariat shall verify this calculation and issue certificates for the ... وتتحقق الأمانة من ذلك الحساب وتصدر شهادات بالفروق ...
  • ... by developing mechanisms that verify consistency in performance appraisals. ... ما باستحداث آليات تتحقق من الاتساق في تقييم الأداء.
  • ... its account activities and to verify and determine whether transactions ... ... أنشطة حساباته وأن تتحقق وتحدد ما إذا كانت المعاملات ...
- Click here to view more examples -
V)

يتحقق

VERB
  • This check did not verify the integrity of the images on ... لم يتحقق هذا الفحص من تكامل "صور الإعداد" على ...
  • ... to the story, before anyone could really verify it. ... للقصة , قبل أن يتحقق من الأمر أي أحد
  • ... Board could not physically verify 79 per cent of ... ... ولم يستطع المجلس أن يتحقق ماديا من 79 في المائة من ...
  • (Customers must verify that a file was not ... (يجب أن يتحقق العملاء من أن هذا الملف لم ...
  • ... , the Panel must verify whether the loss was ... ... ، أنه يجب أن يتحقق الفريق مما إذا كانت الخسارة قد ...
- Click here to view more examples -

fulfilled

I)

اوفت

VERB
Synonyms: honoured
  • ... civil responsibility if they fulfilled their obligations in good faith. ... المسؤولية المدنية إذا ما أوفت بالتزاماتها عن حسن نية.
  • which he had fulfilled his mission, but it الذي كان قد أوفت مهمته ، لكنه
  • Governments everywhere have fulfilled their commitment to mark the ... لقد أوفت الحكومات في كل مكان بالتزامها بالاحتفال بالذكرى ...
  • ... where he thought they fulfilled ... حيث كان يعتقد أنها أوفت
  • ... that, when they had fulfilled their destiny, she was ... انه ، عندما كانت قد أوفت مصيرهم ،
  • ... to announce that my Government has almost fulfilled this pledge. ... أن أعلن أن حكومتي قد أوفت تقريبا بهذا الوعد.
- Click here to view more examples -
II)

الوفاء

VERB
  • You have fulfilled your part of the treatment. عليك الوفاء لكم جزء من العلاج.
  • She felt something was fulfilled in her. شعرت أنها كانت شيئا في الوفاء لها.
  • We fulfilled our obligation under the law. علينا الوفاء بالتزامنا بموجب القانون
  • If she gets this fulfilled in her life. إذا كانت يحصل على هذا الوفاء في حياتها .
  • The latter requirement could not be fulfilled given the absence of ... وقد تعذر الوفاء بالمطلب الأخير بسبب عدم توفر ...
  • ... will be required to ensure that those commitments are fulfilled. ... ستكون مطلوبة لكفالة الوفاء بهذه اﻻلتزامات.
- Click here to view more examples -
III)

تف

VERB
  • Donor countries have not fulfilled their end of that partnership. ولم تف البلدان المانحة بمتطلبات تلك الشراكة.
  • ... for Member States that have not fulfilled their financial obligations to ... ... بالنسبة للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية للقوة ...
  • ... Member States that have not fulfilled their financial obligations to ... ... للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية للقوة ...
  • ... Member States which have not fulfilled their commitments to implement the ... ... الدول الأعضاء التي لم تف بالتزاماتها بتنفيذ ...
  • ... Member States that have not fulfilled their financial obligations to the ... ... للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية لﻹدارة ...
  • ... States parties that have not fulfilled their obligations under article VII ... ... الدول الأطراف التي لم تف بالتزاماتها بموجب المادة السابعة ...
- Click here to view more examples -
IV)

استوفي

VERB
Synonyms: met, satisfies
  • Has fulfilled the conditions for obtaining the right to old- ... - أو قد استوفى شروط الحصول على الحق في معاش الشيخوخة ...
  • ... constitutes an offer if a number of conditions are fulfilled. ... يمثل عرضا إلا إذا استوفى عدد من الشروط.
  • ... for goods or services has fulfilled the evidentiary criteria outlined above ... ... بضائع أو خدمات ويكون قد استوفى معايير الأدلة الموجزة آنفاً ...
  • ... for goods or services has fulfilled the evidentiary criteria outlined above ... ... بضائع أو خدمات ويكون قد استوفى معايير الأدلة الموجزة آنفاً ...
  • ... person may be transferred if the following conditions are fulfilled: ويجوز نقل الشخص إذا استُوفي الشرطان التاليان:
- Click here to view more examples -
V)

تتحقق

VERB
  • So far, none of the conditions have been fulfilled. ولم تتحقق حتى الان اى من بنود هذا الاتفاق.
  • We want that wish to be fulfilled. ونريد أن تتحقق هذه الرغبة.
  • ... would create expectations that would not be fulfilled. ... تنشأ عنها توقعات لا تتحقق.
  • ... live to see that vision fulfilled. ... يعش ليرى تلك الرؤية تتحقق.
  • These hopes, however, not been fulfilled. ولكن هذه اﻵمال لم تتحقق.
  • ... say that our high ambitions were not completely fulfilled. ... القول إن طموحاتنا الكبيرة لم تتحقق تماما.
- Click here to view more examples -
VI)

استيفاء

VERB
Synonyms: met, satisfy, fulfilment
  • Select the date that the order was fulfilled or canceled. حدد التاريخ الذي تم فيه استيفاء الأمر أو إلغاؤه.
  • A security requirement was not fulfilled during authentication. لم يتم استيفاء أحد متطلبات الأمان خلال عملية المصادقة.
  • ... educational institutions provided legal and administrative requirements are fulfilled. ... من مؤسسات التعليم بشرط استيفاء الشروط القانونية والإدارية.
  • ... legal aid, providing the prescribed conditions are fulfilled. ... المعونة القانونية، شريطة استيفاء الشروط المقررة.
  • These properties must be fulfilled in order to reserve capacity. حيث يجب استيفاء تلك الملكيات لحجز القدرة.
  • Having exactly fulfilled these two بعد استيفاء هذين بالضبط
- Click here to view more examples -
VII)

انجزت

VERB
  • Aspects of the plan have been fulfilled, although progress remains ... وأنجزت جوانب من الخطة، رغم أن التقدم ظل ...
  • Those aims were fulfilled through a series of ... وقد أنجزت هذه الأهداف من خلال مجموعة من ...
VIII)

انجز

VERB
  • ... to pass that the promise of life was fulfilled. ... حَدثَ الذي وعدَ الحياةِ أُنجزَ.
IX)

يفي

VERB
  • It therefore fulfilled the criteria for the granting of observer status ... وهو لهذا يفي بمعايير منح مركز المراقب ...
  • ... and palms - it fulfilled its purpose, and ... ... والنخيل - أنه يفي بالغرض، واكتسبت ...
  • ... Headquarters district and it fulfilled that obligation. ... منطقة المقر وأنه يفي بهذا الالتزام.
  • ... report is limited and has not fulfilled the hopes generated by ... ... التقرير تقدم محدود وﻻ يفي باﻵمال التي أوحى بها ...
- Click here to view more examples -
X)

تفي

VERB
  • It has always fulfilled its budgetary obligations to ... وهي تفي دائما بالتزاماتها المالية إزاء ...
  • ... agreement on a mechanism which fulfilled those criteria. ... إلى اﻻتفاق على آلية تفي بتلك المعايير.
  • ... human rights conventions and had always fulfilled its obligations in that ... ... باتفاقيات حقوق الإنسان وتفي دائما بالتزاماتها في هذا ...
  • ... was an intergovernmental organization which fulfilled the criteria for observer status ... ... هو منظمة حكومية دولية تفي بمعايير الحصول على مركز المراقب ...
  • ... to return, as it fulfilled all the conditions imposed ... ... العودة نظرا لأنها تفي بجميع الشروط المفروضة ...
  • ... of qualifying clauses that fulfilled the requirements of draft article ... ... للبنود التحفظية التي تفي بمقتضيات مشروع المادة ...
- Click here to view more examples -

check

I)

الاختيار

NOUN
Synonyms: choose, choice, selection
  • Select this check box to apply the selected query later. حدد خانة الاختيار هذه لتطبيق الاستعلام المحدد لاحقًا.
  • None of the check boxes is selected. لا يتم تحديد أي من خانات الاختيار.
  • Select this check box to print the quotation document. حدد خانة الاختيار هذه لطباعة مستند عرض الأسعار.
  • Select the check box in . حدد خانة الاختيار في .
  • You can select the check box. يمكنك تحديد خانة الاختيار .
  • Select check boxes to restrict groups or users. حدد خانات الاختيار لحظر المجموعات أو المستخدمين.
- Click here to view more examples -
II)

التحقق

VERB
  • We check the weather. يمكننا التحقق من الطقس.
  • Please check file header size. الرجاء التحقق من حجم رأس الملف.
  • Have you heard of spell check? هل سمعت بشيء يدعى التحقق الإملائي؟
  • I was hoping you could check the status for me. كنتُ أتمنى منكِ أن يمكنكِ التحقق من الوضع لي
  • I gotta go check on something. يجب أن أذْهبُ للتحقق من شيءِ
  • And what do we check for at each node. وماذا علينا التحقق لفي كل عقدة.
- Click here to view more examples -
III)

تحقق

VERB
  • Check the log file. تحقق من ملف السجل.
  • Check your hardware configuration or restore from a different backup. تحقق من تكوين الأجهزة أو استعادتها من نسخة احتياطية أخرى.
  • Check your access permissions. تحقق من أذونات الوصول.
  • Check all technical details for accuracy. تحقق من كافة التفاصيل التقنية للتأكد من دقتها.
  • Check your mail installation. تحقق من تثبيت البريد.
  • Check out the events here. تحقق من وجود الأحداث هنا.
- Click here to view more examples -
IV)

فحص

VERB
  • Please check the ink cartridge in your printer. ‏‏الرجاء فحص كارتريدج الحبر في الطابعة.
  • Please check the printer and close any open covers. ‏‏الرجاء فحص الطابعة وإغلاق أية أغطية مفتوحة.
  • Did you check all the branches? هل قمت بفحص جميع الفروع؟
  • You do not have to check return codes. ليس من الضروري أن تقوم بفحص رموز الإرجاع.
  • Can you please check the oil? هل يمكنك فحص الزيت ؟
  • We will do a neck check at the door. سنقوم بفحص للرقبة عند الباب
- Click here to view more examples -
V)

الشيك

NOUN
Synonyms: cheque
  • I wanted to thank you for the check. كنت أريد شكرك على الشيك
  • That check is obviously an oversight. من الواضح أن الشيك كان مجرد غلطة
  • In the field, select a check format. في الحقل ، حدد تنسيق الشيك.
  • Is this about the check? هل هذا بشأن الشيك ؟
  • Do you take a check? هل اخذت الشيك ؟؟
  • Which is not until the check is cashed! أى ليس قبل أن يتم صرف الشيك
- Click here to view more examples -
VI)

تدقيق

VERB
  • The smart tag check is complete. تم الانتهاء من تدقيق العلامات الذكية.
  • Would you like to check the refrigerator? أنت مثل لتَدقيق الثلاجةِ؟
  • To check specific text, select the text. لتدقيق نص معين، حدد النص.
  • Use this rule to check for ambiguous text dates. استخدم هذه القاعدة لتدقيق النصوص التي تحمل معنيين.
  • An internal consistency check failed. ‏‏فشل تدقيق التناسق الداخلي.
  • You do not have sufficient rights to check this drive. ‏‏ليس لديك الحقوق الكافية التي تمكنك من تدقيق هذا القرص.
- Click here to view more examples -
VII)

تفقد

VERB
Synonyms: lose, losing, lost, inspect, loose
  • You might want to check the tape. لربما تريد تفقد الشريط
  • I want to check something out. أريد تفقد شيء سأتصل بك لاحقاً
  • We went to check out a corporation, okay? لقد ذهبنا لتفقد الشركة ، حسنا ؟
  • Check the beach area. تفقد منطقة الشاطئ دعينا نخرج من هنا
  • You said check everybody. أنت قلت "تفقد الجميع"
  • Go check out upstairs. إذهب لتفقد الدور الأعلى
- Click here to view more examples -
VIII)

التاكد

VERB
  • You should check the name on the registration. عليك التأكد من اسم المالك
  • We can check your financials. يمكننا التأكد من بياناتك المالية
  • I could check for you. يمكنني التأكد لك من فضلك
  • I can check if you like. بامكاني التأكد ان أردت
  • Can you check it out on your next flight? أيمكنك التأكد منها في رحلتك القادمة؟
  • Could you please double check about a table for two? هل يمكنك رجاءً التأكد ثانية من حجز طاولة لشخصين ؟
- Click here to view more examples -
IX)

مراجعه

VERB
  • Please check the output window for details. الرجاء مراجعة إطار الإخراج للحصول على التفاصيل.
  • Specify the check text assigned to the location. يتيح تحديد مراجعة النص المخصص للموقع.
  • The phone numbers all check out. كل أرقام الهاتف مراجعة من قبل
  • Maybe you better check interpol. لربما يحسن بكِ مراجعة الشرطة الدوليّة
  • Check invoice totals for the actual line. يتيح مراجعة إجماليات الفواتير الخاصة بالبند الفعلي.
  • You check her out yet? عليك مراجعة لها للخروج حتى الآن
- Click here to view more examples -
X)

راجع

VERB
Synonyms: see, review, refer, consult
  • Check the log file for details. للحصول على التفاصيل، راجع من ملف السجل.
  • Check the logs for details and retry. راجع السجلات للحصول على تفاصيل وأعد المحاولة.
  • Check the server's event log for details. راجع سجل الأحداث بالملقم للحصول على التفاصيل.
  • Check with your font vendor about obtaining a new file. راجع موزع برنامج الخطوط حول إمكانية الحصول على ملف جديد.
  • Check the system event log for more information. لمزيد من المعلومات، راجع سجل أحداث النظام.
  • Check the logs for details about the error. راجع السجلات للتعرف على تفاصيل حول الخطأ.
- Click here to view more examples -
XI)

تاكد

VERB
  • Fire up those brains and check this out, people. أطلق تلك الأدمغة ، وتأكد من هذه
  • Check that the printer is functioning correctly. ‏‏تأكد من أن الطابعة تعمل بشكل صحيح.
  • Check the vitals on this guy. تاكد من هذا الاعضاء الحيويه لهذا الرجل
  • Check the listings if you want. تأكد من القوائم إن شئت
  • Check it out for me, will ya? تأكد منه لي , ممكن؟
  • Check that the schema is correctly configured. تأكد من تكوين المخطط بشكلٍ صحيح.
- Click here to view more examples -

investigating

I)

التحقيق

VERB
  • And then was that when your dad started investigating? وعندما مات متى بدأ والدكِ بالتحقيق؟
  • Investigating me for what? التحقيق لي لماذا؟
  • Proof this guy's actually worth investigating? برهان هذا الرجل في الحقيقة يساوي التحقيق؟
  • From investigating or from speaking. من التحقيق أو من التحدث.
  • It is called investigating a case. انه يدعى التحقيق في القضية
  • I want to hear how you plan to continue investigating. أريد ان اسمع عن خطتك لإكمال التحقيق
- Click here to view more examples -
II)

يحققون

VERB
  • Who were they investigating? بمن كانوا يحققون ؟
  • Officials were still investigating the real cause of the fire. ومازال المسؤولون يحققون فى السبب الفعلى للحريق .
  • ... only saying that officers were still investigating the case. ... ولم يقل سوى ان الضباط مازالوا يحققون فى القضية.
  • I told you, my people are investigating. ،انا قلت لك .ان ناسى يحققون
  • They're investigating strange cases. يحققون بقضايا غريبة.
  • ... while scientists are still investigating the exact sources of ... ... فى حين مازال العلماء يحققون فى المصادر الدقيقة للفيروسات ...
- Click here to view more examples -
III)

احقق

VERB
Synonyms: fulfill
  • I was investigating a case here four months ago. لقد كنت أحقق فى قضية هنا منذ أربعة أشهر
  • I come to investigating a case, how about you ... لقد جئت لاحقق فى قضية ماذا عنك ...
  • I've been investigating him for the past three years. لقد كنت أحقق معه الثلاث سنوات الماضية
  • I've been investigating him for three years. لقد كنت أحقق معه الثلاث سنوات الماضية
  • He filed a complaint and I was only investigating it. لقد قدم شكوى وكنت اُحقق .
  • ... you know that case that I've been investigating? ... أتعرف تلك القضيّة التي) أحقق فيها؟
- Click here to view more examples -
IV)

تحقق

VERB
  • Because you're investigating the blackout? لأنّك تحقق في حادثة فقدان الوعي؟
  • Is that why you're investigating him? ألهذا أنت تحقق بشأنه؟
  • So why are you investigating? اذا لماذا انت تحقق ؟
  • She's investigating the warehouse fire. إنها تحقق في حريق المخزن
  • ... to that which is investigating or prosecuting the case against the ... ... لها بالسلطة التي تحقق أو تنظر في القضية ضد ...
  • You were investigating them for shaking down ... كنت تحقق معهم لأنهم يبتزون ...
- Click here to view more examples -
V)

نحقق

VERB
Synonyms: achieve, attain
  • We were actually investigating an old case. كنا فعلا نحقق في القضية القديمة
  • We are investigating this vehicle. نحن نحقق بشأن هذه السيارة.
  • We're investigating a missing person. نحن نحقق في قضية شخص مفقود
  • We're investigating a string of burglaries in the area. نحن نُحقق في سلسلة من .أعمال السطو في المنطقة
  • We're investigating a possible mole. إننا نحقق في إحتمال جاسوس.
  • We were all investigating the reaper. لقد كنّا جميعاً نحقق بقضية الحاصد
- Click here to view more examples -
VI)

يحقق

VERB
  • Nobody was investigating me. لا أحد يحُقق بشأني.
  • Because it was me investigating her. لأنني كنت أنا من يحقّق بشأنها
  • The agent was investigating me, okay? هذا العميل كان يحقق بشأنى، حسناً؟
  • Why was he investigating fires? لماذا كان يحقق بالحرائق؟
  • He was investigating a vast network of ... هو كَانَ يُحقّقُ في شبكة واسعة للفسادِ ...
  • Just a moment, who's investigating, you or me ... انتظر لحظة من الذى يحقق هنا أنت أم أنا ...
- Click here to view more examples -
VII)

التحري

VERB
  • You read the confidential report from the investigating committee? هل قرأت التقرير السرى من لجنة التحرى؟
  • ... my colleagues, my friends, began investigating a case. ... زملائي، أصدقائي بدأوا التحري عن قضية
  • ... directed at preventing, investigating and punishing money-laundering; ... الى منع غسل اﻷموال والتحري عنه ومعاقبته ؛
  • ... directed at preventing, investigating and punishing money-laundering; ... إلى منع غسل اﻷموال والتحري عنه ومعاقبته ؛
  • ... tracking individual shipments and in investigating the legitimacy of the operators ... ... تعقب فرادى الشحنات والتحري عن مدى شرعية المتعهدين ...
  • ... next few years for investigating the surgical needs of the ... ... السنوات القليلة القادمة للتحري عن اﻻحتياجات الجراحية للبلدان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقصي

VERB
Synonyms: explore, investigate
  • - investigating the impact of air pollution on health; - تقصّي أثر تلوث الهواء على الصحة؛
  • ... encountering serious difficulties in investigating and detecting offences of that type ... ... يواجه صعوبات خطيرة في تقصي هذا النوع من الجرائم وكشفه ...
  • ... consideration should be given to investigating those questions when planning ... ... ينبغي ايلاء الاعتبار اللازم لتقصي هذه المسائل عند التخطيط ...
- Click here to view more examples -
IX)

تحري

VERB
  • in light of my considerable experience investigating these phenomena, في ضوء خبرتي بتحري هذه الظاهره
  • We need to start investigating evacuation plans, both ... نَحتاجُ للبَدْء بتَحرّي خططِ الإخلاءِ، كلتا ...
  • ... for receiving, monitoring and investigating complaints and, when ... ... لتلقي ورصد وتحري الشكاوى، وعند ...
- Click here to view more examples -

verification

I)

التحقق

NOUN
  • There is no such thing as perfect verification. فلا يوجد شيء من قبيل الكمال في التحقق.
  • Communication linkages have been established for identification or verification purposes. أقيمت روابط اتصال لأغراض التعرّف على الشخصية أو التحقق.
  • This dual verification is known as mutual authentication. يعرف هذا التحقق الثنائي باسم المصادقة المتبادلة.
  • Like age limits and age verification. مثل السن الأقصى والتّحقق من السّن
  • Such dismantlement will need verification. وستكون هناك حاجة إلى التحقق من علمية التفكيك.
  • Negotiations should address the issue of verification. وينبغي أن تتطرق المفاوضات لمسألة التحقق.
- Click here to view more examples -
II)

تحقق

NOUN
  • A read verification error occurred. حدوث خطأ في تحقق القراءة.
  • This has involved a very careful process of verification. وقد تضمن ذلك عملية تحقق دقيقة للغاية.
  • No verification or checks will be done on the input, ... لن يتم عمل تحقق أو تدقيق على الإدخال، ولن ...
  • There is a verification mechanism to ascertain that ... • هناك آليـة تحقق مستخدمة للتأكد من أن ...
  • You can choose a different verification data file, or create ... يمكنك اختيار ملف بيانات تحقق مختلف، أو إنشاء ...
  • ... by providing effective means of verification. ... من خلال توفير وسائل تحقق فعالة.
- Click here to view more examples -
III)

تحقيقيه

NOUN
Synonyms: investigative
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
- Click here to view more examples -

checked

I)

دققت

VERB
Synonyms: verified, buzzed
  • I checked in the studio photo records. لقد دققت في تسجيلات إستوديو الصورة أنها بالتأكيد لها
  • He checked as if on the point of answering her. انه كما لو دققت على نقطة من الإجابة عنها.
  • Had the earth been checked in her course? وقد دققت في الأرض في الوقت لها؟
  • She checked him with a quick gesture. انها دققت له لفتة سريعة.
  • Have you checked on her going rate? هَلْ ُدقّقت في سعرها الجاري؟
  • I checked into their passport records. دققت في سجلات جواز سفرهم
- Click here to view more examples -
II)

راجعت

VERB
Synonyms: reviewed
  • I checked the tests you ordered. لقد راجعت الفحوصات التي طلبتها
  • I checked with the cab company, ... راجعت مع شركة الكابينة، ...
  • Have you checked their phone number? هل راجعت رقم هاتفهم؟
  • not that you better when i checked on his way لا بأنك أفضل عندما راجعت على وهو في طريقه
  • as i checked it would sort of eight in any كما راجعت فإنه نوع من ثمانية في أي
  • and i checked on it like you ask وراجعت عليه مثلك يسأل
- Click here to view more examples -
III)

التحقق

VERB
  • The value is not checked. لا يتم التحقق من القيمة.
  • Then he checked himself. ثم التحقق من أنه هو نفسه.
  • The applicability of each package will be checked. سيتم التحقق من مدى قابلية كل حزمة للتطبيق.
  • We just checked on that. علينا التحقق من ذلك.
  • They checked the bus station and the train station. قاموا بالتحقق من محطة الحافلة و محطة القطار.
  • I told you we should've checked the west end. أخبرتُكِ أنّ علينا التحقق .من الطرف الغربي
- Click here to view more examples -
IV)

فحص

VERB
  • Certificates of packaging material should always be checked. وينبغي فحص شهادات مواد التعبئة على الدوام.
  • The agent who checked the food thought it was delicious. العميل الذي .فحص الطعام أعتقد أنه لذيذ
  • Credit limit is checked against the customer balance. يتم فحص حد الائتمان مقابل رصيد العميل.
  • The credit limit is checked against the customer balance. يتم فحص حد الائتمان في مقابل رصيد العميل.
  • Now why would she want her eyes checked? و الآن لماذا تريد فحص عينيها؟
  • You will get the money when it's been checked. ستحصل على النقود بعد فحص هذا
- Click here to view more examples -
V)

تحققت

VERB
  • Checked him in for arraignment this morning. تحققتُ من دخوله الإستدعاء هذا الصباح
  • I even checked with the school office. لقد تحققت حتى من مكتب الشئون المدرسة
  • Have you checked what he's talking about? هل تحققت ممَ يتحدث بشأنه؟
  • I even checked their video surveillance. لقد تحققت حتى من فيديوهات كاميرا المراقبة.
  • I checked his neighbors, the local shops. وتحققت من جيرانه والمحلات المجاورة
  • You sure you checked this guy out? هل أنت متأكد بأنك تحققت من هذا الرجل ؟
- Click here to view more examples -
VI)

تفقدت

VERB
Synonyms: inspected
  • I checked the manager's vault. لقد تفقدت خزانة المدير.
  • I checked every inch of the car. لقد تفقدت السيارة لقد تفقد كل بوصة فيها
  • I checked all the local counties. تفقدت من كل المقاطعات المحلية
  • I checked the estate's security logs. لقد تفقدت العقارات والسجلات الأمنية .
  • I checked the files and ran some computer printouts. تفقدت الملفات وبحثت بعض بيانات الحاسوب
  • Have you checked those things? هل تفقدت هذه الأشياء؟
- Click here to view more examples -
VII)

فحصها

VERB
  • I had it totally checked. لقد قمت بفحصها بالكامل.
  • No vehicle should be allowed to pass without being checked. لا ينبغي أن يتم السماح بعبور سيارة دون فحصها.
  • ... can be held up for hours while it is checked. ... الممكن ان يظل محتجزا ساعات اثناء فحصها .
  • ... why that's the first thing the other doctors checked. ولهذا فهي أوّل الأشياء التي فحصها الأطباء الآخرون
  • ... wild run, but were checked by a signal from him ... ... تشغيل البرية ، ولكن تم فحصها من قبل إشارة منه ...
  • We'll need them checked for anything resembling a clue. أريد فحصها للعثور على أي ما يمثّل دليل.
- Click here to view more examples -
VIII)

فحصت

VERB
Synonyms: check, examined
  • Have you checked her contacts of the last month? هل فحصت إتصالاتها الشهر الأخير؟
  • I checked and there was no pulse. فحصت وما كان هناك نبضَ.
  • Have you checked the gas station yet? هل فحصت محطة البنزين؟
  • I thought we checked this place. اعتقد انى فحصت هذا المكان
  • I had that diamond checked at three places. لقد فحصت الماس في ثلاثة أماكن.
  • I checked them all twice. فحصت كلّا منها مرتين.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.